Академия Сербия ❘ Сербский язык
908 subscribers
8.9K photos
190 videos
2 files
850 links
Санкт-Петербургское Общество русско-сербской дружбы и Школа сербского языка "Академия Сербия":
https://vk.com/drustvors

Председатель Общества русско-сербской дружбы — Иван Федорович Прийма
Руководитель Школы сербского языка — Драгана Дракулич-Прийма
加入频道
Слово дня:
Матерњи језик [мáтэрни éзик] — родной язык

Склонение
Ном. матерњи језик
Ген. матерњег језика
Дат. матерњем језику
Ак. матерњи језик
Вок. матерњи језиче!
Ин. матерњим језиком
Лок. матерњем језику ⠀

Ном. матерњи језици
Ген. матерњих језика
Дат. матерњим језицима
Ак. матерње језике
Вок. матерњи језици!
Ин. матерњим језицима
Лок. матерњим језицима ⠀

Примеры употребления: ⠀
📎Петар Петровић Његош сматрао је српски језик својим матерњим језиком. Већина становника Црне Горе данас исто српски језик сматра матерњим // Петар Петрович Негош считал сербский язык своим родным языком. Большинство жителей Черногории сегодня тоже родным языком считают сербский язык ⠀
📎Матерњи језик Милоша Биковића је српски, али он и на руском говори скоро као на матерњем језику // Родной язык Милоша Биковича – сербский, но он и по-русски говорит почти как на родном языке ⠀

#drustvoRS_reci
#mojsrpskirecnik_матерњијезик
Слово дня:
Матерњи језик [мáтэрни éзик] — родной язык

Склонение
Ном. матерњи језик
Ген. матерњег језика
Дат. матерњем језику
Ак. матерњи језик
Вок. матерњи језиче!
Ин. матерњим језиком
Лок. матерњем језику ⠀

Ном. матерњи језици
Ген. матерњих језика
Дат. матерњим језицима
Ак. матерње језике
Вок. матерњи језици!
Ин. матерњим језицима
Лок. матерњим језицима ⠀

Примеры употребления: ⠀
📎Петар Петровић Његош сматрао је српски језик својим матерњим језиком. Већина становника Црне Горе данас исто српски језик сматра матерњим // Петар Петрович Негош считал сербский язык своим родным языком. Большинство жителей Черногории сегодня тоже родным языком считают сербский язык ⠀
📎Матерњи језик Милоша Биковића је српски, али он и на руском говори скоро као на матерњем језику // Родной язык Милоша Биковича – сербский, но он и по-русски говорит почти как на родном языке ⠀
📎У Србији је представницима етничких мањина дозвољено да наставу у основним и средњим школама похађају на својим матерњим језицима // В Сербии представителям этнических меньшинств разрешено проходить обучение в начальной и средней школе на их родных языках ⠀

🚩Не ошибайтесь при переводе!

Сербское сочетание МАТЕРЊИ ЈЕЗИК не имеет ничего общего с ругательствами, и означает «родной язык».

#drustvoRS_reci
#mojsrpskirecnik_матерњијезик