Мы с Густавом Климтом желаем вам доброго утра и поцелуйного дня 🩷🩵
🎨 Густав Климт (нем. Gustav Klimt)
🖼️ «Поцелуй» (нем. Der Kuss), первоначальное название «Влюблённые» (нем. Liebespaar), 1908—1909
#antonio_art
#ГуставКлимт
🎨 Густав Климт (нем. Gustav Klimt)
🖼️ «Поцелуй» (нем. Der Kuss), первоначальное название «Влюблённые» (нем. Liebespaar), 1908—1909
#antonio_art
#ГуставКлимт
Да, меня хлебом не корми — дай стопочку наваять.
Вот, собрал, на февраль-март совмещать с иностранными авторами.
Тут есть и старьё, и новьё, всяко, что хочу читать.
Исследование-эссе на тему суицида, где рассматриваются вопросы от истории и философии до географии и причин самоубийств.
Коренное население России, хранящее древние магические тайны, веками страдает под гнётом двух борющихся между собой племён — захватчиков-варягов и хазар.
Роман про одарённого врача, он каждый день смотрит в бездну: граница между здоровьем и нездоровьем — та же граница между жизнью и смертью, свободой и несвободой. Время действия в романе — сороковые-шестидесятые.
Надзирательница в концлагере, будущая звезда прогрессивного искусства, маленькая девочка в советской больнице, юная гениальная шахматистка, перестроечная студентка и другие героини сборника составляют галерею пронзительных, точных, очень разных портретов, объединённых одним: пережитое насилие необратимо меняет их, но не стирает, а только обостряет их индивидуальность.
В мир, населённый вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми. Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей?
Книга автобиографической прозы Людмилы Улицкой — это личный, глубоко интимный отчёт о встрече человека с самим собой. Время, ограниченное настоящим, поскольку сам факт будущего подвергается сомнению.
В заключительной части трилогии о докторе Гарине автор рисует следующую, ещё более далекую от нас стадию постапокалиптического распада.
#книжныйсписок
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
День потерь... Ничего не хочется писать и говорить...
А фотографии — прекрасного фотографа-документалиста Дмитрия Маркова, который прославился на весь мир своими снимками ... А ещё был волонтёром и помогал трудным подросткам, наркозависимым и вообще... Был... Его тоже не стало сегодня...
А фотографии — прекрасного фотографа-документалиста Дмитрия Маркова, который прославился на весь мир своими снимками ... А ещё был волонтёром и помогал трудным подросткам, наркозависимым и вообще... Был... Его тоже не стало сегодня...
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Переводчица Ирина Голыбина порадовала книгами про профайлеров и поиск убийц... Это китайский автор Лэй Ми и три его книги (пока три)...
И ещё порадовал СДЭК быстротой доставки и тем, что всё в целости и сохранности дошло.
Спасибо большое, буду читать🙌
Кто-то уже знаком с этой серией книг от Inspiria
#книжныеновинки #распаковка
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Прелесть бумажной книги ничем не заменить, полностью согласен с нашим замечательным и несравненным Владимиром Сорокиным👍
✍️ А я пока во всю читаю его «Наследие»... И цитат приводить не буду, чтобы вас не шокировать. Завтра будет отзыв.
А вы согласны, что бумажная книга — вне конкуренции❓
#чточитаешь #ВладимирСорокин
#видео
А вы согласны, что бумажная книга — вне конкуренции
#чточитаешь #ВладимирСорокин
#видео
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В этот список точно войдёт недавно прочитанный роман «Шестьдесят килограммов солнечного света» исландского писателя и художника Хатльгрима Хельгасона // замечательный перевод с исландского Ольги Маркеловой // издано в изд. Городец
Этот прекрасный (по моему скромному мнению) роман впервые увидел свет в 2019 году.
И вот я не удержался и прикупил совершенно новое издание:
Höfundur Íslands
), который был впервые издан в 2001 году, но на русском вышел только сейчас. За что большое спасибо переводчице Ольге Маркеловой и издательству.Хатльгрим Хельгасон создал эту книгу по мотивам своего сна, в котором нобелевский лауреат Халльдоур Лакснесс (1902–1998) после смерти попадает в собственный роман «Самостоятельные люди».
Поместив героя-рассказчика в подобные обстоятельства, автор затрагивает вопросы о взаимоотношении писателя и его произведения, реальности и художественного вымысла, жизни и смерти.
#книжныеновинки
#книжныепокупки
#ХатльгримХельгасон #видео
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM