как правильно?
Anonymous Quiz
8%
в кои то веке
27%
в кои-то веке
17%
в кои то веки
48%
в кои-то веки
Фэнтези / фентези — как правильно? 🧙
Если выбираете, что почитать, то «Лингвист» предлагает жанр фэнтези. Или фентези?
Слово происходит от английского fantasy и означает «фантастический жанр, в котором при повествовании используются сказочные мотивы».
Вошло в русский язык и закрепилось именно написание «фэнтези», которое сейчас фиксируется словарями как единственно верное.
#поспорим
Лингвист
Если выбираете, что почитать, то «Лингвист» предлагает жанр фэнтези. Или фентези?
Слово происходит от английского fantasy и означает «фантастический жанр, в котором при повествовании используются сказочные мотивы».
Вошло в русский язык и закрепилось именно написание «фэнтези», которое сейчас фиксируется словарями как единственно верное.
#поспорим
Лингвист
Графома́ния ✍️
Этим термином обозначают неконтролируемое стремление к писательству, часто без учета литературного качества текста.
Слово происходит от двух корней: греческого grapho — «пишу» и mania — «безумие», «страсть». Изначально этот термин использовали в медицине для описания патологической склонности к письму, когда человек пишет огромное количество текстов, зачастую бессмысленных и без читательской ценности.
Графомания иногда служит шутливым термином для писателей, которые продуктивны, но редко совершенствуют свой стиль. Однако некоторые исследователи полагают, что лёгкая графомания может быть полезной, ведь она помогает раскрыть творческий потенциал.
#словодня
Лингвист
Этим термином обозначают неконтролируемое стремление к писательству, часто без учета литературного качества текста.
Слово происходит от двух корней: греческого grapho — «пишу» и mania — «безумие», «страсть». Изначально этот термин использовали в медицине для описания патологической склонности к письму, когда человек пишет огромное количество текстов, зачастую бессмысленных и без читательской ценности.
Графомания иногда служит шутливым термином для писателей, которые продуктивны, но редко совершенствуют свой стиль. Однако некоторые исследователи полагают, что лёгкая графомания может быть полезной, ведь она помогает раскрыть творческий потенциал.
#словодня
Лингвист
«Зарекаюсь не делать»: можно ли так сказать? 🤔
Некоторые слова не всегда правильно употребляются в нашей повседневной речи. Один из примеров — слово «зарекаться». Очень часто его употребляют с частицей «не». Однако это ошибка.
Глагол «зарекаться» уже имеет значение «обещать чего-то не делать». Как видите, частица «не» уже есть в его определении. Поэтому после этого глагола её писать не нужно. Правильным вариантом будет — зарекаться делать.
#интересное
Лингвист
Некоторые слова не всегда правильно употребляются в нашей повседневной речи. Один из примеров — слово «зарекаться». Очень часто его употребляют с частицей «не». Однако это ошибка.
Глагол «зарекаться» уже имеет значение «обещать чего-то не делать». Как видите, частица «не» уже есть в его определении. Поэтому после этого глагола её писать не нужно. Правильным вариантом будет — зарекаться делать.
#интересное
Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
как правильно?
Anonymous Quiz
58%
Жду не дождусь выходных!
12%
Жду, не дождусь выходных!
30%
Жду — не дождусь выходных!
Схожий / похожий — как правильно?
У нейтральных по стилю слов нередко есть синонимы, которые считаются разговорными. Это могут быть даже однокоренные слова.
Один из примеров — прилагательное «схожий». Этот вариант обозначается в словаре как разговорный.
Лучше использовать вместо него варианты «сходный» или «похожий». Пример употребления: у этих продуктов сходные составы.
#поспорим
Лингвист
У нейтральных по стилю слов нередко есть синонимы, которые считаются разговорными. Это могут быть даже однокоренные слова.
Один из примеров — прилагательное «схожий». Этот вариант обозначается в словаре как разговорный.
Лучше использовать вместо него варианты «сходный» или «похожий». Пример употребления: у этих продуктов сходные составы.
#поспорим
Лингвист
Умо́ра 😂
В русском языке слово обозначает нечто чрезвычайно смешное или забавное, вызывающее смех до слёз. Часто так говорят о человеке, который умеет развеселить, или о ситуации, в которой трудно удержаться от смеха.
«Умора» происходит от слова «умереть», точнее от выражения «умереть со смеху». Это преувеличенное выражение, которое с юмором описывает, как кто-то смеётся до изнеможения или до слёз.
А вообще, русский язык богат такими гиперболическими выражениями: например, «лопнуть от смеха», «свалиться от усталости». Как же сильно мы любим выражать свои эмоции через язык!
#словодня
Лингвист
В русском языке слово обозначает нечто чрезвычайно смешное или забавное, вызывающее смех до слёз. Часто так говорят о человеке, который умеет развеселить, или о ситуации, в которой трудно удержаться от смеха.
«Умора» происходит от слова «умереть», точнее от выражения «умереть со смеху». Это преувеличенное выражение, которое с юмором описывает, как кто-то смеётся до изнеможения или до слёз.
А вообще, русский язык богат такими гиперболическими выражениями: например, «лопнуть от смеха», «свалиться от усталости». Как же сильно мы любим выражать свои эмоции через язык!
#словодня
Лингвист
«Два и более раза»: что не так с этой фразой? 🧐
Множество ошибок связано с сочетаемостью разных форм слов. Например, существительное может ставиться как в единственное, так и во множественное число в зависимости от окружающих его слов.
После таких сочетаний, как «два и более», существительное ставится в зависимость от числительного (здесь: «два»), а не от слова «более». Поэтому здесь правильно употреблять форму единственного числа — «раза», а не множественного — «раз».
Для наглядности мы даже можем поменять порядок слов: «два раза и более».
#интересное
Лингвист
Множество ошибок связано с сочетаемостью разных форм слов. Например, существительное может ставиться как в единственное, так и во множественное число в зависимости от окружающих его слов.
После таких сочетаний, как «два и более», существительное ставится в зависимость от числительного (здесь: «два»), а не от слова «более». Поэтому здесь правильно употреблять форму единственного числа — «раза», а не множественного — «раз».
Для наглядности мы даже можем поменять порядок слов: «два раза и более».
#интересное
Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Беспощадный пиарщик
Девочки, интересное. Традиционные СМИ отмирают и вы все чаще спрашиваете, куда податься бывшему журналисту. Заметили новый тренд: если раньше люди из газетно-журнального цеха массово мигрировали в пиар, то теперь, оказывается, идут обучать искусственный интеллект написанию текстов. Это называется AI-тренерство.
Научить искусственный интеллект правильно писать, да еще и на сложном русском — нетривиальная задача. Там нужны не просто копирайтеры с минимальным опытом, а люди с профессиональным бэкграундом в филологии, журналистике, переводе.
Про свой опыт перехода в новую профессию рассказывают бывшие редакторы РБК, Коммерсанта, The Village, Альпина Паблишер, Bookmate, Эксмо и других в материале Т-Банка.
Мы вам так скажем: в пиаре однозначно будет сложнее, потому что нервные клетки не восстанавливаются. С машиной договориться попроще
Научить искусственный интеллект правильно писать, да еще и на сложном русском — нетривиальная задача. Там нужны не просто копирайтеры с минимальным опытом, а люди с профессиональным бэкграундом в филологии, журналистике, переводе.
Про свой опыт перехода в новую профессию рассказывают бывшие редакторы РБК, Коммерсанта, The Village, Альпина Паблишер, Bookmate, Эксмо и других в материале Т-Банка.
Мы вам так скажем: в пиаре однозначно будет сложнее, потому что нервные клетки не восстанавливаются. С машиной договориться попроще
vc.ru
Журналист меняет профессию: почему уходят в ИИ-тренеры — AI на vc.ru
Т-Банк AI6 нояб
Жизненный / житейский — как правильно?
Эти два слова часто вызывают путаницу, ведь оба связаны с жизнью. Однако у них есть смысловые различия, которые помогают выбрать правильное слово в нужной ситуации.
Жизненный — относящийся к жизни или важный для жизни. Например, жизненная необходимость, жизненный опыт.
Житейский — обыденный, связанный с ежедневной жизнью. Например, житейская суета, житейские проблемы.
Можно сказать «жизненные трудности», когда говорим о серьёзных испытаниях на пути и «житейские трудности», когда речь идёт о бытовых мелочах, которые приходится преодолевать.
#поспорим
Лингвист
Эти два слова часто вызывают путаницу, ведь оба связаны с жизнью. Однако у них есть смысловые различия, которые помогают выбрать правильное слово в нужной ситуации.
Жизненный — относящийся к жизни или важный для жизни. Например, жизненная необходимость, жизненный опыт.
Житейский — обыденный, связанный с ежедневной жизнью. Например, житейская суета, житейские проблемы.
Можно сказать «жизненные трудности», когда говорим о серьёзных испытаниях на пути и «житейские трудности», когда речь идёт о бытовых мелочах, которые приходится преодолевать.
