Forwarded from МИД России 🇷🇺
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Выступление Президента России В.В.Путина на пленарном заседании IX Санкт-Петербургского международного культурного форума – Форума объединённых культур (17 ноября 2023 года)
Основные тезисы
• Культурное разнообразие – это величайшее благо, а взаимодействие культур – одно из условий стабильного и мирного развития.
• Среди главных причин нынешней напряжённости в мире – именно претензии отдельных сил на исключительность, в том числе и культурную.
• Будущее – за свободным, многолинейным и многообразным развитием культур, за самым широким диалогом гуманитарных сообществ многополярного мира, который сегодня рождается.
• Политика отмены России антикультурна, неоколониальна, расистска по своей сути.
• Несмотря на все запреты и санкции, искусство по-прежнему границ не знает Так есть и так будет, тем более в наше время бурного технологического прогресса.
• Ответственность за сохранение мирового наследия и традиционных ценностей у России, у нашего народа глубоко осознанная.
• В нашем национальном характере – неравнодушие к чужой боли и стремление к справедливости, так же как и забота о сбережении нашего общего достояния – имею в виду сейчас русский язык.
🇷🇺 Россия настроена на самую тесную совместную работу со всеми, кто разделяет наши ценности мира, дружбы и взаимного уважения, кто готов принимать участие в формировании современного многополярного мира на основе цивилизационного и культурного многообразия.
Читайте полностью
Основные тезисы
• Культурное разнообразие – это величайшее благо, а взаимодействие культур – одно из условий стабильного и мирного развития.
• Среди главных причин нынешней напряжённости в мире – именно претензии отдельных сил на исключительность, в том числе и культурную.
• Будущее – за свободным, многолинейным и многообразным развитием культур, за самым широким диалогом гуманитарных сообществ многополярного мира, который сегодня рождается.
• Политика отмены России антикультурна, неоколониальна, расистска по своей сути.
• Несмотря на все запреты и санкции, искусство по-прежнему границ не знает Так есть и так будет, тем более в наше время бурного технологического прогресса.
• Ответственность за сохранение мирового наследия и традиционных ценностей у России, у нашего народа глубоко осознанная.
• В нашем национальном характере – неравнодушие к чужой боли и стремление к справедливости, так же как и забота о сбережении нашего общего достояния – имею в виду сейчас русский язык.
🇷🇺 Россия настроена на самую тесную совместную работу со всеми, кто разделяет наши ценности мира, дружбы и взаимного уважения, кто готов принимать участие в формировании современного многополярного мира на основе цивилизационного и культурного многообразия.
Читайте полностью
🌐 Вторая сессия лидеров экономик Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) в Сан-Франциско была посвящена международной торговле, искусственному интеллекту (ИИ), а также экологии. На встрече большое внимание уделялось цифровой трансформации, проблемам, развитию и регулированию ИИ. Кроме того, затрагивались темы «инвестирования в зеленую трансформацию», а также климатическое финансирование.
🤝 Россия укрепляет торговые связи с экономиками Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), хочет предсказуемости в международной торговле и эффективной работы ВТО.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🌐 The second Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Economic Leaders' Meeting in San Francisco focused on international trade, artificial intelligence (AI), and the environment. The meeting focused on digital transformation, challenges, development and regulation of AI. The topics of "investing in green transformation" as well as climate finance were also touched upon.
🤝 Russia is strengthening trade ties with the economies of APEC. We want predictability in international trade and WTO's effectiveness.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🎙 Russia's President Vladimir Putin's statements at the Plenary session of the United Cultures Forum (November 17, 2023, Saint Petersburg)
Key points:
• The experience of the millennium-old history of our country convincingly shows that cultural diversity is the greatest blessing while the interaction of cultures is one of the conditions for stable and peaceful development.
• We are convinced that the future belongs to free, multilinear, and diverse cultures, the broadest possible dialogue of humanitarian communities in the multipolar world that is forming today.
