读一读: a laowai’s notes
548 subscribers
195 photos
14 videos
2 files
202 links
Канал учителя английского из Шанхая. Но тут не только про Китай и про бытие учителем, ещё про психолога, иногда игры и книги, и даже мемы встречаются. Авторский контент и всё такое. Enjoy!
Для фидбэка: @elec3x
加入频道
​​...но она тыкает пальцем вверх и торжествующе говорит "....си!". Или "...дун"; в последний год таки чаще "...дун". Но не всегда. Она не может запомнить, что Восточная и Западная Нанкинские дороги — это одна та же улица, которая пересекает почти весь район Пуси, и думает, что Восточная находится в Пудуне, на Восточной стороне реки, а Западной — в Пуси, на Западной. В этом даже есть своя логика, но не когда ты живёшь в Шанхай почти два года. Это как путать Мякинино и Митино, наверное. Приблизительно раз в пару недель мы проходим мимо какого-то места, и она говорит "О, это рядом с местом Х? Я помню, мы были тут тогда-то вот". Я меряю её взглядом, вздыхаю и говорю "Баобей, место икс в сраном Миньхане, отсюда до него полтора часа езды, мы сейчас вообще на другом конце города, ты ок вообще?". Ну а она говорит "Уверен, твои читатели знают, что на самом деле ты так не говоришь с девушкой, ты очень хороший и внимательный бойфренд и не стал бы зря ранить свою девушку подобным".

Один раз они с коллегами пошли с работы к станции метро, которая чуть подальше от их места работы. Обычно они ходили одной дорогой, но в этот раз чувствовали дух приключений. Шуэ работала в той компании уже несколько месяцев точно, но я раньше жил в том же районе, и думаю, что мы его вместе обошли много-много раз. В результате они потерялись на пути к метро, свернули не туда, и дошли до станции метро за полчаса вместо обычных десяти минут. И в результате она опоздала на нашу встречу. Хорошо, что я ей доверяю, очень её люблю и знаю, что она один раз потерялась на пути к моему старому дому, так что — не впервой.

В конце концов, ориентироваться правда может быть сложно, и иногда планировщики города не делают эту ситуацию лучше. Две Арбатских — это, в концов, даже не самое страшное, что может произойти. Меня, например, вчера послали в Wanke, и я думал, что это название молла приблизительно в сорока минутах от моего дома, а оказалось, что это международная школа, которая вообще-то называется Anqiao и находится на линии 17 (из 17), приблизительно в часе с половиной от моего дома. Почему они её назвали её Wanke? Ох, окей, надо написать об этом. Следующий абзац будем моей бомжёкой по политике называния центров в моей компании. Это тоже про навигацию, но в очень узком контексте.

Итак, есть район Xuhui, а есть Xuhui Plaza. Район Xuhui, , — это часть Пуси, почти сердце города. Я в нём живу, считай. Плаза Xuhui, , — это торговый центр в Пудуне, примерно в часу на метро от района Xuhui. У нас там есть центр, и внутри компании его называют Xuhui. Знаете, где у нас ещё есть центр? В районе Xuhui. Его называют Zhonggeng. Потому что так называет молл, где он располагается. Кажется логичным, правда? Называют центры по моллам, не по районам. Но вот только ещё один, Qiantan, называется по названию района, где он находится, и в устной быстрой речи, его очень легко перепутать с центром Chamtime. Chamtime — это английское название ещё одного молла. Его китайское название — Changtai. Это единственный центр в компании с "английским" названием. Условно английским — очевидно, что Chamtime это на самом деле не слово. Путал ли я их все? Да. И как человека, стремящегося к структуре и упорядоченности, вся эта ситуация меня бесит, и виню я не себя.

Ну ладно, а теперь расскажите про себя. Как у вас с навигацией?