#поспорим
Лингвист
Альтернати́ва
Первоначально термин указывал на необходимость выбора между двумя взаимно исключающими вариантами. Это значение перешло и в русский язык: альтернатива — это ситуация, при которой выбор одного варианта исключает другой.
Слово пришло в русский язык из латыни, где alternare означало «чередовать» или «сменять».
Сегодня слово «альтернатива» часто используется в более широком смысле, подразумевая выбор из нескольких вариантов, а не только между двумя. В русском языке оно приобрело также оттенок самостоятельного пути или решения, отличного от общепринятого.
#словодня
Лингвист
Первоначально термин указывал на необходимость выбора между двумя взаимно исключающими вариантами. Это значение перешло и в русский язык: альтернатива — это ситуация, при которой выбор одного варианта исключает другой.
Слово пришло в русский язык из латыни, где alternare означало «чередовать» или «сменять».
Сегодня слово «альтернатива» часто используется в более широком смысле, подразумевая выбор из нескольких вариантов, а не только между двумя. В русском языке оно приобрело также оттенок самостоятельного пути или решения, отличного от общепринятого.
#словодня
Лингвист
Интересный факт про русский язык 🤓
А вы знали, что существительных женского рода в русском языке больше, чем существительных мужского рода? Ученые подсчитали, что слов мужского рода примерно около 40,5%, женского рода — 43% и среднего рода — примерно 16,5%.
Конечно, со временем языковой строй меняется: появляются новые слова, а некоторые устаревают и уходят из широкого потребления. Но все-такие факт остается фактом.
#интересное
Лингвист
А вы знали, что существительных женского рода в русском языке больше, чем существительных мужского рода? Ученые подсчитали, что слов мужского рода примерно около 40,5%, женского рода — 43% и среднего рода — примерно 16,5%.
Конечно, со временем языковой строй меняется: появляются новые слова, а некоторые устаревают и уходят из широкого потребления. Но все-такие факт остается фактом.
#интересное
Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что означает прилагательное «жантильный»?
Anonymous Quiz
4%
красивый
17%
милый
71%
кокетливый
7%
веселый
Банка шпрот / шпротов — как правильно? 🐟
Для начала обратимся к словарям, чтобы понять, о чем конкретно мы говорим. «Большой толковый словарь» фиксирует два основных значения слова:
Шпрота — мелкая промысловая рыба семейства сельдевых, а шпроты — консервы из этой рыбы.
Теперь перейдем к нашему основному вопросу: как правильно — «банка шпрот» или «банка шпротов»? Как это часто бывает в русском языке, оба варианта считаются допустимыми, но, согласно «Словарю грамматических вариантов русского языка», в родительном падеже множественного числа предпочтительно говорить «шпрот», «банка шпрот».
Интересно при этом, что называть «шпротой» одну рыбку из банки скорее неправильно, более корректным считается слово «шпротина».
#поспорим
Лингвист
Для начала обратимся к словарям, чтобы понять, о чем конкретно мы говорим. «Большой толковый словарь» фиксирует два основных значения слова:
Шпрота — мелкая промысловая рыба семейства сельдевых, а шпроты — консервы из этой рыбы.
Теперь перейдем к нашему основному вопросу: как правильно — «банка шпрот» или «банка шпротов»? Как это часто бывает в русском языке, оба варианта считаются допустимыми, но, согласно «Словарю грамматических вариантов русского языка», в родительном падеже множественного числа предпочтительно говорить «шпрот», «банка шпрот».
Интересно при этом, что называть «шпротой» одну рыбку из банки скорее неправильно, более корректным считается слово «шпротина».
#поспорим
Лингвист
Прейскура́нт 📋
Сегодня прейскуранты встречаются как в печатном, так и в электронном виде, представляя собой перечень, который помогает ориентироваться в стоимости и выборе.
Происхождение этого слова связано с немецким словом «Preiskurrent», где Preis — «цена», а Kurrent — «текущий или действующий». Это буквально переводится как «действующие цены».
В русском языке слово прижилось в 19 веке и приобрело привычное значение — справочник цен на товары или услуги, с которым покупатель может ознакомиться перед покупкой.
#словодня
Лингвист
Сегодня прейскуранты встречаются как в печатном, так и в электронном виде, представляя собой перечень, который помогает ориентироваться в стоимости и выборе.
Происхождение этого слова связано с немецким словом «Preiskurrent», где Preis — «цена», а Kurrent — «текущий или действующий». Это буквально переводится как «действующие цены».
В русском языке слово прижилось в 19 веке и приобрело привычное значение — справочник цен на товары или услуги, с которым покупатель может ознакомиться перед покупкой.
#словодня
Лингвист