• The truth about history and the most complex chapters of the past can undoubtedly be learned from masterpieces of world culture, including Russian, European, American, Chinese, Indian, Arab, and many other great works.
• However, for those who engage in the falsification of history – unfortunately, there have always been enough of them at historical points of inflection – genuine art, so to speak, is a thorn in the side. It is in the way of these people’s efforts to distort the past in favour of their fleeting ideological or, as we often see, gender constructs, and it makes it hard for them to sow discord among people. That is why liars fabricate falsehoods in cinema, journalism, and literature.
• Russia and our people have a deeply recognised responsibility for the preservation of world heritage and traditional values. It is in our national character to be sensitive to the pain of others and to strive for justice, as well as to care for the preservation of our common heritage – I am referring now to the Russian language. It has been and remains a language of inter-ethnic communication for hundreds of millions of people around the world.
• I would like to emphasise that Russia is determined to engage in the closest joint work with all those who share our values of peace, friendship and mutual respect, and who are ready to take part in creating a modern multipolar world along the lines of civilisational and cultural diversity.
Read in full
Key points:
• The experience of the millennium-old history of our country convincingly shows that cultural diversity is the greatest blessing while the interaction of cultures is one of the conditions for stable and peaceful development.
• We are convinced that the future belongs to free, multilinear, and diverse cultures, the broadest possible dialogue of humanitarian communities in the multipolar world that is forming today.
• The truth about history and the most complex chapters of the past can undoubtedly be learned from masterpieces of world culture, including Russian, European, American, Chinese, Indian, Arab, and many other great works.
• However, for those who engage in the falsification of history – unfortunately, there have always been enough of them at historical points of inflection – genuine art, so to speak, is a thorn in the side. It is in the way of these people’s efforts to distort the past in favour of their fleeting ideological or, as we often see, gender constructs, and it makes it hard for them to sow discord among people. That is why liars fabricate falsehoods in cinema, journalism, and literature.
• Russia and our people have a deeply recognised responsibility for the preservation of world heritage and traditional values. It is in our national character to be sensitive to the pain of others and to strive for justice, as well as to care for the preservation of our common heritage – I am referring now to the Russian language. It has been and remains a language of inter-ethnic communication for hundreds of millions of people around the world.
• I would like to emphasise that Russia is determined to engage in the closest joint work with all those who share our values of peace, friendship and mutual respect, and who are ready to take part in creating a modern multipolar world along the lines of civilisational and cultural diversity.
Read in full
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Приветствие Президента России В.В.Путина участникам Диалога «Партия «Единая Россия» – Коммунистическая партия Китая» (20 ноября 2023 года)
💬 Российско-китайские отношения всеобъемлющего и стратегического партнёрства находятся на беспрецедентно высоком уровне. Реализуются масштабные совместные проекты в экономической, транспортной, энергетической, гуманитарной и других областях. На двусторонней основе, а также в форматах #ШОС, #БРИКС и других многосторонних структур Москва и Пекин координируют усилия в решении важнейших международных проблем, способствуя построению более справедливого и демократического миропорядка.
Поступательному развитию многоплановых связей между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой способствует хорошо отлаженное, конструктивное взаимодействие между ведущими политическими партиями двух стран – «Единой Россией» и КПК. Регулярные контакты, в которые вовлечены как их центральные органы, так и региональные структуры, обеспечивают полезный обмен опытом в сферах партийного строительства, парламентской и общественной деятельности, позволяют обстоятельно обсуждать широкий спектр актуальных вопросов двусторонней и международной повестки дня.
Уверен, что и в этот раз ваши дискуссии будут содержательными и конструктивными, а высказанные вами соображения и идеи послужат дальнейшему наращиванию плодотворного российско-китайского сотрудничества.
🇷🇺🇨🇳 #РоссияКитай
💬 Российско-китайские отношения всеобъемлющего и стратегического партнёрства находятся на беспрецедентно высоком уровне. Реализуются масштабные совместные проекты в экономической, транспортной, энергетической, гуманитарной и других областях. На двусторонней основе, а также в форматах #ШОС, #БРИКС и других многосторонних структур Москва и Пекин координируют усилия в решении важнейших международных проблем, способствуя построению более справедливого и демократического миропорядка.
Поступательному развитию многоплановых связей между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой способствует хорошо отлаженное, конструктивное взаимодействие между ведущими политическими партиями двух стран – «Единой Россией» и КПК. Регулярные контакты, в которые вовлечены как их центральные органы, так и региональные структуры, обеспечивают полезный обмен опытом в сферах партийного строительства, парламентской и общественной деятельности, позволяют обстоятельно обсуждать широкий спектр актуальных вопросов двусторонней и международной повестки дня.
Уверен, что и в этот раз ваши дискуссии будут содержательными и конструктивными, а высказанные вами соображения и идеи послужат дальнейшему наращиванию плодотворного российско-китайского сотрудничества.
🇷🇺🇨🇳 #РоссияКитай
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🎙 President Vladimir Putin sent greetings to participants in the 10th Anniversary session of the United Russia Party – Communist Party of China Dialogue (November 20, 2023)
💬 Russian-Chinese relations of comprehensive strategic partnership have attained an unprecedentedly high level. We implement large-scale joint economic, transport, energy, humanitarian and other projects. Moscow and Beijing coordinate their efforts both at the bilateral level and at the #SCO, #BRICS and other multilateral organisations, while addressing highly important international issues and facilitating the creation of a more just and democratic world order.
The fine-tuned and constructive interaction between leading political parties of both countries, specifically, United Russia and the Communist Party of China, facilitates the sustainable development of diverse ties between the Russian Federation and the People’s Republic of China. Regular contacts involving central agencies, as well as regional institutions, provide a useful exchange of experience in the field of party development as well as parliamentary and public activities, making it possible to discuss in detail a wide range of topical issues on the bilateral and international agenda.
I am confident that your discussions will once again prove meaningful and constructive, and that your opinions and ideas will serve to further expand fruitful Russian-Chinese cooperation still further.
🇷🇺🇨🇳 #RussiaChina
💬 Russian-Chinese relations of comprehensive strategic partnership have attained an unprecedentedly high level. We implement large-scale joint economic, transport, energy, humanitarian and other projects. Moscow and Beijing coordinate their efforts both at the bilateral level and at the #SCO, #BRICS and other multilateral organisations, while addressing highly important international issues and facilitating the creation of a more just and democratic world order.
The fine-tuned and constructive interaction between leading political parties of both countries, specifically, United Russia and the Communist Party of China, facilitates the sustainable development of diverse ties between the Russian Federation and the People’s Republic of China. Regular contacts involving central agencies, as well as regional institutions, provide a useful exchange of experience in the field of party development as well as parliamentary and public activities, making it possible to discuss in detail a wide range of topical issues on the bilateral and international agenda.
I am confident that your discussions will once again prove meaningful and constructive, and that your opinions and ideas will serve to further expand fruitful Russian-Chinese cooperation still further.
🇷🇺🇨🇳 #RussiaChina
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Выступление С.В.Лаврова на 41-м заседании Совета глав субъектов Российской Федерации при МИД России (Москва, 20 ноября 2023 года)
💬 Мы за то, чтобы культура оставалась за рамками любых политических процессов, конфликтов и кризисов. Она не должна знать границ.
Готовы развивать взаимодействие в этой сфере со всеми, прежде всего с теми странами, руководство которых выступает за развитие контактов в этой области, но не закрываем дверь для деятелей культуры и искусства из тех государств, где сейчас у власти недружественные нам правительства.
