AR/RU
اليوم الثاني من المقابلات الإلكترونية للمرشحين من الجمهورية اللبنانية للقبول في المؤسسات التعليمية الروسية في إطار حملة الحصص لحكومة الاتحاد الروسي 2025/2026
Второй день онлайн-собеседования кандидатов из Ливанской Республики для поступление в российские учебные заведения в рамках квотной кампании Правительства Российской Федерации 2025/2026
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
اليوم الثاني من المقابلات الإلكترونية للمرشحين من الجمهورية اللبنانية للقبول في المؤسسات التعليمية الروسية في إطار حملة الحصص لحكومة الاتحاد الروسي 2025/2026
Второй день онлайн-собеседования кандидатов из Ливанской Республики для поступление в российские учебные заведения в рамках квотной кампании Правительства Российской Федерации 2025/2026
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
EN/RU
Russian House in Beirut invites you to watch short films with English subtitles as part of the International Festival "SHORT FILMS DAYS"
The film screening will take place on Saturdays at 11:00:
January 25 "Neural Network Cinema"
February 1 "Step Towards. Feature Film"
February 8 "Suzdalfest. Part One. Animated Film"
February 15 "Suzdalfest. Part Two. Animated Film"
The "Short Film Days" festival was held for the 11th time at the Moscow Museum Cinema. The organizer is the Muvistart production center with the support of the Presidential Fund for Cultural Initiatives
Русский дом в Бейруте приглашает на просмотр короткометражных фильмов с английскими субтитрами в рамках Международного фестиваля «Дни короткометражного кино» (SHORT FILMS DAYS)
Кинопоказ состоится по субботам в 11.00:
25 января «Нейросетевое кино»
1 февраля «Шаг навстречу. Игровое кино»
8 февраля «Суздальфест. Часть первая. Анимационное кино»
15 февраля «Суздальфест. Часть вторая. Анимационное кино»
Фестиваль «Дни короткометражного кино» прошел в 11-й раз на площадке кинотеатра Музея Москвы. Организатор — продюсерский центр «Мувистарт» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Russian House in Beirut invites you to watch short films with English subtitles as part of the International Festival "SHORT FILMS DAYS"
The film screening will take place on Saturdays at 11:00:
January 25 "Neural Network Cinema"
February 1 "Step Towards. Feature Film"
February 8 "Suzdalfest. Part One. Animated Film"
February 15 "Suzdalfest. Part Two. Animated Film"
The "Short Film Days" festival was held for the 11th time at the Moscow Museum Cinema. The organizer is the Muvistart production center with the support of the Presidential Fund for Cultural Initiatives
Русский дом в Бейруте приглашает на просмотр короткометражных фильмов с английскими субтитрами в рамках Международного фестиваля «Дни короткометражного кино» (SHORT FILMS DAYS)
Кинопоказ состоится по субботам в 11.00:
25 января «Нейросетевое кино»
1 февраля «Шаг навстречу. Игровое кино»
8 февраля «Суздальфест. Часть первая. Анимационное кино»
15 февраля «Суздальфест. Часть вторая. Анимационное кино»
Фестиваль «Дни короткометражного кино» прошел в 11-й раз на площадке кинотеатра Музея Москвы. Организатор — продюсерский центр «Мувистарт» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
اليوم النهائي من المقابلات الإلكترونية للمرشحين من الجمهورية اللبنانية للقبول في المؤسسات التعليمية الروسية في إطار حملة الحصص لحكومة الاتحاد الروسي 2025/2026
Сегодня прошел последний день онлайн-собеседования кандидатов из Ливанской Республики для поступление в российские учебные заведения в рамках квотной кампании Правительства Российской Федерации 2025/2026
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
اليوم النهائي من المقابلات الإلكترونية للمرشحين من الجمهورية اللبنانية للقبول في المؤسسات التعليمية الروسية في إطار حملة الحصص لحكومة الاتحاد الروسي 2025/2026
Сегодня прошел последний день онлайн-собеседования кандидатов из Ливанской Республики для поступление в российские учебные заведения в рамках квотной кампании Правительства Российской Федерации 2025/2026
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
EN/RU
🌍 International Competition of Young Artists "Picture of the World" 🎨
✨ A unique opportunity for young talents to express themselves and contribute to the cultural dialogue! Show your creative abilities to the whole world!
🤝 This project unites artists from different countries, helping to understand and convey the values of their peoples through art.
🌟 Don't miss the chance to become part of this inspiring project! Find out more at: kartinamira.art/en
🌍 Международный конкурс молодых художников "Картина мира" 🎨
✨ Уникальная возможность для молодых талантов проявить себя и внести свой вклад в культурный диалог! Покажите свои творческие способности всему миру!
🤝 Этот проект объединяет художников из разных стран, помогая осмыслить и передать ценности своих народов через искусство.
🌟 Не упустите шанс стать частью этого вдохновляющего проекта! Узнайте больше по ссылке: kartinamira.art/en
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
🌍 International Competition of Young Artists "Picture of the World" 🎨
✨ A unique opportunity for young talents to express themselves and contribute to the cultural dialogue! Show your creative abilities to the whole world!
🤝 This project unites artists from different countries, helping to understand and convey the values of their peoples through art.
🌟 Don't miss the chance to become part of this inspiring project! Find out more at: kartinamira.art/en
🌍 Международный конкурс молодых художников "Картина мира" 🎨
✨ Уникальная возможность для молодых талантов проявить себя и внести свой вклад в культурный диалог! Покажите свои творческие способности всему миру!
🤝 Этот проект объединяет художников из разных стран, помогая осмыслить и передать ценности своих народов через искусство.
🌟 Не упустите шанс стать частью этого вдохновляющего проекта! Узнайте больше по ссылке: kartinamira.art/en
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
kartinamira.art
International Competition for Young Artists | Kartina mira
You can apply for the competition until March 1
AR/RU
🎉 درس مفتوح بمناسبة يوم الطالب الروسي! 🎓
في 23 كانون الثاني/يناير، استضاف البيت الروسي في بيروت درساً تقليدياً مفتوحاً لطلاب اللغة الروسية كلغة أجنبية. شاركت المعلمة روزا أمينوفا التاريخ الرائع لهذا العيد وتقاليده ومعناه للشباب المعاصر.
كان الحدث بمثابة تجربة نابضة بالحياة ولا تنسى والهم الطلاب للتعمق أكثر في الثقافة واللغة الروسية. 🇷🇺✨
🎉 Открытый урок ко Дню российских студентов! 🎓
23 января в Русском доме в Бейруте состоялся традиционный открытый урок для студентов РКИ. Преподаватель Роза Аминова поделилась увлекательной историей праздника, его традициями и значением для современной молодежи.
Это мероприятие стало ярким и запоминающимся событием, которое вдохновило студентов на более глубокое изучение русской культуры и языка. 🇷🇺✨
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
🎉 درس مفتوح بمناسبة يوم الطالب الروسي! 🎓
في 23 كانون الثاني/يناير، استضاف البيت الروسي في بيروت درساً تقليدياً مفتوحاً لطلاب اللغة الروسية كلغة أجنبية. شاركت المعلمة روزا أمينوفا التاريخ الرائع لهذا العيد وتقاليده ومعناه للشباب المعاصر.
كان الحدث بمثابة تجربة نابضة بالحياة ولا تنسى والهم الطلاب للتعمق أكثر في الثقافة واللغة الروسية. 🇷🇺✨
🎉 Открытый урок ко Дню российских студентов! 🎓
23 января в Русском доме в Бейруте состоялся традиционный открытый урок для студентов РКИ. Преподаватель Роза Аминова поделилась увлекательной историей праздника, его традициями и значением для современной молодежи.
Это мероприятие стало ярким и запоминающимся событием, которое вдохновило студентов на более глубокое изучение русской культуры и языка. 🇷🇺✨
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
المؤتمر الدولي التاسع "١٠٠ عام
آرتيك " جمع الشركاء الموضوعيين والدوليين لمناقشة الخطط وتبادل الخبرات.
كما شارك البيت الروسي في بيروت بتجربته كشريك لمركز الأطفال الدولي "أرتيك" منذ العام 2019. يعد تعليم اللغة الروسية والتواصل للأطفال قبل الرحلة جزءًا من إعداد تلاميذ المدارس الأجانب للمسابقة والرحلة إلى "بلد الطفولة". يساعدهم هذا على العثور على الأصدقاء بشكل أسرع ويصبحوا جزءًا من فريق Artek الودود. https://yangx.top/artek1925/14310
IX Международная конференция "Артек на все 100" собрала тематических и международных партнёров для обсуждения планов и обмена опытом.
Русский дом в Бейруте также поделился своим опытом как партнёр МДЦ "Артек" с 2019 года. Обучение русскому языку и общение детей до поездки является частью подготовки иностранных школьников к конкурсу и поездке в "Страну детства". Это помогает им быстрее найти друзей и стать частью дружной команды "Артека". https://yangx.top/artek1925/14310
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
المؤتمر الدولي التاسع "١٠٠ عام
آرتيك " جمع الشركاء الموضوعيين والدوليين لمناقشة الخطط وتبادل الخبرات.
كما شارك البيت الروسي في بيروت بتجربته كشريك لمركز الأطفال الدولي "أرتيك" منذ العام 2019. يعد تعليم اللغة الروسية والتواصل للأطفال قبل الرحلة جزءًا من إعداد تلاميذ المدارس الأجانب للمسابقة والرحلة إلى "بلد الطفولة". يساعدهم هذا على العثور على الأصدقاء بشكل أسرع ويصبحوا جزءًا من فريق Artek الودود. https://yangx.top/artek1925/14310
IX Международная конференция "Артек на все 100" собрала тематических и международных партнёров для обсуждения планов и обмена опытом.
Русский дом в Бейруте также поделился своим опытом как партнёр МДЦ "Артек" с 2019 года. Обучение русскому языку и общение детей до поездки является частью подготовки иностранных школьников к конкурсу и поездке в "Страну детства". Это помогает им быстрее найти друзей и стать частью дружной команды "Артека". https://yangx.top/artek1925/14310
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
استضاف متحف النصر المؤتمر الدولي عبر الإنترنت "في النضال من أجل لينينغراد" في إطار الاحتفال بالذكرى الثمانين للنصر العظيم في الحرب الوطنية العظمى. وتعرف المشاركون في الندوة -المتحدثون من عدة بلدان- على تفاصيل غير معروفة من قبل عن تحرير المدينة وأهمية الحفاظ على الحقيقة التاريخية. تم تنظيم اللقاء بمبادرة من جمعية "الشمال – أطفال الحرب الإسبانية" بدعم فعال من البيت الروسي في مدريد.
"لقد أثار إنجاز سكان المدينة الواقعة على نهر نيفا، حتى أثناء الحرب، إعجابًا حقيقيًا في جميع أنحاء العالم. قال نائب الأدميرال فيودور سموجلين، نائب رئيس الأركان العامة للقوات المسلحة الروسية: "دخلت مدينة لينينغراد غير المهزومة تاريخ الحرب الوطنية العظمى والحرب العالمية الثانية كرمز لصمود المدافعين عنها وسكانها، باعتبارها المأساة الأعظم، ومؤشراً على جرائم النازية ضد الإنسانية". مدير عام متحف النصر.https://pobedarf.ru/2025/01/24/الواقع-الخاص-بالمؤتمر-الخاص-بالمؤتمر/#!
В Музее Победы прошла Международная онлайн-конференция «В борьбе за Ленинград» в рамках празднования 80-летия Великой Победы в Великой Отечественной войне. Ее участники — спикеры нескольких стран узнали неизвестные ранее детали освобождения города и важность сохранения исторической правды. Инициатором встречи выступила Ассоциация «Север — дети войны Испании» при активной поддержке Русского дома в Мадриде.
«Подвиг населения города на Неве еще в ходе войны вызывал неподдельное восхищение во всем мире. Непокоренный Ленинград вошел в историю Великой Отечественной и Второй мировой войн как символ стойкости его защитников и населения, как величайшая трагедия, показатель нацистских преступлений против человечности», сказал заместитель генерального директора Музея Победы вице-адмирал Федор Смуглин.
https://pobedarf.ru/2025/01/24/maloizvestnye-fakty-osvobozhdeniya-leningrada-obsudili-na-konferenczii/#!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
استضاف متحف النصر المؤتمر الدولي عبر الإنترنت "في النضال من أجل لينينغراد" في إطار الاحتفال بالذكرى الثمانين للنصر العظيم في الحرب الوطنية العظمى. وتعرف المشاركون في الندوة -المتحدثون من عدة بلدان- على تفاصيل غير معروفة من قبل عن تحرير المدينة وأهمية الحفاظ على الحقيقة التاريخية. تم تنظيم اللقاء بمبادرة من جمعية "الشمال – أطفال الحرب الإسبانية" بدعم فعال من البيت الروسي في مدريد.
"لقد أثار إنجاز سكان المدينة الواقعة على نهر نيفا، حتى أثناء الحرب، إعجابًا حقيقيًا في جميع أنحاء العالم. قال نائب الأدميرال فيودور سموجلين، نائب رئيس الأركان العامة للقوات المسلحة الروسية: "دخلت مدينة لينينغراد غير المهزومة تاريخ الحرب الوطنية العظمى والحرب العالمية الثانية كرمز لصمود المدافعين عنها وسكانها، باعتبارها المأساة الأعظم، ومؤشراً على جرائم النازية ضد الإنسانية". مدير عام متحف النصر.https://pobedarf.ru/2025/01/24/الواقع-الخاص-بالمؤتمر-الخاص-بالمؤتمر/#!
В Музее Победы прошла Международная онлайн-конференция «В борьбе за Ленинград» в рамках празднования 80-летия Великой Победы в Великой Отечественной войне. Ее участники — спикеры нескольких стран узнали неизвестные ранее детали освобождения города и важность сохранения исторической правды. Инициатором встречи выступила Ассоциация «Север — дети войны Испании» при активной поддержке Русского дома в Мадриде.
«Подвиг населения города на Неве еще в ходе войны вызывал неподдельное восхищение во всем мире. Непокоренный Ленинград вошел в историю Великой Отечественной и Второй мировой войн как символ стойкости его защитников и населения, как величайшая трагедия, показатель нацистских преступлений против человечности», сказал заместитель генерального директора Музея Победы вице-адмирал Федор Смуглин.
https://pobedarf.ru/2025/01/24/maloizvestnye-fakty-osvobozhdeniya-leningrada-obsudili-na-konferenczii/#!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Победа РФ | Новости, история, патриотизм
Малоизвестные факты освобождения Ленинграда обсудили на конференции | Победа РФ | Новость от 24.01.2025
В Музее Победы прошла Международная онлайн-конференция «В борьбе за Ленинград». Её участники – спикеры нескольких стран обсудили детали освобождения города, а также актуальные вопросы сохранения исторической правды. «Разрешите приветствовать всех участников…
AR/RU
🌟ندعوكم لحضور حدث فريد من نوعه في البيت الروسي في بيروت! 🌟
احتفالاً بيوم العلوم الروسي، ننظم عرضاً للفيلم الوثائقي لقناة RT بعنوان "المستقبل في طبقك". بعد المشاهدة، سنناقش القضايا الحالية المتعلقة بالأكل الصحي وندعوكم للمشاركة في طاولة حلوى محلية الصنع "تناول الطعام الصحي"! 🍰🥗
📅 التاريخ والوقت: الاثنين 3 شباط الساعة 17:00
📍الموقع: البيت الروسي في بيروت
لا تفوت الفرصة لمعرفة المزيد عن الأكل الصحي والتواصل مع أشخاص ذوي تفكير مماثل!
📞 للحصول على معلومات والتسجيل للحدث، اتصل على: 01-790212، 71-671275
في انتظاركم! 💚
🌟 Приглашаем Вас на уникальное мероприятие в Русском доме в Бейруте! 🌟
В честь Дня российской науки мы организуем показ документального фильма RT Documentary «Будущее на твоей тарелке». После просмотра мы обсудим актуальные проблемы здорового питания и предложим Вам поучаствовать в сладком столе своими руками «Есть здорово»! 🍰🥗
📅 Дата и время: 3 февраля, понедельник, в 17:00
📍 Место: Русский дом в Бейруте
Не упустите возможность узнать больше о здоровом питании и пообщаться с единомышленниками!
📞 Для получения информации и записи на мероприятие звоните: 01-790212, 71-671275
Ждем вас! 💚
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
🌟ندعوكم لحضور حدث فريد من نوعه في البيت الروسي في بيروت! 🌟
احتفالاً بيوم العلوم الروسي، ننظم عرضاً للفيلم الوثائقي لقناة RT بعنوان "المستقبل في طبقك". بعد المشاهدة، سنناقش القضايا الحالية المتعلقة بالأكل الصحي وندعوكم للمشاركة في طاولة حلوى محلية الصنع "تناول الطعام الصحي"! 🍰🥗
📅 التاريخ والوقت: الاثنين 3 شباط الساعة 17:00
📍الموقع: البيت الروسي في بيروت
لا تفوت الفرصة لمعرفة المزيد عن الأكل الصحي والتواصل مع أشخاص ذوي تفكير مماثل!
📞 للحصول على معلومات والتسجيل للحدث، اتصل على: 01-790212، 71-671275
في انتظاركم! 💚
🌟 Приглашаем Вас на уникальное мероприятие в Русском доме в Бейруте! 🌟
В честь Дня российской науки мы организуем показ документального фильма RT Documentary «Будущее на твоей тарелке». После просмотра мы обсудим актуальные проблемы здорового питания и предложим Вам поучаствовать в сладком столе своими руками «Есть здорово»! 🍰🥗
📅 Дата и время: 3 февраля, понедельник, в 17:00
📍 Место: Русский дом в Бейруте
Не упустите возможность узнать больше о здоровом питании и пообщаться с единомышленниками!
📞 Для получения информации и записи на мероприятие звоните: 01-790212, 71-671275
Ждем вас! 💚
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
🎬 هل تحب الأفلام القصيرة؟ نحن بالتأكيد نحبها! 🎥
في 25 شباط، استضاف البيت الروسي في بيروت عرضًا لأفلام “سينما الشبكة العصبية” ضمن فعاليات مهرجان “أيام الأفلام القصيرة” السينمائي الدولي. منذ الدقائق الأولى، كان المشاهدون يناقشون بنشاط كيف يمكن للذكاء الاصطناعي أن ينقل المشاعر الإنسانية. "حتى كبار السن يبدون مختلفين"، شاركت إحدى المشاركات انطباعاتها.
لا تقل الأفلام القصيرة إثارة عن الأفلام الطويلة: الأعمال المقدمة في برنامج إيكو مذهلة وتترك علامة عميقة، كل منها يروي قصته الفريدة.
لا تفوتوا اللقاء القادم لنادي الفيلم لدينا يوم 1 شباط الساعة 11:00! سنقدم انتباهكم لكم أفلام من ترشيح "خطوة إلى الأمام. "فيلم روائي طويل". الدخول مجاني!
🎬 Вы любите короткометражное кино? Мы – безусловно! 🎥
25 февраля в Русском доме в Бейруте прошел показ фильмов «Нейросетевое кино» в рамках Международного кинофестиваля «Дни короткометражного кино». С первых минут зрители активно обсуждали, как искусственный интеллект может передавать человеческие эмоции. «Даже старики выглядят иначе», - поделилась впечатлениями одна из участниц.
Короткий метр не менее увлекателен, чем полнометражные фильмы: работы, представленные в программе Эха, захватывают дух и оставляют глубокий след, каждая из них рассказывает свою уникальную историю.
Не пропустите следующую встречу нашего киноклуба 1 февраля в 11:00! Мы предлагаем Вашему вниманию фильмы из номинации «Шаг навстречу. Игровое кино». Вход свободный!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
🎬 هل تحب الأفلام القصيرة؟ نحن بالتأكيد نحبها! 🎥
في 25 شباط، استضاف البيت الروسي في بيروت عرضًا لأفلام “سينما الشبكة العصبية” ضمن فعاليات مهرجان “أيام الأفلام القصيرة” السينمائي الدولي. منذ الدقائق الأولى، كان المشاهدون يناقشون بنشاط كيف يمكن للذكاء الاصطناعي أن ينقل المشاعر الإنسانية. "حتى كبار السن يبدون مختلفين"، شاركت إحدى المشاركات انطباعاتها.
لا تقل الأفلام القصيرة إثارة عن الأفلام الطويلة: الأعمال المقدمة في برنامج إيكو مذهلة وتترك علامة عميقة، كل منها يروي قصته الفريدة.
لا تفوتوا اللقاء القادم لنادي الفيلم لدينا يوم 1 شباط الساعة 11:00! سنقدم انتباهكم لكم أفلام من ترشيح "خطوة إلى الأمام. "فيلم روائي طويل". الدخول مجاني!
🎬 Вы любите короткометражное кино? Мы – безусловно! 🎥
25 февраля в Русском доме в Бейруте прошел показ фильмов «Нейросетевое кино» в рамках Международного кинофестиваля «Дни короткометражного кино». С первых минут зрители активно обсуждали, как искусственный интеллект может передавать человеческие эмоции. «Даже старики выглядят иначе», - поделилась впечатлениями одна из участниц.
Короткий метр не менее увлекателен, чем полнометражные фильмы: работы, представленные в программе Эха, захватывают дух и оставляют глубокий след, каждая из них рассказывает свою уникальную историю.
Не пропустите следующую встречу нашего киноклуба 1 февраля в 11:00! Мы предлагаем Вашему вниманию фильмы из номинации «Шаг навстречу. Игровое кино». Вход свободный!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Русский дом в Бейруте приглашает к участию в конкурсах!
Международный конкурс рисунков "ПОБЕДА!" для детей от 7 до 17 лет, проживающих в странах Африки и Ближнего Востока проходит с 15 января по 20 февраля 2025 г. в двух номинациях: "Pисунок" и "Цифровое искусство".
Скачать Положение конкурса можно по ссылке https://drive.google.com/file/d/1SJMz1l5XJViqEmmNA-Nvi64n82F1PLXO/view или на официальном канале конкурса https://yangx.top/POBEDA_ABV
Международный конкурс эссе «Там русский дух» посвящен сбору информации об объектах русского культурного наследия за границей, объединению их в единый реестр и популяризации истории русской иммиграции. Конкурс проводится в трех номинациях: «Там русский дух...», «Дорогами Великой Отечественной» и «История моего храма». Для участия необходимо написать эссе объемом до 600 слов и отправить заявку до 15 апреля по ссылке https://jar-ptiza.org/konkurs
Мастер-класс по изготовлению бумажных гвоздик в рамках международного проекта «Букет Победы» для детей и молодежи. Ссылка на мастер класс https://youtu.be/XpWQNSbH0_E?si=MYEnvBpl-L6QCD26 Цель проекта - собрать «букет гвоздик» из 79 стан и виртуально передать его в Россию, где молодежь возложит букет из 80 гвоздик к Вечному Огню.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Международный конкурс рисунков "ПОБЕДА!" для детей от 7 до 17 лет, проживающих в странах Африки и Ближнего Востока проходит с 15 января по 20 февраля 2025 г. в двух номинациях: "Pисунок" и "Цифровое искусство".
Скачать Положение конкурса можно по ссылке https://drive.google.com/file/d/1SJMz1l5XJViqEmmNA-Nvi64n82F1PLXO/view или на официальном канале конкурса https://yangx.top/POBEDA_ABV
Международный конкурс эссе «Там русский дух» посвящен сбору информации об объектах русского культурного наследия за границей, объединению их в единый реестр и популяризации истории русской иммиграции. Конкурс проводится в трех номинациях: «Там русский дух...», «Дорогами Великой Отечественной» и «История моего храма». Для участия необходимо написать эссе объемом до 600 слов и отправить заявку до 15 апреля по ссылке https://jar-ptiza.org/konkurs
Мастер-класс по изготовлению бумажных гвоздик в рамках международного проекта «Букет Победы» для детей и молодежи. Ссылка на мастер класс https://youtu.be/XpWQNSbH0_E?si=MYEnvBpl-L6QCD26 Цель проекта - собрать «букет гвоздик» из 79 стан и виртуально передать его в Россию, где молодежь возложит букет из 80 гвоздик к Вечному Огню.
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Telegram
ПОБЕДА! 🧡🖤
Международный конкурс рисунков для детей, проживающих в странах Африки и Ближнего Востока
День открытых дверей для иностранных граждан
6 марта 2025 года в 16:30 (по московскому времени) международный отдел
Всероссийской академии внешней торговли (ВАВТ Минэкономразвития России)
проводит День открытых дверей для иностранных граждан, заинтересованных поступить
на программы бакалавриата и магистратуры.
Представители Академии подробно расскажут о возможностях поступления и обучения в
ВАВТ Минэкономразвития России, основных образовательных программах,
инфраструктуре вуза и студенческой жизни.
У участников онлайн встречи будет уникальная возможность принять участие
в мастер-классе по подготовке и проведению международных переговоров от
ведущих преподавателей Академии.
Мероприятие пройдет в онлайн-формате, на русском языке.
https://webinars.vavt.ru/VAVT/909241627, https://yangx.top/vavtofficial/1663 https://vk.com/wall- 194691927_4059
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
6 марта 2025 года в 16:30 (по московскому времени) международный отдел
Всероссийской академии внешней торговли (ВАВТ Минэкономразвития России)
проводит День открытых дверей для иностранных граждан, заинтересованных поступить
на программы бакалавриата и магистратуры.
Представители Академии подробно расскажут о возможностях поступления и обучения в
ВАВТ Минэкономразвития России, основных образовательных программах,
инфраструктуре вуза и студенческой жизни.
У участников онлайн встречи будет уникальная возможность принять участие
в мастер-классе по подготовке и проведению международных переговоров от
ведущих преподавателей Академии.
Мероприятие пройдет в онлайн-формате, на русском языке.
https://webinars.vavt.ru/VAVT/909241627, https://yangx.top/vavtofficial/1663 https://vk.com/wall- 194691927_4059
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Знаете, как провести время приятно и с пользой? А мы знаем!
1 февраля, в субботу в Русский дом в Бейруте приглашаем вас:
• посмотреть фильмы в рамках «Дней короткометражного кино»
• принять участие в мастер-классе по изготовлению гвоздик в рамках Международного проекта «Букет Победы»
• нарисовать работу к Международному конкурсу рисунков "ПОБЕДА!"
Помогут вам в этом члены ливанской команды «Волонтеры Победы» и Ассоциации «Родина»!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
1 февраля, в субботу в Русский дом в Бейруте приглашаем вас:
• посмотреть фильмы в рамках «Дней короткометражного кино»
• принять участие в мастер-классе по изготовлению гвоздик в рамках Международного проекта «Букет Победы»
• нарисовать работу к Международному конкурсу рисунков "ПОБЕДА!"
Помогут вам в этом члены ливанской команды «Волонтеры Победы» и Ассоциации «Родина»!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
✨ لبنان يقرأ تشيخوف: أمسية جمعت القلوب ✨
أقيمت في لبنان أمسية أدبية لا تنسى مخصصة لأعمال أنطون تشيخوف. تم تقديم أعمال الكلاسيكية الروسية العظيمة بلغات مختلفة، مما خلق جوًا من الوحدة بين الناس من مختلف الثقافات والأجيال.
🌟 لحظات خاصة من الأمسية:
- قدم ممثلون موهوبون من استوديو مسرح “house of arts” تحت إشراف المخرجة رنين كسرواني مقتطفاً من مسرحية "النورس" باللغة العربية. لقد كان انغماسًا حقيقيًا في عالم تشيخوف!
- نظم طلاب مدرسة اللغة الروسية "الأرز (كيدر)" والجمعية اللبنانية لمدرسي اللغة والأدب الروسي (LOPRAL) عرضاً خاطفاً ومشرقاً بعنوان "لبنان يقرأ تشيخوف"، والذي لامس قلوب جميع الحاضرين.
- تمكن ضيوف الأمسية ليس فقط من الاستمتاع بقراءة الأعمال، ولكن أيضًا من اختبار معرفتهم في مسابقة مثيرة، بالإضافة إلى معرفة المزيد عن حياة وعمل الكاتب.
- لم يكن معرض الصور الفوتوغرافية "تشيخوف في عدسة الزمن" مجرد ديكور جميل فحسب، بل أصبح أيضًا معرضًا تعليميًا ينقل المشاهدين إلى عصر سيد الكلمات العظيم.
📖 لقد أثبت هذا المساء مرة أخرى: أن تشيخوف لا يزال مهمًا وقريبًا من الناس في جميع أنحاء العالم. وتظل أعماله تتردد في قلوب القراء، وتساعد مثل هذه اللقاءات الإبداعية في الحفاظ على الثقافة الروسية ونشرها في الخارج.
💡 واقترح الضيوف تحويل مثل هذه الفعاليات إلى تقليد وتضمين ليس فقط الكلاسيكيات الروسية، بل أيضًا الكتاب والشعراء اللبنانيين.
👉 لنستمر في تقليدنا "لبنان يقرأ..."؟ من سنقرأ في المرة القادمة؟ شارك أفكارك في التعليقات!
✨ Ливан читает Чехова: вечер, который объединил сердца ✨
В Ливане прошел незабываемый литературный вечер, посвященный творчеству Антона Чехова. Произведения великого русского классика звучали на разных языках, создавая атмосферу единения людей разных культур и поколений.
🌟 Особые моменты вечера:
- Талантливые актеры театральной студии House Of Arts под руководством режиссера Ранин Кисервани представили отрывок из пьесы «Чайка» на арабском языке. Это было настоящее погружение в мир Чехова!
- Ученики школы русского языка «Кедр» и Ливанское общество преподавателей русского языка и литературы (ЛОПРЯЛ) организовали яркий флешмоб «Ливан читает Чехова», который тронул сердца всех присутствующих.
- Гости вечера смогли не только насладиться чтением произведений, но и проверить свои знания в увлекательной викторине, а также узнать больше о жизни и творчестве писателя.
- Фотовыставка «Чехов в объективе времени» стала не только красивым украшением, но и познавательной экспозицией, которая перенесла зрителей в эпоху великого мастера слова.
📖 Этот вечер еще раз доказал: Чехов остается актуальным и близким людям по всему миру. Его произведения находят отклик в сердцах читателей, а такие творческие встречи помогают сохранять и распространять русскую культуру за рубежом.
💡 Гости предложили сделать подобные мероприятия традицией и включить в них не только русских классиков, но и ливанских писателей и поэтов.
👉 Продолжим нашу традицию «Ливан читает…»? Кого мы прочтем в следующий раз? Делитесь своими идеями в комментариях!
#ливанчитаетчехова #чехов #культура #литература #русскийязык #ливан #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
✨ لبنان يقرأ تشيخوف: أمسية جمعت القلوب ✨
أقيمت في لبنان أمسية أدبية لا تنسى مخصصة لأعمال أنطون تشيخوف. تم تقديم أعمال الكلاسيكية الروسية العظيمة بلغات مختلفة، مما خلق جوًا من الوحدة بين الناس من مختلف الثقافات والأجيال.
🌟 لحظات خاصة من الأمسية:
- قدم ممثلون موهوبون من استوديو مسرح “house of arts” تحت إشراف المخرجة رنين كسرواني مقتطفاً من مسرحية "النورس" باللغة العربية. لقد كان انغماسًا حقيقيًا في عالم تشيخوف!
- نظم طلاب مدرسة اللغة الروسية "الأرز (كيدر)" والجمعية اللبنانية لمدرسي اللغة والأدب الروسي (LOPRAL) عرضاً خاطفاً ومشرقاً بعنوان "لبنان يقرأ تشيخوف"، والذي لامس قلوب جميع الحاضرين.
- تمكن ضيوف الأمسية ليس فقط من الاستمتاع بقراءة الأعمال، ولكن أيضًا من اختبار معرفتهم في مسابقة مثيرة، بالإضافة إلى معرفة المزيد عن حياة وعمل الكاتب.
- لم يكن معرض الصور الفوتوغرافية "تشيخوف في عدسة الزمن" مجرد ديكور جميل فحسب، بل أصبح أيضًا معرضًا تعليميًا ينقل المشاهدين إلى عصر سيد الكلمات العظيم.
📖 لقد أثبت هذا المساء مرة أخرى: أن تشيخوف لا يزال مهمًا وقريبًا من الناس في جميع أنحاء العالم. وتظل أعماله تتردد في قلوب القراء، وتساعد مثل هذه اللقاءات الإبداعية في الحفاظ على الثقافة الروسية ونشرها في الخارج.
💡 واقترح الضيوف تحويل مثل هذه الفعاليات إلى تقليد وتضمين ليس فقط الكلاسيكيات الروسية، بل أيضًا الكتاب والشعراء اللبنانيين.
👉 لنستمر في تقليدنا "لبنان يقرأ..."؟ من سنقرأ في المرة القادمة؟ شارك أفكارك في التعليقات!
✨ Ливан читает Чехова: вечер, который объединил сердца ✨
В Ливане прошел незабываемый литературный вечер, посвященный творчеству Антона Чехова. Произведения великого русского классика звучали на разных языках, создавая атмосферу единения людей разных культур и поколений.
🌟 Особые моменты вечера:
- Талантливые актеры театральной студии House Of Arts под руководством режиссера Ранин Кисервани представили отрывок из пьесы «Чайка» на арабском языке. Это было настоящее погружение в мир Чехова!
- Ученики школы русского языка «Кедр» и Ливанское общество преподавателей русского языка и литературы (ЛОПРЯЛ) организовали яркий флешмоб «Ливан читает Чехова», который тронул сердца всех присутствующих.
- Гости вечера смогли не только насладиться чтением произведений, но и проверить свои знания в увлекательной викторине, а также узнать больше о жизни и творчестве писателя.
- Фотовыставка «Чехов в объективе времени» стала не только красивым украшением, но и познавательной экспозицией, которая перенесла зрителей в эпоху великого мастера слова.
📖 Этот вечер еще раз доказал: Чехов остается актуальным и близким людям по всему миру. Его произведения находят отклик в сердцах читателей, а такие творческие встречи помогают сохранять и распространять русскую культуру за рубежом.
💡 Гости предложили сделать подобные мероприятия традицией и включить в них не только русских классиков, но и ливанских писателей и поэтов.
👉 Продолжим нашу традицию «Ливан читает…»? Кого мы прочтем в следующий раз? Делитесь своими идеями в комментариях!
#ливанчитаетчехова #чехов #культура #литература #русскийязык #ливан #РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
حضرة الطلاب! نعلمكم بالنتائج النهائية (بعد عمل لجنة الاستئناف) للمرحلة الأولى لاختيار الطلاب اللبنانيين والمواطنين الروس للدراسة في روسيا الاتحادية خلال العام الدراسي 2025/2026 (اللائحتين الأساسية والاحتياطية).
إلى المرشحين المدرجين في القائمة الرئيسية والاحتياطية!
قبل ٧ شباط/ فبراير ٢٠٢٥ عليكم تحميل المستندات التالية على موقع https://education-in-russia.com/:
- فحص إيدز (AIDS) (مترجم للغة الروسية)
- شهادة طبية (مترجم للغة الروسية)
- فحص غياب التهاب الكبد (Hepatitis B-C) (مترجم للغة الروسية)
- شهادة غياب مرض السل (Tuberculosis) (التصوير الفلوري مع الوصف أو فحص التوبركولين). (مترجم للغة الروسية)
على المستندات أن تكون محملة على الموقع في المكان المناسب.
يرجى التحقق من اكتمال نموذج الطلب، ويجب ترجمة جواز السفر والوثائق التعليمية والمستندات الطبية إلى اللغة الروسية.
إذا لم تقدم المستندات المطلوبة في غضون الوقت المحدد، فلن يتم نقل ملفكم إلى السلطات الروسية لإكمال إجراءات الاختيار.
على الطلاب الذين يودون رفض المنحة لأي سبب كان إعلامنا على الرقم التالي: +96171697303 (Whatsapp).
Уважаемые кандидаты! Сообщаем окончательные результаты (после работы апелляционной комиссии) первого этапа отбора ливанских граждан и соотечественников на обучение в Российской Федерации в 2025/2026 учебном году (основной и резервный списки кандидатов).
Вниманию кандидатов, вошедших в основной и резервный список!
В срок до 7 февраля 2025 г. вам необходимо загрузить в информационную систему https://education-in-russia.com/ следующие документы:
- справка об отсутствии СПИДа;
- справка об общем состоянии здоровья;
- анализы на отсутствие гепатита В, С;
- справка об отсутствии туберкулеза (флюорография с описанием или туберкулиновый тест).
Медицинские справки должны быть загружены в анкету в соответствующие разделы.
Проверьте пожалуйста комплектность анкеты, паспорт, образовательные и медицинские документы должны быть с переводом на русский язык
В случае не предоставления необходимых документов в указанные сроки, ваши досье не будут переданы в российские ведомства для завершения процедуры отбора.
Кандидаты, по какой-либо причине отказывающиеся от квоты, должны уведомить нас по тел. +96171697303 (Whatsapp).
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
حضرة الطلاب! نعلمكم بالنتائج النهائية (بعد عمل لجنة الاستئناف) للمرحلة الأولى لاختيار الطلاب اللبنانيين والمواطنين الروس للدراسة في روسيا الاتحادية خلال العام الدراسي 2025/2026 (اللائحتين الأساسية والاحتياطية).
إلى المرشحين المدرجين في القائمة الرئيسية والاحتياطية!
قبل ٧ شباط/ فبراير ٢٠٢٥ عليكم تحميل المستندات التالية على موقع https://education-in-russia.com/:
- فحص إيدز (AIDS) (مترجم للغة الروسية)
- شهادة طبية (مترجم للغة الروسية)
- فحص غياب التهاب الكبد (Hepatitis B-C) (مترجم للغة الروسية)
- شهادة غياب مرض السل (Tuberculosis) (التصوير الفلوري مع الوصف أو فحص التوبركولين). (مترجم للغة الروسية)
على المستندات أن تكون محملة على الموقع في المكان المناسب.
يرجى التحقق من اكتمال نموذج الطلب، ويجب ترجمة جواز السفر والوثائق التعليمية والمستندات الطبية إلى اللغة الروسية.
إذا لم تقدم المستندات المطلوبة في غضون الوقت المحدد، فلن يتم نقل ملفكم إلى السلطات الروسية لإكمال إجراءات الاختيار.
على الطلاب الذين يودون رفض المنحة لأي سبب كان إعلامنا على الرقم التالي: +96171697303 (Whatsapp).
Уважаемые кандидаты! Сообщаем окончательные результаты (после работы апелляционной комиссии) первого этапа отбора ливанских граждан и соотечественников на обучение в Российской Федерации в 2025/2026 учебном году (основной и резервный списки кандидатов).
Вниманию кандидатов, вошедших в основной и резервный список!
В срок до 7 февраля 2025 г. вам необходимо загрузить в информационную систему https://education-in-russia.com/ следующие документы:
- справка об отсутствии СПИДа;
- справка об общем состоянии здоровья;
- анализы на отсутствие гепатита В, С;
- справка об отсутствии туберкулеза (флюорография с описанием или туберкулиновый тест).
Медицинские справки должны быть загружены в анкету в соответствующие разделы.
Проверьте пожалуйста комплектность анкеты, паспорт, образовательные и медицинские документы должны быть с переводом на русский язык
В случае не предоставления необходимых документов в указанные сроки, ваши досье не будут переданы в российские ведомства для завершения процедуры отбора.
Кандидаты, по какой-либо причине отказывающиеся от квоты, должны уведомить нас по тел. +96171697303 (Whatsapp).
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Education-In-Russia
Образование в России для Иностранцев | Official website for the selection of foreign citizens to study in Russia
Education In Russia - удобный способ подать заявку из любой точки мира и пройти этапы отбора для поступления в учебные заведения России. |
This official website allows international students to apply for studies in Russia and check the status of admissions…
This official website allows international students to apply for studies in Russia and check the status of admissions…
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
С любовью к русскому слову: флешмоб «Ливан читает Чехова»
В Ливане с большим успехом прошел флешмоб «Ливан читает Чехова», организованный школой русского языка «Кедр» и Ливанским обществом преподавателей русского языка и литературы (ЛОПРЯЛ).
Мы дарим вам частичку Чехова в Ливане!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo #школаКедр #ЛОПРЯЛ
В Ливане с большим успехом прошел флешмоб «Ливан читает Чехова», организованный школой русского языка «Кедр» и Ливанским обществом преподавателей русского языка и литературы (ЛОПРЯЛ).
