Что и говорить, Аргентина давно уже не та, что вам подтвердит любой портеньо в годах в любом кафе на Коррьентес. Сто сорок лет назад, однако, здесь было на что посмотреть даже искушенному глазу императорского дипломата. И "туалетами от Ворта (Charles Frederick Worth, 1825-1895)" никого было не удивить, равно как и "неприличными бриллиантами". А вот русские, орловские рысаки, запряженные в "безупречный" экипаж, - это да, котировалось, вне зависимости от того, взяты ли они через парижских перекупов или вывезены из Матушки-России напрямую.
Рецепт для профилактики революции - дать каждому надежду нажить себе на экипаж с рысаками, на котором пустят в Палермо (как много в этом слове для сердца русского слилось все таки).
#дореволюционное
#ИсторияДипотношений
#РусскиеПутешественники
https://telegra.ph/Sady-Palermo-glazami-pervogo-russkogo-puteshestvennika-10-25
Рецепт для профилактики революции - дать каждому надежду нажить себе на экипаж с рысаками, на котором пустят в Палермо (как много в этом слове для сердца русского слилось все таки).
#дореволюционное
#ИсторияДипотношений
#РусскиеПутешественники
https://telegra.ph/Sady-Palermo-glazami-pervogo-russkogo-puteshestvennika-10-25
Telegraph
Сады Палермо глазами первого русского путешественника
В середине 1880-х годов Буэнос-Айрес посетил первый российский дипломат - посланник Александр Ионин, оставивший по итогам помимо массы ярких служебных донесений, еще и четырехтомный труд «По Южной Америке», взявший приз Русского географического общества.
В 1844 году, когда в Российской Империи правил Николай Первый (под лозунгом "Православие, Самодержавие, Народность"), а в Аргентинской "Конфедерации" — каудильо -"Реставратор" Хуан Мануэль Хосе Доминго Ортис де Росас (под лозунгом "Да здравствует Федерация, смерть тварям - унитариям", что само по себе иллюстрирует накал происходившей в то время политической борьбы), в журнале "Отечественные записки" вышла статья русского офицера, путешественника, исследователя Платона Чихачёва, который, вдохновившись трудами Александра Гумбольдта (заново "открывшего Америку", по мнению современников"), осуществил в 1835-38 грандиозное путешествие по обеим Америкам: Северной и Южной. Все-то путешествие в основном на лошади верхом, и еще пешком поднимаясь на вулканы в Андах. И пересек с запада на восток Южную Америку, первым из русских, верхом на креольских лошадках 1200 километров. Начал в Сантьяго-де-Чили, пересек горный хребет, и потом через Мендосу и Кордобу до Буэнос-Айресе, рискуя подвергнуться нападению беспощадных кочевых индейцев пампы. А как же еще - дорог не было, ни обычных, ни железных. И до прибытия первых иммигрантов с паспортами с двуглавым орлом - первых групп осторожных и недоверчивых "первопроходцев" от поволжских немцев, - еще почти сорок лет!
Свои впечатления автор через несколько лет и опубликовал, несмотря на странную историю с похищением числовых выкладок. Получается, что это едва ли не первая подробная публикация о Латинской Америке на русском языке и от русскоязычного автора. Отец всех русскоговорящих тревел-инста-блогеров в Латинской Америке в общем и в Аргентине в частности, Платон свет Александрович!
Кстати, всего за несколько лет до всего этого, совершал кругосветное путешествие с основательной стоянкой в Аргентине на корабле "Бигль" (1831-1836) английский натуралист-энтузиаст некто Чарльз Дарвин, тоже оставивший презанятные описания "аргентинской жизни", замечательно перекликающиеся с чихачёвскими.
#РусскиеПутешественники
#АвторыАргентинскогоЗарубежья
https://telegra.ph/Avtory-Argentinskogo-Zarubezhya-Platon-Aleksandrovich-CHihachev-1812-1892-01-16
Свои впечатления автор через несколько лет и опубликовал, несмотря на странную историю с похищением числовых выкладок. Получается, что это едва ли не первая подробная публикация о Латинской Америке на русском языке и от русскоязычного автора. Отец всех русскоговорящих тревел-инста-блогеров в Латинской Америке в общем и в Аргентине в частности, Платон свет Александрович!
Кстати, всего за несколько лет до всего этого, совершал кругосветное путешествие с основательной стоянкой в Аргентине на корабле "Бигль" (1831-1836) английский натуралист-энтузиаст некто Чарльз Дарвин, тоже оставивший презанятные описания "аргентинской жизни", замечательно перекликающиеся с чихачёвскими.
#РусскиеПутешественники
#АвторыАргентинскогоЗарубежья
https://telegra.ph/Avtory-Argentinskogo-Zarubezhya-Platon-Aleksandrovich-CHihachev-1812-1892-01-16
Telegraph
Авторы Аргентинского Зарубежья: Платон Александрович Чихачёв (1812-1892)
Любопытно писать о авторе Аргентинского Зарубежья во времена, когда никакого Аргентинского Зарубежья вовсе и не существовало еще, но тем не менее Платон Александрович Чихачёв (1812, Гатчина — 13 мая 1892, Версаль, Франция) стал не только первым русским путешественником…
Собственно описание путешествия Платона Чихачёва по "Буэнос-Айресским пампам", то есть по южноамериканской прерии с запада на восток, от Мендосы до Буэнос-Айреса в далёком 1838 году.
"Самый первый тревел-блог по Аргентине на русском языке": 1200 верст за 12 дней непрерывного галопа на постоянно меняющихся креольских лошадках, с ночевками то на "почтовых станциях", то в чистом поле, под угрозой быть убитыми индейцами, укушенными змеями и скорпионами, на строгой диете из жареного мяса и мате, чередующегося мате и сушеным мясом, практически в полном молчании, одурев от жары и скачки.
И это впечатления о путешествии отлично физически и морально подготовленного кавалерийского офицера в расцвете сил, сына совсем не такого нежного, как наш, XIX века. Одним лишь гаучо, которые без лошади — "люди лишь наполовину" (П.А.Чихачёв), — все нипочём, и жара, и жизнь не слезая с седла, и постоянная война в пампе.
#РусскиеПутешественники
"Самый первый тревел-блог по Аргентине на русском языке": 1200 верст за 12 дней непрерывного галопа на постоянно меняющихся креольских лошадках, с ночевками то на "почтовых станциях", то в чистом поле, под угрозой быть убитыми индейцами, укушенными змеями и скорпионами, на строгой диете из жареного мяса и мате, чередующегося мате и сушеным мясом, практически в полном молчании, одурев от жары и скачки.
И это впечатления о путешествии отлично физически и морально подготовленного кавалерийского офицера в расцвете сил, сына совсем не такого нежного, как наш, XIX века. Одним лишь гаучо, которые без лошади — "люди лишь наполовину" (П.А.Чихачёв), — все нипочём, и жара, и жизнь не слезая с седла, и постоянная война в пампе.
#РусскиеПутешественники
Telegraph
Путешествие Платона Чихарёва сквозь "Буэнос-Айресские пампы" (1838).
Поставив себе цель пересечь южноамериканский континент с запада на восток Платон Чихарёв не сказать чтобы имел большой выбор. Тогда, в 1838 году ему оставалось по сути только путешествие верхом в компании нескольких нанятых проводников-гаучо. Не было еще…
А.С.Ионин, первый русский дипломат в Аргентине написал четыре тома путевых заметок и наблюдений. Он успел посетить район Бельграно, где сейчас высотные здания, еще тогда, когда там были только летние зажиточные резиденции, трамвай на конной тяге, непролазная грязь после дождей, а в целом в Буэнос-Айресе итальянский язык еще звучал чуть ли не чаще "castellano".
Район Реколета, кстати, в конце 1880-х уже существовал, из всего Палермо был по большей части один только парк, в который пускали кататься только в самых безупречных экипажах, а самым шиком считались наши русские рысаки орловской породы.
#дореволюционное
#ИсторияДипотношений
#РусскиеПутешественники
Район Реколета, кстати, в конце 1880-х уже существовал, из всего Палермо был по большей части один только парк, в который пускали кататься только в самых безупречных экипажах, а самым шиком считались наши русские рысаки орловской породы.
#дореволюционное
#ИсторияДипотношений
#РусскиеПутешественники
Telegraph
Первый русский (дипломат), посетивший район Бельграно.
С конца 2022 года, отмеченного началом «новой волны эмиграции», столичный район Бельграно активно борется за статус «зоны компактного расселения диаспоры», конкурируя с более "традиционными" Палермо и Реколета. Что же, первый посол Российской Империи в Аргентинской…
(к репосту выше)
А вот как про трамвайную систему Буэнос-Айреса периода ее расцвета - в феврале-марте 1927 года рассказал советский журналист Евгений Шуан в книги "В Аргентину на паруснике "Товарищ". Там же приведена любопытная историческая зарисовка из 1868 года.
"Что касается трамваев, то это— местная достопримечательность. Сейчас город часто называют городом трамваев, ибо трамвайные линии имеют протяжение в 758 километров! Когда трамвай появился в 1868 г., то происходило много юмористических происшествий, описанных в одном старом издании:
«Трамвайная компания была очень бедна и, чтобы сократить расходы, не заводила кондукторов, а повесила при входе в вагоны ящики, куда пассажиры могли опускать плату за проезд. Эта система скоро была признана негодной, так как ящики содержали больше пуговиц и кусочков свинца, чем монет. На одной линии вошло в обычай у молодых аристократов занимать места кондукторов и выполнять их обязанности. На пути следования вагонов со знатными кондукторами можно было часто видеть группы девушек «из общества», ожидавших трамвая с тем молодым человеком, с которым они хотели покататься. Немало счастливых браков было заключено таким образом (!)... Когда кончались какие-либо семейные вечера, прислугу посылали за трамваем, который останавливался у входа в дом. Пассажирам в вагоне приходилось ждать, пока кончатся прощания гостей с хозяевами. Такие остановки повторялись по вечерам на всем пути».
Теперь трамвайная служба поставлена хорошо, но имеет существенный недостаток: отдельные трамвайные линии принадлежат разным компаниям — английским и французским. Конкурируя между собой, они нередко проводят линии по рядом лежащим параллельным улицам, что сбивает с толку и путает пассажиров, так как вагоны имеют те же номера и лишь разную окраску."
Ну а сейчас, в конце первой четверти XXI века, тут действительно от трамвая остались одни воспоминания, то есть "остатки брусчатки и трамвайных рельсов"...
#ЭтоАргентина
#РусскиеПутешественники
А вот как про трамвайную систему Буэнос-Айреса периода ее расцвета - в феврале-марте 1927 года рассказал советский журналист Евгений Шуан в книги "В Аргентину на паруснике "Товарищ". Там же приведена любопытная историческая зарисовка из 1868 года.
"Что касается трамваев, то это— местная достопримечательность. Сейчас город часто называют городом трамваев, ибо трамвайные линии имеют протяжение в 758 километров! Когда трамвай появился в 1868 г., то происходило много юмористических происшествий, описанных в одном старом издании:
«Трамвайная компания была очень бедна и, чтобы сократить расходы, не заводила кондукторов, а повесила при входе в вагоны ящики, куда пассажиры могли опускать плату за проезд. Эта система скоро была признана негодной, так как ящики содержали больше пуговиц и кусочков свинца, чем монет. На одной линии вошло в обычай у молодых аристократов занимать места кондукторов и выполнять их обязанности. На пути следования вагонов со знатными кондукторами можно было часто видеть группы девушек «из общества», ожидавших трамвая с тем молодым человеком, с которым они хотели покататься. Немало счастливых браков было заключено таким образом (!)... Когда кончались какие-либо семейные вечера, прислугу посылали за трамваем, который останавливался у входа в дом. Пассажирам в вагоне приходилось ждать, пока кончатся прощания гостей с хозяевами. Такие остановки повторялись по вечерам на всем пути».
Теперь трамвайная служба поставлена хорошо, но имеет существенный недостаток: отдельные трамвайные линии принадлежат разным компаниям — английским и французским. Конкурируя между собой, они нередко проводят линии по рядом лежащим параллельным улицам, что сбивает с толку и путает пассажиров, так как вагоны имеют те же номера и лишь разную окраску."
Ну а сейчас, в конце первой четверти XXI века, тут действительно от трамвая остались одни воспоминания, то есть "остатки брусчатки и трамвайных рельсов"...
#ЭтоАргентина
#РусскиеПутешественники
Telegram
Аргентинское Зарубежье
10 фактов про трамвай в Аргентине.
Гуляя по Буэнос-Айресу довольно часто можно встретить остатки брусчатки и трамвайных рельсов.
Считается, что его история закончилась здесь 60 лет назад: 24 декабря 1962 года. По этому поводу решил собрать 10 главных фактов…
Гуляя по Буэнос-Айресу довольно часто можно встретить остатки брусчатки и трамвайных рельсов.
Считается, что его история закончилась здесь 60 лет назад: 24 декабря 1962 года. По этому поводу решил собрать 10 главных фактов…
В продолжение к посту об истории порта Буэнос-Айреса как не поделиться свидетельством очевидца - нашего соотечественника, первого российского дипломата в Аргентине Александра Ионина о том, каким он увидел тот порт в 1880-х годах. Примерно до конца 1950-х большинство прибывающих в Аргентину иммигрантов и путешественников из Старого Света знакомились с Буэнос-Айресом со стороны Ла-Платы, а не Эсейсы, как сейчас (за исключением разве что "волынцев"-реэмигрантов из Парагвая, но это отдельная история).
Итак, "По Южной Америке" А.Ионина, том 2, глава VIII:
"Между Монтевидео и Буэносъ-Айресомъ имѣется ежедневное сообщеніе на пароходахъ мѣстной компаній «Platense», всего отъ 8 до 10 часовъ хода. Выйдуть изъ Монтевидео вечеромъ, утромъ рано уже приходятъ въ Буэносъ-Айресъ и vice-versa, - очень удобно для торговаго люда, и пароходы эти большіе; комфортабельные, много-этажные, обыкновенно наполнены публикою черезъ край, несмотря на то, что имѣются тоже почти ежедневныя сообщенія на большихъ океанскихъ пароходахъ...
Лаплата не представляеть интереса для туриста. ...берега плоски и ихъ не видно, но тѣмъ не менѣе интересно большое движеніе судовъ на этой рѣкѣ-заливѣ, а километровъ 25 не доходя до Буэносъ-Айреса, когда города еще не видно даже на горизонтѣ, пароходъ Платензе проходить между длинныхъ рядовъ огромныхъ океанскихъ пароходовъ, стоящихъ на якоряхъ - это цѣлый флотъ, сошедшійся со всѣхъ концовъ свѣта. Дѣло въ томъ, что середина рѣки представляетъ до сихъ поръ главный порть Буэносъ-Айреса. Къ самому городу могуть подходить вплоть только мелкосидящіе корабли, не болѣе 20 футовъ, а сидящіе глубже бросають якорь въ 25 километрахъ; товары и пассажиры перевозятся потомъ на маленькихъ пароходахъ къ городу. Туть-же рядомъ съ коммерческимъ флотомъ останавливаются и большіе военные корабли европейскихъ державъ...