😎 я мастер, могу составить путь из Гренландии в Северную Корею через ЮАР за пару минут
😐 я ну норм
😩 я ну норм так стоп где я?
#эмограм #сверхтяжёлаямузыка #рефлексия

Возможно, вам не надо читать этот текст. Только если вы правда любите меня как автора или как человека. Я не буду писать сколько времени вам понадобится на прочтение именно по этой причине. Увидите сами.

i don't know how to feel
this is a different shade of blue

Knocked Loose — Guided by the Moon

В субботу у меня был немного долгий и усталый день. Я встал в семь и поехал в офис, потому что меня ждал урок по химии, выглядищий довольно сложно в теории. Оказалось, что ящик с материалами для этого урока ещё не прибыл, и сперва мне пришлось идти на митинг с менеджером всех иностранных учителей. У меня было всего 10 минут, чтобы проверить все эксперименты. В ящике не оказалось капусты, и лакмусовые бумажки тоже чего-то не работали, но всё остальное было ок, так что после этого я (с одним чуваком, который меня бесит своей безынициативностью и безответственностью) провёл больше часа в такси на пути в школу. Как будто того факта, что химия — это сложно, мало, это ещё был и очень плохо дисциплинированный класс. Это был мой третий и, слава богу, последний урок с ними — я лишь временно заменял другого учителя. Он был лучше, чем два предыдущих, но всё ещё далёк от того, чем я бы мог гордиться. После этого урока я поехал в свой тренинг-центр и провёл ещё один полуторачасовой класс — на тему, которые мы с моей партнёркой абсолютно провалили в прошлый раз. И снова, этот урок был куда лучше, чем в прошлый раз, но я не мог сказать, что он был хорошим. Потом я узнал, что мой следующий класс был отменён, потому что это тоже класс другой учительницы, там всего четыре человека и они, узнав что их учительница в отъезде, не захотели учиться со мной. С одной стороны, это облегчение — можно было ехать домой. С другой, меньше денег и то свербящее чувство, что возможно они не захотели быть в МОЁМ классе — хотя мы ни разу не встречали друг друга. Я постарался отбросить его и направился домой.

По пути домой я зашёл в супермаркет — забрать свои посылки. Последний раз я заказывал свои посылки в супермаркет почти два года назад, и поэтому забыл, какой код им нужно показать. Протупил, показал продавщице не то что надо. Она слегка повысила голос, повторила раздражённым тоном, что она хочет. Я разобрался, наконец назвал её нужные цифры, забрал посылки — а потом, по пути домой, почувствовал внезапно, что на грани. Я был зол на кассиршу, что она повысила голос на меня, но куда сильнее во мне поднималась волна злости на себя. Я шёл по затемнённой улице, ведущей к моему дому, и вёл диалог с собой.

— Как смеешь ты быть раздражённым на эту замученную девушку? Она работает сутками, её зарплата меньше твоей в разы, но твоя жизнь будет безусловно в разы хуже без таких, как она. Она всё равно выполнила свою функцию, всего-то лишь показалась тебе немного раздражённой — хотя возможно, это просто её обычный голос. Да и даже её раздражение можно понять. Be fucking humble.

— Хорошо, хорошо, — рявкнул я в ответ. — Ты прав. Я был не прав. Она имела право на раздражение. Это я протупил.

— Почему ты сдаёшься так быстро? — произнёс голос после паузы. — Ты тоже устал. Она и правда повысила голос. Почему ты не добр к самому себе? Почему бы тебе немного проявиться немного понимания к себе и не винить себя за такую фигню? Уверен, что она уже забыла о тебе. Это ты бессмысленно гоняешь эту жвачку в голове. Ничтожество.

— Нет, я совсем охуел что ли? — подумал я после паузы.

Я уже знал, что это. The different shade of blue. Не брызжущая бледно-голубыми слезами грусть, не тёмно-синяя бессмысленность всего сущего; скорее — приглушенный синий цвет, заливающий все остальные эмоции. Непонимание, где ты эмоционально, что ты чувствуешь и чего хочешь.

Я играл в новые Звёздные Войны, и не чувствовал фана. Заставил себя пройти до чекпойнта и бросил.

