Forwarded from Kremlin. News
Vladimir Putin spoke at an expanded meeting of the SCO Heads of State Council. Highlights:
“We are open to working with the whole world. The SCO is a non-bloc association. We help to address the energy and food problems which are growing globally as a result of certain systemic errors in the world's leading economies in the field of finance and energy,” the President of Russia said.
🔹The SCO countries are building their cooperation on the basis of the supremacy of international law and the UN Charter, equal and indivisible security, and mutual respect for sovereignty, national values and interests.
🔹Priority areas of cooperation are the fight against terrorism, drug trafficking, organised crime and illegal armed groups, and political and diplomatic resolution of conflicts on the external borders of the SCO, including in Afghanistan.
🔹Russia is ready to donate the 300,000 tonnes of fertilisers accumulated in EU seaports due to sanctions to developing countries.
“We are open to working with the whole world. The SCO is a non-bloc association. We help to address the energy and food problems which are growing globally as a result of certain systemic errors in the world's leading economies in the field of finance and energy,” the President of Russia said.
🔹The SCO countries are building their cooperation on the basis of the supremacy of international law and the UN Charter, equal and indivisible security, and mutual respect for sovereignty, national values and interests.
🔹Priority areas of cooperation are the fight against terrorism, drug trafficking, organised crime and illegal armed groups, and political and diplomatic resolution of conflicts on the external borders of the SCO, including in Afghanistan.
🔹Russia is ready to donate the 300,000 tonnes of fertilisers accumulated in EU seaports due to sanctions to developing countries.
♦️ 15 сентября с.г. Посольство России в Камбодже организовало в режиме видеоконференции седьмой брифинг для представителей министерств и ведомств, аналитических центров и СМИ Королевства по украинской проблематике и другим вопросам внешней политики нашей страны.
♦️ В ходе мероприятия пресс-атташе и помощник военного атташе при дипмиссии изложили ход специальной военной операции Вооружённых Сил Российской Федерации на Украине. Отмечены случаи обстрелов киевским режимом, в том числе с использованием поступивших из западных стран вооружений, объектов критической инфраструктуры, например, Запорожской атомной электростанции, учреждений образования, здравоохранения, а также жилых кварталов освобождённых населённых пунктов.
♦️ Кроме того, были акцентированы факты функционирования биологических лабораторий с участием США в упомянутой бывшей советской республике, даны разъяснения реальных причин текущего продовольственного кризиса в мире и опровергнуты раздуваемые западными странами мифы на эту тему.
♦️ Представители Посольства ответили на интересующие местную прессу вопросы, в том числе по темам российско-камбоджийского взаимодействия и сотрудничества по линии Россия-АСЕАН.
***
📌 On 15 September 2022 the Embassy of Russia to Cambodia organized via videoconference the seventh briefing for the representatives of the ministries and institutions, analytical centers and media of the Kingdom on the issue of Ukraine and other aspects of Russian foreign policy.
📌 During the event, the Press-Attaché and Deputy Military Attaché to the diplomatic mission informed about the course of the special military operation of the Armed Forces of the Russian Federation in Ukraine. They noted the cases of shelling of the critical infrastructure facilities, for instance the Zaporozhye NPP, educational and health institutions, as well as residential areas of the liberated cities and settlements by the Kiev regime, also carried out with the Western supplied weapons.
📌 Moreover, the briefing highlighted the facts of the functioning of the biolaboratories with the US participation on the territory of the mentioned former Soviet republic, expounded the real causes of the current food and energy crisis in the world, rebuting the myths on this topic inflated by the West.
📌 The Embassy officials answered the questions of the local press, including those related to the Russian-Cambodian interactions and Russia-ASEAN cooperation.
***
✔️ នៅថ្ងៃទី១៥ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២២ ស្ថានទូតរុស្ស៊ីប្រចាំកម្ពុជាបានរៀបចំតាមរយៈប្រព័ន្ធវីដេអូ នូវសន្និសីទសារព័ត៌មានលើកទី៧ ស្តីពីស្ថានភាពជុំវិញអ៊ុយក្រែន និងនយោបាយការបរទេសរបស់ប្រទេសយើង សម្រាប់តំណាងក្រសួង ស្ថាប័ន មជ្ឈមណ្ឌលវិភាគ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា។
✔️ ក្នុងអំឡុងពេលសន្និសីទនោះ អនុព័ន្ធសារព័ត៌មាននិងជំនួយការអនុព័ន្ធយោធានៃស្ថានទូតរុស្ស៊ី បានពន្យល់អំពីដំណើរនៃប្រតិបត្តិការយោធាពិសេស នៃកងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធនៃសហព័ន្ធរុស្ស៊ីនៅ អ៊ុយក្រែន។ មានករណីការបាញ់ផ្លោងដោយរបបគៀវ រួមទាំងដោយប្រើប្រាស់អាវុធទទួលបានពីបណ្តាប្រទេសលោកខាងលិច នូវហេដ្ឋារចនា សម្ព័ន្ធសំខាន់ៗ ឧទាហរណ៍ រោងចក្រថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ Zaporozhye ស្ថាប័នអប់រំ សុខាភិបាល ព្រមទាំងលំនៅដ្ឋានដែលត្រូវបានរំដោះ។
✔️ លើសពីនេះ យើងបានកត់សម្គាល់អំពីការដំណើរការនៃមន្ទីរពិសោធន៍
ជីវសាស្ត្រ ដោយមានការចូលរួមពីសហរដ្ឋអាមេរិកនៅក្នុង អ៊ុយក្រែន ហើយពន្យល់ពីមូលហេតុពិតប្រាកដនៃវិបត្តិស្បៀងអាហារ និងថាមពលពិភពលោកនាពេលបច្ចុប្បន្ន និងឆ្លើយបដិសេធរឿងប្រឌិតលើប្រធានបទនេះ ដែលបង្កើតឡើងដោយបណ្តាប្រទេសលោកខាងលិច។
✔️តំណាងស្ថានទូតបានឆ្លើយតបសំណួរ ដែលប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយក្នុងស្រុកយកចិត្តទុកដាក់ រួមមានប្រធានបទនៃអន្តរកម្មរុស្ស៊ី-កម្ពុជានិងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរុស្ស៊ី-អាស៊ាន។
♦️ В ходе мероприятия пресс-атташе и помощник военного атташе при дипмиссии изложили ход специальной военной операции Вооружённых Сил Российской Федерации на Украине. Отмечены случаи обстрелов киевским режимом, в том числе с использованием поступивших из западных стран вооружений, объектов критической инфраструктуры, например, Запорожской атомной электростанции, учреждений образования, здравоохранения, а также жилых кварталов освобождённых населённых пунктов.
♦️ Кроме того, были акцентированы факты функционирования биологических лабораторий с участием США в упомянутой бывшей советской республике, даны разъяснения реальных причин текущего продовольственного кризиса в мире и опровергнуты раздуваемые западными странами мифы на эту тему.
♦️ Представители Посольства ответили на интересующие местную прессу вопросы, в том числе по темам российско-камбоджийского взаимодействия и сотрудничества по линии Россия-АСЕАН.
***
📌 On 15 September 2022 the Embassy of Russia to Cambodia organized via videoconference the seventh briefing for the representatives of the ministries and institutions, analytical centers and media of the Kingdom on the issue of Ukraine and other aspects of Russian foreign policy.
📌 During the event, the Press-Attaché and Deputy Military Attaché to the diplomatic mission informed about the course of the special military operation of the Armed Forces of the Russian Federation in Ukraine. They noted the cases of shelling of the critical infrastructure facilities, for instance the Zaporozhye NPP, educational and health institutions, as well as residential areas of the liberated cities and settlements by the Kiev regime, also carried out with the Western supplied weapons.
📌 Moreover, the briefing highlighted the facts of the functioning of the biolaboratories with the US participation on the territory of the mentioned former Soviet republic, expounded the real causes of the current food and energy crisis in the world, rebuting the myths on this topic inflated by the West.
📌 The Embassy officials answered the questions of the local press, including those related to the Russian-Cambodian interactions and Russia-ASEAN cooperation.