👉 Необходимо задействовать российский научно-академический потенциал. Следует продолжать развивать межрегиональные программы межвузовского сотрудничества, привлекать к участию в международных научно-образовательных мероприятиях иностранных экспертов.
👉 Заинтересованы в увеличении количества зарубежных студентов, обучающихся в российских вузах. Хотели бы стимулировать поддержание региональными образовательными учреждениями связей с их выпускниками.
👉 Заинтересованы в продвижении позиций русского языка, прежде всего в приграничных с Россией странах, а также в расширении образовательных программ на русском языке с прицелом в том числе на обучение трудовых мигрирующих работников.
👉 Отдельного внимания заслуживает развитие международных связей в таких областях, как спорт, молодёжные обмены, волонтёрское движение.
👉 Что касается туризма. Вы знаете, какое внимание этому уделяется. Мы за то, чтобы росла привлекательность России за рубежом как преференциального туристического направления.
Культурный потенциал регионов может и должен быть использован для укрепления сотрудничества в рамках многосторонних структур нового типа с участием России. Имею в виду #БРИКС, где в следующем году будем председательствовать.
Читайте полностью
💬 Мы за то, чтобы культура оставалась за рамками любых политических процессов, конфликтов и кризисов. Она не должна знать границ.
Готовы развивать взаимодействие в этой сфере со всеми, прежде всего с теми странами, руководство которых выступает за развитие контактов в этой области, но не закрываем дверь для деятелей культуры и искусства из тех государств, где сейчас у власти недружественные нам правительства.
👉 Необходимо задействовать российский научно-академический потенциал. Следует продолжать развивать межрегиональные программы межвузовского сотрудничества, привлекать к участию в международных научно-образовательных мероприятиях иностранных экспертов.
👉 Заинтересованы в увеличении количества зарубежных студентов, обучающихся в российских вузах. Хотели бы стимулировать поддержание региональными образовательными учреждениями связей с их выпускниками.
👉 Заинтересованы в продвижении позиций русского языка, прежде всего в приграничных с Россией странах, а также в расширении образовательных программ на русском языке с прицелом в том числе на обучение трудовых мигрирующих работников.
👉 Отдельного внимания заслуживает развитие международных связей в таких областях, как спорт, молодёжные обмены, волонтёрское движение.
👉 Что касается туризма. Вы знаете, какое внимание этому уделяется. Мы за то, чтобы росла привлекательность России за рубежом как преференциального туристического направления.
Культурный потенциал регионов может и должен быть использован для укрепления сотрудничества в рамках многосторонних структур нового типа с участием России. Имею в виду #БРИКС, где в следующем году будем председательствовать.
Читайте полностью
▪️ за время строительства и эксплуатации МКС выполнено 275 пусков;
▪️ на станции побывало 273 человека из 21 страны;
▪️ самый длительный полет на станции длился 370 суток 21 час 22 минуты 16 секунд;
▪️ жители МКС 269 раз выходили в открытый космос;
▪️ в выходах участвовали 154 человека;
▪️ выполнены 337 стыковок и перестыковок кораблей и модулей;
▪️ проведены 349 коррекций орбиты станции.
#Роскосмос
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
👨🚀 Космонавты Роскосмоса Олег Кононенко, Николай Чуб и Константин Борисов поздравили МКС с 25-летием со дня запуска ее первого модуля - функционально-грузового блока «Заря».
Олег Кононенко: «С этого момента стартовало строительство нашего общего орбитального дома, который является ярким и успешным примером эффективного международного сотрудничества в освоении космического пространства»
Николай Чуб: «Более 150 предприятий были объединены колоссальной идеей созданий крупнейшего рукотворного космического объекта современности»
Константин Борисов: «Сегодня мы благодарим всех, кто работал и продолжает работать на благо освоения космоса»
#Роскосмос
Олег Кононенко: «С этого момента стартовало строительство нашего общего орбитального дома, который является ярким и успешным примером эффективного международного сотрудничества в освоении космического пространства»
Николай Чуб: «Более 150 предприятий были объединены колоссальной идеей созданий крупнейшего рукотворного космического объекта современности»
Константин Борисов: «Сегодня мы благодарим всех, кто работал и продолжает работать на благо освоения космоса»
#Роскосмос
🪐 On November 20, 1998, a Proton-K rocket from the Baikonur Cosmodrome successfully propelled the Russian-made Zarya functional cargo block (FCB) into space, marking the inception of the International Space Station (ISS). A few weeks later, on December 7, this module was joined in orbit by the American Unity node module, transported by the Endeavor space shuttle during the STS-88 mission.
🇷🇺 🇺🇸 🇩🇰 🇯🇵 Since November 2, 2000, long-term expedition crews have continuously staffed the International Space Station. Presently, the 70th long-term expedition is underway, comprising cosmonauts Oleg Kononenko, Nikolai Chub, and Konstantin Borisov from Roscosmos State Corporation, NASA astronauts Jasmine Moghbeli and Laural O'Hara, ESA (European Space Agency) astronaut Andreas Mogensen, and JAXA (Japan Aerospace Exploration Agency) astronaut Satoshi Furukawa. This diverse team conducts scientific research and experiments aboard the station.
🚀 Roscosmos reported 275 launches during the ISS's construction and operational phases. This number includes 115 human-crewed missions, with Russia's Soyuz contributing 68 flights, America's shuttles providing 37, and the Crew Dragon from the US accounting for 10.
👨🚀 Astronauts and cosmonauts have embarked on 269 spacewalks from the ISS, 198 using American spacesuits and 71 using Russian gear.
💭 The ISS has been the site of 337 docking and re-docking operations, 190 and 147 of which were performed in its Russian and American sections, respectively. Additionally, the station's orbit has undergone 350 corrections, involving 196 interventions by Russia’s Progress ships, 53 by American shuttles, 40 by the Russian Zvezda service module, 39 by ATV crafts, 17 by the Russian Zarya functional cargo block, and 5 by the US' Cygnus ships.
Read in full
#Roscosmos
👨🚀 Astronauts and cosmonauts have embarked on 269 spacewalks from the ISS, 198 using American spacesuits and 71 using Russian gear.
Read in full
#Roscosmos
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
RUSSIAN EMBASSY WEEKLY_320.pdf
4.5 MB
# 3️⃣2️⃣0️⃣
Main topics:
#President
🔹Plenary session of the United Cultures Forum
📺 Video address to participants of 100 Days Before the Games of the Future event
#Government
🌐 The Russian Delegation led by Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation Alexei Overchuk arrived in San Francisco to participate in the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Summit and Leaders’ Week
#ForeignMinistry
🇷🇺🇺🇸 Press release on the 90th anniversary of restoring diplomatic relations between Russia and the United States
🇷🇺🇰🇿🇰🇬🇹🇯🇹🇲🇺🇿 Foreign Minister Sergey Lavrov met with the ambassadors of the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan, Turkmenistan and the Republic of Uzbekistan, who are accredited in Moscow
📺 Foreign Minister Sergey Lavrov’s interview for the RT channel
#DefenceMinistry
🤝 Russian Deputy Defence Minister Aleksandr Fomin takes part in 10th ADMM-Plus in Jakarta, Republic of Indonesia
#Embassy
🔹 Comment by the Russian Embassy in the United States
🔹 On November 16 the Russian Embassy in the USA joined the 5th anniversary educational campaign “EcoDictation”
🔹 «Geographical Dictation»
#OnThisDay
📆 A legendary Soviet robotic lunar rover Lunokhod-1 began its mission on the Moon on November, 17 1970
🪐 A Soviet space probe Venera-3 was launched from Baikonur Cosmodrome towards Venus on November 16, 1965
🚎 The first trolleybus route was opened in Moscow on November 15, 1933
🚀 On November 15, 1988, legendary Soviet spaceplane Buran performed its historic spaceflight
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from МИД России 🇷🇺
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔻 20 ноября 1942 года ударная группировка Сталинградского фронта под командованием генерала-полковника А.И.Ерёменко перешла в наступление, прорвав оборону румынской 4-й армии. Всего через три дня 22 дивизии и более 160 отдельных частей гитлеровцев окажутся в кольце.
👉 В эти ноябрьские дни мы вспоминаем героическое контрнаступление советских войск под Сталинградом, положившее начало коренному перелому во Второй мировой войне.
Сталинградская битва продлилась 200 дней и ночей (17 июля 1942 года – 2 февраля 1943 года), охватив огромную территорию площадью около 100 тыс. кв. км. С обеих сторон на разных этапах в ней участвовали свыше 2,1 млн человек. По размаху и напряжённости боевых действий эта битва превзошла все предшествующие ей сражения Второй мировой войны.
На первом этапе (17 июля – 18 ноября 1942 года) Красная армия была вынуждена обороняться, вести ожесточённые уличные бои. 6-й армии вермахта под командованием генерал-лейтенанта Ф.Паулюса противостояли войска 62-й и 64-й советских армий. Одним из творцов победы под Сталинградом по праву считается командующий 62-й армией В.И.Чуйков – он довёл до совершенства тактику штурмовых групп, ставшую залогом советской победы под Сталинградом.
К середине ноября создались благоприятные условия для перехода в контрнаступление, план которого под кодовым наименованием «Уран» был разработан под руководством генерала армии Г.К.Жукова и генерал-полковника А.М.Василевского. В ходе наступательного этапа (19 ноября 1942 года – 2 февраля 1943 года) советские войска окружили и разгромили части 4-й танковой и 6-й полевой немецких армий, уничтожили военные формирования государств-союзников Германии.
☝️Под Сталинградом фашистский блок потерял четвёртую часть сил, задействованных на советско-германском фронте. Стратегическая инициатива прочно и окончательно перешла в руки советского командования, были созданы условия для развёртывания общего наступления Красной армии и изгнания захватчиков с территории СССР.
👉 В эти ноябрьские дни мы вспоминаем героическое контрнаступление советских войск под Сталинградом, положившее начало коренному перелому во Второй мировой войне.
Сталинградская битва продлилась 200 дней и ночей (17 июля 1942 года – 2 февраля 1943 года), охватив огромную территорию площадью около 100 тыс. кв. км. С обеих сторон на разных этапах в ней участвовали свыше 2,1 млн человек. По размаху и напряжённости боевых действий эта битва превзошла все предшествующие ей сражения Второй мировой войны.
На первом этапе (17 июля – 18 ноября 1942 года) Красная армия была вынуждена обороняться, вести ожесточённые уличные бои. 6-й армии вермахта под командованием генерал-лейтенанта Ф.Паулюса противостояли войска 62-й и 64-й советских армий. Одним из творцов победы под Сталинградом по праву считается командующий 62-й армией В.И.Чуйков – он довёл до совершенства тактику штурмовых групп, ставшую залогом советской победы под Сталинградом.
К середине ноября создались благоприятные условия для перехода в контрнаступление, план которого под кодовым наименованием «Уран» был разработан под руководством генерала армии Г.К.Жукова и генерал-полковника А.М.Василевского. В ходе наступательного этапа (19 ноября 1942 года – 2 февраля 1943 года) советские войска окружили и разгромили части 4-й танковой и 6-й полевой немецких армий, уничтожили военные формирования государств-союзников Германии.
☝️Под Сталинградом фашистский блок потерял четвёртую часть сил, задействованных на советско-германском фронте. Стратегическая инициатива прочно и окончательно перешла в руки советского командования, были созданы условия для развёртывания общего наступления Красной армии и изгнания захватчиков с территории СССР.