Лингвист
156K subscribers
2.26K photos
5 videos
1 file
1.99K links
Канал №1 для тех, кто звонИт, а не звОнит!

Реклама — @manson_reklama
Владелец — @CCORVER

РМ: @Spiral_Miya
加入频道
Кто такой «бельмес» из произведений Пушкина? 🤓

Строго говоря, «бельмес» с татарского переводится как «балбес, дурень, болван». Однако чаще всего это слово употребляется в значении «ничего не понимать».

В словаре Даля даже можно найти такую поговорку: «Не смыслит ни бельмеса, а суется бесом». Сейчас это слово практически вышло из обихода, а эту услышать фразу можно разве что от бабушек и дедушек.

#какбылораньше

Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В Москве утверждены адреса домов, попавших под снос!

Финальные списки домов, которые снесут до 2030 года уже сформированы. Выбирай свой район из списка, чтобы проверить ваш дом: 👇

ЦАО: @CAO24
Патрики: @patriki
Таганский: @taganskiy
Якиманка: @yakimanka
Басманный: @basmanny
Хамовники: @khamovniki
Пресненский: @presnenskiy
Тверской и Арбат: @tverskoi
Мещанский: @meshchanskiy
Замоскворечье: @zamoskvoi
Красносельский: @krasnoselsky

СВАО: @SVAO24
Бибирево: @bibirevo
Ярославский: @uarik
Отрадное: @otradnoe
Бутырский: @butyrskiy
Бабушкинский: @babushk
Медведково: @medvedkovo
Алексеевский: @alexeevskiy
Марьина роща: @marinaroshcha
Свиблово и Ростокино: @sviblovo
Останкино и Марфино: @ostankino
Лианозово и Алтуфьево: @lianozov

САО: @SAO24
Дегунино: @degunino
Сокол и Аэропорт: @sokol
Дмитровский: @dmitrovskiy
Хорошёво и Беговой: @horoshov
Коптево и Войковский: @koptevo
Ховрино и Головинский: @hovrino

СЗАО: @SZAO24
Митино: @mitino
Тушино: @tushino
Строгино: @strogino
Хорошёво-Мнёвники: @mnevnik
Стрешнево и Щукино: @pokrovsk

ЗАО: @ZAO24
Раменки: @ramenki
Очаково: @ochakovo
Тропарёво: @troparev
Солнцево: @solntsevo
Можайский: @mojaiskiy
Дорогомилово и Фили: @fili
Кунцево и Крылатское: @kunzevo
Ново-Переделкино: @novoperedel
Проспект Вернадского: @vernadsk

ЮЗАО: @UZAO24
Зюзино: @zuzino
Бутово: @butovo
Коньково: @konkovo
Ясенево: @yasenevo
Тёплый Стан: @teplystan
Академический: @akadem
Черёмушки: @cheremushki

ЮАО: @UAO24
Бирюлёво: @birulevo
Чертаново: @chertanovo
Орехово-Борисово: @orexboris
Донской и Даниловский: @donsk
Нагатино и Нагорный: @nagarino
Царицыно и Москворечье: @tsari
Братеево и Зябликово: @brateevo

ЮВАО: @UVAO24
Лефортово: @lefor
Марьино: @marino
Люблино: @lublino
Кузьминки: @kuzminki
Рязанский: @razanskiy
Некрасовка: @nekrasov
Южнопортовый: @uznoport
Выхино-Жулебино: @vihzhel
Текстильщики, Печатники: @teksti

ВАО: @VAO24
Гольяново: @galianovo
Измайлово: @izmailovo
Сокольники: @sokolniki
Ивановское: @ivanovskoe
Косино и Вешняки: @kosino
Богородское: @bogorodskoe
Перово и Новогиреево: @perovo
Преображенское: @preobrazhensk

ТиНАО: @TiNAO24
ЗеЛАО: @ZeLAO24
Вся Москва и область: @MSK24
Кипеж / кипиш — как правильно?

А вы знали, что разговорное слово «кипеж» зафиксировано «Русским орфографическим словарем»?

В обычной речи так называют просто какой-то скандал, шум, крик: «Что за кипеж вы тут устроили?» В словаре даны целых 13 вариантов написания — и ничего похожего на «кипиш» там нет.

Так или иначе, «Русский орфографический словарь» фиксирует единственно правильный вариант его написания — «кипеж».

#поспорим

Лингвист
Смо́кинг 🤵‍♂️

В России смокинг ассоциируется с элегантным костюмом для официальных мероприятий, обязательным элементом которого является шёлковый воротник и отсутствие хвостов, как у фрака.

Слово пришло в русский язык от английского smoking jacket, что буквально переводится как «куртка для курения». В Англии в 19 веке смокинг действительно использовали для курения. А вернее, для того, чтобы остальная одежда не пропахла табачным дымом и чтобы пепел не падал на лацканы фрака или сюртука.

Изначально эти куртки шили из теплой стеганой ткани — их надевали, отправляясь в специальные курительные или бильярдные комнаты, где обычно было довольно холодно.

#словодня

Лингвист
Как появилось слово «майонез»? 🧐

Ни один салат не обходится без этого соуса! И сегодня мы разберемся, откуда же он к нам попал.

Майонез как соус часто называли провансалем. А слово «майонез», как можно догадаться, часто связывают с городом Маон, в котором его якобы изобрёл повар герцога Ришелье. Если говорить более точно, французское mayonnaise восходит к слову mahonnaise, образованному от названия города Порт-Махон.

Есть ещё гипотеза, что «майонез» произошёл от старого французского слова le moyeu, одним из значений которого был »желток». Для соуса из желтков это подходящее название, но убедительного подтверждения у версии нет.

#интересное

Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что означает слово «претенциозность»?
Anonymous Quiz
5%
энергичность
19%
наглость
74%
вычурность
2%
лживость
Особенно в понедельник 😅

#каламбуры

Лингвист
Уверенна / уверена — как правильно?

Когда дело доходит до слов «уверена» и «уверенна», важно понимать разницу в форме и значении этих слов.

Уверена — это краткое причастие. Его используют, когда необходимо коротко выразить состояние уверенности. Например, она уверена в нем.

Уверенна — это полная форма прилагательного. Она иногда встречается в литературных текстах или официальном стиле, когда требуется подчеркнуть постоянное качество или состояние. Например, она была энергична и уверенна.

На практике в большинстве случаев используется именно краткое причастие «уверена», так как оно более естественно для разговорной и письменной речи.

#поспорим

Лингвист
Профа́н

Термин часто используется в разговорной и литературной речи, подчеркивая незнание или дилетантский подход в определенной сфере.

А пришел он в наш язык от латинского profanus, что означает «непосвящённый» или «не имеющий священного знания». В Средние века так называли тех, кто не имел глубоких знаний в религиозных или духовных вопросах.

Времена меняются, и постепенно смысл стал шире, и слово приобрело значение человека, не сведущего в какой-либо области или проявляющего неуважение к профессиональной деятельности.

#словодня

Лингвист
Как в русском языке появилось числительное «сорок»? 🤓

Числительное «сорок» отличается от остальных. Например, числительное «двадцать» образовано суффиксальным способом, а «шестьдесят» — способом сложения «шесть» и «десят».

Если мы обратимся к истории русского языка, то обнаружим, что раньше слово и вовсе было именем существительным. Словом «сорок», с ударением на второй слог, называли специальный кожаный мешок в который помещалось ровно 40 шкурок соболей или куниц.

Пушнина в те времена использовалась и в качестве денег — ей можно было оплатить другие покупки, и выступала как товар. Со временем словом «сорок» стали называть не сам мешок, а именно количество шкурок, а еще позже так стали обозначать и другой товар в этом количестве.

#какбылораньше

Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
С этим даже не поспоришь…

#каламбуры

Лингвист
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Гости и жители Москвы, вам не стыдно?

97% не помнят год основания, не знают про «семь сестёр» и даже не догадываются, почему город строили кругами.

Качайте эрудицию и знайте столицу лучшего любого россиянина. В этом помогут «Московские истории».

→ Правда ли, что Кремль был зелёным до советского периода;
→ Как увидеть «подземный город» для руководства страны;
→ Кабаки, где сидели ещё Пушкин, Маяковский и Путин [открыть].

Эту информацию знают только старожилы — её нет в интернете. В умных разговорах начнёте блистайте эксклюзивными знаниями, как москвич в 5-м поколении.

Теперь столица вас примет как родного: @msk_stories
Колготки / калготки — как правильно? 🧦

Наступили холода, и настало время задуматься о теплых колготках! Или калготках?

Слово в наш язык пришло из чешского, где kalhoty — это «штаны». А это слово, в свою очередь, пришло через итальянское caligotte из латинского, в котором caliga означает «сапог».

Везде мы видим букву «а». А не тут-то было! В русском языке все наоборот: пишем через «о» — колготки!

#поспорим

Лингвист
Тет-а-тет

Немного французского? Этим выражением называют конфиденциальный разговор двух людей без посторонних глаз, ушей и приборов ночного видения.

Tête-à-tête в дословном переводе звучит как «голова к голове».

Кстати, подобная встреча может носить романтический характер, и тогда она превращается в рандеву! Все же французы романтики 😁

#словодня

Лингвист
Откуда взялось выражение «пуп земли»? 🤓

Когда человек слишком большого о себе мнения, мы говорим, что он – «пуп земли». А где, если верить древним грекам, настоящий, заслуженный пуп земли?

Древние греки считали, что центром человеческого тела является пупок. По легенде, отец богов Зевс пожелал узнать, где же, в таком случае, находится пуп земли. Он пустил с двух «концов света» орлов. Летя с одинаковой скоростью, птицы столкнулись в небе над тем местом, где позднее возник город Дельфы. Его-то и стали считать центром мира.

#фразеологизмы

Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Судя по названию, кому-то из первых попробовавших, не очень понравилось!

#юмор

Лингвист
Вброд / в брод — как правильно?

Мы используем это слово, если речь идет о преодолении водной преграды в месте, где можно пройти по дну. Если в речи вопросов не возникает, то на письме появляются сложности.

Согласитесь, сложно представить, что такое «брод». Запоминаем единственный верный вариант: слово пишется слитно — вброд.

#поспорим

Лингвист