Галопом по Африкам
5.7K subscribers
10.8K photos
1.61K videos
17 files
2.76K links
Канал журналиста-африканиста Дарьи Лабутиной

@darialabutina (для связи и рекламы)

🌍🇪🇬🇨🇬🇺🇬🇪🇹🇲🇱🇲🇷🇸🇩🇿🇼🇰🇪🇧🇮🇲🇿🇿🇦🇹🇿🇩🇿🇲🇬

🇰🇪 Сейчас нахожусь в Кении 🇰🇪
加入频道
На выставке в Музее Москвы обнаружила платья советского кутюрье Тамары Файдель с африканскими мотивами. Дизайн рисунков для тканей принадлежит ее сестре Суламифи Заславской.

Первое платье так и называется "Африка", оно было представлено на Международном фестивале мод в Лужниках в 1967 году, но так никогда и не было запущено в массовое производство из-за сложности рисунка. А жаль, сама бы такое носила с удовольствием.

В целом не удивительно, что в 1960-70-е была мода на все африканское - тогда СССР активно поддерживал политические и культурные отношения со странами континента, недавно получившими независимость. Да и с Францией тогда сближались, французские моды влияли на советские (на выставке про это тоже шла речь), а во Франции всегда было африканское культурное влияние.
Галопом по Африкам
Макрон таки вляпался. В ходе пресс-конференции в столице ДРК Киншасе, где накануне местные вышли на антифранцузские митинги с российскими флагами и звали Путина на помощь, он заявил на глазах у президента Феликса Чисекеди, что Париж не причём и Киншаса не…
В ДРК припомнили Макрону слова про то, что за 30 лет им так и не удалось обеспечить безопасность в стране, и в этом не виноват никто, кроме них самих. Отыгрались на ситуации с протестами во Франции:

"Извините, что говорю вам так прямо, но с 1789 года вы так и не смогли построить цивилизованное государство, соблюдающее права человека", - говорится в тексте карикатуры, где изображен Макрон
Forwarded from Herodotus
Слонов перемещают из национального парка Ливонде в национальный парк Касунгу,
Малави 🇲🇼
Фотография: Маркус Вестберг
.

Используемый метод является обычной практикой для перемещения слонов. Слонов сначала усыпляют транквилизаторами, затем с помощью кранов помещают в грузовики.

Все эти операции выполняются с максимальной осторожностью и уважением к животным и помогают регулировать популяцию от одного района к другому

#малави #нацпарки #природа

@africablack
Овощной рынок, Мадагаскар.
Вместо пакетов уважаемым людям выдают элегантные плетёные сумки.
Вы наверняка встречали похожие деревья с «двухмерно» расположенной кроной, ими любят украшать сады и парки во всех тёплых странах. Это родственники «пальмы путешественника» — мадагаскарского эндемика, который действительно может спасти жизнь в тропиках. Внутри стеблей этого растения содержится до двух литров воды, вполне пригодной для питья. Надо только немного отогнуть ствол и подставить любую ёмкость (у нас сложенный лист пальмы).
Научное название пальмы на латыни равенала пришло из мальгашского языка и означает «листья леса». Вообще-то это ложная пальма. Листья похожи на банановые, но в отличие от банана у равеналы есть ствол. На отрытой местности пальма высоко не рвётся, а в тропиках вырастает до 30 метров. Тогда до живительной влаги так просто не доберёшься, только если по стволу карабкаться.
Но не только водой эта пальма может помочь путнику. Обычно веер её кроны расположен строго по линии восток-запад, что может служить хоть и грубым, но компасом в лесу. Как у нас мох.
Forwarded from Herodotus
Девушки из Судана 🇸🇩, 1880-е годы.

#судан

@africablack
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔆📸🇸🇩 Судан.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Галопом по Африкам
Узнать больше о судьбе Гумилёва, а также о том, как развивался миф об Африке в русской литературе, начиная с главного русского африканца Пушкина и заканчивая детским поэтом Чуковским, создавшим образ Бармалея, можно будет на лекции Алексея Бодяшкина, которую…
Лекция про африканский миф в русской литературе состоится в "Иностранке" уже в следующую субботу, 15 июля в 12.00!