Пройдя посреди этого флота, пароходъ Платензе поворачиваеть на югъ, и вы скоро видите въ утреннемъ туманѣ городъ, точно вдругъ встающій изъ воды всею своею массою. Городъ стоить на плоскости, но первое впечатлѣніе онъ производить все-таки внушительное, почти какъ если бы вы прямо изъ Финскаго залива безъ перехода, безъ постепеннаго проникновенія въ сердцевину города, все понемногу сгущающагося и выростающаго изъ лачугъ въ дворцы, вдругъ очутились на Невѣ передъ Зимнимъ дворцомъ. Вы чувствуете, что подплыли къ большой, серьезной столицѣ: рядъ высокихъ, то длинныхъ, то широкихъ грузныхъ зданій подымается прямо изъ воды, образуя набережную на нѣсколько версть протяженія, и вы уже издали, съ парохода, видите, что жизнь кипить на этой набережной - паръ локомотивовъ, бѣгущихъ безпрестаннно вдоль нея, заслоняетъ зданія мимолетными облачками, у берега шныряють пароходики и куча лодокъ, громъ колесъ и гулъ городской суеты раздается далеко по рѣкѣ."
#дореволюционное
#РусскиеПутешественники
#ИсторияДипотношений
Итак, "По Южной Америке" А.Ионина, том 2, глава VIII:
"Между Монтевидео и Буэносъ-Айресомъ имѣется ежедневное сообщеніе на пароходахъ мѣстной компаній «Platense», всего отъ 8 до 10 часовъ хода. Выйдуть изъ Монтевидео вечеромъ, утромъ рано уже приходятъ въ Буэносъ-Айресъ и vice-versa, - очень удобно для торговаго люда, и пароходы эти большіе; комфортабельные, много-этажные, обыкновенно наполнены публикою черезъ край, несмотря на то, что имѣются тоже почти ежедневныя сообщенія на большихъ океанскихъ пароходахъ...
Лаплата не представляеть интереса для туриста. ...берега плоски и ихъ не видно, но тѣмъ не менѣе интересно большое движеніе судовъ на этой рѣкѣ-заливѣ, а километровъ 25 не доходя до Буэносъ-Айреса, когда города еще не видно даже на горизонтѣ, пароходъ Платензе проходить между длинныхъ рядовъ огромныхъ океанскихъ пароходовъ, стоящихъ на якоряхъ - это цѣлый флотъ, сошедшійся со всѣхъ концовъ свѣта. Дѣло въ томъ, что середина рѣки представляетъ до сихъ поръ главный порть Буэносъ-Айреса. Къ самому городу могуть подходить вплоть только мелкосидящіе корабли, не болѣе 20 футовъ, а сидящіе глубже бросають якорь въ 25 километрахъ; товары и пассажиры перевозятся потомъ на маленькихъ пароходахъ къ городу. Туть-же рядомъ съ коммерческимъ флотомъ останавливаются и большіе военные корабли европейскихъ державъ...
Пройдя посреди этого флота, пароходъ Платензе поворачиваеть на югъ, и вы скоро видите въ утреннемъ туманѣ городъ, точно вдругъ встающій изъ воды всею своею массою. Городъ стоить на плоскости, но первое впечатлѣніе онъ производить все-таки внушительное, почти какъ если бы вы прямо изъ Финскаго залива безъ перехода, безъ постепеннаго проникновенія въ сердцевину города, все понемногу сгущающагося и выростающаго изъ лачугъ въ дворцы, вдругъ очутились на Невѣ передъ Зимнимъ дворцомъ. Вы чувствуете, что подплыли къ большой, серьезной столицѣ: рядъ высокихъ, то длинныхъ, то широкихъ грузныхъ зданій подымается прямо изъ воды, образуя набережную на нѣсколько версть протяженія, и вы уже издали, съ парохода, видите, что жизнь кипить на этой набережной - паръ локомотивовъ, бѣгущихъ безпрестаннно вдоль нея, заслоняетъ зданія мимолетными облачками, у берега шныряють пароходики и куча лодокъ, громъ колесъ и гулъ городской суеты раздается далеко по рѣкѣ."
#дореволюционное
#РусскиеПутешественники
#ИсторияДипотношений
Telegram
Аргентинское Зарубежье
Буэнос-Айрес город красивый и интересный.
Вот очередная зарисовка из разряда исторических знаний. Если аудитория одобрит, то попробую расти в эту сторону.
П.С. В рамках творческого поиска попробовал оформить материал чуть по новому, через телеграф. Так…
Вот очередная зарисовка из разряда исторических знаний. Если аудитория одобрит, то попробую расти в эту сторону.
П.С. В рамках творческого поиска попробовал оформить материал чуть по новому, через телеграф. Так…
Первый посол Санкт-Петербурга в Буэнос-Айресе Александр Ионин продолжает знакомить нас с порядком прибытия в Аргентину из-за рубежа в 1880-х годах. С больших океанских пароходов пассажиры переходят на маленькие речные, но и те довезут их только до "скрипящих, дрожащих, гнущихся" деревянных мостков, по которым предстоит топать "обнявшись группами " минут двадцать, попадая "пятками в щели" и ежесекундно рискуя свалиться в реку. С выгрузкой товаров ещё веселее: в километре или даже двух от берега с пароходиков грузят телеги с огромными колесами, запряженные лошадьми, которые затем то ли бредут, то ли плывут к берегу. "Извоз по воде" тысячами лошадей с утра до вечера, только представьте.
"Видъ этого ряда зданій даже не такъ однообразенъ, какъ этого можно было бы ожидать отъ американскаго города, выстроеннаго на краю степи. Надъ сплошною массою домовъ возвышаются во множествѣ разнообразныя колокольни и больше красивые купола церквей, сверкающіе на солнцѣ, блестящіе мирадоры-бельведеры, и придають городу снаружи видъ настоящей и какъ будто старой даже столицы и солидной, и кокетливой. Впереди всего выдается посреди набережной огромное полукруглое зданіе таможни, опущенное стѣнами прямо въ воду и представляющее видъ большого укрѣпленія (оно и было таковымъ въ старые годы), а отъ этого зданія идеть красивый деревянный моль - прозрачная эстакада, протяженіемъ по крайней мѣрѣ съ версту; далѣе, вверхъ по рѣкѣ, видно еще нѣсколько такихъ эстакадь, раздѣляющихъ длинными черными линіями сѣровато-желто-голубую поверхность воды Лаплаты. Къ самому берегу, къ набережной, даже въ лодкѣ нельзя подъѣхать во всякое время, а иногда, при сильномъ отливѣ, вода уходить отъ города на нѣсколько версть, оставляя совершенно на сушѣ клѣткообразные высокіе молы-эстакады. Въ концѣ ихъ останавливаются рѣчные пароходы, мелко сидящіе въ водѣ, какъ напримѣръ, пароходы компани Платензе, и пассажирамъ, чтобы добраться до города, нужно идти по этой шатающейся утлой деревянной постройкѣ, по настилкѣ изъ узкихъ досокъ съ широкими между ними щелями, пѣшкомъ минутъ двадцать. Это не совсѣмъ удобно, особенно для сапогъ съ каблуками. Во время бурь и дождей эта прогулка весьма даже не удобна. Мнѣ случилось ее сдѣлать разъ во время памперо: моль дрожалъ, гнулся, точно карточный, скрипѣлъ и пищалъ, точно испуганный ребенокъ, и прохожимъ нужно было идти, обнявшись группами, постоянно спотыкаясь, попадая пятками въ щели, и борясь съ перывами бѣшенаго вѣтра; если-бъ не крѣпкія перила, многихъ бы снесло въ воду. Подъѣхать въ дурную погоду на лодкѣ къ молу — тоже немалая задача и сопряжена иногда съ опасностью, а съ холодной ванной - во всякомъ случаѣ. Весь этотъ способъ высадки не соотвѣтствуетъ великолѣпному виду большой столицы, но что дѣлать? Съ прихотливою Лаплатою еще до сихъ поръ не могли сладить.
