Лингвист
156K subscribers
2.26K photos
5 videos
1 file
1.99K links
Канал №1 для тех, кто звонИт, а не звОнит!

Реклама — @manson_reklama
Владелец — @CCORVER

РМ: @Spiral_Miya
加入频道
Субти́тры

Субтитрами называют текстовые подписи к видеозаписям. Они могут дублировать озвученную информацию, пояснять или дополнять ее.

Термин образован от слова «титры» — так называли поясняющие надписи, которые использовались в театре. Приставка «суб» происходит от латинского sub, что переводится как «под».

Подписи в кинематографе получили такое название потому, что обычно их размещали внизу экрана. Так пояснения к сценам не мешали зрителям смотреть фильм.

#словодня

Лингвист
Аккóрд 🎶

Слово «аккорд» знакомо каждому, кто хоть немного связан с музыкой. Аккорд — это одновременное звучание нескольких гармоничных нот, создающих целостное звучание.

Слово «аккорд» пришло в русский язык из позднелатинского, где глагол accordo означал «согласовывать».

Аккорды формируют основу музыкального сопровождения, помогая создать нужное настроение и атмосферу произведения. Слово также может использоваться метафорически, описывая любое гармоничное сочетание элементов.

#словодня

Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Континге́нт

Это слово часто употребляется в самых разных областях — от образования и армии до социологии и статистики. Оно обозначает определённую совокупность людей или предметов, объединённых по какому-то признаку.

Термин пришел в наш язык из латинского contingens, что буквально переводится как «прикасающийся, касающийся чего-либо».

Изначально «контингентом» называли группу людей или предметов, которые «соприкасаются» — то есть имеют нечто общее, объединяющее их по определенному признаку.

#словодня

Лингвист
Го́нор

Это слово часто ассоциируется с чрезмерной самоуверенностью, гордостью или даже заносчивостью. Оно нередко имеет негативный оттенок и употребляется для описания надменного поведения. Но каково его происхождение?

В наш язык оно пришло из польского языка (honor), куда попало из латыни. Латинское honor означает «честь, достоинство». В польском языке слово сохранило это значение и обозначает честь и гордость, связанную с собственным достоинством.

Однако в русском «гонор» приобрел несколько ироничный и неодобрительный оттенок, указывая на излишнюю гордость, граничащую с высокомерием.

#словодня

Лингвист
Балага́н 🎪

Слово «балаган» у нас ассоциируется с шумом, неразберихой и беспорядком. Но изначально у этого слова было совсем другое значение! Давайте разберёмся в его происхождении.

Оно пришло в русский язык из татарского языка, где балхан означало «палатка», «шатёр» или «временное строение». Изначально «балаганом» называли деревянные строения на ярмарках и рынках, где показывали комедийные представления, цирковые номера или сценки.

Со временем слово «балаган» стало обозначать не только временное строение для представлений, но и саму обстановку веселья, неразберихи и хаоса.

#словодня

Лингвист
Хтонь

Кажется, что от слова веет чем-то мрачным, глубинным, темным… И действительно, в современном русском языке существительное «хтонь», и прилагательное «хтонический» используются только для того, чтобы объяснить нечто непроходимо мрачное. Но на самом деле всё немного интереснее!

Происходит слово от греческого chthon — «земля», «почва». Любопытно, что в древнегреческом языке у земли было два названия — ge (или gaia) и chthon. Первая означала землю от поверхности вверх, вторая — все то, что находится под землей.

Так что, хтонь — «плодородная сила земли» и «неукротимая мощь стихии».

#словодня

Лингвист
Мена́жница 🥗

Эта вещь, несомненно, нужна тем, кто часто принимает гостей! Так называют блюдо, которое разделили на несколько частей, чтобы в каждую ячейку положить новую еду. Благодаря этой конструкции ингредиенты не смешиваются.

Само слово происходит от французского melanger — «смешивать». Хотя у менажницы прямо противоположное назначение!

В некоторых странах это нормальная практика при употреблении пищи в точках общепита или государственных учреждениях: школы, тюрьмы, детские сады.

Суперполезная вещь! И слово красивое.

#словодня

Лингвист
Патефо́н 🎶

Это слово, когда-то популярное, имеет интересную историю и закрепилось в русском языке как символ эпохи.

«Патефон» — это производное от Pathéphone, названия аппарата для проигрывания грампластинок, изобретённого французской компанией Pathé. Она была одним из первых крупных производителей записей и звукозаписывающих устройств, которые пользовались огромной популярностью в Европе и России.

В отличие от граммофонов, которые тоже использовали пластинки, патефоны были более компактными и, что важно, доступными. Именно благодаря патефону многие познакомились с записями великих музыкантов!

А у вас был патефон?

#словодня

Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Конфитю́р 🍓

Многие хозяйки в нашей стране в летний сезон делают различные заготовки из ягод и фруктов. Это различные варенья, джемы и, конечно, конфитюр.

Слово «конфитюр» в нашу страну пришло от французов. В переводе с их языка оно означает «сваренный в сахаре». Все же первое подобие желеобразного лакомства было впервые сварено в Венгрии, но именно французские кулинары усовершенствовали рецептуру и явили миру эту бесподобную сладость.

От джема конфитюр отличается тем, что плоды в нем сохраняют свою форму и равномерно распределены по всей массе.

#словодня

Лингвист
Бреге́т 🕰

Интересное и редкое в наши дни слово «брегет» когда-то обозначало изысканный аксессуар — дорогие карманные или наручные часы. Но откуда взялось это слово, и что оно значило для наших предков?

Слово происходит от фамилии известного швейцарского часовщика Авраама-Луи Бреге (Breguet). Его часы были известны своей точностью, инновационными механизмами и дорогим дизайном.

Со временем имя Бреге стало ассоциироваться не только с маркой, но и с качественными часами в целом. В русском языке слово закрепилось как нарицательное и стало использоваться для обозначения дорогих часов, независимо от бренда.

#словодня

Лингвист