Приходите, чтобы узнать, какой Африка представлялась русским писателям: Гончарову, Немировичу-Данченко и Гумилеву; что писал о своей прародине Пушкин и какой миф об Африке создал Корней Чуковский.

лектор - журналист, аспирант МГУ им М.В. Ломоносова Алексей Бодяшкин, автор канала "Вариации на тему"

А чтобы вас заинтриговать, автор лекции рассказал об африканских мотивах в творчестве русских писателей и поэтов:

Впервые Африка в русской литературе упоминается еще в 15 веке в «Хожении за три моря» Афанасия Никитина. Текст уникален тем, что это первые «путевые заметки» светского характера: их автор не паломник, а купец, причём с цепким взглядом. Побывав в Индии, Никитин пустился в обратный путь морем и какое-то время провёл в Эфиопии. Хотя он оставил скупое описание страны, автор отметил миролюбивость местных жителей (правда, от разбойников ему пришлось откупаться):

Плыл я в таве по морю целый месяц, не видя ничего. А на другой месяц увидел горы Эфиопские, и все люди вскричали: «Олло перводигер, олло конъкар, бизим баши мудна насинь больмышьти», а по-русски это значит: «Боже, господи, боже, боже вышний, царь небесный, здесь нам судил ты погибнуть!» В той земле Эфиопской были мы пять дней. Божией милостью зла не случилось. Много роздали рису, да перцу, да хлеба эфиопам. И они судна не пограбили.

«Горы Эфиопские» — это, видимо, Эфиопское нагорье, которое тянется через Эритрею до самого севера Сомали. Высшая точка хребта — гора Рас-Дашен высотой в 4.500 метров

Образ Африки в русской литературе, конечно, связан с именем Пушкина. Поэт знал, что его предки были родом оттуда: «Родословная моей матери еще любопытнее. Дед ее был негр, сын влиятельного князька. Русский посланник в Константинополе как-то достал его из сераля, где содержался он аманатом, и отослал его Петру Первому вместе с двумя другими арапчатами».

Речь идёт о Ибрагиме Петровиче Ганнибале — такое имя прадеду Пушкина дали в результате крещения. Образ Ганнибала возникнет в незаконченном романе «Арап Петра Великого», где молодой африканец (крестник самого государя) хочет жениться на боярской дочери.

Трудно точно определить, откуда родом был Ганнибал. Не знал этого и Пушкин. За право называться прародиной поэта теперь спорят Эфиопия, Эритрея, Бенин и Чад. В Эритрее стихи Пушкина даже включили в программу средней школы, они переведены также на амхарский язык. А в романе "Евгений Онегин" есть такие строки:

«…И средь полуденных зыбей,
Под небом Африки моей,
Вздыхать о сумрачной России,
Где я страдал, где я любил,
Где сердце я похоронил»

В конце 19 века путешествовать в Африку стало модно. Одним из таких путешественников, по пути в Японию побывавшим на юге Африки, стал писатель Иван Гончаров (тот самый, который написал роман "Обломов"). В книге очерков "Фрегат "Паллада" он подробно рассказывает о жизни буров, бушменов и готтентотов, описывает будни Капской колонии и воинственных кафров (так европейцы называли народность банту). Гончаров смотрит на Африку скорее глазами колониста, но в какой-то момент снимает «европейские очки». Особенно поразила его красота женщин с острова Мадейра — сдержанный писатель ударяется в откровенную эротику, хотя и не без доли иронии:

Тело лоснится, как атлас. Глаза не без выражения ума и доброты, но более, кажется, страсти, так что и обыкновенный взгляд их нескромен. Веко распахнется медленно и широко, глаз выкатится оттуда весь и выразит разом все, что гнездится в чувственном теле. Одеты они довольно живописно: в юбке, но без рубашки, а сверху через одно плечо накинуто что-то вроде бумажной шали до колен; другое плечо и часть груди обнажены.
Журналист и очеркист Василий Немирович-Данченко тоже бывал в Африке, только Северной. В 1901 году вышел его сборник впечатлений о Марокко «Под небом Африки», где он описал бытовые сценки, колдовские обряды, сделал зарисовки с невольничьего рынка и передал диалоги с местными жителями.