Мы дарим вам частичку Чехова в Ливане!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo #школаКедр #ЛОПРЯЛ
EN/RU
Russian House in Beirut invites you to a musical evening
Talented piano students have prepared a magical concert for you, which will take place on February 13 at 18.00. Immerse yourself in the world of live music, enjoying the enchanting sounds of the piano!
Русский дом в Бейруте приглашает на музыкальный вечер
Талантливые ученики фортепиано подготовили для вас волшебный концерт, который состоится 13 февраля в 18.00. Окунитесь в мир живой музыки, наслаждаясь чарующими звуками фортепиано!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Russian House in Beirut invites you to a musical evening
Talented piano students have prepared a magical concert for you, which will take place on February 13 at 18.00. Immerse yourself in the world of live music, enjoying the enchanting sounds of the piano!
Русский дом в Бейруте приглашает на музыкальный вечер
Талантливые ученики фортепиано подготовили для вас волшебный концерт, который состоится 13 февраля в 18.00. Окунитесь в мир живой музыки, наслаждаясь чарующими звуками фортепиано!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
AR/RU
طلاب المدارس اللبنانية يتعلمون الحقيقة حولالحرب العالمية الثانية: مشروع تعليمي فريد من نوعه بمناسبة يوم النصر
في 11 و 12 شباط، أقيمت محاضرات فريدة من نوعها
في مدينتي بعقلين وطرابلس (لبنان) كجزء من المشروع الروسي اللبناني "حانالوقت لنكون معًا".الجهة المنظمة هي المنظمة غير الحكومية "موارد
معلومات الشباب" (ANO "MIR")بدعم من صندوق المنح الرئاسية.
المشروع مخصص للأحداث الرئيسية في الحربالعالمية الثانية: "الحقيقة والأساطير حول الحرب"، "معركة ستالينغراد"
و"حصار لينينغراد". الهدف الرئيسي منه هو تعريف طلاب المدارس والطلاباللبنانيين بالحقائق التاريخية الموضوعية، وكشف مساهمة روسيا في الانتصار على
الفاشية، وتعليمهم كيفية التمييز بين الحقيقة والأساطير.
ماذا تعلم المشاركون؟
- بطولة الشعب السوفييتي في معركة ستالينجرادوحصار لينينغراد.
- دور روسيا في السياسة والثقافة والتاريخ
العالمي.
- العلاقات الممتدة لقرون بين روسيا ولبنان.
وقد ألقى المحاضرات مؤرخون روس مشهورون:
- د. ناتاليا يوريفنا جوكوفسكايا، مديرة قسم العلاقات
الدولية في جامعة بيلغورود الحكومية الوطنية للأبحاث،.
- إيغور فلاديميروفيتش ميخائيلوف، أستاذمشارك في قسم العلوم السياسية وعلم الاجتماع والعمليات الدولية في جامعة تامبوف
الحكومية باسم جي. آر. ديرزجافين.
ولم تكن الفعالية مجرد دروس في التاريخ، بل
حوارًا حيًا. انغمس المشاركون في أجواء تلك السنوات، وناقشوا روايات مختلفةللأحداث، وحتى أنهم شاهدوا الفيلم الروائي الطويل "الطريق إلى برلين"،
الذي سمح لهم بالنظر إلى الحرب من خلال عيون الجنود.
لماذا هذا مهم؟
ساعد المشروع الشباب اللبناني على فهم دور
روسيا بشكل أفضل في أحداث القرن العشرين وإدراك أن الحرب ليست مجرد ماضي، بل هيأيضًا درس مهم للمستقبل، المبني على الحقيقة.
يتم تنفيذ المشروع بدعم من:
- البيت الروسي في بيروت.
- جمعيات خريجي الجامعات السوفييتية والروسية
في لبنان.
- مجلس عموم المواطنين الروس في لبنان.
- جمعية الأعمال "روسيا-لبنان".
- جامعة تامبوف الحكومية باسم ج.ر. ديرزجافين.
Ливанские школьники и студенты узнали правду о Второй мировой войне: уникальный просветительский проект ко Дню Победы
С 11 по 12 февраля в городах Бааклин и Триполи (Ливан) прошли уникальные лекции в рамках российско-ливанского проекта «Время быть вместе». Организатором выступила Автономная некоммерческая организация «Молодежный информационный ресурс» (АНО «МИР») при поддержке Фонда президентских грантов.
Проект был посвящен ключевым событиям Второй мировой войны: «Правда и мифы о войне», «Сталинградская битва» и «Блокада Ленинграда». Его главная цель – познакомить
ливанских школьников и студентов с объективными историческими фактами, раскрыть вклад России в победу над фашизмом и научить отличать правду от мифов.
Что узнали участники?
- О героизме советского народа в Сталинградской битве и блокаде Ленинграда.
- О роли России в мировой политике, культуре и истории.
- О многовековых связях между Россией и Ливаном.
Лекции провели российские историки:
- Наталия Юрьевна
Жуковская, директор департамента международного сотрудничества Белгородского государственного национального исследовательского университета, кандидат исторических наук.
- Игорь Владимирович Михайлов, доцент кафедры политологии, социологии и международных процессов Тамбовского государственного университета имени Г.Р. Державина.
Мероприятия стали не просто уроками истории, а живым диалогом. Участники погрузились в атмосферу
тех лет, обсуждали разные версии событий и даже посмотрели художественный фильм«Дорога на Берлин», который позволил взглянуть на войну глазами солдат.
Почему это важно?
Проект помог ливанской молодежи глубже понять роль России в событиях ХХ века и осознать, что война – это не только прошлое, но и важный урок для будущего, которое строится на правде.
Проект реализуется при поддержке:
- Русского дома в Бейруте.
- Ассоциации выпускников советских и российских вузов в Ливане.
- Координационного совета организаций российских соотечественников в Ливане.
- Ассамблеи деловых кругов «Россия–Ливан».
- Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина.
#фондпрезидентскихгрантов#аномир #Державинский #история #ВтораяМироваяВойна #РоссияиЛиван #память
#правдаовойне #РусскийДомвБейруте
طلاب المدارس اللبنانية يتعلمون الحقيقة حولالحرب العالمية الثانية: مشروع تعليمي فريد من نوعه بمناسبة يوم النصر
في 11 و 12 شباط، أقيمت محاضرات فريدة من نوعها
في مدينتي بعقلين وطرابلس (لبنان) كجزء من المشروع الروسي اللبناني "حانالوقت لنكون معًا".الجهة المنظمة هي المنظمة غير الحكومية "موارد
معلومات الشباب" (ANO "MIR")بدعم من صندوق المنح الرئاسية.
المشروع مخصص للأحداث الرئيسية في الحربالعالمية الثانية: "الحقيقة والأساطير حول الحرب"، "معركة ستالينغراد"
و"حصار لينينغراد". الهدف الرئيسي منه هو تعريف طلاب المدارس والطلاباللبنانيين بالحقائق التاريخية الموضوعية، وكشف مساهمة روسيا في الانتصار على
الفاشية، وتعليمهم كيفية التمييز بين الحقيقة والأساطير.
ماذا تعلم المشاركون؟
- بطولة الشعب السوفييتي في معركة ستالينجرادوحصار لينينغراد.
- دور روسيا في السياسة والثقافة والتاريخ
العالمي.
- العلاقات الممتدة لقرون بين روسيا ولبنان.
وقد ألقى المحاضرات مؤرخون روس مشهورون:
- د. ناتاليا يوريفنا جوكوفسكايا، مديرة قسم العلاقات
الدولية في جامعة بيلغورود الحكومية الوطنية للأبحاث،.
- إيغور فلاديميروفيتش ميخائيلوف، أستاذمشارك في قسم العلوم السياسية وعلم الاجتماع والعمليات الدولية في جامعة تامبوف
الحكومية باسم جي. آر. ديرزجافين.
ولم تكن الفعالية مجرد دروس في التاريخ، بل
حوارًا حيًا. انغمس المشاركون في أجواء تلك السنوات، وناقشوا روايات مختلفةللأحداث، وحتى أنهم شاهدوا الفيلم الروائي الطويل "الطريق إلى برلين"،
الذي سمح لهم بالنظر إلى الحرب من خلال عيون الجنود.