***
✔️ នៅថ្ងៃទី១៥ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២២ ស្ថានទូតរុស្ស៊ីប្រចាំកម្ពុជាបានរៀបចំតាមរយៈប្រព័ន្ធវីដេអូ នូវសន្និសីទសារព័ត៌មានលើកទី៧ ស្តីពីស្ថានភាពជុំវិញអ៊ុយក្រែន និងនយោបាយការបរទេសរបស់ប្រទេសយើង សម្រាប់តំណាងក្រសួង ស្ថាប័ន មជ្ឈមណ្ឌលវិភាគ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា។
✔️ ក្នុងអំឡុងពេលសន្និសីទនោះ អនុព័ន្ធសារព័ត៌មាននិងជំនួយការអនុព័ន្ធយោធានៃស្ថានទូតរុស្ស៊ី បានពន្យល់អំពីដំណើរនៃប្រតិបត្តិការយោធាពិសេស នៃកងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធនៃសហព័ន្ធរុស្ស៊ីនៅ អ៊ុយក្រែន។ មានករណីការបាញ់ផ្លោងដោយរបបគៀវ រួមទាំងដោយប្រើប្រាស់អាវុធទទួលបានពីបណ្តាប្រទេសលោកខាងលិច នូវហេដ្ឋារចនា សម្ព័ន្ធសំខាន់ៗ ឧទាហរណ៍ រោងចក្រថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ Zaporozhye ស្ថាប័នអប់រំ សុខាភិបាល ព្រមទាំងលំនៅដ្ឋានដែលត្រូវបានរំដោះ។
✔️ លើសពីនេះ យើងបានកត់សម្គាល់អំពីការដំណើរការនៃមន្ទីរពិសោធន៍
ជីវសាស្ត្រ ដោយមានការចូលរួមពីសហរដ្ឋអាមេរិកនៅក្នុង អ៊ុយក្រែន ហើយពន្យល់ពីមូលហេតុពិតប្រាកដនៃវិបត្តិស្បៀងអាហារ និងថាមពលពិភពលោកនាពេលបច្ចុប្បន្ន និងឆ្លើយបដិសេធរឿងប្រឌិតលើប្រធានបទនេះ ដែលបង្កើតឡើងដោយបណ្តាប្រទេសលោកខាងលិច។
✔️តំណាងស្ថានទូតបានឆ្លើយតបសំណួរ ដែលប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយក្នុងស្រុកយកចិត្តទុកដាក់ រួមមានប្រធានបទនៃអន្តរកម្មរុស្ស៊ី-កម្ពុជានិងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរុស្ស៊ី-អាស៊ាន។
Forwarded from МИД России 🇷🇺
📝 Относительно возобновления приема заявлений о выдаче паспортов с электронным носителем информации
❗️ С 20 сентября с.г. в системе МИД России, в том числе во всех дипломатических представительствах и консульских учреждениях Российской Федерации в иностранных государствах, возобновлен приём заявлений о выдаче паспортов сроком действия 10 лет, содержащих электронный носитель информации.
Технические сложности, приведшие к временной приостановке оформления таких паспортов, преодолены. Приняты дополнительные меры для обеспечения стабильной работы по оформлению и выдаче гражданам Российской Федерации, проживающим за рубежом, паспортов с электронным носителем информации.
❗️ С 20 сентября с.г. в системе МИД России, в том числе во всех дипломатических представительствах и консульских учреждениях Российской Федерации в иностранных государствах, возобновлен приём заявлений о выдаче паспортов сроком действия 10 лет, содержащих электронный носитель информации.
Технические сложности, приведшие к временной приостановке оформления таких паспортов, преодолены. Приняты дополнительные меры для обеспечения стабильной работы по оформлению и выдаче гражданам Российской Федерации, проживающим за рубежом, паспортов с электронным носителем информации.
❗ВНИМАНИЕ❗
Уважаемые соотечественники!
С 20 сентября 2022 г. консульским отделом Посольства возобновляется прием заявлений о выдаче паспорта нового поколения сроком действия 10 лет.
Записаться на прием для подачи документов можно по электронной почте [email protected] или по телефону +855 23 217 694.
Уважаемые соотечественники!
С 20 сентября 2022 г. консульским отделом Посольства возобновляется прием заявлений о выдаче паспорта нового поколения сроком действия 10 лет.
Записаться на прием для подачи документов можно по электронной почте [email protected] или по телефону +855 23 217 694.
📍 Министерство иностранных дел было создано 8 (по новому стилю 20) сентября 1802 г. Манифестом императора Александра Первого в числе восьми министерств, учреждённых в ходе реформы высшего звена государственного управления. К этому времени российская дипломатия уже прошла многовековой путь, одной из начальных вех которого было заключение в 860 г. договора «О мире и любви» с Византией, означавшего международное признание Руси.
В 1549 г. появилось первое «специализированное» внешнеполитическое ведомство – Посольский приказ, преобразованный Петром Первым в 1720 г.
в Коллегию иностранных дел в связи с расширением и усложнением дипломатических задач.
Учреждение МИД в 1802 г. положило начало формированию современного внешнеполитического ведомства, соответствовавшего новой роли России на международной арене.
На всех этапах деятельности отечественной дипломатической службы ее приоритетными задачами были отстаивание внешнеполитических интересов нашей страны и содействие обеспечению её стабильного внутриполитического развития.
***
🔹 The Ministry of Foreign Affairs was established on September 8 (September 20 according to the Gregorian calendar), 1802 by the Manifesto of Emperor Alexander I. It was one of eight ministries created during a major government administration reform. By that time, Russian diplomacy had traversed a centuries-long road. One of its starting points was the signing of the Treaty of Peace and Love with the Byzantine Empire in 860, which signified the international recognition of Rus.
The first “specialised” foreign policy department – Ambassadorial Prikaz – was established in 1549. In 1720, Peter the Great converted it to the Collegium of Foreign Affairs to deal with more numerous and complicated diplomatic tasks.
The establishment of the Foreign Ministry in 1802 was the beginning of the development of the modern foreign policy agency that was needed for Russia’s new role in the world.
At all stages of the national diplomatic service, to uphold the foreign policy interests of our country and to help ensure its stable domestic political development have been its priorities.
***
🔸 ក្រសួងការបរទេសត្រូវបានបង្កើតឡើង កាលពីថ្ងៃទី៨ ខែកញ្ញា (ថ្ងៃទី២០ ខែកញ្ញា យោងទៅតាមប្រតិទិនហ្គ្រេហ្គោរៀន) ឆ្នាំ១៨០២ ដោយសេចក្តីប្រកាសរបស់អធិរាជ Alexander I។ ក្រសួងនេះគឺជាក្រសួងមួយក្នុងចំណោមក្រសួងចំនួនប្រាំបី ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងអំឡុងពេលកំណែទម្រង់រដ្ឋបាលដ៏សំខាន់មួយ។ ពេលនោះ ការទូតរុស្ស៊ីបានឆ្លងកាត់ផ្លូវរាប់ច្រើនសតវត្សមកហើយ។ ចំណុចចាប់ផ្តើមមួយរបស់ការទូតរុស្ស៊ី គឺការចុះហត្ថលេខាលើសន្ធិសញ្ញាស្តីពីសន្តិភាព និងសេចក្តីស្រឡាញ់ជាមួយចក្រភព Byzantine ក្នុងឆ្នាំ៨៦០ ដែលជាសញ្ញានៃការទទួលស្គាល់ជាអន្តរជាតិរបស់រុស្ស៊ី។
នាយកដ្ឋានគោលនយោបាយការបរទេសពិសេសដំបូងគឺ Prikazរបស់ឯកអគ្គរដ្ឋទូត ត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ១៥៤៩។ នៅឆ្នាំ១៧២០ ពេត្រុសទី ១ ដ៏អស្ចារ្យ អធិរាជរុស្ស៊ី បានប្តូរPrikazនេះទៅជាCollegium of Foreign Affairs ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហាការទូតដ៏ស្មុគស្មាញជាច្រើន។
ការបង្កើតក្រសួងការបរទេសនៅឆ្នាំ១៨០២ គឺជាការចាប់ផ្តើមនៃការអភិវឌ្ឍន៍ស្ថាប័នគោលនយោបាយការបរទេសទំនើប ដែលត្រូវការសម្រាប់តួនាទីថ្មីរបស់រុស្ស៊ីនៅក្នុងពិភពលោក។
នៅគ្រប់ដំណាក់កាលនៃសកម្មភាពការទូតរុស្ស៊ី ការរក្សាផលប្រយោជន៍បរទេសរបស់ប្រទេសយើង និងការជួយធានាឱ្យមានស្ថិរភាពនយោបាយក្នុងស្រុក គឺជាអាទិភាពរបស់ការទូតរុស្ស៊ី។
В 1549 г. появилось первое «специализированное» внешнеполитическое ведомство – Посольский приказ, преобразованный Петром Первым в 1720 г.