«Бербера сколько ни бей, — убить нельзя. Разве горло перерезать, — ну, тогда, пожалуй, он умрёт», — деловито сообщает проводник герою произведения. В сборнике нашлось место магии: это именно та Африка, где живут колдуны и заклинатели змей; та самая, которой увлечётся несколько лет спустя русский поэт Николай Гумилёв (подробно писали про его африканскую одиссею тут).

В 20-м веке который начинался с катастроф и революций, взгляд на Африку изменился. Писатели увидели, что перед ними не волшебный мир с туземцами и попугаями, а большое лоскутное одеяло из непохожих друг на друга стран, в каждой из которых — свои драмы и конфликты. Так в русской поэзии, посвятившей не одно стихотворение освободительной борьбе против рабства в России, появилась тема борьбы с колониализмом за права африканца на человеческое достоинство, против расизма.

Футурист Владимир Маяковский под впечатлением от посещения не Африки, а Америки, в том числе Кубы и Мексики, в 1925-м году пишет стихотворение «Блэк энд Уайт», где проданный в Гавану негр по имени Вилли страдает на плантации белого "господина":

"Белый
    ест
      ананас спелый,
черный —
     гнилью моченый.
Белую работу
       делает белый,
черную работу —
        черный".

В стихотворении Маяковский играет с "цветной" темой, на противопоставлении белого и черного выстраивает всю драматургию.

"Негр
подходит
к туше дебелой:
"Ай бэг ёр пардон, мистер Брэгг!
Почему и сахар,
белый-белый,
должен делать
черный негр?
Чёрная сигара
не идет в усах вам -
она для негра
с чёрными усами.
А если вы
любите
кофий с сахаром,
то сахар
извольте
делать сами".

Попытка Вилли выяснить у хозяина, почему жизнь так несправедлива, заканчивается предсказуемо: плантатор бьёт негра. Поэт сожалеет, что Вилли не мог обратиться «в Коминтерн, в Москву».

Конечно, не вся литература пошла по «классовой» дороге, и образ загадочной Африки по-прежнему сохранялся, особенно в детской литературе и мультипликации. Песенка про "Чунга Чангу" Юрия Энтина из мультика "Катерок" 1970-го года, "Песня Красной Шапочки" 1978-го года барда Юлия Кима для фильма про Красную Шапочку:

"А-а, в Африке реки вот такой ширины,
А-а, в Африке горы вот такой вышины,
А-а, крокодилы-бегемоты,
А-а, обезьяны-кашалоты,
А-а, и зелёный попугай!
"

Африканские мотивы появляются в литературе в том числе благодаря политическому сближению с Африкой и модой на все африканское в массовой культуре.

Главный советский сказочник Корней Чуковский еще в 1936-м году придумал хтонического злодея Бармалея из "Доктора Айболита" и создал противоречивый образ Африки — пугающей и привлекательной одновременно.

Все мы знаем, что запрет является лучшей рекламой, поэтому призыв «Не ходите, дети, в Африку гулять!» — это отличное приглашение. Однажды юные читатели вырастут и отправятся по следам Гумилёва. И не пожалеют!
В последнее время 🇩🇿 Алжир стал для России важнейшим партнером, это подтверждает и недавний визит президента страны Абдельмаджида Теббуна в РФ.

Чтобы узнать больше про эту удивительную страну, которая пережила не лучшие времена в своей истории, но смогла выстоять💪 несмотря ни на что, загляните в канал Максима. Он три года прожил в Алжире, работая переводчиком и преподавателем арабского языка, и теперь рассказывает про эту страну с богатой историей, вековыми традициями и открытыми добрыми людьми.

⬆️ В его канале также можно следить за последними событиями внутренней и внешней политики Алжирской Народной Демократической Республики.

Добро пожаловать - اهلا وسهلا на канал об Алжире в деталях ⬇️

https://yangx.top/alg_today