Съ товарами и кладью другая исторія. Первое, что бросается здѣсь въ глаза путешественнику, это способъ выгрузки товаровъ въ портѣ Буэносъ-Айреса. Нѣчто очень своеобразное и нигдѣ не виданное: при мелководіи выгружають корабли на лошадяхъ, запряженныхъ въ большія телѣги на высокихъ колесахъ, и это, по крайней мѣрѣ, въ верстѣ или въ двухъ верстахъ разстоянія отъ берега, смотря по глубинѣ воды въ данный моментъ. Все огромное пространство между судами и набережной, по всей длинѣ ея, наполнено съ утра до ночи иногда тысячами этихъ своеобразныхъ экипажей, отъ которыхъ надъ водою видны только верхушки, а оть лошадей только однѣ спины. Для непривычнаго глаза это представляеть очень комичный видъ, такъ какъ телѣги запряжены Двумя или четырьмя лошадьми гуськомъ, гаучосы верхомъ на лошадяхъ двигаются по водѣ среди множества маленькихъ лодочекъ и подъѣзжають вплоть къ борту парохода, принимаютъ кладь и возвращаются къ берегу, до котораго нагруженныя большія барки не могли бы доехать. Цѣлое населеніе и тысячи лошадей занимаются здѣсь такою разгрузкою кораблей — этимъ извозомъ по водѣ."
#дореволюционное
#РусскиеПутешественники
#ИсторияДипотношений
#ИммиграционнаяАрхеология
"Видъ этого ряда зданій даже не такъ однообразенъ, какъ этого можно было бы ожидать отъ американскаго города, выстроеннаго на краю степи. Надъ сплошною массою домовъ возвышаются во множествѣ разнообразныя колокольни и больше красивые купола церквей, сверкающіе на солнцѣ, блестящіе мирадоры-бельведеры, и придають городу снаружи видъ настоящей и какъ будто старой даже столицы и солидной, и кокетливой. Впереди всего выдается посреди набережной огромное полукруглое зданіе таможни, опущенное стѣнами прямо въ воду и представляющее видъ большого укрѣпленія (оно и было таковымъ въ старые годы), а отъ этого зданія идеть красивый деревянный моль - прозрачная эстакада, протяженіемъ по крайней мѣрѣ съ версту; далѣе, вверхъ по рѣкѣ, видно еще нѣсколько такихъ эстакадь, раздѣляющихъ длинными черными линіями сѣровато-желто-голубую поверхность воды Лаплаты. Къ самому берегу, къ набережной, даже въ лодкѣ нельзя подъѣхать во всякое время, а иногда, при сильномъ отливѣ, вода уходить отъ города на нѣсколько версть, оставляя совершенно на сушѣ клѣткообразные высокіе молы-эстакады. Въ концѣ ихъ останавливаются рѣчные пароходы, мелко сидящіе въ водѣ, какъ напримѣръ, пароходы компани Платензе, и пассажирамъ, чтобы добраться до города, нужно идти по этой шатающейся утлой деревянной постройкѣ, по настилкѣ изъ узкихъ досокъ съ широкими между ними щелями, пѣшкомъ минутъ двадцать. Это не совсѣмъ удобно, особенно для сапогъ съ каблуками. Во время бурь и дождей эта прогулка весьма даже не удобна. Мнѣ случилось ее сдѣлать разъ во время памперо: моль дрожалъ, гнулся, точно карточный, скрипѣлъ и пищалъ, точно испуганный ребенокъ, и прохожимъ нужно было идти, обнявшись группами, постоянно спотыкаясь, попадая пятками въ щели, и борясь съ перывами бѣшенаго вѣтра; если-бъ не крѣпкія перила, многихъ бы снесло въ воду. Подъѣхать въ дурную погоду на лодкѣ къ молу — тоже немалая задача и сопряжена иногда съ опасностью, а съ холодной ванной - во всякомъ случаѣ. Весь этотъ способъ высадки не соотвѣтствуетъ великолѣпному виду большой столицы, но что дѣлать? Съ прихотливою Лаплатою еще до сихъ поръ не могли сладить.
Съ товарами и кладью другая исторія. Первое, что бросается здѣсь въ глаза путешественнику, это способъ выгрузки товаровъ въ портѣ Буэносъ-Айреса. Нѣчто очень своеобразное и нигдѣ не виданное: при мелководіи выгружають корабли на лошадяхъ, запряженныхъ въ большія телѣги на высокихъ колесахъ, и это, по крайней мѣрѣ, въ верстѣ или въ двухъ верстахъ разстоянія отъ берега, смотря по глубинѣ воды въ данный моментъ. Все огромное пространство между судами и набережной, по всей длинѣ ея, наполнено съ утра до ночи иногда тысячами этихъ своеобразныхъ экипажей, отъ которыхъ надъ водою видны только верхушки, а оть лошадей только однѣ спины. Для непривычнаго глаза это представляеть очень комичный видъ, такъ какъ телѣги запряжены Двумя или четырьмя лошадьми гуськомъ, гаучосы верхомъ на лошадяхъ двигаются по водѣ среди множества маленькихъ лодочекъ и подъѣзжають вплоть къ борту парохода, принимаютъ кладь и возвращаются къ берегу, до котораго нагруженныя большія барки не могли бы доехать. Цѣлое населеніе и тысячи лошадей занимаются здѣсь такою разгрузкою кораблей — этимъ извозомъ по водѣ."
#дореволюционное
#РусскиеПутешественники
#ИсторияДипотношений
#ИммиграционнаяАрхеология
Telegram
Аргентинское Зарубежье
В продолжение к посту об истории порта Буэнос-Айреса как не поделиться свидетельством очевидца - нашего соотечественника, первого российского дипломата в Аргентине Александра Ионина о том, каким он увидел тот порт в 1880-х годах. Примерно до конца 1950-х…
Одна из регулярно поднимаемых "релокантами" в телеграм-чатах тем - это буэнос-айресские бездомные и попрошайки и контакты с ними.
Соотечественники из вновь прибывших отмечают их агрессивность и навязчивость, спрашивают, "как часто к вам на улице бомжи подходят и разные странные личности?", задумываясь, "нормально" ли это здесь или "странно". Другие пишут что при отказе в парке купить носки, возможно проявление агрессии. Ещё один человек рассказал красочную историю про "был случай, когда наглый бич просил денег, я не дал. Он расстроился и вывалил цепь из кормана. Я достал нож. Он сдулся и ушел."
Те эмигранты, кто живёт в Аргентине подольше и уже водят машины, порой предостерегают от "чистильщиков стекол" на светофоре, мол, откажешь такому, - в лобовое может и кирпич прилететь.
А вот так самый первый (из пока что известных нам) русский путешественник в Аргентине Платон Чихачев описывал бродяг и приставал в 1837-38 годах: они были необычайно учтивы и вежливы и у каждого была лошадь, только представьте себе!
"Бѣдность низшихъ классовъ видна на каж домъ шагу, хотя для иностранца довольно-странно встрѣчать повсюду нищихъ разьѣзжающихъ верхомъ; но по многочисленности этой конницы можно уже заключить какъ о степени общественнаго благосостоянія, так и о здѣшнемъ полицейскомъ присмотрѣ.
Нищіе, галопируя въ улицахъ буэнос-айресскихъ, ловко подъѣзжаютъ къ вамъ, снимаютъ шляпу, и, вытягивая руку, очень-учтиво произносятъ: «Señor la caridad por Dios» (сеньоръ, милостиву ради Бога!). Въ случаѣ отказа, они пресмиренно говорятъ: «Vaya usted con Dios (идите съ Богомъ); а если ихъ просьба удовлетворена, то отходятъ со словами: Dios se lopague» (Богъ да заплатить вам)."
#ЭтоАргентина
#РусскиеПутешественники
Соотечественники из вновь прибывших отмечают их агрессивность и навязчивость, спрашивают, "как часто к вам на улице бомжи подходят и разные странные личности?", задумываясь, "нормально" ли это здесь или "странно". Другие пишут что при отказе в парке купить носки, возможно проявление агрессии. Ещё один человек рассказал красочную историю про "был случай, когда наглый бич просил денег, я не дал. Он расстроился и вывалил цепь из кормана. Я достал нож. Он сдулся и ушел."