в Коллегию иностранных дел в связи с расширением и усложнением дипломатических задач.
Учреждение МИД в 1802 г. положило начало формированию современного внешнеполитического ведомства, соответствовавшего новой роли России на международной арене.
На всех этапах деятельности отечественной дипломатической службы ее приоритетными задачами были отстаивание внешнеполитических интересов нашей страны и содействие обеспечению её стабильного внутриполитического развития.
***
🔹 The Ministry of Foreign Affairs was established on September 8 (September 20 according to the Gregorian calendar), 1802 by the Manifesto of Emperor Alexander I. It was one of eight ministries created during a major government administration reform. By that time, Russian diplomacy had traversed a centuries-long road. One of its starting points was the signing of the Treaty of Peace and Love with the Byzantine Empire in 860, which signified the international recognition of Rus.
The first “specialised” foreign policy department – Ambassadorial Prikaz – was established in 1549. In 1720, Peter the Great converted it to the Collegium of Foreign Affairs to deal with more numerous and complicated diplomatic tasks.
The establishment of the Foreign Ministry in 1802 was the beginning of the development of the modern foreign policy agency that was needed for Russia’s new role in the world.
At all stages of the national diplomatic service, to uphold the foreign policy interests of our country and to help ensure its stable domestic political development have been its priorities.
***
🔸 ក្រសួងការបរទេសត្រូវបានបង្កើតឡើង កាលពីថ្ងៃទី៨ ខែកញ្ញា (ថ្ងៃទី២០ ខែកញ្ញា យោងទៅតាមប្រតិទិនហ្គ្រេហ្គោរៀន) ឆ្នាំ១៨០២ ដោយសេចក្តីប្រកាសរបស់អធិរាជ Alexander I។ ក្រសួងនេះគឺជាក្រសួងមួយក្នុងចំណោមក្រសួងចំនួនប្រាំបី ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងអំឡុងពេលកំណែទម្រង់រដ្ឋបាលដ៏សំខាន់មួយ។ ពេលនោះ ការទូតរុស្ស៊ីបានឆ្លងកាត់ផ្លូវរាប់ច្រើនសតវត្សមកហើយ។ ចំណុចចាប់ផ្តើមមួយរបស់ការទូតរុស្ស៊ី គឺការចុះហត្ថលេខាលើសន្ធិសញ្ញាស្តីពីសន្តិភាព និងសេចក្តីស្រឡាញ់ជាមួយចក្រភព Byzantine ក្នុងឆ្នាំ៨៦០ ដែលជាសញ្ញានៃការទទួលស្គាល់ជាអន្តរជាតិរបស់រុស្ស៊ី។
នាយកដ្ឋានគោលនយោបាយការបរទេសពិសេសដំបូងគឺ Prikazរបស់ឯកអគ្គរដ្ឋទូត ត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ១៥៤៩។ នៅឆ្នាំ១៧២០ ពេត្រុសទី ១ ដ៏អស្ចារ្យ អធិរាជរុស្ស៊ី បានប្តូរPrikazនេះទៅជាCollegium of Foreign Affairs ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហាការទូតដ៏ស្មុគស្មាញជាច្រើន។
ការបង្កើតក្រសួងការបរទេសនៅឆ្នាំ១៨០២ គឺជាការចាប់ផ្តើមនៃការអភិវឌ្ឍន៍ស្ថាប័នគោលនយោបាយការបរទេសទំនើប ដែលត្រូវការសម្រាប់តួនាទីថ្មីរបស់រុស្ស៊ីនៅក្នុងពិភពលោក។
នៅគ្រប់ដំណាក់កាលនៃសកម្មភាពការទូតរុស្ស៊ី ការរក្សាផលប្រយោជន៍បរទេសរបស់ប្រទេសយើង និងការជួយធានាឱ្យមានស្ថិរភាពនយោបាយក្នុងស្រុក គឺជាអាទិភាពរបស់ការទូតរុស្ស៊ី។
✨ Сегодня в России отмечается День воинской славы, посвященный Куликовской битве. В этот день в 1380 г. русские полки во главе с великим князем московским и владимирским Дмитрием Донским разгромили монголо-татарское войско под командованием Мамая.
✨ Битва на Куликовом поле серьезно подорвала военное могущество Золотой Орды и ускорила ее последующий распад. Она способствовала дальнейшему росту и укреплению Руси
как единого государства, подняла роль Москвы как центра объединения русских земель.
***
🎊 Today Russia celebrates the Day of Military Glory, dedicated to the Battle of Kulikovo. On this day in 1380, Russian regiments led by Grand Prince of Moscow and Vladimir Dmitry Donskoy defeated the Mongol-Tatar army under the command of Mamay.
🎊 The Battle of Kulikovo seriously undermined the military might of the Golden Horde and accelerated its subsequent disintegration. It contributed to the further growth and strengthening of Russia as a single state, and raised the role of Moscow as the center of unification of the Russian lands.
***
🔻 ថ្ងៃនេះប្រទេសរុស្ស៊ីប្រារព្ធទិវានៃភាពរុងរឿងយោធាឧទ្ទិសដល់ចំបាំង Kulikovo។ នៅថ្ងៃនេះក្នុងឆ្នាំ១៣៨០កងវរសេនាធំរុស្ស៊ីក្រោមការដឹកនាំរបស់ព្រះអង្គម្ចាស់នៃទីក្រុងម៉ូស្គូនិងវ្ល៉ាឌីមៀ ឌីមីទ្រី ដុនស្កូ បានឈ្នះកងទ័ពម៉ុងហ្គោល-តាតារ របស់អធិរាជម៉ុងហ្គោលម៉ាម៉ាយ។
🔻 សមរភូមិKulikovo បានបំផ្លាញយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរនូវកម្លាំងយោធារបស់
ចក្រភពម៉ុងហ្គោល Golden Horde និងពន្លឿនការបែកបាក់ជាបន្តបន្ទាប់របស់វា។ ចំបាំងនេះបានរួមចំណែកក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍និងការពង្រឹងបន្ថែមទៀតនៃប្រទេសរុស្ស៊ីជារដ្ឋតែមួយ ហើយបានលើកតួនាទីរបស់ទីក្រុងម៉ូស្គូជាមជ្ឈមណ្ឌលនៃការបង្រួបបង្រួមនៃទឹកដីរុស្ស៊ី។
✨ Битва на Куликовом поле серьезно подорвала военное могущество Золотой Орды и ускорила ее последующий распад. Она способствовала дальнейшему росту и укреплению Руси
как единого государства, подняла роль Москвы как центра объединения русских земель.
***
🎊 Today Russia celebrates the Day of Military Glory, dedicated to the Battle of Kulikovo. On this day in 1380, Russian regiments led by Grand Prince of Moscow and Vladimir Dmitry Donskoy defeated the Mongol-Tatar army under the command of Mamay.
🎊 The Battle of Kulikovo seriously undermined the military might of the Golden Horde and accelerated its subsequent disintegration. It contributed to the further growth and strengthening of Russia as a single state, and raised the role of Moscow as the center of unification of the Russian lands.
***
🔻 ថ្ងៃនេះប្រទេសរុស្ស៊ីប្រារព្ធទិវានៃភាពរុងរឿងយោធាឧទ្ទិសដល់ចំបាំង Kulikovo។ នៅថ្ងៃនេះក្នុងឆ្នាំ១៣៨០កងវរសេនាធំរុស្ស៊ីក្រោមការដឹកនាំរបស់ព្រះអង្គម្ចាស់នៃទីក្រុងម៉ូស្គូនិងវ្ល៉ាឌីមៀ ឌីមីទ្រី ដុនស្កូ បានឈ្នះកងទ័ពម៉ុងហ្គោល-តាតារ របស់អធិរាជម៉ុងហ្គោលម៉ាម៉ាយ។
🔻 សមរភូមិKulikovo បានបំផ្លាញយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរនូវកម្លាំងយោធារបស់
ចក្រភពម៉ុងហ្គោល Golden Horde និងពន្លឿនការបែកបាក់ជាបន្តបន្ទាប់របស់វា។ ចំបាំងនេះបានរួមចំណែកក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍និងការពង្រឹងបន្ថែមទៀតនៃប្រទេសរុស្ស៊ីជារដ្ឋតែមួយ ហើយបានលើកតួនាទីរបស់ទីក្រុងម៉ូស្គូជាមជ្ឈមណ្ឌលនៃការបង្រួបបង្រួមនៃទឹកដីរុស្ស៊ី។
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Обращение Президента Российской Федерации, 21 сентября 2022 года
Forwarded from Kremlin. News
Address by the President of the Russian Federation
Из обращения Президента России В.В.Путина 21 сентября 2022 г.
• «Цель этого Запада – ослабить, разобщить и уничтожить в конечном итоге нашу страну. Они уже прямо говорят о том, что в 1991 году смогли расколоть Советский Союз, а сейчас пришло время и самой России, что она должна распасться на множество смертельно враждующих между собой регионов и областей».
• «О чём хочу сегодня впервые сказать публично? Уже после начала специальной военной операции, в том числе переговоров в Стамбуле, представители Киева реагировали на наши предложения весьма позитивно, и эти предложения прежде всего касались обеспечения безопасности России, наших интересов. Но очевидно, что мирное решение не устраивало Запад, поэтому после достижения определённых компромиссов Киеву фактически было дано прямое указание сорвать все договорённости».
• «Мы не можем, не имеем никакого морального права отдать близких нам людей на растерзание палачам, не можем не откликнуться на их искреннее стремление самим определять свою судьбу. Парламенты народных республик Донбасса, а также военно-гражданские администрации Херсонской и Запорожской областей приняли решение о проведении референдумов о будущем этих территорий и обратились к нам, к России, с просьбой поддержать такой шаг».
• «Сегодня наши Вооружённые Силы, как уже говорил, действуют на линии боевого соприкосновения, которая превышает тысячу километров, противостоят не только неонацистским формированиям, а фактически всей военной машине коллективного Запада. В этой ситуации считаю необходимым принять следующее решение – оно в полной мере адекватно угрозам, с которыми мы сталкиваемся, – а именно: для защиты нашей Родины, её суверенитета и территориальной целостности, для обеспечения безопасности нашего народа и людей на освобождённых территориях считаю необходимым поддержать предложение Министерства обороны и Генерального штаба о проведении в Российской Федерации частичной мобилизации».
• «В своей агрессивной антироссийской политике Запад перешёл всякую грань. Мы постоянно слышим угрозы в адрес нашей страны, нашего народа. Некоторые безответственные политики на Западе не только говорят о планах по организации поставок Украине дальнобойных наступательных вооружений – систем, которые позволят наносить удары по Крыму, другим регионам России».
• «В ход пошёл и ядерный шантаж. Речь идёт не только о поощряемых Западом обстрелах Запорожской атомной электростанции, что грозит атомной катастрофой, но и о высказываниях некоторых высокопоставленных представителей ведущих государств НАТО о возможности и допустимости применения против России оружия массового поражения – ядерного оружия.
Тем, кто позволяет себе такие заявления в отношении России, хочу напомнить, что наша страна также располагает различными средствами поражения, а по отдельным компонентам – и более современными, чем у стран НАТО. И при угрозе территориальной целостности нашей страны, для защиты России и нашего народа мы, безусловно, используем все имеющиеся в нашем распоряжении средства. Это не блеф.
Граждане России могут быть уверены: территориальная целостность нашей Родины, наша независимость и свобода будут обеспечены, подчеркну это ещё раз, всеми имеющимися у нас средствами. А те, кто пытается шантажировать нас ядерным оружием, должны знать, что роза ветров может развернуться и в их сторону».
Полный текст обращения доступен по ссылке: http://www.kremlin.ru/events/president/news/69390
• «Цель этого Запада – ослабить, разобщить и уничтожить в конечном итоге нашу страну. Они уже прямо говорят о том, что в 1991 году смогли расколоть Советский Союз, а сейчас пришло время и самой России, что она должна распасться на множество смертельно враждующих между собой регионов и областей».
• «О чём хочу сегодня впервые сказать публично? Уже после начала специальной военной операции, в том числе переговоров в Стамбуле, представители Киева реагировали на наши предложения весьма позитивно, и эти предложения прежде всего касались обеспечения безопасности России, наших интересов. Но очевидно, что мирное решение не устраивало Запад, поэтому после достижения определённых компромиссов Киеву фактически было дано прямое указание сорвать все договорённости».
• «Мы не можем, не имеем никакого морального права отдать близких нам людей на растерзание палачам, не можем не откликнуться на их искреннее стремление самим определять свою судьбу. Парламенты народных республик Донбасса, а также военно-гражданские администрации Херсонской и Запорожской областей приняли решение о проведении референдумов о будущем этих территорий и обратились к нам, к России, с просьбой поддержать такой шаг».
• «Сегодня наши Вооружённые Силы, как уже говорил, действуют на линии боевого соприкосновения, которая превышает тысячу километров, противостоят не только неонацистским формированиям, а фактически всей военной машине коллективного Запада. В этой ситуации считаю необходимым принять следующее решение – оно в полной мере адекватно угрозам, с которыми мы сталкиваемся, – а именно: для защиты нашей Родины, её суверенитета и территориальной целостности, для обеспечения безопасности нашего народа и людей на освобождённых территориях считаю необходимым поддержать предложение Министерства обороны и Генерального штаба о проведении в Российской Федерации частичной мобилизации».
• «В своей агрессивной антироссийской политике Запад перешёл всякую грань. Мы постоянно слышим угрозы в адрес нашей страны, нашего народа. Некоторые безответственные политики на Западе не только говорят о планах по организации поставок Украине дальнобойных наступательных вооружений – систем, которые позволят наносить удары по Крыму, другим регионам России».
• «В ход пошёл и ядерный шантаж. Речь идёт не только о поощряемых Западом обстрелах Запорожской атомной электростанции, что грозит атомной катастрофой, но и о высказываниях некоторых высокопоставленных представителей ведущих государств НАТО о возможности и допустимости применения против России оружия массового поражения – ядерного оружия.
Тем, кто позволяет себе такие заявления в отношении России, хочу напомнить, что наша страна также располагает различными средствами поражения, а по отдельным компонентам – и более современными, чем у стран НАТО. И при угрозе территориальной целостности нашей страны, для защиты России и нашего народа мы, безусловно, используем все имеющиеся в нашем распоряжении средства. Это не блеф.
Граждане России могут быть уверены: территориальная целостность нашей Родины, наша независимость и свобода будут обеспечены, подчеркну это ещё раз, всеми имеющимися у нас средствами. А те, кто пытается шантажировать нас ядерным оружием, должны знать, что роза ветров может развернуться и в их сторону».
Полный текст обращения доступен по ссылке: http://www.kremlin.ru/events/president/news/69390
Президент России
Обращение Президента Российской Федерации
Extracts from the address by President of the Russian Federation
Vladimir Putin on 21 September 2022
• The goal of that part of the West is to weaken, divide and ultimately destroy our country. They are saying openly now that in 1991 they managed to split up the Soviet Union and now is the time to do the same to Russia, which must be divided into numerous regions that would be at deadly feud with each other.
• This is what I would like to make public for the first time today. After the start of the special military operation, in particular after the Istanbul talks, Kiev representatives voiced quite a positive response to our proposals. These proposals concerned above all ensuring Russia’s security and interests. But a peaceful settlement obviously did not suit the West, which is why, after certain compromises were coordinated, Kiev was actually ordered to wreck all these agreements.
