Немаловажно / не маловажно — как правильно?
Вообще с этим словом всё очень сложно. По правилу «не» с наречиями пишутся слитно, если мы специально не подчеркиваем отрицание, а также если нет противопоставления.
В большинстве случаев использования наречия «(не)маловажно» предпочтение отдают всё же слитному написанию, как, например, когда можно заменить «немаловажно» синонимом «очень важно».
Но если перед наречием есть усилительные отрицания вроде «отнюдь не», «далеко не», «ничуть не» и другие, тогда наречие с «не» точно пишем раздельно.
#поспорим
Лингвист
Вообще с этим словом всё очень сложно. По правилу «не» с наречиями пишутся слитно, если мы специально не подчеркиваем отрицание, а также если нет противопоставления.
В большинстве случаев использования наречия «(не)маловажно» предпочтение отдают всё же слитному написанию, как, например, когда можно заменить «немаловажно» синонимом «очень важно».
Но если перед наречием есть усилительные отрицания вроде «отнюдь не», «далеко не», «ничуть не» и другие, тогда наречие с «не» точно пишем раздельно.
#поспорим
Лингвист
Трансфе́р / тра́нсфер — как правильно? 🚗
Рано или поздно вы с этим столкнетесь: вам придётся заказать себе или кому-то трансфер. Например, от аэропорта до отеля или от вокзала домой.
И даже если агентства, кассы и сами водители будут вас уверять, что заказываете вы «тра́нсфер», — не ведитесь. По нормам русского языка ударение падает на последний слог: трансфе́р!
#поспорим
Лингвист
Рано или поздно вы с этим столкнетесь: вам придётся заказать себе или кому-то трансфер. Например, от аэропорта до отеля или от вокзала домой.
И даже если агентства, кассы и сами водители будут вас уверять, что заказываете вы «тра́нсфер», — не ведитесь. По нормам русского языка ударение падает на последний слог: трансфе́р!
#поспорим
Лингвист
Ту́пишь / тупи́шь — как правильно?
У каждого из нас есть знакомый, который любит и умеет затупить. Да и сами мы не упускаем возможности потупить время от времени.
Если мы говорим про намеренное затупливание чего-то, что буквально может быть острым — нож, саблю или карандаш, то всегда ставим ударение на второй слог: тупи́шь.
Если же мы используем это слово в переносном значении, имея в виду замедленную реакцию или несвоевременное реагирование на что-либо, — ставим ударение на «у» — ту́пишь.
#поспорим
Лингвист
У каждого из нас есть знакомый, который любит и умеет затупить. Да и сами мы не упускаем возможности потупить время от времени.
Если мы говорим про намеренное затупливание чего-то, что буквально может быть острым — нож, саблю или карандаш, то всегда ставим ударение на второй слог: тупи́шь.
Если же мы используем это слово в переносном значении, имея в виду замедленную реакцию или несвоевременное реагирование на что-либо, — ставим ударение на «у» — ту́пишь.
#поспорим
Лингвист
Пылесошу / пылесосю — как правильно?
На первый взгляд может показаться, что это один из тех исключительных случаев, когда некорректны оба варианта. Но это только на первый взгляд.
Кажется, что здесь мы имеем дело с так называемым недостаточным глаголом, который просто не может существовать в форме настоящего времени первого лица единственного числа.Но сегодняшний случай не из таких.
Корректная форма первого лица глагола «пылесосить» — это «пылесошу» или «пропылесошу». Эта форма зафиксирована в Русском орфографическом словаре под редакцией В. В. Лопатина.
#поспорим
Лингвист
На первый взгляд может показаться, что это один из тех исключительных случаев, когда некорректны оба варианта. Но это только на первый взгляд.
Кажется, что здесь мы имеем дело с так называемым недостаточным глаголом, который просто не может существовать в форме настоящего времени первого лица единственного числа.Но сегодняшний случай не из таких.
Корректная форма первого лица глагола «пылесосить» — это «пылесошу» или «пропылесошу». Эта форма зафиксирована в Русском орфографическом словаре под редакцией В. В. Лопатина.
#поспорим
Лингвист
Брезгать / брезговать — как правильно?
Когда‑то именно форма «брезгать» была нормой. А сейчас с ней в правах уравнялся и инфинитив «брезговать». И этот вариант, кажется, стал даже более распространённым.
Словари говорят следующее: оба варианта верные — выбирайте любой.
Правильными считаются и разные варианты спряжения: «брезгую», «брезгует» и «брезгаю», «брезгает». В первом случае они образуются от «брезговать», во втором — от «брезгать».
#поспорим
Лингвист
Когда‑то именно форма «брезгать» была нормой. А сейчас с ней в правах уравнялся и инфинитив «брезговать». И этот вариант, кажется, стал даже более распространённым.
Словари говорят следующее: оба варианта верные — выбирайте любой.
Правильными считаются и разные варианты спряжения: «брезгую», «брезгует» и «брезгаю», «брезгает». В первом случае они образуются от «брезговать», во втором — от «брезгать».
#поспорим
Лингвист
Лазить / лазать — как правильно?
