За Яик! За Урал! #ЛГКП
Господа офицеры Уральской сотни Лейб-гвардии Сводно-казачьего полка с казаками-песенниками.
═════════════════════
15 (26) января 1775 года, Императрица Екатерина II подписала Указ о переименовании Яика в Урал, а Яицких казаков в Уральских. Подробнее...
═════════════════════
Песни Уральских Казаков
На краю Руси обширной,
Вдоль Урала берегов,
Проживает тихо мирно
Войско кровных казаков.
Знают все икру Урала,
И уральских осетров.
Только знают очень мало,
Про уральских казаков...
📱 З а м е т к и С е м и р е к а // #УрКВ
Господа офицеры Уральской сотни Лейб-гвардии Сводно-казачьего полка с казаками-песенниками.
═════════════════════
15 (26) января 1775 года, Императрица Екатерина II подписала Указ о переименовании Яика в Урал, а Яицких казаков в Уральских. Подробнее...
═════════════════════
Песни Уральских Казаков
На краю Руси обширной,
Вдоль Урала берегов,
Проживает тихо мирно
Войско кровных казаков.
Знают все икру Урала,
И уральских осетров.
Только знают очень мало,
Про уральских казаков...
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Песни уральских казаков.pdf
22.2 MB
Песни Уральских казаков
Записали: Александра и Владимир Железновы
Издательство: текст в типографии Г.Г. Шклявера, ноты в литографии Г. Шмидта
Место издания: С.– Петербург
Год издания: 1899
Количество страниц: 130
Формат: PDF
#библиотека Атаманской Сотни
Нѣсколько словъ отъ собирателя.
Съ каждымъ днемъ старинныя пѣсни все болѣе и болѣе забываются, вытѣсняются другими - современными (солдатскими и фабричными), а иногда мотивъ передѣлывается или замѣняется какимъ либо другимъ, слышаннымъ гдѣ нибудь на сторонѣ. Сохранить хотя бы часть того немногаго, что осталось еще въ памяти у нѣкоторыхъ казаковъ отъ той массы пѣсенъ, которыя пѣлись нашими предками, составляетъ мою цѣль, цѣль изданія настоящаго сборника.
Пѣсни записывались или прямо съ голоса поющихъ или по памяти (въ послѣднемъ случаѣ обязательно провѣрялись у кого либо изъ казаковъ пѣсенниковъ) и такъ, какъ я слышалъ ихъ въ исполненіи, сохраняя, по возможности, народное казачье произношеніе и удареніе въ текстѣ, а мотивъ - какъ онъ пѣлся, безъ всякаго измѣненія.
Ближайшіе сосѣди уральскихъ (прежде — Яицкихъ) казаковъ Та- тары, остатки Золотой Орды (XVI стол.), Киргизы и Калмыки (XVII и ХVІІІ вѣка), безпрерывные походы въ глубь Азіи (въ Хиву и Бухару), на Кавказъ и во всѣ почти Государства Западной Европы не могли не оказать нѣкотораго вліянія на пѣсню въ смыслѣ чистоты ея, такъ сказать, "великороссійскости" пѣсни. Если пѣсня эта измѣнилась все таки сравнительно мало, то благопріятной тому причиной, мнѣ кажется, единственно послужила распространенность по всему войску старообрядчества, имѣющаго и въ настоящее время въ средѣ казаковъ массу приверженцевъ, — оно "обособило" казаковъ, заставило ихъ жить, своей "особой" жизнью отъ другихъ поселенцевъ въ войскѣ и ближайшихъ сосѣдей: киргизъ, татаръ и калмыковъ.
Вліяніе старообрядчества замѣтно и въ манерѣ пѣть: очень мало казаковъ поющихъ не "въ носъ", что производитъ, также какъ и отсутствіе низкихъ голосовъ у мужчинъ, странное впечатлѣніе.
Въ заключеніе считаю необходимымъ сдѣлать нѣкоторыя поясненія для правильной оцѣнки пѣсенъ сборника.
Не всѣ, конечно, пѣсни, помѣщенныя въ сборникѣ, одинаковаго достоинства: есть и очень старинныя, есть и такія, хотя и немногія, которыя насчитываютъ за собой не болѣе 50—60 лѣтъ. Первыя изъ нихъ представляють наибольшій музыкальный интересъ, послѣднія - меньшій, но исключить послѣднія пѣсни нельзя, такъ какъ онѣ дополняютъ историческую картину музыкальнаго развитія нашего казачьяго войска отъ древнихъ временъ и почти по настоящее время. Большинство пѣсенъ начинаются запѣвомъ одного человѣка, потомъ вступаетъ хорь, хотя бы нѣніе это и было "унисонное"; зачастую хоръ вступаетъ на половинѣ слова.
Всѣ пѣсни, помѣщенныя въ настоящемъ сборникѣ, появляются въ печати безусловно впервые.
Музыкальную запись многихъ и повѣрку остальныхъ пѣсенъ про- изводила моя жена А. В. Желѣзнова, а гармонизація пѣсенъ произведена въ русскомъ народномъ духѣ старшимъ преподавателемъ теоріи музыки въ С.-Петербургской Консерваторіи А. А. Петровымъ, уже много поработавшимъ въ этомъ направленіи и рекомендованнымъ мнѣ лицами, компетентность которыхъ въ русской народной пѣснѣ не подлежитъ ни малѣйшему сомнѣнію.
Гармонизація пѣсенъ сборника, по моей просьбѣ, произведена въ большинствѣ такъ, чтобы каждый, мало-мальски знакомый съ хоровымъ пѣніемъ, могъ, по желанію, легко расчленить партію рояля на второй (если онъ не указанъ въ строкѣ пѣнія), третій и четвертый голоса. Отъ кого записана пѣсня (текстъ и мотивъ) — оговорено въ концѣ каждой пѣсни.
Дѣйствительный членъ Императорскаго Русскаго Георграфическаго Общества
Владимірь Желѣзновъ.
📱 З а м е т к и С е м и р е к а #УрКВ
Записали: Александра и Владимир Железновы
Издательство: текст в типографии Г.Г. Шклявера, ноты в литографии Г. Шмидта
Место издания: С.– Петербург
Год издания: 1899
Количество страниц: 130
Формат: PDF
#библиотека Атаманской Сотни
Нѣсколько словъ отъ собирателя.
Съ каждымъ днемъ старинныя пѣсни все болѣе и болѣе забываются, вытѣсняются другими - современными (солдатскими и фабричными), а иногда мотивъ передѣлывается или замѣняется какимъ либо другимъ, слышаннымъ гдѣ нибудь на сторонѣ. Сохранить хотя бы часть того немногаго, что осталось еще въ памяти у нѣкоторыхъ казаковъ отъ той массы пѣсенъ, которыя пѣлись нашими предками, составляетъ мою цѣль, цѣль изданія настоящаго сборника.
Пѣсни записывались или прямо съ голоса поющихъ или по памяти (въ послѣднемъ случаѣ обязательно провѣрялись у кого либо изъ казаковъ пѣсенниковъ) и такъ, какъ я слышалъ ихъ въ исполненіи, сохраняя, по возможности, народное казачье произношеніе и удареніе въ текстѣ, а мотивъ - какъ онъ пѣлся, безъ всякаго измѣненія.
Ближайшіе сосѣди уральскихъ (прежде — Яицкихъ) казаковъ Та- тары, остатки Золотой Орды (XVI стол.), Киргизы и Калмыки (XVII и ХVІІІ вѣка), безпрерывные походы въ глубь Азіи (въ Хиву и Бухару), на Кавказъ и во всѣ почти Государства Западной Европы не могли не оказать нѣкотораго вліянія на пѣсню въ смыслѣ чистоты ея, такъ сказать, "великороссійскости" пѣсни. Если пѣсня эта измѣнилась все таки сравнительно мало, то благопріятной тому причиной, мнѣ кажется, единственно послужила распространенность по всему войску старообрядчества, имѣющаго и въ настоящее время въ средѣ казаковъ массу приверженцевъ, — оно "обособило" казаковъ, заставило ихъ жить, своей "особой" жизнью отъ другихъ поселенцевъ въ войскѣ и ближайшихъ сосѣдей: киргизъ, татаръ и калмыковъ.
Вліяніе старообрядчества замѣтно и въ манерѣ пѣть: очень мало казаковъ поющихъ не "въ носъ", что производитъ, также какъ и отсутствіе низкихъ голосовъ у мужчинъ, странное впечатлѣніе.
Въ заключеніе считаю необходимымъ сдѣлать нѣкоторыя поясненія для правильной оцѣнки пѣсенъ сборника.
Не всѣ, конечно, пѣсни, помѣщенныя въ сборникѣ, одинаковаго достоинства: есть и очень старинныя, есть и такія, хотя и немногія, которыя насчитываютъ за собой не болѣе 50—60 лѣтъ. Первыя изъ нихъ представляють наибольшій музыкальный интересъ, послѣднія - меньшій, но исключить послѣднія пѣсни нельзя, такъ какъ онѣ дополняютъ историческую картину музыкальнаго развитія нашего казачьяго войска отъ древнихъ временъ и почти по настоящее время. Большинство пѣсенъ начинаются запѣвомъ одного человѣка, потомъ вступаетъ хорь, хотя бы нѣніе это и было "унисонное"; зачастую хоръ вступаетъ на половинѣ слова.
Всѣ пѣсни, помѣщенныя въ настоящемъ сборникѣ, появляются въ печати безусловно впервые.
Музыкальную запись многихъ и повѣрку остальныхъ пѣсенъ про- изводила моя жена А. В. Желѣзнова, а гармонизація пѣсенъ произведена въ русскомъ народномъ духѣ старшимъ преподавателемъ теоріи музыки въ С.-Петербургской Консерваторіи А. А. Петровымъ, уже много поработавшимъ въ этомъ направленіи и рекомендованнымъ мнѣ лицами, компетентность которыхъ въ русской народной пѣснѣ не подлежитъ ни малѣйшему сомнѣнію.
Гармонизація пѣсенъ сборника, по моей просьбѣ, произведена въ большинствѣ такъ, чтобы каждый, мало-мальски знакомый съ хоровымъ пѣніемъ, могъ, по желанію, легко расчленить партію рояля на второй (если онъ не указанъ въ строкѣ пѣнія), третій и четвертый голоса. Отъ кого записана пѣсня (текстъ и мотивъ) — оговорено въ концѣ каждой пѣсни.
Дѣйствительный членъ Императорскаго Русскаго Георграфическаго Общества
Владимірь Желѣзновъ.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from ЗАМЕТКИ СЕМИРЕКА // АТАМАНСКАЯ СОТНЯ
Уральской Козакъ Сила Вихревъ
#живопись Е.М. Карнеев
Происшествіе случившееся по освобожденіи Рускими Москвы. Козакъ захватя в пленъ Французскаго Офицера и черезъ несколько улицъ провезъ и доставилъ его въ Кремль къ нашимъ войскамъ.
═════════════════════
#ПамятныеДаты
1775 г. 15 января. Переименование Яицкого войска в Уральское.
═════════════════════
А т а м а н с к а я С о т н я // #УрКВ
Подробнее о переименовании Яика в Урал, а Яицких казаков в Уральских 👉🏻 здесь
#живопись Е.М. Карнеев
Происшествіе случившееся по освобожденіи Рускими Москвы. Козакъ захватя в пленъ Французскаго Офицера и черезъ несколько улицъ провезъ и доставилъ его въ Кремль къ нашимъ войскамъ.
═════════════════════
#ПамятныеДаты
1775 г. 15 января. Переименование Яицкого войска в Уральское.
═════════════════════
А т а м а н с к а я С о т н я // #УрКВ
Подробнее о переименовании Яика в Урал, а Яицких казаков в Уральских 👉🏻 здесь
Портрет урядника Уральского казачьего войска Константина Петровича Ларина.
#живопись П.Д. Шипов 1889 г.
📱 З а м е т к и С е м и р е к а / #УрКВ
#живопись П.Д. Шипов 1889 г.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Казаки Богодакского поселка Верхнеуральской станицы 2-го полкового округа 2-го военного отдела Уральского казачьего войска
📱 З а м е т к и С е м и р е к а / #УрКВ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from ЗАМЕТКИ СЕМИРЕКА // АТАМАНСКАЯ СОТНЯ
Российские Имперские Типы
Уральский казак, командир сотни 1914 Лапина
═════════════════════
Russian Imperial Types Urals Cossack, Sotnia Commander 1914 Lapina
З а м е т к и С е м и р е к а / #УрКВ
Уральский казак, командир сотни 1914 Лапина
═════════════════════
Russian Imperial Types Urals Cossack, Sotnia Commander 1914 Lapina
З а м е т к и С е м и р е к а / #УрКВ
Мальцев Николай Петрович, казак станицы Верхнеуральской 2-го военного отдела Оренбургского казачьего войска, войсковой атаман Оренбургского казачьего войска и председатель войсковой управы.
27 апреля 1917 года, на заседании Войскового Круга Оренбургского казачьего войска был впервые за всю историю его существования не назначен, а избран войсковой атаман. Им стал атаман 1-го военного отдела Оренбургского казачьего войска генерал Н.П. Мальцев, получивший 64 голоса из 170. Войсковой Круг принимает постановление ввести в действие "Положение о самоуправлении в Оренбургском казачьем войске". Было принято решение вместо трех имевшихся ранее отделов (Оренбургского, Верхнеуральского, Троицкого) организовать по образцу Донского войска округа. Их стало 4. Четвертым округом стал Челябинский.
📱 З а м е т к и С е м и р е к а // #УрКВ
27 апреля 1917 года, на заседании Войскового Круга Оренбургского казачьего войска был впервые за всю историю его существования не назначен, а избран войсковой атаман. Им стал атаман 1-го военного отдела Оренбургского казачьего войска генерал Н.П. Мальцев, получивший 64 голоса из 170. Войсковой Круг принимает постановление ввести в действие "Положение о самоуправлении в Оренбургском казачьем войске". Было принято решение вместо трех имевшихся ранее отделов (Оренбургского, Верхнеуральского, Троицкого) организовать по образцу Донского войска округа. Их стало 4. Четвертым округом стал Челябинский.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#Фотография. Уральский казак.
Из фондов Государственное краевое бюджетное учреждение культуры "Пермский краеведческий музей".
Проклятов ходил под гладкой круглой стрижкой, как все староверы наши, то есть не под русской, не в скобку, а стригся просто, довольно гладко и ровно, кругом. Отправляясь с полками на внешнюю службу, стригся он по-казачьи, или под айдар. На Урале ходил он постоянно в хивинском стеганом полосатом халате и подпоясывался киргизской калтой - кожаным ремнем с карманом и с ножом; по праздникам щеголял в черной бархатной куртке или крутке, как он ее называл, может быть, правильнее нашего. Зимой на нем была высокая черная смушковая шапка, летом - синяя фуражка с голубым околышем и с козырьком.
Сверх рубахи он всегда опоясывался плетеным узеньким поясом - обстоятельство в глазах его большой важности, потому что в рубахе без опояски ходят одни татары. И ребятишек маленьких хозяйка Проклятова тщательно всегда подпоясывала и била их больно, если который из них распоясывался или терял поясок: по опояске этой и на том свете отличают ребят от некрещеных татарчат, и когда, в прогулке по вертоградам небесным, разрешается им собирать виноградные грозды, то у них есть куда их складывать, - за пазуху; татарчатам же, напротив, винограду собирать некуда.
Проклятов дома, на Урале, никогда не божился, а говорил "ей-ей" и "ни-ни"; никогда не говорил "спасибо", а "спаси тя Христос"; входя в избу, останавливался на пороге и говорил: "Господи Иисусе Христе сыне божий, помилуй нас!" - и выжидал ответного: "Аминь". В часовню ходил он не иначе как в халате нараспашку и с пояском поверх рубахи. Но, принимая кровное участие в родном и общем деле, он дал обет помолиться усердно в православной церкви, если утвердят наконец окончательно за войском сенокосы на левом берегу Урала, Камыш-Самару с узенями и обеспечат угрожаемые нашествием астраханцев войсковые морские воды.
Так вырос, так жил и так состарился Проклятов, по крайней мере стал седеть, хотя ему было не с большим пятьдесят лет, потому что написан из малолетних в казаки по восемнадцатому году, дослуживал ныне тридцать четвертый год службы и, надеясь на милость начальства, собирался в отставные.
Он был много лет линейным, вышел потом и в градские казаки, там опять попал в линейные, в морскую сотню. В гражданские, или городовые, он идти сам не хотел, покуда силы есть и деньги нужны; но теперь уже поговаривал: "Пора уважить старику, послужил государю своему довольно и поставил за себя двух казаков, Вакха и Евпла". Сыновья его получили малоизвестные имена эти по заведенному на Урале порядку, родившись за седьмицу до дня празднования церковью памяти сих святых. От этого обычая там не отступают, и Уральское войско представляет в этом отношении полные церковные, дониконовские святцы. Спросите любого уральского казака, как его зовут, и вы редко услышите употребительное между нами имя. Но если хотите знать прозвание казака и хотите, чтобы он понял вопрос ваш, то спросите его: "чей ты?" или "чьи вы?" или даже, пожалуй: "чей ты прозываешься?" На вопрос: "чей?" - казак ответит: "Карпов, Донсков, Харчов, Гаврилов, Мальгин, Казаргин", и вы из окончания видите, что это прямой ответ на ваш вопрос. Вы спрашиваете: "чей?" - то есть из какой, из чьей семьи. Он отвечает: "Донского" или сокращенно: "Донсков", "Мальгина" или "Мальгин", и прочее.
Владимир Иванович Даль. Физиологический очерк "Уральский казак". 1843.
З а м е т к и С е м и р е к а // #УрКВ
Из фондов Государственное краевое бюджетное учреждение культуры "Пермский краеведческий музей".
Проклятов ходил под гладкой круглой стрижкой, как все староверы наши, то есть не под русской, не в скобку, а стригся просто, довольно гладко и ровно, кругом. Отправляясь с полками на внешнюю службу, стригся он по-казачьи, или под айдар. На Урале ходил он постоянно в хивинском стеганом полосатом халате и подпоясывался киргизской калтой - кожаным ремнем с карманом и с ножом; по праздникам щеголял в черной бархатной куртке или крутке, как он ее называл, может быть, правильнее нашего. Зимой на нем была высокая черная смушковая шапка, летом - синяя фуражка с голубым околышем и с козырьком.
Сверх рубахи он всегда опоясывался плетеным узеньким поясом - обстоятельство в глазах его большой важности, потому что в рубахе без опояски ходят одни татары. И ребятишек маленьких хозяйка Проклятова тщательно всегда подпоясывала и била их больно, если который из них распоясывался или терял поясок: по опояске этой и на том свете отличают ребят от некрещеных татарчат, и когда, в прогулке по вертоградам небесным, разрешается им собирать виноградные грозды, то у них есть куда их складывать, - за пазуху; татарчатам же, напротив, винограду собирать некуда.
Проклятов дома, на Урале, никогда не божился, а говорил "ей-ей" и "ни-ни"; никогда не говорил "спасибо", а "спаси тя Христос"; входя в избу, останавливался на пороге и говорил: "Господи Иисусе Христе сыне божий, помилуй нас!" - и выжидал ответного: "Аминь". В часовню ходил он не иначе как в халате нараспашку и с пояском поверх рубахи. Но, принимая кровное участие в родном и общем деле, он дал обет помолиться усердно в православной церкви, если утвердят наконец окончательно за войском сенокосы на левом берегу Урала, Камыш-Самару с узенями и обеспечат угрожаемые нашествием астраханцев войсковые морские воды.
Так вырос, так жил и так состарился Проклятов, по крайней мере стал седеть, хотя ему было не с большим пятьдесят лет, потому что написан из малолетних в казаки по восемнадцатому году, дослуживал ныне тридцать четвертый год службы и, надеясь на милость начальства, собирался в отставные.
Он был много лет линейным, вышел потом и в градские казаки, там опять попал в линейные, в морскую сотню. В гражданские, или городовые, он идти сам не хотел, покуда силы есть и деньги нужны; но теперь уже поговаривал: "Пора уважить старику, послужил государю своему довольно и поставил за себя двух казаков, Вакха и Евпла". Сыновья его получили малоизвестные имена эти по заведенному на Урале порядку, родившись за седьмицу до дня празднования церковью памяти сих святых. От этого обычая там не отступают, и Уральское войско представляет в этом отношении полные церковные, дониконовские святцы. Спросите любого уральского казака, как его зовут, и вы редко услышите употребительное между нами имя. Но если хотите знать прозвание казака и хотите, чтобы он понял вопрос ваш, то спросите его: "чей ты?" или "чьи вы?" или даже, пожалуй: "чей ты прозываешься?" На вопрос: "чей?" - казак ответит: "Карпов, Донсков, Харчов, Гаврилов, Мальгин, Казаргин", и вы из окончания видите, что это прямой ответ на ваш вопрос. Вы спрашиваете: "чей?" - то есть из какой, из чьей семьи. Он отвечает: "Донского" или сокращенно: "Донсков", "Мальгина" или "Мальгин", и прочее.
Владимир Иванович Даль. Физиологический очерк "Уральский казак". 1843.
З а м е т к и С е м и р е к а // #УрКВ