• We cannot, we have no moral right to let our kin and kith be torn to pieces by butchers; we cannot but respond to their sincere striving to decide their destiny on their own. The parliaments of the Donbass people’s republics and the military-civilian administrations of the Kherson and Zaporozhye regions have adopted decisions to hold referendums on the future of their territories and have appealed to Russia to support this.
• Today our armed forces, as I have mentioned, are fighting on the line of contact that is over 1,000 kilometres long, fighting not only against neo-Nazi units but actually the entire military machine of the collective West. In this situation,
I consider it necessary to take the following decision, which is fully adequate to the threats we are facing. More precisely, I find it necessary to support the proposal of the Defence Ministry and the General Staff on partial mobilisation in the Russian Federation to defend our Motherland and its sovereignty and territorial integrity, and to ensure the safety of our people and people in the liberated territories.
• The West has gone too far in its aggressive anti-Russia policy, making endless threats to our country and people. Some irresponsible Western politicians are doing more than just speak about their plans to organise the delivery of long-range offensive weapons to Ukraine, which could be used to deliver strikes at Crimea and other Russian regions.
• They have even resorted to the nuclear blackmail. I am referring not only to the Western-encouraged shelling of the Zaporozhye Nuclear Power Plant, which poses a threat of a nuclear disaster, but also to the statements made by some high-ranking representatives of the leading NATO countries on the possibility and admissibility of using weapons of mass destruction – nuclear weapons – against Russia.
I would like to remind those who make such statements regarding Russia that our country has different types of weapons as well, and some of them are more modern than the weapons NATO countries have. In the event of a threat to the territorial integrity of our country and to defend Russia and our people, we will certainly make use of all weapon systems available to us. This is not a bluff.
The citizens of Russia can rest assured that the territorial integrity of our Motherland, our independence and freedom will be defended – I repeat – by all the systems available to us. Those who are using nuclear blackmail against us should know that the wind rose can turn around.
The full text of the address is available:
http://www.kremlin.ru/events/president/news/69390
Vladimir Putin on 21 September 2022
• The goal of that part of the West is to weaken, divide and ultimately destroy our country. They are saying openly now that in 1991 they managed to split up the Soviet Union and now is the time to do the same to Russia, which must be divided into numerous regions that would be at deadly feud with each other.
• This is what I would like to make public for the first time today. After the start of the special military operation, in particular after the Istanbul talks, Kiev representatives voiced quite a positive response to our proposals. These proposals concerned above all ensuring Russia’s security and interests. But a peaceful settlement obviously did not suit the West, which is why, after certain compromises were coordinated, Kiev was actually ordered to wreck all these agreements.
• We cannot, we have no moral right to let our kin and kith be torn to pieces by butchers; we cannot but respond to their sincere striving to decide their destiny on their own. The parliaments of the Donbass people’s republics and the military-civilian administrations of the Kherson and Zaporozhye regions have adopted decisions to hold referendums on the future of their territories and have appealed to Russia to support this.
• Today our armed forces, as I have mentioned, are fighting on the line of contact that is over 1,000 kilometres long, fighting not only against neo-Nazi units but actually the entire military machine of the collective West. In this situation,
I consider it necessary to take the following decision, which is fully adequate to the threats we are facing. More precisely, I find it necessary to support the proposal of the Defence Ministry and the General Staff on partial mobilisation in the Russian Federation to defend our Motherland and its sovereignty and territorial integrity, and to ensure the safety of our people and people in the liberated territories.
• The West has gone too far in its aggressive anti-Russia policy, making endless threats to our country and people. Some irresponsible Western politicians are doing more than just speak about their plans to organise the delivery of long-range offensive weapons to Ukraine, which could be used to deliver strikes at Crimea and other Russian regions.
• They have even resorted to the nuclear blackmail. I am referring not only to the Western-encouraged shelling of the Zaporozhye Nuclear Power Plant, which poses a threat of a nuclear disaster, but also to the statements made by some high-ranking representatives of the leading NATO countries on the possibility and admissibility of using weapons of mass destruction – nuclear weapons – against Russia.
I would like to remind those who make such statements regarding Russia that our country has different types of weapons as well, and some of them are more modern than the weapons NATO countries have. In the event of a threat to the territorial integrity of our country and to defend Russia and our people, we will certainly make use of all weapon systems available to us. This is not a bluff.
The citizens of Russia can rest assured that the territorial integrity of our Motherland, our independence and freedom will be defended – I repeat – by all the systems available to us. Those who are using nuclear blackmail against us should know that the wind rose can turn around.
The full text of the address is available:
http://www.kremlin.ru/events/president/news/69390
Президент России
Обращение Президента Российской Федерации
សេចក្តីដកស្រង់ប្រសាសន៍របស់លោកប្រធានាធិបតីរុស្ស៊ី
វ្ល៉ាឌីមៀ ពូទីន កាលពីថ្ងៃទី២១ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២២
• គោលដៅនៃបណ្តាប្រទេសលោកខាងលិច គឺធ្វើឱ្យប្រទេសយើងចុះខ្សោយ បែកបាក់ ហើយនៅទីបំផុតត្រូវបានបំផ្លាញ។ បណ្តាប្រទេសទាំងនេះកំពុងនិយាយដោយបើកចំហថា នៅឆ្នាំ១៩៩១ពួកគេបានបំបែកសហភាព
សូវៀត ហើយឥឡូវនេះពេលមកដល់ហើយ ដែលប្រទេសរុស្ស៊ីខ្លួនឯងគួរតែបំបែកទៅជាតំបន់ជាច្រើនដែលអរិភាពគ្នាទៅវិញទៅមក។
• តើថ្ងៃនេះខ្ញុំចង់និយាយអ្វីជាសាធារណៈជាលើកដំបូង? បន្ទាប់ពីការចាប់ផ្តើមនៃប្រតិបត្តិការយោធាពិសេស រួមទាំងការចរចានៅទីក្រុងអ៊ីស្តង់ប៊ុល តំណាងនៃទីក្រុងគៀវបានប្រតិកម្មយ៉ាងវិជ្ជមាន ចំពោះសំណើរបស់យើងហើយសំណើទាំងនេះផ្តោតសំខាន់ទៅលើការធានាសន្តិសុខ និងផលប្រយោជន៍របស់រុស្ស៊ី។ ប៉ុន្តែនេះជាច្បាស់លាស់ថា ដំណោះស្រាយដោយសន្តិវិធីមិនសមស្របនឹងលោកខាងលិច ដូច្នេះហើយបន្ទាប់ពីមានការសម្របសម្រួលមួយចំនួនហើយ ទើបទីក្រុងគៀវពិតជាត្រូវបានបញ្ជាឱ្យបំផ្លាញកិច្ចព្រមព្រៀងទាំងអស់នេះ។
• យើងមិនអាច យើងមិនមានសិទ្ធិសីលធម៌អ្វីទេក្នុងការផ្តល់ឱ្យមនុស្សដ៏ជិតស្និទ្ធរបស់យើង ត្រូវបានហែកជាបំណែកដោយអ្នកប្រហារជីវិត យើងមិនអាចស្ងៀមស្ងាត់ទៅនឹងបំណងប្រាថ្នាដ៏ស្មោះត្រង់របស់ពួកគេ ដើម្បីកំណត់ជោគវាសនារបស់ខ្លួនទេ។ សភានៃសាធារណៈរដ្ឋប្រជាមានិតDonbass ក៏ដូចជារដ្ឋបាលយោធា-ស៊ីវិលនៃតំបន់ Kherson និង Zaporozhye បានសម្រេចចិត្តរៀបចំប្រជាមតិស្តីពីអនាគតនៃទឹកដីទាំងនេះ ហើយស្នើសុំអោយ
រុស្ស៊ីយើង គាំទ្រសេចក្តីសម្រេចនេះ។
• ថ្ងៃនេះ កងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធរបស់យើង ដូចខ្ញុបាននិយាយរួចមកហើយ ប្រយុទ្ធនៅខ្សែសមរភូមិដែលមានចម្ងាយលើសពីមួយពាន់គីឡូម៉ែត្រ ប្រឆាំងមិនត្រឹមតែនឹងពួកណាស៊ីនិយមតែប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែតាមពិតនឹងក្បាលម៉ាស៊ីនយោធាទាំងមូលនៃបណ្តាប្រទេសលោកខាងលិច។ ក្នុងស្ថានភាពបែបនេះ ខ្ញុំត្រូវតែសម្រេចចិត្តដូចខាងក្រោម គឺគាំទ្រសំណើរបស់ក្រសួងការពារជាតិ និងអគ្គសេនាធិការលើការកេណ្ឌទ័ពមួយផ្នែកនៅក្នុងសហព័ន្ធរុស្ស៊ី ដើម្បីការពារមាតុភូមិរបស់យើង អធិបតេយ្យភាព និងបូរណភាពទឹកដី ដើម្បីធានាសន្តិសុខរបស់ប្រជាជនយើង និងប្រជាជននៅក្នុងទឹកដីត្រូវបានរំដោះ។
• បណ្តាប្រទេសលោកខាងលិចបានឆ្លងកាត់គ្រប់បន្ទាត់ ដោយប្រកាន់ គោលនយោបាយប្រឆាំងរុស្ស៊ីដ៏ឈ្លានពាននេះ។ យើងតែងតែឮការគំរាមកំហែងប្រឆាំងនឹងប្រទេសរបស់យើង និងប្រជាជនរបស់យើង។ អ្នកនយោបាយដែលគ្មានទំនួលខុសត្រូវមួយចំនួនពីលោកខាងលិច មិនត្រឹមតែនិយាយអំពីផែនការរៀបចំការផ្គត់ផ្គង់អាវុធវាយលុករយៈចម្ងាយឆ្ងាយ ដល់អ៊ុយក្រែនប៉ុណ្ណោះទេ គឺប្រព័ន្ធដែលនឹងជួយឱ្យមានការវាយប្រហារប្រឆាំងនឹងគ្រីមៀ និងតំបន់ផ្សេងទៀតនៃប្រទេសរុស្ស៊ី។
• គេចាប់ផ្តើមប្រើការគំរាមកំហែងនុយក្លេអ៊ែរផងដែរ គឺមិនត្រឹមតែការបាញ់ផ្លោងរោងចក្រថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ Zaporozhye ត្រូវបានលើកទឹកចិត្តដោយលោកខាងលិច ដែលអាចបង្កមហន្តរាយនុយក្លេអ៊ែរប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងសេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់អ្នកតំណាងជាន់ខ្ពស់មួយចំនួន នៃរដ្ឋឈានមុខរបស់អង្គការណាតូ អំពីលទ្ធភាពនៃការប្រើប្រាស់អាវុធប្រល័យលោកប្រឆាំងនឹងរុស្ស៊ី គឺអាវុធនុយក្លេអ៊ែរ។
ចំពោះអ្នក ដែលថ្លែងសេចក្តីថ្លែងការណ៍បែបនេះអំពីប្រទេសរុស្ស៊ី ខ្ញុំសូមរំលឹកថា ប្រទេសរបស់យើងក៏មានអាវុធដែរ ហើយសមាសធាតុខ្លះទំនើបជាងបណ្តាប្រទេសនៃអង្គការណាតូ។ ហើយប្រសិនបើមានការគំរាមកំហែងដល់បូរណភាពទឹកដីនៃប្រទេសរបស់យើង ទើបយើងពិតជានឹងប្រើប្រាស់គ្រប់មធ្យោបាយទាំងអស់ដើម្បីការពារប្រទេសរុស្ស៊ី និងប្រជាជនរបស់យើង។ នេះមិនមែនជាពាក្យកុហកទេ។
ប្រជាពលរដ្ឋរុស្ស៊ីអាចជឿជាក់ថា បូរណភាពទឹកដីនៃមាតុភូមិរបស់យើង ឯករាជ្យភាព និងសេរីភាពរបស់យើងនឹងត្រូវបានធានា ខ្ញុំសូមបញ្ជាក់ម្តងទៀតថា ដោយគ្រប់មធ្យោបាយទាំងអស់របស់យើង។ ហើយអ្នកដែលកំពុងព្យាយាមគំរាមហែកកេរ្តិ៍របស់យើងដោយប្រើអាវុធនុយក្លេអ៊ែរ គួរតែដឹងថាស្ថានភាពអាចផ្លាស់ប្តូរឆ្ពោះទៅរកពួកគេដែរ។
សូមអញ្ជើញអានសុន្ទរកថាទាំងមូលលើគេហទំព័រ៖ http://www.kremlin.ru/events/president/news/69390
វ្ល៉ាឌីមៀ ពូទីន កាលពីថ្ងៃទី២១ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២២
• គោលដៅនៃបណ្តាប្រទេសលោកខាងលិច គឺធ្វើឱ្យប្រទេសយើងចុះខ្សោយ បែកបាក់ ហើយនៅទីបំផុតត្រូវបានបំផ្លាញ។ បណ្តាប្រទេសទាំងនេះកំពុងនិយាយដោយបើកចំហថា នៅឆ្នាំ១៩៩១ពួកគេបានបំបែកសហភាព
សូវៀត ហើយឥឡូវនេះពេលមកដល់ហើយ ដែលប្រទេសរុស្ស៊ីខ្លួនឯងគួរតែបំបែកទៅជាតំបន់ជាច្រើនដែលអរិភាពគ្នាទៅវិញទៅមក។
• តើថ្ងៃនេះខ្ញុំចង់និយាយអ្វីជាសាធារណៈជាលើកដំបូង? បន្ទាប់ពីការចាប់ផ្តើមនៃប្រតិបត្តិការយោធាពិសេស រួមទាំងការចរចានៅទីក្រុងអ៊ីស្តង់ប៊ុល តំណាងនៃទីក្រុងគៀវបានប្រតិកម្មយ៉ាងវិជ្ជមាន ចំពោះសំណើរបស់យើងហើយសំណើទាំងនេះផ្តោតសំខាន់ទៅលើការធានាសន្តិសុខ និងផលប្រយោជន៍របស់រុស្ស៊ី។ ប៉ុន្តែនេះជាច្បាស់លាស់ថា ដំណោះស្រាយដោយសន្តិវិធីមិនសមស្របនឹងលោកខាងលិច ដូច្នេះហើយបន្ទាប់ពីមានការសម្របសម្រួលមួយចំនួនហើយ ទើបទីក្រុងគៀវពិតជាត្រូវបានបញ្ជាឱ្យបំផ្លាញកិច្ចព្រមព្រៀងទាំងអស់នេះ។
• យើងមិនអាច យើងមិនមានសិទ្ធិសីលធម៌អ្វីទេក្នុងការផ្តល់ឱ្យមនុស្សដ៏ជិតស្និទ្ធរបស់យើង ត្រូវបានហែកជាបំណែកដោយអ្នកប្រហារជីវិត យើងមិនអាចស្ងៀមស្ងាត់ទៅនឹងបំណងប្រាថ្នាដ៏ស្មោះត្រង់របស់ពួកគេ ដើម្បីកំណត់ជោគវាសនារបស់ខ្លួនទេ។ សភានៃសាធារណៈរដ្ឋប្រជាមានិតDonbass ក៏ដូចជារដ្ឋបាលយោធា-ស៊ីវិលនៃតំបន់ Kherson និង Zaporozhye បានសម្រេចចិត្តរៀបចំប្រជាមតិស្តីពីអនាគតនៃទឹកដីទាំងនេះ ហើយស្នើសុំអោយ
រុស្ស៊ីយើង គាំទ្រសេចក្តីសម្រេចនេះ។
