Z- ПОЭЗИЯ
593 subscribers
3.96K photos
955 videos
17 files
1.03K links
Стихи, песни, поэтические плакаты, малая проза, литературная критика современных авторов в поддержку СВО, а также заметки, репортажи о мероприятиях в поддержку СВО, в которых участвует редакция блога.
Наша группа в контакте:
https://vk.com/club217951071
加入频道
Представляем стихотворение Игоря Витюка «Покрова на крови», опубликованное в первом в истории сборнике военных стихотворений на четырёх языках с параллельным переводом (русский, хакасский, тувинский и марийский) «ZOV СЕРДЦА» (составители – Чечена Монгуш, Леонид Горбатов, Наталия Семьянская). Книга издана в карманном формате и уже поступила бойцам на фронт.

ПОКРОВА НА КРОВИ

Моему другу гвардии лейтенанту Сергею Лобанову

Оставил я окоп, «секретку» и блиндаж.
Ползу на выручку, а враг на пули щедр. –
Под снайперским огнём лежит товарищ наш,
И вся Вселенная вместилась в этот метр!

Враг сектор пристрелял, мой друг – ориентир.
И «птичка» адова охотится за мной.
Я – лёгкая мишень, а перелесок – тир,
Молюсь истошно: «Богородица, укрой!».

С небес спустилась тьма, и страшный дождь полил,
Я друга вытащил, хоть сам слегка задет.
Сегодня русской кровью землю окропил,
А завтра здесь взойдёт кровавый маков цвет.

© Игорь Витюк, Секретарь Союза писателей России, полковник запаса, ветеран боевых действий, Заслуженный работник культуры РФ

#СтихиИгоряВитюка #ZСтихиИгоряВитюка #ZОкопнаяПравда #ZOVСердца
Представляем стихотворение Оксаны Москаленко «Письмо на фронт», опубликованное в первом в истории сборнике военных стихотворений на четырёх языках с параллельным переводом (русский, хакасский, тувинский и марийский) «ZOV СЕРДЦА» (составители: Чечена Монгуш, Леонид Горбатов, Наталия Семьянская, переводчики на национальные языки: Дина Рычкова, Чечена Монгуш и Игорь Мамышев). Книга издана в карманном формате и уже поступила бойцам на фронт.

ПИСЬМО НА ФРОНТ

Я вышиваю крестиком покой,
Подсолнухи и небо голубое.
Пока ты бьёшься на передовой,
Я вышиваю мир, где мы с тобою.

Где жив твой друг, где рана не кровит,
Где храм звенит в молитве тишиною.
Я крестиками, как бронёй любви,
Тебя в бою заботливо укрою.

И каждый крест – молитва, слëзы, свет,
Я за тобой в бою иду по следу.
И знаю, что тебя роднее нет.
Я крестиками вышила Победу.

© Оксана Москаленко, член Союза писателей России

#ZСтихиОксаныМоскаленко #СтихиОксаныМоскаленко #ZЛирика #ZOVСердца
Представляем стихотворение Сергея Лобанова «Пацаны», опубликованное в первом в истории сборнике военных стихотворений на четырёх языках с параллельным переводом (русский, хакасский, тувинский и марийский) «ZOV СЕРДЦА» (составители: Чечена Монгуш, Леонид Горбатов, Наталия Семьянская, переводчики на национальные языки: Дина Рычкова, Чечена Монгуш и Игорь Мамышев). Книга издана в карманном формате и уже поступила бойцам на фронт.

ПАЦАНЫ

Пятнадцать пацанов – пятнадцать судеб
В одном КамАЗе едут на Донбасс.
Не знают, что же завтра с ними будет,
Какой отдаст им Родина приказ.

Никто из них не смотрит на погоны –
Смеются, курят, «Во‘рона» поют,
И фляжку с виноградным самогоном
Друг другу неспеша передают.

...Пятнадцать пацанов – пятнадцать судеб
На фронт везёт простреленный КамАЗ.
За то, что пьют, никто их не осудит.
Быть может, вместе пьют в последний раз...

© Сергей Лобанов, член Союза писателей России, участник СВО

#ZСтихиСергеяЛобанова #СтихиСергеяЛобанова #ZOVСердца
Представляем стихотворение Татьяны Селезнёвой «Любовь через линию фронта», опубликованное в первом в истории сборнике военных стихотворений на четырёх языках с параллельным переводом (русский, хакасский, тувинский и марийский) «ZOV СЕРДЦА» (составители: Чечена Монгуш, Леонид Горбатов, Наталия Семьянская, переводчики на национальные языки: Дина Рычкова, Чечена Монгуш и Игорь Мамышев). Книга издана в карманном формате и уже поступила бойцам на фронт.

ЛЮБОВЬ ЧЕРЕЗ ЛИНИЮ ФРОНТА

Над Запорожьем дождь и над Москвой–
Одно и то же раненое небо.
Прижмусь к стеклу–как будто мы с тобой-то
Стоим вдвоём, укрывшись серым пледом,

Как будто в мире больше нет войны,
И тишину несёт на пальцах ветер.
Мне страшно не очнуться до весны,
Мне страшно до весны тебя не встретить,

Но я в руках храню твоё тепло,
Доверие наши жизни воле Божьей.
...Я глажу дождь в Москве через стекло,
Чтоб он обнял тебя под Запорожьем.

©Татьяна Селезнёва, член Союза писателей России

#ZСтихиТатьяныСелезневой #СтихиТатьяныСелезневой #ZЛирика #ZOVСердца