Брезгать / брезговать — как правильно?
Когда‑то именно форма «брезгать» была нормой. А сейчас с ней в правах уравнялся и инфинитив «брезговать». И этот вариант, кажется, стал даже более распространённым.
Словари говорят следующее: оба варианта верные — выбирайте любой.
Правильными считаются и разные варианты спряжения: «брезгую», «брезгует» и «брезгаю», «брезгает». В первом случае они образуются от «брезговать», во втором — от «брезгать».
#поспорим
Лингвист
Когда‑то именно форма «брезгать» была нормой. А сейчас с ней в правах уравнялся и инфинитив «брезговать». И этот вариант, кажется, стал даже более распространённым.
Словари говорят следующее: оба варианта верные — выбирайте любой.
Правильными считаются и разные варианты спряжения: «брезгую», «брезгует» и «брезгаю», «брезгает». В первом случае они образуются от «брезговать», во втором — от «брезгать».
#поспорим
Лингвист
Го́нор
Это слово часто ассоциируется с чрезмерной самоуверенностью, гордостью или даже заносчивостью. Оно нередко имеет негативный оттенок и употребляется для описания надменного поведения. Но каково его происхождение?
В наш язык оно пришло из польского языка (honor), куда попало из латыни. Латинское honor означает «честь, достоинство». В польском языке слово сохранило это значение и обозначает честь и гордость, связанную с собственным достоинством.
Однако в русском «гонор» приобрел несколько ироничный и неодобрительный оттенок, указывая на излишнюю гордость, граничащую с высокомерием.
#словодня
Лингвист
Это слово часто ассоциируется с чрезмерной самоуверенностью, гордостью или даже заносчивостью. Оно нередко имеет негативный оттенок и употребляется для описания надменного поведения. Но каково его происхождение?
В наш язык оно пришло из польского языка (honor), куда попало из латыни. Латинское honor означает «честь, достоинство». В польском языке слово сохранило это значение и обозначает честь и гордость, связанную с собственным достоинством.
Однако в русском «гонор» приобрел несколько ироничный и неодобрительный оттенок, указывая на излишнюю гордость, граничащую с высокомерием.
#словодня
Лингвист
«Ни сном ни духом»: это как? 🧐
У фразеологизма библейское происхождение, и буквальный его смысл в следующем: ветхозаветные пророки узнавали о грядущих событиях либо интуитивно — «духом», либо благодаря вещим снам. А когда что-то происходило неожиданно, без подобных предвестий, то пророки не ведали об этом «ни сном ни духом».
В современной речи сочетание употребляется в значении «нисколько, ничуть, совершенно не», причем не обязательно в контексте обладания информацией.
Обратите внимание: как и большинство фразеологизмов такого толка («ни больше ни меньше», «ни хорошо ни плохо»), выражение пишется без запятой.
#фразеологизмы
Лингвист
У фразеологизма библейское происхождение, и буквальный его смысл в следующем: ветхозаветные пророки узнавали о грядущих событиях либо интуитивно — «духом», либо благодаря вещим снам. А когда что-то происходило неожиданно, без подобных предвестий, то пророки не ведали об этом «ни сном ни духом».
В современной речи сочетание употребляется в значении «нисколько, ничуть, совершенно не», причем не обязательно в контексте обладания информацией.
Обратите внимание: как и большинство фразеологизмов такого толка («ни больше ни меньше», «ни хорошо ни плохо»), выражение пишется без запятой.
#фразеологизмы
Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Лазить / лазать — как правильно?
В этом случае можно использовать вариант, который вам нравится больше. Хотя «лазать» считается разговорным вариантом.
Обратите внимание: «лазию», «лазиешь» и подобные варианты — ошибка!
Если мы спрягаем глагол «лазить», то получаем «лажу», «лазишь», «лазит». А от инфинитива «лазать» образуются формы «лазаю», «лазаешь», «лазает».
#поспорим
Лингвист
В этом случае можно использовать вариант, который вам нравится больше. Хотя «лазать» считается разговорным вариантом.
Обратите внимание: «лазию», «лазиешь» и подобные варианты — ошибка!
Если мы спрягаем глагол «лазить», то получаем «лажу», «лазишь», «лазит». А от инфинитива «лазать» образуются формы «лазаю», «лазаешь», «лазает».
#поспорим
Лингвист
Балага́н 🎪
Слово «балаган» у нас ассоциируется с шумом, неразберихой и беспорядком. Но изначально у этого слова было совсем другое значение! Давайте разберёмся в его происхождении.
Оно пришло в русский язык из татарского языка, где балхан означало «палатка», «шатёр» или «временное строение». Изначально «балаганом» называли деревянные строения на ярмарках и рынках, где показывали комедийные представления, цирковые номера или сценки.
Со временем слово «балаган» стало обозначать не только временное строение для представлений, но и саму обстановку веселья, неразберихи и хаоса.
#словодня
Лингвист
Слово «балаган» у нас ассоциируется с шумом, неразберихой и беспорядком. Но изначально у этого слова было совсем другое значение! Давайте разберёмся в его происхождении.
Оно пришло в русский язык из татарского языка, где балхан означало «палатка», «шатёр» или «временное строение». Изначально «балаганом» называли деревянные строения на ярмарках и рынках, где показывали комедийные представления, цирковые номера или сценки.
Со временем слово «балаган» стало обозначать не только временное строение для представлений, но и саму обстановку веселья, неразберихи и хаоса.
#словодня
Лингвист
Что такое «каша» у англичан? 🤓
Мы привыкли, что в русском языке очень много заимствованных слов, но и из русского языка иностранцы тоже заимствовали слова.
В Великобританию и США слово kasha приехало в конце 19 века с первой волной эмигрантов. У англичан есть свое слово porridge, которое переводится на русский как каша. Она может быть любой: овсяной, манной, рисовой, пшенной и так далее.
А вот слово kasha — это исключительно гречневая каша. И хотя у них есть слово, обозначающее гречку, — buckwheat, — даже на упаковках и ценниках в магазинах часто пишут не его, а просто kasha.
#интересное
Лингвист
Мы привыкли, что в русском языке очень много заимствованных слов, но и из русского языка иностранцы тоже заимствовали слова.
В Великобританию и США слово kasha приехало в конце 19 века с первой волной эмигрантов. У англичан есть свое слово porridge, которое переводится на русский как каша. Она может быть любой: овсяной, манной, рисовой, пшенной и так далее.
А вот слово kasha — это исключительно гречневая каша. И хотя у них есть слово, обозначающее гречку, — buckwheat, — даже на упаковках и ценниках в магазинах часто пишут не его, а просто kasha.
#интересное
Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Выберите вариант, где во всех словах ударение падает на гласную «о»:
Anonymous Quiz
32%
новорожденный, кухонный
29%
сливовый, закупорить
16%
молящий, оксюморон
23%
цепочка, жерло
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
У каждого района Москвы появился собственный телеграм-канал
Выбирай свой район и будь в курсе всего, что происходит рядом 👇
ЦАО: @CAO24
Патрики: @patriki
Таганский: @taganskiy
Якиманка: @yakimanka
Басманный: @basmanny
Хамовники: @khamovniki
Пресненский: @presnenskiy
Тверской и Арбат: @tverskoi
Мещанский: @meshchanskiy
Замоскворечье: @zamoskvoi
Красносельский: @krasnoselsky
СВАО: @SVAO24
Бибирево: @bibirevo
Ярославский: @uarik
Отрадное: @otradnoe
Бутырский: @butyrskiy
Бабушкинский: @babushk
Медведково: @medvedkovo
Алексеевский: @alexeevskiy
Марьина роща: @marinaroshcha
Свиблово и Ростокино: @sviblovo
Останкино и Марфино: @ostankino
Лианозово и Алтуфьево: @lianozov
САО: @SAO24
Дегунино: @degunino
Сокол и Аэропорт: @sokol
Дмитровский: @dmitrovskiy
Хорошёво и Беговой: @horoshov
Коптево и Войковский: @koptevo
Ховрино и Головинский: @hovrino
СЗАО: @SZAO24
Митино: @mitino
Тушино: @tushino
Строгино: @strogino
Хорошёво-Мнёвники: @mnevnik
Стрешнево и Щукино: @pokrovsk
ЗАО: @ZAO24
Раменки: @ramenki
Очаково: @ochakovo
Тропарёво: @troparev
Солнцево: @solntsevo
Можайский: @mojaiskiy
Дорогомилово и Фили: @fili
Кунцево и Крылатское: @kunzevo
Ново-Переделкино: @novoperedel
Проспект Вернадского: @vernadsk
ЮЗАО: @UZAO24
Зюзино: @zuzino
Бутово: @butovo
Коньково: @konkovo
Ясенево: @yasenevo
Тёплый Стан: @teplystan
Академический: @akadem
Черёмушки: @cheremushki
ЮАО: @UAO24
Бирюлёво: @birulevo
Чертаново: @chertanovo
Орехово-Борисово: @orexboris
Донской и Даниловский: @donsk
Нагатино и Нагорный: @nagarino
Царицыно и Москворечье: @tsari
Братеево и Зябликово: @brateevo
ЮВАО: @UVAO24
Лефортово: @lefor
Марьино: @marino
Люблино: @lublino
Кузьминки: @kuzminki
Рязанский: @razanskiy
Некрасовка: @nekrasov
Южнопортовый: @uznoport
Выхино-Жулебино: @vihzhel
Текстильщики, Печатники: @teksti
ВАО: @VAO24
Гольяново: @galianovo
Измайлово: @izmailovo
Сокольники: @sokolniki
Ивановское: @ivanovskoe
Косино и Вешняки: @kosino
Богородское: @bogorodskoe
Перово и Новогиреево: @perovo
Преображенское: @preobrazhensk
ТиНАО: @TiNAO24
ЗеЛАО: @ZeLAO24
Вся Москва и область: @MSK24
Выбирай свой район и будь в курсе всего, что происходит рядом 👇
ЦАО: @CAO24
Патрики: @patriki
Таганский: @taganskiy
Якиманка: @yakimanka
Басманный: @basmanny
Хамовники: @khamovniki
Пресненский: @presnenskiy
Тверской и Арбат: @tverskoi
Мещанский: @meshchanskiy
Замоскворечье: @zamoskvoi
Красносельский: @krasnoselsky
СВАО: @SVAO24
Бибирево: @bibirevo
Ярославский: @uarik
Отрадное: @otradnoe
Бутырский: @butyrskiy
Бабушкинский: @babushk
Медведково: @medvedkovo
Алексеевский: @alexeevskiy
Марьина роща: @marinaroshcha
Свиблово и Ростокино: @sviblovo
Останкино и Марфино: @ostankino
Лианозово и Алтуфьево: @lianozov
САО: @SAO24
Дегунино: @degunino
Сокол и Аэропорт: @sokol
Дмитровский: @dmitrovskiy
Хорошёво и Беговой: @horoshov
Коптево и Войковский: @koptevo
Ховрино и Головинский: @hovrino
СЗАО: @SZAO24
Митино: @mitino
Тушино: @tushino
Строгино: @strogino
Хорошёво-Мнёвники: @mnevnik
Стрешнево и Щукино: @pokrovsk
ЗАО: @ZAO24
Раменки: @ramenki
Очаково: @ochakovo
Тропарёво: @troparev
Солнцево: @solntsevo
Можайский: @mojaiskiy
Дорогомилово и Фили: @fili
Кунцево и Крылатское: @kunzevo
Ново-Переделкино: @novoperedel
Проспект Вернадского: @vernadsk
ЮЗАО: @UZAO24
Зюзино: @zuzino
Бутово: @butovo
Коньково: @konkovo
Ясенево: @yasenevo
Тёплый Стан: @teplystan
Академический: @akadem
Черёмушки: @cheremushki
ЮАО: @UAO24
Бирюлёво: @birulevo
Чертаново: @chertanovo
Орехово-Борисово: @orexboris
Донской и Даниловский: @donsk
Нагатино и Нагорный: @nagarino
Царицыно и Москворечье: @tsari
Братеево и Зябликово: @brateevo
ЮВАО: @UVAO24
Лефортово: @lefor
Марьино: @marino
Люблино: @lublino
Кузьминки: @kuzminki
Рязанский: @razanskiy
Некрасовка: @nekrasov
Южнопортовый: @uznoport
Выхино-Жулебино: @vihzhel
Текстильщики, Печатники: @teksti
ВАО: @VAO24
Гольяново: @galianovo
Измайлово: @izmailovo
Сокольники: @sokolniki
Ивановское: @ivanovskoe
Косино и Вешняки: @kosino
Богородское: @bogorodskoe
Перово и Новогиреево: @perovo
Преображенское: @preobrazhensk
ТиНАО: @TiNAO24
ЗеЛАО: @ZeLAO24
Вся Москва и область: @MSK24
Достичь / достигнуть — как правильно?
«Достигнуть» — как будто кажется более «правильным» и «взрослым» вариантом, «достичь» — больше похож на разговорный. Или всё ровно наоборот? Разбираемся!
Глаголы, в составе которых есть формант «-стигнуть», могут существовать и с суффиксом «-ну», и без него. А значит, и достичь, и достигнуть — слова одинаково корректные и равнозначные.
Но, как отмечает «Грамота», СМИ все-таки чаще используют глагол достичь. И в разговорном языке короткий вариант тоже является более распространенным.
#поспорим
Лингвист
«Достигнуть» — как будто кажется более «правильным» и «взрослым» вариантом, «достичь» — больше похож на разговорный. Или всё ровно наоборот? Разбираемся!
Глаголы, в составе которых есть формант «-стигнуть», могут существовать и с суффиксом «-ну», и без него. А значит, и достичь, и достигнуть — слова одинаково корректные и равнозначные.
Но, как отмечает «Грамота», СМИ все-таки чаще используют глагол достичь. И в разговорном языке короткий вариант тоже является более распространенным.
#поспорим
Лингвист
Хтонь
Кажется, что от слова веет чем-то мрачным, глубинным, темным… И действительно, в современном русском языке существительное «хтонь», и прилагательное «хтонический» используются только для того, чтобы объяснить нечто непроходимо мрачное. Но на самом деле всё немного интереснее!
Происходит слово от греческого chthon — «земля», «почва». Любопытно, что в древнегреческом языке у земли было два названия — ge (или gaia) и chthon. Первая означала землю от поверхности вверх, вторая — все то, что находится под землей.
Так что, хтонь — «плодородная сила земли» и «неукротимая мощь стихии».
#словодня
Лингвист
Кажется, что от слова веет чем-то мрачным, глубинным, темным… И действительно, в современном русском языке существительное «хтонь», и прилагательное «хтонический» используются только для того, чтобы объяснить нечто непроходимо мрачное. Но на самом деле всё немного интереснее!
Происходит слово от греческого chthon — «земля», «почва». Любопытно, что в древнегреческом языке у земли было два названия — ge (или gaia) и chthon. Первая означала землю от поверхности вверх, вторая — все то, что находится под землей.
Так что, хтонь — «плодородная сила земли» и «неукротимая мощь стихии».
#словодня
Лингвист
Кто такие «басурманы»? 🤔
«Толковый словарь Даля» допускает 5 вариаций написания: «басурман», «бусурман», «босурман», «бесермен», «басурманин». Бесерменами во время татаро-монгольского ига называли татар, которые собирали налоги с русских земель. Поэтому слово приобрело негативную коннотацию.
В «Этимологическом словаре русского языка» можно заметить, что впоследствии «басурман» превратилось в «мусульманин» — то есть так стали называть приверженца исламской религии.
Позже «басурманами» стали обозначать всех иностранцев и людей не православной веры — так мог называться даже католик.