В этом случае можно использовать вариант, который вам нравится больше. Хотя «лазать» считается разговорным вариантом.
Обратите внимание: «лазию», «лазиешь» и подобные варианты — ошибка!
Если мы спрягаем глагол «лазить», то получаем «лажу», «лазишь», «лазит». А от инфинитива «лазать» образуются формы «лазаю», «лазаешь», «лазает».
#поспорим
Лингвист
В этом случае можно использовать вариант, который вам нравится больше. Хотя «лазать» считается разговорным вариантом.
Обратите внимание: «лазию», «лазиешь» и подобные варианты — ошибка!
Если мы спрягаем глагол «лазить», то получаем «лажу», «лазишь», «лазит». А от инфинитива «лазать» образуются формы «лазаю», «лазаешь», «лазает».
#поспорим
Лингвист
Достичь / достигнуть — как правильно?
«Достигнуть» — как будто кажется более «правильным» и «взрослым» вариантом, «достичь» — больше похож на разговорный. Или всё ровно наоборот? Разбираемся!
Глаголы, в составе которых есть формант «-стигнуть», могут существовать и с суффиксом «-ну», и без него. А значит, и достичь, и достигнуть — слова одинаково корректные и равнозначные.
Но, как отмечает «Грамота», СМИ все-таки чаще используют глагол достичь. И в разговорном языке короткий вариант тоже является более распространенным.
#поспорим
Лингвист
«Достигнуть» — как будто кажется более «правильным» и «взрослым» вариантом, «достичь» — больше похож на разговорный. Или всё ровно наоборот? Разбираемся!
Глаголы, в составе которых есть формант «-стигнуть», могут существовать и с суффиксом «-ну», и без него. А значит, и достичь, и достигнуть — слова одинаково корректные и равнозначные.
Но, как отмечает «Грамота», СМИ все-таки чаще используют глагол достичь. И в разговорном языке короткий вариант тоже является более распространенным.
#поспорим
Лингвист
Класть / ложить — как правильно?
Тут все просто: в современном литературном русском языке слова «ложить» нет. Однако, представьте себе, в некоторых словарях слово всё-таки можно отыскать, но даже в этих источниках глагол имеет статус просторечия, диалектизма.
Каноны русского языка предписывают нам именно «класть». Значит, говорить и писать нужно только так.
#поспорим
Лингвист
Тут все просто: в современном литературном русском языке слова «ложить» нет. Однако, представьте себе, в некоторых словарях слово всё-таки можно отыскать, но даже в этих источниках глагол имеет статус просторечия, диалектизма.
Каноны русского языка предписывают нам именно «класть». Значит, говорить и писать нужно только так.
#поспорим
Лингвист
В бути́ке / в бутике́ — как правильно? 🛍
Если вы не понимаете, чем «бутик» отличается от обычного магазина и как правильно в нём ставить ударение, то пора это исправить.
Это действительно магазин, даже магазинчик: он не очень большой и довольно дорогой. Продают там, к слову, не только украшения и одежду, но и, например, деликатесы.
Слово французское, а значит, ударение падает на последний слог — «бути́к». Имейте в виду: при изменении слова по числам и падежам во всех формах ударение остаётся на «и».
И пока все ходят в магазины, желаем подписчикам «Лингвиста» ходить в бути́ки.
#поспорим
Лингвист
Если вы не понимаете, чем «бутик» отличается от обычного магазина и как правильно в нём ставить ударение, то пора это исправить.
Это действительно магазин, даже магазинчик: он не очень большой и довольно дорогой. Продают там, к слову, не только украшения и одежду, но и, например, деликатесы.
Слово французское, а значит, ударение падает на последний слог — «бути́к». Имейте в виду: при изменении слова по числам и падежам во всех формах ударение остаётся на «и».
И пока все ходят в магазины, желаем подписчикам «Лингвиста» ходить в бути́ки.
#поспорим
Лингвист
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Заодно / за одно — как правильно?
Мы снова возвращаемся к теме наречий и учимся различать наречие «заодно», которое следует писать слитно, и числительное «одно» с предлогом «за», которые пишутся раздельно.
Слитно пишется наречие «заодно», которое в предложении используется как синоним слов «одновременно», «попутно», «вместе». По смыслу оно связано с глаголом и отвечает на обстоятельственный вопрос.
Раздельно пишутся числительное «одно» и предлог «за». Обычно числительное связано в предложении с существительным и поясняет его. Также раздельное написание можно проверить, убрав «одно» из предложения без потери смысла.
#поспорим
Лингвист
Мы снова возвращаемся к теме наречий и учимся различать наречие «заодно», которое следует писать слитно, и числительное «одно» с предлогом «за», которые пишутся раздельно.
Слитно пишется наречие «заодно», которое в предложении используется как синоним слов «одновременно», «попутно», «вместе». По смыслу оно связано с глаголом и отвечает на обстоятельственный вопрос.
Раздельно пишутся числительное «одно» и предлог «за». Обычно числительное связано в предложении с существительным и поясняет его. Также раздельное написание можно проверить, убрав «одно» из предложения без потери смысла.
#поспорим
Лингвист