لماذا هذا مهم؟
ساعد المشروع الشباب اللبناني على فهم دور
روسيا بشكل أفضل في أحداث القرن العشرين وإدراك أن الحرب ليست مجرد ماضي، بل هيأيضًا درس مهم للمستقبل، المبني على الحقيقة.
يتم تنفيذ المشروع بدعم من:
- البيت الروسي في بيروت.
- جمعيات خريجي الجامعات السوفييتية والروسية
في لبنان.
- مجلس عموم المواطنين الروس في لبنان.
- جمعية الأعمال "روسيا-لبنان".
- جامعة تامبوف الحكومية باسم ج.ر. ديرزجافين.
Ливанские школьники и студенты узнали правду о Второй мировой войне: уникальный просветительский проект ко Дню Победы
С 11 по 12 февраля в городах Бааклин и Триполи (Ливан) прошли уникальные лекции в рамках российско-ливанского проекта «Время быть вместе». Организатором выступила Автономная некоммерческая организация «Молодежный информационный ресурс» (АНО «МИР») при поддержке Фонда президентских грантов.
Проект был посвящен ключевым событиям Второй мировой войны: «Правда и мифы о войне», «Сталинградская битва» и «Блокада Ленинграда». Его главная цель – познакомить
ливанских школьников и студентов с объективными историческими фактами, раскрыть вклад России в победу над фашизмом и научить отличать правду от мифов.
Что узнали участники?
- О героизме советского народа в Сталинградской битве и блокаде Ленинграда.
- О роли России в мировой политике, культуре и истории.
- О многовековых связях между Россией и Ливаном.
Лекции провели российские историки:
- Наталия Юрьевна
Жуковская, директор департамента международного сотрудничества Белгородского государственного национального исследовательского университета, кандидат исторических наук.
- Игорь Владимирович Михайлов, доцент кафедры политологии, социологии и международных процессов Тамбовского государственного университета имени Г.Р. Державина.
Мероприятия стали не просто уроками истории, а живым диалогом. Участники погрузились в атмосферу
тех лет, обсуждали разные версии событий и даже посмотрели художественный фильм«Дорога на Берлин», который позволил взглянуть на войну глазами солдат.
Почему это важно?
Проект помог ливанской молодежи глубже понять роль России в событиях ХХ века и осознать, что война – это не только прошлое, но и важный урок для будущего, которое строится на правде.
Проект реализуется при поддержке:
- Русского дома в Бейруте.
- Ассоциации выпускников советских и российских вузов в Ливане.
- Координационного совета организаций российских соотечественников в Ливане.
- Ассамблеи деловых кругов «Россия–Ливан».
- Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина.
#фондпрезидентскихгрантов#аномир #Державинский #история #ВтораяМироваяВойна #РоссияиЛиван #память
#правдаовойне #РусскийДомвБейруте
AR/RU
تم تقديم جوائز الدولة والإدارات لموظفي وخريجي جامعة الصداقة بين الشعوب في قصر الكرملين الحكومي خلال حفل موسيقي احتفالي تكريما للذكرى الخامسة والستين لتأسيس جامعة الصداقة بين الشعوب.
تم تقديم جوائز الدولة في قصر الكرملين الحكومي خلال حفل موسيقي احتفالي تكريما للذكرى الخامسة والستين لتأسيس الجامعة لثمانية من خريجي الجامعة الأجانب الذين قدموا أكبر مساهمة في تعزيز العلاقات الدولية ونشر التعليم والعلوم الروسية في الخارج، بما في ذلك ثلاثة خريجين من لبنان.
تم منح وسام الصداقة إلى كل من:
حامد محي الدين أبو ظهر (لبنان)، رئيس غرفة التجارة العربية البيروفية؛
رياض يوسف نجم (لبنان، روسيا)، المدير العام لشركة رامتيك المحدودة.
كما حصلت غالينا فيكتوروفنا عباس (روسيا ، لبنان)، رئيسة جمعية خريجي جامعة الصداقة بين الشعوب في لبنان على ميدالية بوشكين: لإنجازاتها في مجال العلوم الإنسانية والأدب، ومساهمتها في دراسة وحفظ التراث الثقافي لروسيا والتقارب بين ثقافات الأمم.
https://www.rudn.ru/media/news/life-in-rudn/zaslugi-sotrudnikov-ivypusknikov-rudn-ocenili-gosudarstvennymi-ivedomstvennymi-nagradami
Государственные и ведомственные награды вручили сотрудникам и выпускникам РУДН в Государственном Кремлевском дворце во время праздничного концерта в честь 65-летия РУДН.
Государственные награды в Государственном Кремлевском дворце во время праздничного концерта в честь 65-летия РУДН вручили восьми иностранным выпускникам Университета, внесшим наибольший вклад в укрепление международных связей и популяризацию российского образования и науки за рубежом, в числе которых трое выпускников из Ливана.
Орден Дружбы получили:
Абу Захр Хамед Мухьедин (Ливан), президент Арабо-Перуанской коммерческой палаты;
Нажим Риад Юсеф (Ливан, РФ), генеральный директор ООО «РамТЭК».
За достижения в области гуманитарных наук и литературы, вклад в изучение и сохранение культурного наследия России и сближений культур наций награждена Медалью Пушкина:
Аббас Галина Викторовна (РФ, Ливан), президент Ассоциации выпускников РУДН в Ливане
https://www.rudn.ru/media/news/life-in-rudn/zaslugi-sotrudnikov-ivypusknikov-rudn-ocenili-gosudarstvennymi-ivedomstvennymi-nagradami
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
تم تقديم جوائز الدولة والإدارات لموظفي وخريجي جامعة الصداقة بين الشعوب في قصر الكرملين الحكومي خلال حفل موسيقي احتفالي تكريما للذكرى الخامسة والستين لتأسيس جامعة الصداقة بين الشعوب.
تم تقديم جوائز الدولة في قصر الكرملين الحكومي خلال حفل موسيقي احتفالي تكريما للذكرى الخامسة والستين لتأسيس الجامعة لثمانية من خريجي الجامعة الأجانب الذين قدموا أكبر مساهمة في تعزيز العلاقات الدولية ونشر التعليم والعلوم الروسية في الخارج، بما في ذلك ثلاثة خريجين من لبنان.
تم منح وسام الصداقة إلى كل من:
حامد محي الدين أبو ظهر (لبنان)، رئيس غرفة التجارة العربية البيروفية؛
رياض يوسف نجم (لبنان، روسيا)، المدير العام لشركة رامتيك المحدودة.
كما حصلت غالينا فيكتوروفنا عباس (روسيا ، لبنان)، رئيسة جمعية خريجي جامعة الصداقة بين الشعوب في لبنان على ميدالية بوشكين: لإنجازاتها في مجال العلوم الإنسانية والأدب، ومساهمتها في دراسة وحفظ التراث الثقافي لروسيا والتقارب بين ثقافات الأمم.
https://www.rudn.ru/media/news/life-in-rudn/zaslugi-sotrudnikov-ivypusknikov-rudn-ocenili-gosudarstvennymi-ivedomstvennymi-nagradami
Государственные и ведомственные награды вручили сотрудникам и выпускникам РУДН в Государственном Кремлевском дворце во время праздничного концерта в честь 65-летия РУДН.
Государственные награды в Государственном Кремлевском дворце во время праздничного концерта в честь 65-летия РУДН вручили восьми иностранным выпускникам Университета, внесшим наибольший вклад в укрепление международных связей и популяризацию российского образования и науки за рубежом, в числе которых трое выпускников из Ливана.
Орден Дружбы получили:
Абу Захр Хамед Мухьедин (Ливан), президент Арабо-Перуанской коммерческой палаты;
Нажим Риад Юсеф (Ливан, РФ), генеральный директор ООО «РамТЭК».
За достижения в области гуманитарных наук и литературы, вклад в изучение и сохранение культурного наследия России и сближений культур наций награждена Медалью Пушкина:
Аббас Галина Викторовна (РФ, Ливан), президент Ассоциации выпускников РУДН в Ливане
https://www.rudn.ru/media/news/life-in-rudn/zaslugi-sotrudnikov-ivypusknikov-rudn-ocenili-gosudarstvennymi-ivedomstvennymi-nagradami
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Стартует прием заявок на культурно-образовательное мероприятие Правительства Москвы для молодых соотечественников «Лига спикеров»
В течение нескольких месяцев состоится серия онлайн и очных мастер-классов от ведущих экспертов в области ораторского мастерства.
С 18 по 23 мая финалисты проекта отправятся в Узбекистан, чтобы принять участие в культурно-образовательной программе и представить итоговые публичные выступления.
Участие в мероприятии могут принять совершеннолетние соотечественники 1986 -2007 годов рождения. Регистрация на мероприятие по ссылке: https://forms.gle/d5MFZpcELbEBEBMy6.
Для участия необходимо с 14 февраля по 6 марта направить видеоролик на патриотическую тему и пройти конкурсный отбор.
С дополнительными условиями участия необходимо ознакомиться в Положении (https://docs.google.com/document/d/1RAjbNpSOXsp0GzlOfWSKoa-b4YrQR5PU/edit?usp=sharing&ouid=113668160575556733560&rtpof=true&sd=true).
Все расходы, связанные с перелетом, проживанием, питанием и участием в программе оплачиваются организаторами.
Организаторами являются Правительство Москвы, Департамент внешнеэкономических и международных связей г. Москвы и Московский Дом соотечественника.
Подробнее о мероприятиях МДС для молодых соотечественников можно узнать в молодежном телеграм-канале (https://yangx.top/+zgx7w_SdlXo1Nzk6)
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
В течение нескольких месяцев состоится серия онлайн и очных мастер-классов от ведущих экспертов в области ораторского мастерства.
С 18 по 23 мая финалисты проекта отправятся в Узбекистан, чтобы принять участие в культурно-образовательной программе и представить итоговые публичные выступления.
Участие в мероприятии могут принять совершеннолетние соотечественники 1986 -2007 годов рождения. Регистрация на мероприятие по ссылке: https://forms.gle/d5MFZpcELbEBEBMy6.
Для участия необходимо с 14 февраля по 6 марта направить видеоролик на патриотическую тему и пройти конкурсный отбор.
С дополнительными условиями участия необходимо ознакомиться в Положении (https://docs.google.com/document/d/1RAjbNpSOXsp0GzlOfWSKoa-b4YrQR5PU/edit?usp=sharing&ouid=113668160575556733560&rtpof=true&sd=true).
Все расходы, связанные с перелетом, проживанием, питанием и участием в программе оплачиваются организаторами.
Организаторами являются Правительство Москвы, Департамент внешнеэкономических и международных связей г. Москвы и Московский Дом соотечественника.
Подробнее о мероприятиях МДС для молодых соотечественников можно узнать в молодежном телеграм-канале (https://yangx.top/+zgx7w_SdlXo1Nzk6)
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
Google Docs
Положение Лиги спикеров.docx
Положение о проведении культурно-образовательного мероприятия для молодых соотечественников «Лига спикеров» 1. Общие положения Положение о культурно-образовательном мероприятии для молодых соотечественников «Лига спикеров» (далее – Комплекс мероприятий)…
The Main Directorate for Servicing the Diplomatic Corps at the Russian Foreign Ministry announces the IV Open Creative Competition "Architecture of Diplomacy"
This year, the competition will be held in an international format for the first time. Young and young artists from 12 to 35 years old from all over the world are invited to participate: professional artists and amateurs, students, students of colleges, creative courses and schools.
The theme of this year's competition is "Diplomacy through the Ages". Participants will have to use painting to present their own vision of the diplomatic service, the activities of foreign policy agencies, the results of the activities and successes of diplomats from different countries.
For more detailed information on the requirements for participants and competition works, as well as how to submit applications, please follow the link:
https://mansions.updk.ru/projects/arkhitektura-diplomatii/iv-otkrytyy-tvorcheskiy-konkurs-arkhitektura-diplomatii/
ГлавУпДК при МИД России объявляет IV Открытый творческий конкурс «Архитектура дипломатии»
#РусскийдомвБейруте#Русскийдом#Россотрудничество#RussianHouse#Russianhouseinbeirut#Rossotrudnichestvo
В этом году конкурс впервые пройдет в международном формате. К участию приглашаются юные и молодые художники от 12 до 35 лет со всего мира: профессиональные художники и любители, студенты, учащиеся колледжей, творческих курсов и школ.Тема конкурса этого года «Дипломатия сквозь века». Участникам предстоит средствами живописи представить собственное видение дипломатической службы, деятельности внешнеполитических ведомств, результаты деятельности и успехи дипломатов разных стран.
Более подробную информацию о требованиях к участникам и конкурсным работам, а также о способах направления заявок можно узнать, перейдя по ссылке: https://mansions.updk.ru/projects/arkhitektura-diplomatii/iv-otkrytyy-tvorcheskiy-konkurs-arkhitektura-diplomatii/#РусскийдомвБейруте#Русскийдом#Россотрудничество#RussianHouse#Russianhouseinbeirut#Rossotrudnichestvo
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
В этом году конкурс впервые пройдет в международном формате. К участию приглашаются юные и молодые художники от 12 до 35 лет со всего мира: профессиональные художники и любители, студенты, учащиеся колледжей, творческих курсов и школ.
Тема конкурса этого года «Дипломатия сквозь века». Участникам предстоит средствами живописи представить собственное видение дипломатической службы, деятельности внешнеполитических ведомств, результаты деятельности и успехи дипломатов разных стран.
Более подробную информацию о требованиях к участникам и конкурсным работам, а также о способах направления заявок можно узнать, перейдя по ссылке:
https://mansions.updk.ru/projects/arkhitektura-diplomatii/iv-otkrytyy-tvorcheskiy-konkurs-arkhitektura-diplomatii/
This year, the competition will be held in an international format for the first time. Young and young artists from 12 to 35 years old from all over the world are invited to participate: professional artists and amateurs, students, students of colleges, creative courses and schools.
The theme of this year's competition is "Diplomacy through the Ages". Participants will have to use painting to present their own vision of the diplomatic service, the activities of foreign policy agencies, the results of the activities and successes of diplomats from different countries.
For more detailed information on the requirements for participants and competition works, as well as how to submit applications, please follow the link:
https://mansions.updk.ru/projects/arkhitektura-diplomatii/iv-otkrytyy-tvorcheskiy-konkurs-arkhitektura-diplomatii/
ГлавУпДК при МИД России объявляет IV Открытый творческий конкурс «Архитектура дипломатии»
#РусскийдомвБейруте#Русскийдом#Россотрудничество#RussianHouse#Russianhouseinbeirut#Rossotrudnichestvo
В этом году конкурс впервые пройдет в международном формате. К участию приглашаются юные и молодые художники от 12 до 35 лет со всего мира: профессиональные художники и любители, студенты, учащиеся колледжей, творческих курсов и школ.Тема конкурса этого года «Дипломатия сквозь века». Участникам предстоит средствами живописи представить собственное видение дипломатической службы, деятельности внешнеполитических ведомств, результаты деятельности и успехи дипломатов разных стран.
Более подробную информацию о требованиях к участникам и конкурсным работам, а также о способах направления заявок можно узнать, перейдя по ссылке: https://mansions.updk.ru/projects/arkhitektura-diplomatii/iv-otkrytyy-tvorcheskiy-konkurs-arkhitektura-diplomatii/#РусскийдомвБейруте#Русскийдом#Россотрудничество#RussianHouse#Russianhouseinbeirut#Rossotrudnichestvo
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo
В этом году конкурс впервые пройдет в международном формате. К участию приглашаются юные и молодые художники от 12 до 35 лет со всего мира: профессиональные художники и любители, студенты, учащиеся колледжей, творческих курсов и школ.
Тема конкурса этого года «Дипломатия сквозь века». Участникам предстоит средствами живописи представить собственное видение дипломатической службы, деятельности внешнеполитических ведомств, результаты деятельности и успехи дипломатов разных стран.
Более подробную информацию о требованиях к участникам и конкурсным работам, а также о способах направления заявок можно узнать, перейдя по ссылке:
https://mansions.updk.ru/projects/arkhitektura-diplomatii/iv-otkrytyy-tvorcheskiy-konkurs-arkhitektura-diplomatii/