• ថ្ងៃនេះ កងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធរបស់យើង ដូចខ្ញុបាននិយាយរួចមកហើយ ប្រយុទ្ធនៅខ្សែសមរភូមិដែលមានចម្ងាយលើសពីមួយពាន់គីឡូម៉ែត្រ ប្រឆាំងមិនត្រឹមតែនឹងពួកណាស៊ីនិយមតែប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែតាមពិតនឹងក្បាលម៉ាស៊ីនយោធាទាំងមូលនៃបណ្តាប្រទេសលោកខាងលិច។ ក្នុងស្ថានភាពបែបនេះ ខ្ញុំត្រូវតែសម្រេចចិត្តដូចខាងក្រោម គឺគាំទ្រសំណើរបស់ក្រសួងការពារជាតិ និងអគ្គសេនាធិការលើការកេណ្ឌទ័ពមួយផ្នែកនៅក្នុងសហព័ន្ធរុស្ស៊ី ដើម្បីការពារមាតុភូមិរបស់យើង អធិបតេយ្យភាព និងបូរណភាពទឹកដី ដើម្បីធានាសន្តិសុខរបស់ប្រជាជនយើង និងប្រជាជននៅក្នុងទឹកដីត្រូវបានរំដោះ។
• បណ្តាប្រទេសលោកខាងលិចបានឆ្លងកាត់គ្រប់បន្ទាត់ ដោយប្រកាន់ គោលនយោបាយប្រឆាំងរុស្ស៊ីដ៏ឈ្លានពាននេះ។ យើងតែងតែឮការគំរាមកំហែងប្រឆាំងនឹងប្រទេសរបស់យើង និងប្រជាជនរបស់យើង។ អ្នកនយោបាយដែលគ្មានទំនួលខុសត្រូវមួយចំនួនពីលោកខាងលិច មិនត្រឹមតែនិយាយអំពីផែនការរៀបចំការផ្គត់ផ្គង់អាវុធវាយលុករយៈចម្ងាយឆ្ងាយ ដល់អ៊ុយក្រែនប៉ុណ្ណោះទេ គឺប្រព័ន្ធដែលនឹងជួយឱ្យមានការវាយប្រហារប្រឆាំងនឹងគ្រីមៀ និងតំបន់ផ្សេងទៀតនៃប្រទេសរុស្ស៊ី។
• គេចាប់ផ្តើមប្រើការគំរាមកំហែងនុយក្លេអ៊ែរផងដែរ គឺមិនត្រឹមតែការបាញ់ផ្លោងរោងចក្រថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ Zaporozhye ត្រូវបានលើកទឹកចិត្តដោយលោកខាងលិច ដែលអាចបង្កមហន្តរាយនុយក្លេអ៊ែរប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងសេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់អ្នកតំណាងជាន់ខ្ពស់មួយចំនួន នៃរដ្ឋឈានមុខរបស់អង្គការណាតូ អំពីលទ្ធភាពនៃការប្រើប្រាស់អាវុធប្រល័យលោកប្រឆាំងនឹងរុស្ស៊ី គឺអាវុធនុយក្លេអ៊ែរ។
ចំពោះអ្នក ដែលថ្លែងសេចក្តីថ្លែងការណ៍បែបនេះអំពីប្រទេសរុស្ស៊ី ខ្ញុំសូមរំលឹកថា ប្រទេសរបស់យើងក៏មានអាវុធដែរ ហើយសមាសធាតុខ្លះទំនើបជាងបណ្តាប្រទេសនៃអង្គការណាតូ។ ហើយប្រសិនបើមានការគំរាមកំហែងដល់បូរណភាពទឹកដីនៃប្រទេសរបស់យើង ទើបយើងពិតជានឹងប្រើប្រាស់គ្រប់មធ្យោបាយទាំងអស់ដើម្បីការពារប្រទេសរុស្ស៊ី និងប្រជាជនរបស់យើង។ នេះមិនមែនជាពាក្យកុហកទេ។
ប្រជាពលរដ្ឋរុស្ស៊ីអាចជឿជាក់ថា បូរណភាពទឹកដីនៃមាតុភូមិរបស់យើង ឯករាជ្យភាព និងសេរីភាពរបស់យើងនឹងត្រូវបានធានា ខ្ញុំសូមបញ្ជាក់ម្តងទៀតថា ដោយគ្រប់មធ្យោបាយទាំងអស់របស់យើង។ ហើយអ្នកដែលកំពុងព្យាយាមគំរាមហែកកេរ្តិ៍របស់យើងដោយប្រើអាវុធនុយក្លេអ៊ែរ គួរតែដឹងថាស្ថានភាពអាចផ្លាស់ប្តូរឆ្ពោះទៅរកពួកគេដែរ។
សូមអញ្ជើញអានសុន្ទរកថាទាំងមូលលើគេហទំព័រ៖ http://www.kremlin.ru/events/president/news/69390
Президент России
Обращение Президента Российской Федерации
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Выступление С.В.Лаврова на заседании Совета Безопасности ООН по Украине.
📍 Нью-Йорк, 22 сентября 2022 года
Читайте полностью
💬 У нас нет сомнения, что Украина окончательно превратилась в тоталитарное государство нацистского толка, где безнаказанно попираются нормы международного гуманитарного права. Неудивительно, что ВСУ и националистические батальоны применяют тактику террористов, используя мирных жителей в качестве «живого щита».
<...>
На этом фоне особенно цинична позиция тех государств, которые накачивают Украину оружием и военной техникой, обучают персонал ВСУ. Цель очевидна (они её не скрывают, а декларируют): максимально затянуть боевые действия для того, чтобы истощить и ослабить Россию.
<...>
Решение о проведении специальной военной операции было неизбежным. Предъявили огромное количество фактов, показывающих как Украина готовилась исполнять роль «антиРоссии», плацдарма для создания и реализации угроз против российской безопасности.
Смею вас заверить, что мы этого не допустим.
📍 Нью-Йорк, 22 сентября 2022 года
Читайте полностью
💬 У нас нет сомнения, что Украина окончательно превратилась в тоталитарное государство нацистского толка, где безнаказанно попираются нормы международного гуманитарного права. Неудивительно, что ВСУ и националистические батальоны применяют тактику террористов, используя мирных жителей в качестве «живого щита».
<...>
На этом фоне особенно цинична позиция тех государств, которые накачивают Украину оружием и военной техникой, обучают персонал ВСУ. Цель очевидна (они её не скрывают, а декларируют): максимально затянуть боевые действия для того, чтобы истощить и ослабить Россию.
<...>
Решение о проведении специальной военной операции было неизбежным. Предъявили огромное количество фактов, показывающих как Украина готовилась исполнять роль «антиРоссии», плацдарма для создания и реализации угроз против российской безопасности.
Смею вас заверить, что мы этого не допустим.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇰🇭 24 сентября в Королевстве Камбоджа отмечается 29-я годовщина Дня Конституции.
Принятый в 1993 г. Основной закон – одна из важных основ мира, стабильности, экономического развития государства.
Посольство России в Камбодже поздравляет дружественный камбоджийский народ с праздником.
***
📕 នាថ្ងៃទី២៤ ខែកញ្ញា ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជាប្រារព្ធខួប២៩ឆ្នាំនៃទិវាប្រកាសឲ្យប្រើប្រាស់រដ្ឋធម្មនុញ្ញជាតិ។
ច្បាប់មូលដ្ឋានដែលត្រូវបានអនុម័តនៅឆ្នាំ ១៩៩៣ គឺជាមូលដ្ឋានគ្រឹះដ៏សំខាន់មួយនៃសន្តិភាពជាតិ ស្ថិរភាពនិងការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ច។
ស្ថានទូតរុស្ស៊ីប្រចាំកម្ពុជាសូមអបអរសាទរជូនចំពោះប្រជាជនកម្ពុជាដ៏រាក់ទាក់ក្នុងឱកាសនៃទិវានេះ។
***
🎉 On 24 September the Kingdom of Cambodia marks the 29th anniversary of the Constitution Day.
The Basic Law adopted in 1993 is one of the important foundations of national peace, stability and economic development.
The Embassy of Russia in Cambodia congratulates the friendly Cambodian people with the holiday.
Принятый в 1993 г. Основной закон – одна из важных основ мира, стабильности, экономического развития государства.
Посольство России в Камбодже поздравляет дружественный камбоджийский народ с праздником.
***
📕 នាថ្ងៃទី២៤ ខែកញ្ញា ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជាប្រារព្ធខួប២៩ឆ្នាំនៃទិវាប្រកាសឲ្យប្រើប្រាស់រដ្ឋធម្មនុញ្ញជាតិ។
ច្បាប់មូលដ្ឋានដែលត្រូវបានអនុម័តនៅឆ្នាំ ១៩៩៣ គឺជាមូលដ្ឋានគ្រឹះដ៏សំខាន់មួយនៃសន្តិភាពជាតិ ស្ថិរភាពនិងការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ច។
ស្ថានទូតរុស្ស៊ីប្រចាំកម្ពុជាសូមអបអរសាទរជូនចំពោះប្រជាជនកម្ពុជាដ៏រាក់ទាក់ក្នុងឱកាសនៃទិវានេះ។
***
🎉 On 24 September the Kingdom of Cambodia marks the 29th anniversary of the Constitution Day.
The Basic Law adopted in 1993 is one of the important foundations of national peace, stability and economic development.
The Embassy of Russia in Cambodia congratulates the friendly Cambodian people with the holiday.
ថ្ងៃនេះប្រទេសកម្ពុជាប្រារព្ធទិវាដ៏សំខាន់បំផុតមួយនៃពិធីបុណ្យសាសនានៃការរំលឹកដល់បុព្វបុរសដែលបានទទួលមរណភាពហើយគឺជាបុណ្យភ្ជុំបិណ្ឌ។
ស្ថានទូតរុស្ស៊ីអបអរសាទរចំពោះប្រជាជនកម្ពុជាដ៏រាក់ទាក់ក្នុងឱកាសទិវាបុណ្យនេះ និងជូនពរឱ្យជួបតែសុខសន្តិភាព សុខភាពល្អនិងវិបុលភាពក្នុងគ្រួសារ។
*
Сегодня в Камбодже наступил один из важнейших дней религиозного фестиваля поминовения почивших предков – праздник Пчум Бен.
Посольство России поздравляет дружественный камбоджийский народ с праздником, желает мира, здоровья и семейного процветания.
*
Today Cambodia marks one of the important days of the religious festival of commemorating the deceased ancestors – Pchum Ben.
The Russian Embassy congratulates the friendly Cambodian people with the holiday and wishes peace, health and prosperity in the families.
ស្ថានទូតរុស្ស៊ីអបអរសាទរចំពោះប្រជាជនកម្ពុជាដ៏រាក់ទាក់ក្នុងឱកាសទិវាបុណ្យនេះ និងជូនពរឱ្យជួបតែសុខសន្តិភាព សុខភាពល្អនិងវិបុលភាពក្នុងគ្រួសារ។
*
Сегодня в Камбодже наступил один из важнейших дней религиозного фестиваля поминовения почивших предков – праздник Пчум Бен.
Посольство России поздравляет дружественный камбоджийский народ с праздником, желает мира, здоровья и семейного процветания.
*
Today Cambodia marks one of the important days of the religious festival of commemorating the deceased ancestors – Pchum Ben.
The Russian Embassy congratulates the friendly Cambodian people with the holiday and wishes peace, health and prosperity in the families.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Выступление С.В.Лаврова на общеполитической дискуссии 77-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН.
Читайте полностью
Смотрите полностью
💬 Мы встречаемся в непростой, драматический момент. Кризисные явления нарастают.
Сегодня решается вопрос о будущем миропорядка – это ясно любому непредвзятому наблюдателю.
Вопрос в том, будет ли это порядок с одним гегемоном, заставляющим всех жить по своим пресловутым «правилам», выгодным только ему. Или это будет демократичный, справедливый мир – без шантажа и запугивания неугодных, без неонацизма и неоколониализма.
Россия твёрдо выбирает второй вариант.
<...>
Пресловутая «доктрина Монро» обретает глобальный охват. Вашингтон пытается превратить весь земной шар в свой «задний двор».
<...>
❗️ Готовы к такой честной работе и убеждены: устойчивость миропорядка может быть обеспечена исключительно через возвращение к истокам ооновской дипломатии с опорой на ключевой уставной принцип подлинной демократии – уважение суверенного равенства государств.
Читайте полностью
Смотрите полностью
💬 Мы встречаемся в непростой, драматический момент. Кризисные явления нарастают.
Сегодня решается вопрос о будущем миропорядка – это ясно любому непредвзятому наблюдателю.
Вопрос в том, будет ли это порядок с одним гегемоном, заставляющим всех жить по своим пресловутым «правилам», выгодным только ему. Или это будет демократичный, справедливый мир – без шантажа и запугивания неугодных, без неонацизма и неоколониализма.
Россия твёрдо выбирает второй вариант.
<...>
Пресловутая «доктрина Монро» обретает глобальный охват. Вашингтон пытается превратить весь земной шар в свой «задний двор».
<...>
❗️ Готовы к такой честной работе и убеждены: устойчивость миропорядка может быть обеспечена исключительно через возвращение к истокам ооновской дипломатии с опорой на ключевой уставной принцип подлинной демократии – уважение суверенного равенства государств.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Об участии сотрудников Посольства в гуманитарной акции
Сотрудники посольств России в Пномпене (Камбоджа) и Боготе (Колумбия) во взаимодействии с «Русской гуманитарной миссией» собрали средства на приобретение кувеза (устройства для выхаживания недоношенных или заболевших новорожденных) для Перинатального центра г. Макеевка Донецкой Народной Республики.
Закупленная медтехника будет служить целям сохранения жизней самых маленьких граждан этой Республики.
***
Employees of the Russian Embassies in Phnom Penh (Cambodia) and Bogota (Colombia) in cooperation with the Russian Humanitarian Mission raised funds to buy a cuvez (a device for nursing premature or sick infants) for the Perinatal Center in Makeyevka, Donetsk People's Republic.
The purchased medical equipment will serve the purpose of saving the lives of the youngest citizens of this Republic.
***
មន្ត្រីនិងបុគ្គលិកនៃស្ថានទូតរុស្ស៊ីប្រចាំនៅទីក្រុងភ្នំពេញ (កម្ពុជា) និង
បូហ្គោតា (ប្រទេសកូឡុំប៊ី) ដោយសហការជាមួយបេសកកម្មមនុស្សធម៌រុស្ស៊ី បានប្រមូលថវិកាដើម្បីទិញ cuvez (ឧបករណ៍សម្រាប់ថែទាំទារកមិនគ្រប់ខែ ឬឈឺ) សម្រាប់មជ្ឈមណ្ឌលជាតិគាំពារមាតានិងទារក នៅ Makeyevka សាធារណៈរដ្ឋ Donetsk។
បរិក្ខារពេទ្យនេះនឹងបម្រើគោលបំណងនៃការជួយសង្គ្រោះអាយុជីវិតរបស់ពលរដ្ឋវ័យក្មេងបំផុតនៃសាធារណរដ្ឋនេះ។
Закупленная медтехника будет служить целям сохранения жизней самых маленьких граждан этой Республики.
***
Employees of the Russian Embassies in Phnom Penh (Cambodia) and Bogota (Colombia) in cooperation with the Russian Humanitarian Mission raised funds to buy a cuvez (a device for nursing premature or sick infants) for the Perinatal Center in Makeyevka, Donetsk People's Republic.
The purchased medical equipment will serve the purpose of saving the lives of the youngest citizens of this Republic.
***
មន្ត្រីនិងបុគ្គលិកនៃស្ថានទូតរុស្ស៊ីប្រចាំនៅទីក្រុងភ្នំពេញ (កម្ពុជា) និង
បូហ្គោតា (ប្រទេសកូឡុំប៊ី) ដោយសហការជាមួយបេសកកម្មមនុស្សធម៌រុស្ស៊ី បានប្រមូលថវិកាដើម្បីទិញ cuvez (ឧបករណ៍សម្រាប់ថែទាំទារកមិនគ្រប់ខែ ឬឈឺ) សម្រាប់មជ្ឈមណ្ឌលជាតិគាំពារមាតានិងទារក នៅ Makeyevka សាធារណៈរដ្ឋ Donetsk។
បរិក្ខារពេទ្យនេះនឹងបម្រើគោលបំណងនៃការជួយសង្គ្រោះអាយុជីវិតរបស់ពលរដ្ឋវ័យក្មេងបំផុតនៃសាធារណរដ្ឋនេះ។