Те эмигранты, кто живёт в Аргентине подольше и уже водят машины, порой предостерегают от "чистильщиков стекол" на светофоре, мол, откажешь такому, - в лобовое может и кирпич прилететь.
А вот так самый первый (из пока что известных нам) русский путешественник в Аргентине Платон Чихачев описывал бродяг и приставал в 1837-38 годах: они были необычайно учтивы и вежливы и у каждого была лошадь, только представьте себе!
"Бѣдность низшихъ классовъ видна на каж домъ шагу, хотя для иностранца довольно-странно встрѣчать повсюду нищихъ разьѣзжающихъ верхомъ; но по многочисленности этой конницы можно уже заключить какъ о степени общественнаго благосостоянія, так и о здѣшнемъ полицейскомъ присмотрѣ.
Нищіе, галопируя въ улицахъ буэнос-айресскихъ, ловко подъѣзжаютъ къ вамъ, снимаютъ шляпу, и, вытягивая руку, очень-учтиво произносятъ: «Señor la caridad por Dios» (сеньоръ, милостиву ради Бога!). Въ случаѣ отказа, они пресмиренно говорятъ: «Vaya usted con Dios (идите съ Богомъ); а если ихъ просьба удовлетворена, то отходятъ со словами: Dios se lopague» (Богъ да заплатить вам)."
#ЭтоАргентина
#РусскиеПутешественники
Telegram
Аргентинское Зарубежье
В 1844 году, когда в Российской Империи правил Николай Первый (под лозунгом "Православие, Самодержавие, Народность"), а в Аргентинской "Конфедерации" — каудильо -"Реставратор" Хуан Мануэль Хосе Доминго Ортис де Росас (под лозунгом "Да здравствует Федерация…
(к репосту о политических раскладах перед выборами 2023 года)
Похоже, не только лишь Россия - "страна, где за десять лет меняется все, а за сто — ничего". Вот и Платон Чихачев в своем дневнике путешественника за 1837 или 38 год, описывая Буэнос-Айрес (тогда ещё никакая не столица Аргентины!) сетует (явно наслушавшись рассказов местных), что, мол "государственные финансы рушатся, налоги и подати умножаются беспрестанно, и существующие доныне промыслы и торговля с каждым днем приходят в упадок".
Вот так вот без малого две сотни лет в Аргентине - день ото дня сплошной упадок, финансовый кризис и разорение, сколько же ещё это будет продолжаться, когда уже окончательно-то всё?
Но и это ещё не вся беда - ещё и наплыв сомнительных иностранцев иммигрантов, которым "где хорошо, там и родина" (эвона как!) и политические распри. Вот и сейчас, в 2023 году нарастает предвыборная борьба, сеются раздоры перед решающей политической битвой-бурей - всеобщими выборами. И как же подходит к описанию текущего момента свидетельство нашего соотечественника, так запечатлевшего для нас настроения Аргентины времён "Реставратора" Росаса (см. купюру в 20 песо) 185 лет назад: (о манерах тогдашних конных нищих недавно упоминалось):
"Около десяти дней прожилъ я въ Буэнос-Айресь. Городъ этотъ такъ извѣстень, что не считаю нужнымъ описывать то, что читатель найдеть въ каждомъ путешестві по прибрежію Америки. Скажу только нѣсколько слово о политическомъ состояніи города въ эту минуту. Оно было — какъ и теперь есть — самое жалкое. Безпрестанныя распри и междоусобица естественно отзываются и въ житейскомъ быту; нѣтъ спокойствія, нѣтъ домашней тишины; никто не надѣется на завтрашній день в спѣшитъ воспользоваться тамъ, что у него подъ рукою. Въ Буэнос-Айреса слишкомъ 70,000 жителей; на нихъ приходится до 20,000 иностранцевъ; они здѣсь, какъ и вообще въ странахъ новыхъ, состоять изъ сброда людей всякого званія, которыхъ голодъ гонитъ изъ собственнаго отечества. Эти рыцари, если не печальнаго, то промышленого образа, набѣгають сюда для наживы какимъ бы то ни было путемъ, и въ надеждѣ играть, во что бы по стало, какую-нибудь роль въ новомъ отечествѣ, если существуетъ отечество у людей, для которыхъ ubi bene, ibi patria. Этотъ осадокъ европейскихъ обществъ увеличиваеть смуты, и безъ того порождаемыя бѣдственною анархіею, которая господствуетъ по всей испанской Америкѣ, исключая Чили. Государственные финансы рушатся, налоги и подати умножаются безпрестанно, и существующіе донынѣ промыслы и торговля съ каждымъ днемъ видимо приходятъ въ упадокъ. Бѣдность низшихъ классовъ видна на каждомъ шагу, хотя для иностранца довольно-странно встрѣчать повсюду нищихъ разьѣзжающихъ верхомъ; но по многочисленности этой конницы можно уже заключить какъ о степени общественнаго благосостоянія, так и о здѣшнемъ полицейскомъ присмотрѣ.
Вообще общество здѣсь въ совершенномъ разбродѣ; мнѣнія такъ разнообразны и всѣ мужчины въ такомъ между собою раздорѣ, что однѣ женщины еще помышляютъ о соглашеніи политическихъ партій, и кое-какъ поддерживаютъ связи родства и дружбы. Прелестныя портеніи тѣмъ оправдываютъ всеобщую репутацію о ихъ патріотизмѣ, какъ равно и о ихъ любезности."
#ЭтоАргентина
#РусскиеПутешественники
Похоже, не только лишь Россия - "страна, где за десять лет меняется все, а за сто — ничего". Вот и Платон Чихачев в своем дневнике путешественника за 1837 или 38 год, описывая Буэнос-Айрес (тогда ещё никакая не столица Аргентины!) сетует (явно наслушавшись рассказов местных), что, мол "государственные финансы рушатся, налоги и подати умножаются беспрестанно, и существующие доныне промыслы и торговля с каждым днем приходят в упадок".
Вот так вот без малого две сотни лет в Аргентине - день ото дня сплошной упадок, финансовый кризис и разорение, сколько же ещё это будет продолжаться, когда уже окончательно-то всё?
Но и это ещё не вся беда - ещё и наплыв сомнительных иностранцев иммигрантов, которым "где хорошо, там и родина" (эвона как!) и политические распри. Вот и сейчас, в 2023 году нарастает предвыборная борьба, сеются раздоры перед решающей политической битвой-бурей - всеобщими выборами. И как же подходит к описанию текущего момента свидетельство нашего соотечественника, так запечатлевшего для нас настроения Аргентины времён "Реставратора" Росаса (см. купюру в 20 песо) 185 лет назад: (о манерах тогдашних конных нищих недавно упоминалось):
"Около десяти дней прожилъ я въ Буэнос-Айресь. Городъ этотъ такъ извѣстень, что не считаю нужнымъ описывать то, что читатель найдеть въ каждомъ путешестві по прибрежію Америки. Скажу только нѣсколько слово о политическомъ состояніи города въ эту минуту. Оно было — какъ и теперь есть — самое жалкое. Безпрестанныя распри и междоусобица естественно отзываются и въ житейскомъ быту; нѣтъ спокойствія, нѣтъ домашней тишины; никто не надѣется на завтрашній день в спѣшитъ воспользоваться тамъ, что у него подъ рукою. Въ Буэнос-Айреса слишкомъ 70,000 жителей; на нихъ приходится до 20,000 иностранцевъ; они здѣсь, какъ и вообще въ странахъ новыхъ, состоять изъ сброда людей всякого званія, которыхъ голодъ гонитъ изъ собственнаго отечества. Эти рыцари, если не печальнаго, то промышленого образа, набѣгають сюда для наживы какимъ бы то ни было путемъ, и въ надеждѣ играть, во что бы по стало, какую-нибудь роль въ новомъ отечествѣ, если существуетъ отечество у людей, для которыхъ ubi bene, ibi patria. Этотъ осадокъ европейскихъ обществъ увеличиваеть смуты, и безъ того порождаемыя бѣдственною анархіею, которая господствуетъ по всей испанской Америкѣ, исключая Чили. Государственные финансы рушатся, налоги и подати умножаются безпрестанно, и существующіе донынѣ промыслы и торговля съ каждымъ днемъ видимо приходятъ въ упадокъ. Бѣдность низшихъ классовъ видна на каждомъ шагу, хотя для иностранца довольно-странно встрѣчать повсюду нищихъ разьѣзжающихъ верхомъ; но по многочисленности этой конницы можно уже заключить какъ о степени общественнаго благосостоянія, так и о здѣшнемъ полицейскомъ присмотрѣ.
Вообще общество здѣсь въ совершенномъ разбродѣ; мнѣнія такъ разнообразны и всѣ мужчины въ такомъ между собою раздорѣ, что однѣ женщины еще помышляютъ о соглашеніи политическихъ партій, и кое-какъ поддерживаютъ связи родства и дружбы. Прелестныя портеніи тѣмъ оправдываютъ всеобщую репутацію о ихъ патріотизмѣ, какъ равно и о ихъ любезности."
#ЭтоАргентина
#РусскиеПутешественники
Telegram
Аргентинское Зарубежье
В 1844 году, когда в Российской Империи правил Николай Первый (под лозунгом "Православие, Самодержавие, Народность"), а в Аргентинской "Конфедерации" — каудильо -"Реставратор" Хуан Мануэль Хосе Доминго Ортис де Росас (под лозунгом "Да здравствует Федерация…
В продолжение размышлений об аргентинском "золотом веке": а поднимем-ка "путевые заметки" Платона Чихачева, нашего соотечественника, сделанные им еще в конце 1830-х - начале 1840-х. Еще не было в Аргентине никаких пашен, никакой массовой европейской миграции, британские ученые еще не придумали и не внедрили мясо-хладо-бойни, и не построили железных дорог, чтобы доставлять сельхозпродукцию из глубины континента в морские порты на экспорт.
Аргентина -— еще осколок испанской колониальной империи, далеко не самый богатый и раздираемый внутренними конфликтами. Населяют ее гаучо, кажущиеся европейцам довольно дикими, и индейцы (в орфографии ХІХ века - "Индійцы") — совсем уж свирепые и беспощадные в набегах. Обе стороны - и гаучо, и индейцы - режут друг друга на месте, а молодых женщин - похищают. "Индейская проблема" будет "окончательно решена" в Аргентине к 1870-м, как раз за несколько лет до начала эмиграции поволжских немцев из Саратовской и Самарской губерний Российской Империи.
Примечательно, что говоря о патагонских индейцах, Чихачев особо упоминает их рост — выше среднего, но не какой-то особенно гигантский. А ведь миф о "патагонских великанах" жил в европейской науке вполне серьезно до конца XVIII века, да и сейчас еще обитает где-то на задворках мышления, вместе с учением о плоской земле и прочим подобным (в русскоязычном сегменте - на "Рен-ТВ" и в "Дзене", вот, например, образец конспирологии).
"...Испанскій духъ завоеваній встрѣтилъ у туземныхъ Индійцевъ неожиданную силу сопротивленія, которая до-сихъ-поръ держится съ величайшею энергіей. Патагонецъ — природный врагъ христіанина; Гаучо — христіанинъ более по имени, чѣмъ на дѣле, и предметъ той же ненависти. При встрѣчѣ Гауча съ Индійцемъ — нѣтъ пощады. Одинъ не выпуститъ другаго изъ рукъ своихъ живымъ, если только сможетъ. Здѣсь — прежняя война между Испанцами и туземцами еще длится между ихъ потомками и съ тою же жестокостью. Мужчины всѣхъ возрастовъ умерщвляются на самомъ поле битвы, а молодыя женщины, перекинутыя поперекъ коней ихъ похитителей, исчезаютъ съ ними въ неизмеримыхъ пампахъ.
Оружіе Индійцевъ вообще состоитъ изъ дротика и стрѣлы, у которыхъ остріе составляютъ кость или кремень. Нагіе, безъ сѣдла и безъ узды, склонясь на шею своихъ быстрыхъ бѣгуновъ, и предшествуемые страшнымъ военнымъ крикомъ, они бросаются на все, что ни встрѣтятъ. Ихъ нападеніе — набѣгъ тропическогов урагана; оно опустошаетъ и истребляетъ все до корня. Они — бичъ этихъ странъ, и одинъ разсказъ о ихъ кровавыхъ подвигахъ приводить въ трепетъ не только одинокаго странника, но и самого Гаучо. Завидѣвъ на горизонтѣ облако пыли, онъ, изменяется въ лицѣ и ищетъ спасенія въ бѣгствѣ; о сопротивленіи он уже не думаетъ.
Во время поѣздки по пампамъ, я не разъ былъ свидѣтелемъ подобнаго явленія. Я имѣлъ также случай видеть нѣсколько Патагонцевъ, взятыхъ недавно въ плѣнъ регулярными войсками, посыланными противъ нихъ буэнос-айресскимъ правительствомъ. Это люди, по росту своему, показались мнѣ далеко—ниже той молвы, какую распустили о нихъ первые европейскіе мореплаватели. Патагонцы—люди какъ люди, но, правда, роста очень высокаго, съ формами атлетическими, съ взглядомъ свирѣпымъ.
#РусскиеПутешественники
Аргентина -— еще осколок испанской колониальной империи, далеко не самый богатый и раздираемый внутренними конфликтами. Населяют ее гаучо, кажущиеся европейцам довольно дикими, и индейцы (в орфографии ХІХ века - "Индійцы") — совсем уж свирепые и беспощадные в набегах. Обе стороны - и гаучо, и индейцы - режут друг друга на месте, а молодых женщин - похищают. "Индейская проблема" будет "окончательно решена" в Аргентине к 1870-м, как раз за несколько лет до начала эмиграции поволжских немцев из Саратовской и Самарской губерний Российской Империи.
Примечательно, что говоря о патагонских индейцах, Чихачев особо упоминает их рост — выше среднего, но не какой-то особенно гигантский. А ведь миф о "патагонских великанах" жил в европейской науке вполне серьезно до конца XVIII века, да и сейчас еще обитает где-то на задворках мышления, вместе с учением о плоской земле и прочим подобным (в русскоязычном сегменте - на "Рен-ТВ" и в "Дзене", вот, например, образец конспирологии).
"...Испанскій духъ завоеваній встрѣтилъ у туземныхъ Индійцевъ неожиданную силу сопротивленія, которая до-сихъ-поръ держится съ величайшею энергіей. Патагонецъ — природный врагъ христіанина; Гаучо — христіанинъ более по имени, чѣмъ на дѣле, и предметъ той же ненависти. При встрѣчѣ Гауча съ Индійцемъ — нѣтъ пощады. Одинъ не выпуститъ другаго изъ рукъ своихъ живымъ, если только сможетъ. Здѣсь — прежняя война между Испанцами и туземцами еще длится между ихъ потомками и съ тою же жестокостью. Мужчины всѣхъ возрастовъ умерщвляются на самомъ поле битвы, а молодыя женщины, перекинутыя поперекъ коней ихъ похитителей, исчезаютъ съ ними въ неизмеримыхъ пампахъ.
Оружіе Индійцевъ вообще состоитъ изъ дротика и стрѣлы, у которыхъ остріе составляютъ кость или кремень. Нагіе, безъ сѣдла и безъ узды, склонясь на шею своихъ быстрыхъ бѣгуновъ, и предшествуемые страшнымъ военнымъ крикомъ, они бросаются на все, что ни встрѣтятъ. Ихъ нападеніе — набѣгъ тропическогов урагана; оно опустошаетъ и истребляетъ все до корня. Они — бичъ этихъ странъ, и одинъ разсказъ о ихъ кровавыхъ подвигахъ приводить въ трепетъ не только одинокаго странника, но и самого Гаучо. Завидѣвъ на горизонтѣ облако пыли, онъ, изменяется въ лицѣ и ищетъ спасенія въ бѣгствѣ; о сопротивленіи он уже не думаетъ.
Во время поѣздки по пампамъ, я не разъ былъ свидѣтелемъ подобнаго явленія. Я имѣлъ также случай видеть нѣсколько Патагонцевъ, взятыхъ недавно въ плѣнъ регулярными войсками, посыланными противъ нихъ буэнос-айресскимъ правительствомъ. Это люди, по росту своему, показались мнѣ далеко—ниже той молвы, какую распустили о нихъ первые европейскіе мореплаватели. Патагонцы—люди какъ люди, но, правда, роста очень высокаго, съ формами атлетическими, съ взглядомъ свирѣпымъ.
#РусскиеПутешественники
Telegram
Аргентинское Зарубежье
Хорошая статья в Дзене российского экономиста Александра Виноградова, рекомендую. Там коротко и внятно про экономическую историю Аргентины, истоки проблем и чаяния текущего момента.
Отдельно сформулировано то, что у многих погруженных в тему вертится в…
Отдельно сформулировано то, что у многих погруженных в тему вертится в…
⬆️
Сложно удержаться, чтобы не привести свидетельства полутора-и почти двух-вековой давности о способах приготовления мяса на берегах Ла-Платы, одни из наиболее ранних на русском языке.
Конечно, не было еще никаких специальных, "фирменных" уругвайских или аргентинских стационарных жаровен - "париш"* . Тогда оседлая европейская иммиграции или почти отсутствовала, или только-только начинала пускать корни. Основным экспортным товаром Аргентины и Уругвая были продукты животноводства, человеческого населения было "с гулькин нос" по сравнению с тучными стадами полудиких быков, коров и лошадей. Мясохладобоен и тем более холодильников тоже еще не успели подвезти, поэтому гаучо—исконные жители пампы, ловили мясо в живом виде прямо на месте, убивали и жарили с целью немедленного поедания.
Жарили на импровизированных шампурах большими кусками или даже целыми тушами, так в некоторых хороших ресторанах вам и сегодня приготовят. Путешественники отмечали необычайную сочность мяса, приготовленного con cuero, "в собственной шкуре".
Русский кавалерийский офицер Платон Чихачев в 1838 год кушал в пампасах барашка, и даже не в шкуре, а в шерсти:
"Размышленія мои прерваны были рѣшительнымъ голосомъ желудка, который кричалъ изо всей силы, что онъ пустъ съ самаго утра. Спросивъ у Гаучей, нѣтъ ли чего поѣсть, въ отвѣтъ получилъ я вѣчное «hay todo» (все есть), и, стараясь подробнѣе разгадать практическій смыслъ этого таинственнаго символа, я увидѣлъ цѣлаго ягненка, съ кожей и шерстью жарившагося на горячемъ пеплѣ. Это называется здѣсь: carne en cueros, т. с. мясо въ кожѣ. Какъ ни страннымъ можетъ показаться вамъ кухонный процессъ, чрезъ который проходить это мясо прежде чѣмъ дойдетъ до вашего рта, но оно чрезвычайно-сочно и вкусно. Мате служилъ намъ обыкновеннымъ напиткомъ и приправой."
Вообще во время его конного путешествия с запада на восток аргентинских прерий он ел почти одно только мясо, жареное ли, сушеное ли, запивая его мате. Даже хлеб в Аргентине тогда был редок и чрезвычайно дорог (относительно мяса, которое не стоило почти ничего):
"Въ продолженіи почти двухъ дней, мы питались однимъ парагуайскимъ чаемъ и сушеною говядиною, которыя были у насъ въ запасѣ."
А.В.Максимов, сделавший кругосветку на борту корвета "Аскольд" в 1870, о жарке мяса говорит лишь мимоходом, описывая дикие нравы "гаучей", и тоже упоминает способ "со шкурой":
"Азадо (azado)-называется бычачье мясо, зажаренное на вертелѣ въ своей кожистой оболочкѣ; оно необыкновенно сочно и вкусно; гаучо ѣдятъ его безъ хлѣба, посоливъ немного солью."
*исп. parrilla с ла-платской фонетикой по-русски звучит как "париша".
⬇️
#РусскиеПутешественники
Сложно удержаться, чтобы не привести свидетельства полутора-и почти двух-вековой давности о способах приготовления мяса на берегах Ла-Платы, одни из наиболее ранних на русском языке.
Конечно, не было еще никаких специальных, "фирменных" уругвайских или аргентинских стационарных жаровен - "париш"* . Тогда оседлая европейская иммиграции или почти отсутствовала, или только-только начинала пускать корни. Основным экспортным товаром Аргентины и Уругвая были продукты животноводства, человеческого населения было "с гулькин нос" по сравнению с тучными стадами полудиких быков, коров и лошадей. Мясохладобоен и тем более холодильников тоже еще не успели подвезти, поэтому гаучо—исконные жители пампы, ловили мясо в живом виде прямо на месте, убивали и жарили с целью немедленного поедания.
Жарили на импровизированных шампурах большими кусками или даже целыми тушами, так в некоторых хороших ресторанах вам и сегодня приготовят. Путешественники отмечали необычайную сочность мяса, приготовленного con cuero, "в собственной шкуре".
Русский кавалерийский офицер Платон Чихачев в 1838 год кушал в пампасах барашка, и даже не в шкуре, а в шерсти:
"Размышленія мои прерваны были рѣшительнымъ голосомъ желудка, который кричалъ изо всей силы, что онъ пустъ съ самаго утра. Спросивъ у Гаучей, нѣтъ ли чего поѣсть, въ отвѣтъ получилъ я вѣчное «hay todo» (все есть), и, стараясь подробнѣе разгадать практическій смыслъ этого таинственнаго символа, я увидѣлъ цѣлаго ягненка, съ кожей и шерстью жарившагося на горячемъ пеплѣ. Это называется здѣсь: carne en cueros, т. с. мясо въ кожѣ. Какъ ни страннымъ можетъ показаться вамъ кухонный процессъ, чрезъ который проходить это мясо прежде чѣмъ дойдетъ до вашего рта, но оно чрезвычайно-сочно и вкусно. Мате служилъ намъ обыкновеннымъ напиткомъ и приправой."
Вообще во время его конного путешествия с запада на восток аргентинских прерий он ел почти одно только мясо, жареное ли, сушеное ли, запивая его мате. Даже хлеб в Аргентине тогда был редок и чрезвычайно дорог (относительно мяса, которое не стоило почти ничего):
"Въ продолженіи почти двухъ дней, мы питались однимъ парагуайскимъ чаемъ и сушеною говядиною, которыя были у насъ въ запасѣ."
А.В.Максимов, сделавший кругосветку на борту корвета "Аскольд" в 1870, о жарке мяса говорит лишь мимоходом, описывая дикие нравы "гаучей", и тоже упоминает способ "со шкурой":
"Азадо (azado)-называется бычачье мясо, зажаренное на вертелѣ въ своей кожистой оболочкѣ; оно необыкновенно сочно и вкусно; гаучо ѣдятъ его безъ хлѣба, посоливъ немного солью."
*исп. parrilla с ла-платской фонетикой по-русски звучит как "париша".
⬇️
#РусскиеПутешественники
Аргентинское Зарубежье
⬆️ Сложно удержаться, чтобы не привести свидетельства полутора-и почти двух-вековой давности о способах приготовления мяса на берегах Ла-Платы, одни из наиболее ранних на русском языке. Конечно, не было еще никаких специальных, "фирменных" уругвайских или…
⬆️
Еще вдогонку про "приготовление мяса на огне по ла-платски" в ранних путевых заметках на русском языке.
По сравнению с ранее приведенными "тревел-блогерами" 19 века первый посол Российской Империи Александр Ионин (1837-1900), приехавший устанавливать дипломатические отношения в середине 1880-х, был настроен в целом несколько более снобски.
В Буэнос-Айрес он ехал из Бразилии по земле, через уругвайские пампасы. И вот как описывал импровизированное "асадо" на одном из привалов.
"... вся компанія весело обступила очагъ ранчо, на которомъ трещалъ новый хворость, и всякій устраивалъ около очага по своему вкусу свой кусокъ мяса, чтобы превратить его въ знаменитое assado или churasco, при одномъ воспоминаніи о которомъ у обитателя пампы текутъ слюньки по губамъ. Кушанье это оказалось, впрочемъ, просто жаренымъ на вертель мясомъ, но опять-таки по своему. Вертелъ не кладется, какъ у насъ, горизонтально, а ставится вертикально: втыкаются въ землю около огня длинные кривые желѣзные прутья, а при нуждѣ и деревянные, но плоскіе и довольно широкіе, имѣющіе форму нашей косы. и на острый конецъ этой косы насаживаютъ кусокъ мяса, который поварачиваютъ къ жару просто пальцами."
Куда более комплиментарно дипломат в своей книге "По Южной Америке" (переводилась и на европейские языки, получила премию российской Академии наук) отзывается о приготовлении мяса "со шкурой" целой тушей или по крайней мере огромными кусками:
"...есть родъ жаркого assado, которое я впослѣдствіи ѣлъ съ особеннымъ наслажденіемъ, это «assado con cuerо», т. е. жареное въ кожѣ. Въ первый разъ я ѣлъ этоть деликатесь у президента Уругвайской республики. Онъ угощалъ меня имъ по случаю большой partie de pamра, которую онъ задалъ въ степи своимъ знакомымъ въ честь открытія клочка желѣзной дороги съ юга отъ Монтевидео до Rio-Negro, и другой разъ у одного богатаго estanciero въ Аргентинской республикѣ. Это assado не то что большая роскошь, хотя для приготовленія его требуется цѣлый быкъ, но дѣло въ томъ, что жертвуется на него шкура быка, которая составляетъ почти всю его цѣну. Главное же оно требуетъ много времени и акуратности въ приготовленіи, а гаучосъ всегда лѣнивъ и неакуратень, и потому нужна особенная оказія, чтобъ онъ рѣшился пожертвовать нѣсколькими часами времени и шкурою быка, дабы приготовить себѣ assado con cuero. Мясо само по себѣ ничего не стоитъ ..., но шкура — это другое дѣло: она не принадлежить гаучосу и ею можеть распорядиться только эстансіеросъ.
Это assado con cuего дѣлается двумя способами: цѣлаго быка съ его костями, только безъ потроховъ, зарываютъ въ яму, слегка, впрочемъ, прикрывъ его землею, и разводятъ надъ нимъ костеръ; быкъ скорѣе прѣеть, чѣмъ жарится въ своей кожѣ, почти варится въ той водѣ и въ томъ салѣ, которыя содержить его мясо, и выходить по истинѣ неподражаемое, вкусное, мягкое кушанье изъ этого мяса пампы, самаго твердаго на свѣтѣ но туть оно преображается до нельзя. Другой способъ тоже почти не уступаеть первому по своимъ результатамъ и имѣеть то преимущество, что требуеть гораздо меньше времени: быка разрѣзають вмѣстѣ съ кожею на куски, но по особенной извѣстной гаучосу системѣ, и на деревянныхъ или желѣзныхъ перекладинахъ кладуть эти очень большіе куски прямо на уголья, такъ чтобы шкура образовала нѣчто въ родѣ чашки или сковороды, въ которой мясо не то жарится, не то варится. Сообразно требованіямъ этой задачи и разрѣзають животное."
⬇️
#РусскиеПутешественники
Еще вдогонку про "приготовление мяса на огне по ла-платски" в ранних путевых заметках на русском языке.
По сравнению с ранее приведенными "тревел-блогерами" 19 века первый посол Российской Империи Александр Ионин (1837-1900), приехавший устанавливать дипломатические отношения в середине 1880-х, был настроен в целом несколько более снобски.
В Буэнос-Айрес он ехал из Бразилии по земле, через уругвайские пампасы. И вот как описывал импровизированное "асадо" на одном из привалов.
"... вся компанія весело обступила очагъ ранчо, на которомъ трещалъ новый хворость, и всякій устраивалъ около очага по своему вкусу свой кусокъ мяса, чтобы превратить его въ знаменитое assado или churasco, при одномъ воспоминаніи о которомъ у обитателя пампы текутъ слюньки по губамъ. Кушанье это оказалось, впрочемъ, просто жаренымъ на вертель мясомъ, но опять-таки по своему. Вертелъ не кладется, какъ у насъ, горизонтально, а ставится вертикально: втыкаются въ землю около огня длинные кривые желѣзные прутья, а при нуждѣ и деревянные, но плоскіе и довольно широкіе, имѣющіе форму нашей косы. и на острый конецъ этой косы насаживаютъ кусокъ мяса, который поварачиваютъ къ жару просто пальцами."
Куда более комплиментарно дипломат в своей книге "По Южной Америке" (переводилась и на европейские языки, получила премию российской Академии наук) отзывается о приготовлении мяса "со шкурой" целой тушей или по крайней мере огромными кусками:
"...есть родъ жаркого assado, которое я впослѣдствіи ѣлъ съ особеннымъ наслажденіемъ, это «assado con cuerо», т. е. жареное въ кожѣ. Въ первый разъ я ѣлъ этоть деликатесь у президента Уругвайской республики. Онъ угощалъ меня имъ по случаю большой partie de pamра, которую онъ задалъ въ степи своимъ знакомымъ въ честь открытія клочка желѣзной дороги съ юга отъ Монтевидео до Rio-Negro, и другой разъ у одного богатаго estanciero въ Аргентинской республикѣ. Это assado не то что большая роскошь, хотя для приготовленія его требуется цѣлый быкъ, но дѣло въ томъ, что жертвуется на него шкура быка, которая составляетъ почти всю его цѣну. Главное же оно требуетъ много времени и акуратности въ приготовленіи, а гаучосъ всегда лѣнивъ и неакуратень, и потому нужна особенная оказія, чтобъ онъ рѣшился пожертвовать нѣсколькими часами времени и шкурою быка, дабы приготовить себѣ assado con cuero. Мясо само по себѣ ничего не стоитъ ..., но шкура — это другое дѣло: она не принадлежить гаучосу и ею можеть распорядиться только эстансіеросъ.
Это assado con cuего дѣлается двумя способами: цѣлаго быка съ его костями, только безъ потроховъ, зарываютъ въ яму, слегка, впрочемъ, прикрывъ его землею, и разводятъ надъ нимъ костеръ; быкъ скорѣе прѣеть, чѣмъ жарится въ своей кожѣ, почти варится въ той водѣ и въ томъ салѣ, которыя содержить его мясо, и выходить по истинѣ неподражаемое, вкусное, мягкое кушанье изъ этого мяса пампы, самаго твердаго на свѣтѣ но туть оно преображается до нельзя. Другой способъ тоже почти не уступаеть первому по своимъ результатамъ и имѣеть то преимущество, что требуеть гораздо меньше времени: быка разрѣзають вмѣстѣ съ кожею на куски, но по особенной извѣстной гаучосу системѣ, и на деревянныхъ или желѣзныхъ перекладинахъ кладуть эти очень большіе куски прямо на уголья, такъ чтобы шкура образовала нѣчто въ родѣ чашки или сковороды, въ которой мясо не то жарится, не то варится. Сообразно требованіямъ этой задачи и разрѣзають животное."
⬇️
#РусскиеПутешественники