#интересное
Лингвист
«Толковый словарь Даля» допускает 5 вариаций написания: «басурман», «бусурман», «босурман», «бесермен», «басурманин». Бесерменами во время татаро-монгольского ига называли татар, которые собирали налоги с русских земель. Поэтому слово приобрело негативную коннотацию.
В «Этимологическом словаре русского языка» можно заметить, что впоследствии «басурман» превратилось в «мусульманин» — то есть так стали называть приверженца исламской религии.
Позже «басурманами» стали обозначать всех иностранцев и людей не православной веры — так мог называться даже католик.
#интересное
Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что означает слово «скирды»?
Anonymous Quiz
1%
лучи солнца
88%
стога сена
3%
волны во время шторма
8%
старые башмаки
Класть / ложить — как правильно?
Тут все просто: в современном литературном русском языке слова «ложить» нет. Однако, представьте себе, в некоторых словарях слово всё-таки можно отыскать, но даже в этих источниках глагол имеет статус просторечия, диалектизма.
Каноны русского языка предписывают нам именно «класть». Значит, говорить и писать нужно только так.
#поспорим
Лингвист
Тут все просто: в современном литературном русском языке слова «ложить» нет. Однако, представьте себе, в некоторых словарях слово всё-таки можно отыскать, но даже в этих источниках глагол имеет статус просторечия, диалектизма.
Каноны русского языка предписывают нам именно «класть». Значит, говорить и писать нужно только так.
#поспорим
Лингвист
Мена́жница 🥗
Эта вещь, несомненно, нужна тем, кто часто принимает гостей! Так называют блюдо, которое разделили на несколько частей, чтобы в каждую ячейку положить новую еду. Благодаря этой конструкции ингредиенты не смешиваются.
Само слово происходит от французского melanger — «смешивать». Хотя у менажницы прямо противоположное назначение!
В некоторых странах это нормальная практика при употреблении пищи в точках общепита или государственных учреждениях: школы, тюрьмы, детские сады.
Суперполезная вещь! И слово красивое.
#словодня
Лингвист
Эта вещь, несомненно, нужна тем, кто часто принимает гостей! Так называют блюдо, которое разделили на несколько частей, чтобы в каждую ячейку положить новую еду. Благодаря этой конструкции ингредиенты не смешиваются.
Само слово происходит от французского melanger — «смешивать». Хотя у менажницы прямо противоположное назначение!
В некоторых странах это нормальная практика при употреблении пищи в точках общепита или государственных учреждениях: школы, тюрьмы, детские сады.
Суперполезная вещь! И слово красивое.
#словодня
Лингвист
А вы знали, что у пословицы «чем черт не шутит» есть продолжение? 🤓
Со временем многие пословицы, поговорки и фразеологические обороты потеряли свою концовку, тем самым, изменили смысл первоначального изречения.
Фраза «чем черт не шутит» употребляется, когда человек не совсем уверен в положительном исходе какого-либо дела, а надеется на случай, удачу или помощь высших сил.
У этой поговорки есть продолжение: «чем черт не шутит, пока бог спит». Вот и получается, что человек как бы надеется на помощь в своих делах, но уже не на божью, а совсем наоборот — на бесовскую.
Почему же так происходит? Возможно потому, что сам человек понимает «провальность» своего дела и даже не может надеяться на божью помощь.
#фразеологизмы
Лингвист
Со временем многие пословицы, поговорки и фразеологические обороты потеряли свою концовку, тем самым, изменили смысл первоначального изречения.
Фраза «чем черт не шутит» употребляется, когда человек не совсем уверен в положительном исходе какого-либо дела, а надеется на случай, удачу или помощь высших сил.
У этой поговорки есть продолжение: «чем черт не шутит, пока бог спит». Вот и получается, что человек как бы надеется на помощь в своих делах, но уже не на божью, а совсем наоборот — на бесовскую.
Почему же так происходит? Возможно потому, что сам человек понимает «провальность» своего дела и даже не может надеяться на божью помощь.
#фразеологизмы
Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM