Zelenskiy / Official
702K subscribers
7.63K photos
4.53K videos
339 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
加入频道
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні, як і завжди, Україна вшановує пам’ять мільйонів жертв Голокосту.

Ми знаємо і пам’ятаємо, що байдужість убиває разом з ненавистю. Байдужість і ненависть завжди тільки вдвох здатні творити зло.

Тому так важливо, щоб кожен, хто цінує життя, проявляв рішучість, коли треба рятувати тих, кого ненависть прагне знищити.

Вічна пам’ять усім жертвам Голокосту!

——

Today, as always, Ukraine honors the memory of millions of victims of the Holocaust.

We know and remember that indifference kills along with hatred. Indifference and hatred are always capable of creating evil together only.

That is why it is so important that everyone who values ​​life should show determination when it comes to saving those whom hatred seeks to destroy.

Eternal memory to all victims of the Holocaust!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ніколи знову – ненависті. Ніколи знову – байдужості.

Чим більше народів світу подолають байдужість, тим менше простору у світі залишиться для ненависті.

Вічна пам'ять усім жертвам Голокосту!

——

Never again to hatred. Never again to indifference.

The more nations of the world overcome indifference, the less space there will be in the world for hatred.

Eternal memory to all victims of the Holocaust!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Про те, чому лише Росія винна в цій війні, про наступальні дії агресора на різних напрямках та обставини, за яких можливі мирні переговори.

Інтерв'ю Sky News.

——

Why Russia alone is to blame for this war, the aggressor's offensive actions on various fronts, and the circumstances under which peace talks are possible.

Interview with Sky News.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Не буває нейтральності, коли триває така війна. І ми знаємо, як часто тиранії пробують використовувати спорт заради своїх ідеологічних інтересів. Очевидно, що будь-який нейтральний прапор російських спортсменів заплямований кровʼю.

Не можна не бути розчарованим заявами чинного очільника Міжнародного олімпійського комітету. Неодноразово з ним говорив і так і не почув, як він збирається захищати спорт від пропаганди війни, якщо поверне російських спортсменів у міжнародні змагання.

Ми зробимо все, щоб світ захистив спорт від політичного та будь-якого іншого впливу держави-терориста, який просто неминучий, якщо російські спортсмени братимуть участь у змаганнях. І тим більше – у паризькій Олімпіаді.

Українські спортсмени змушені захищати життя своїх близьких і свободу нашого народу від російської агресії. Російські удари забрали життя сотень і сотень українців та українок, які могли збагатити світовий спорт своїм талантом.

Запрошую пана Баха в Бахмут, щоб він побачив на власні очі, що нейтральності не існує.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Мир, безпека, свобода, демократія, захищеність прав людини і соціальна справедливість не бувають просто спадком. Вони не переходять від покоління до покоління просто разом із тими чи іншими інституціями. За них треба бути готовим боротись. І треба мати рішучість боротись, мати відповідне лідерство.

Тому я закликаю вас навчатися тут, у Коледжі Європи, не просто того, як бути частиною європейської бюрократії, а того, як бути захисниками й захисницями європейських цінностей, як бути лідерами в боротьбі за Європу.

Тиранічні тенденції завжди знаходять шлях, щоб зʼявитись. Отже, свободі завжди потрібні ті, хто гарантуватимуть її захист. Вірю, що ви можете стати такими лідерами, які гарантуватимуть захист свободі.

Сказав це під час спілкування зі студентами, викладачами та випускниками Коледжу Європи в Натоліні та Брюгге.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
There is no such thing as neutrality when a war like this is going on. And we know how often tyrannies try to use sports for their ideological interests.

It is obvious that any neutral flag of Russian athletes is stained with blood.

One cannot but be disappointed by the statements of the current President of the International Olympic Committee. I spoke with him several times and never heard how he is going to protect sports from war propaganda if he returns Russian athletes to international competitions.

We will do everything to ensure that the world protects sports from political and any other influence of the terrorist state, which is simply inevitable if Russian athletes participate in competitions.
And especially – at the Paris Olympics.

Ukrainian athletes are forced to defend the lives of their loved ones and the freedom of our people from Russian aggression. Russian strikes took the lives of hundreds and hundreds of Ukrainian men and women who could bring their talents to world sports.

I invite Mr. Bach to Bakhmut. So that he could see with his own eyes that neutrality does not exist.
Олімпійські принципи та війна – фундаментально протилежні одне одному. Росія повинна зупинити агресію й терор, і лише після цього можна буде говорити про російську участь у контексті олімпійського руху.
____

Olympic principles and war fundamentally oppose each other. Russia must stop aggression and terror, and only after that it will be possible to talk about Russian participation in the context of the Olympic movement.

Photo by: Nikolay Synelnykov, Byron Smith, Serhii Korovainyi, Federico Quintana, Maranie Rae.

#BoycottRussianSport #StandWithUkraine #russiaisaterroriststate
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Я дякую всім у світі – політикам, громадським діячам, журналістам та звичайним людям, які наполягають разом з нами на тому, що не може бути якихось табу в постачанні зброї для захисту від російського терору.

Ми зробимо все, щоб партнери відкрили це життєво необхідне постачання – постачання, зокрема, ATACMS та іншої подібної зброї.
Бо це потрібно для захисту життя.

Я дякую всім, хто нам допомагає посилювати санкції проти Росії! Усім розслідувачам, які викривають шляхи, що використовує держава-терорист, намагаючись обійти санкції!

Дякую кожному і кожній, хто ліквідовує наслідки російських обстрілів та рятує поранених!
І, звичайно, дякую кожному нашому воїну на фронті, хто захищає наші позиції та знищує окупантів!

Особливо хочу відзначити сьогодні підрозділи, які найбільш результативно боронять саме Донеччину.
21-й окремий батальйон 56-ї окремої мотопіхотної бригади – дякую за стійкість і відбиття російських штурмів!
Воїни 26-ї і 55-ї окремих артилерійських бригад – дякую за влучність!
92-га окрема механізована бригада – дякую вам, хлопці!
Дякую всім, хто щодня і щоночі дає для України необхідний результат!
І на кожний російський обстріл – ми відповімо обов’язково.
Слава Україні! 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I thank everyone in the world – politicians, public figures, journalists, and ordinary people who insist with us that there cannot be any taboo in the supply of weapons to protect against Russian terror.

We will do everything we can to ensure that partners open up this vital supply – in particular, the supply of ATACMS and other similar weapons.
As it is necessary to protect life.

I thank everyone who helps us strengthen sanctions against Russia! All the investigators who are exposing the ways used by the terrorist state trying to circumvent sanctions!

Thank you to everyone who eliminates the consequences of Russian shelling and saves the wounded!
And, of course, I thank to each of our soldiers at the front who defend our positions and destroy the invaders!

I especially want to note today the units most effectively defending Donetsk region.
The 21st separate battalion of the 56th separate motorized infantry brigade – thank you for your effectiveness in repelling the Russian assaults!
Soldiers of the 26th and 55th separate artillery brigades – thank you for your accuracy!
Ninety-second Separate Mechanized Brigade – thank you, guys!
Thank you to everyone who provides the necessary results for Ukraine every day and every night!
And we will definitely respond to every Russian strike.
Glory to Ukraine! 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вічна пам’ять полеглим у боротьбі за незалежну Україну під час Української революції 1917–1921 років!
Вічна слава Героям Крут!

Слава Україні!

——

Eternal memory to those who died in the struggle for independent Ukraine during the Ukrainian Revolution of 1917-1921!
Eternal glory to the Heroes of Kruty!

Glory to Ukraine!
Особисто привітав Петра Павела із перемогою на виборах Президента Чехії. Подякував йому та чеському народу за неослабну підтримку. Запросив із візитом до України.

——

I personally congratulated Petr Pavel on winning the Czech presidential elections. Thanked him and the Czech people for their unwavering support. I invited him to visit Ukraine.
На війні не буває вихідних, особливо коли мова йде про нашу свободу та вільну від окупантів Україну!

Провів сьогодні чергове засідання Ставки Верховного Головнокомандувача.

Заслухали доповіді щодо оперативної обстановки на фронті, зокрема на Донецькому напрямку та на півдні.

Розглянули важливу інформацію від розвідки щодо ймовірних дій ворога на найближчий період. Готуємося до всіх можливих подій.

Обговорили питання забезпечення ключових потреб сил оборони України в основних зразках озброєння, військової техніки та боєприпасів для проведення операцій, запланованих на 2023 рік.

2023-й має бути й обовʼязково буде роком нашої перемоги!

Слава Україні!