Я читал Харари, и не чувствовал ни намёка на любопытство.

Я не чувствовал почти ничего.

Я ворочался в постели и не мог уснуть. Я не чувствовал спокойствие или усталость.
Я поднял себя с постели (мне нужно было минут 15 для этого) следующим утром и включил подкаст, пока был в душе и готовил себе завтрак. Там было о соревновании музыкальных мега-групп, которое потомки людей с Карибских островов проводят каждый год в Нью-Йорке. Я продолжил слушать его по дороге. Одну из героинь подкаста ожидал вуз далеко от дома, и она знала, что не сможет участвовать в этом соревновании в следующий раз. Её группа победила, и она чувствовала торжество и общность, и она плакала, потому что это был последний раз, когда она будет чувствовать эмоции этой интенсивности в этой компании людей и с её мамой. А я внезапно почувствовал одиночество, потому что я знаю, что никогда не чувствовал и не буду чувствовать эмоции такой интенсивности вообще.

Я прервал подкаст и включил свой любимый трек в последнее время, дабы окунуться в это чувство разобщённости с головой. Он слишком тяжёлый и тёмный для меня, особенно в середине, когда музыка становится анти-музыкой, шумом, разрывающим барабанные перепонки, но потому он мне и нравится.

And so as you were in life
You will be in death
Alone
Within
Alone
Without

Black Tongue — Crippled Before the Dwelling Place of God

Я почувствовал, как слёзы подступают к глазам, зашёл в туалет, умылся и начал рабочий день.

Мой первый урок был почти хорош; я нашёл интересное видео для детей про пчёл, и мы поиграли в "спрячь насекомое от учителя-птицы", но я не чувствовал особой удовлетворённости по этому поводу. Менеджер центра зашла в класс после и спросила меня: "Как был урок? Почему ты такой грустный?" Я постарался пошутить и не быть депрессивным мудаком, но она мне не поверила и говорила, что я выгляжу грустным до конца дня. Это странно, обычно это не так видно.

Потом я скушал карри с манго и курицей, закончил прошлый текст на канале про навигацию и отредактировал совместную статью с другими эмигрантами (будет тут в среду). Но я не чувствовал ни вдохновения, ни удовлетворения, ни даже решительности.

Я не чувствовал ничего.

Потом я приготовился к вечернему уроку. Снова нашёл пару клёвых видео, нарисовал в тетради, что будет на доске, проверил ящик с материалами, продумал урок по шагам. Он, пожалуй, тоже удался — детки посмотрели мультик про то, как астероид уничтожил динозавров, забрали с собой маленькие окаменелые модели динозавриков и откопали кости динозавров из коробок с песком. Я чувствовал благодарность своей партнёрке. Несмотря на усталость (у неё было 4 урока, включая двухчасовую активность, где они делали пинбол машину), она мне здорово помогла.

Я вышел из центра и попал под дождь. Включил грустную музыку и пошёл к метро. Я промок за пару минут, и стал чувствовать что-то ещё.

Влажность.
Жалость к себе.
Ветер.
Течение времени, которое до этого было приглушено, появилось снова.
Стекающие по шее капли.
Откликающиеся на барабаны синапсы в мозгу.

I watched you cling to life
The strength I never knew
I don't know how to feel
This is a different shade of blue

Knocked Loose — Guided by the Moon

Как можно хотеть жить?

How do I tell my kids that growing up doesn't suck?
How do I tell them that friends are always there, when nobody gives a fuck?
And do I tell them that I spent most of my time this sad?
Do I tell them that I let the world stress me out this bad?
No no no!

Knocked Loose — All My Friends

Ведь каждый из этих вопросов имеет право на существование.

На самом деле, это ок. Это как погода. Это просто надо пережить.

Накрывающая меня синяя вуаль медленно приподнималась.

Дома я приготовил нехитрый ужин, убрался, сходил в душ и стал ждать Шуэ. Она ужинала с коллегами. Мне пришла SMS, когда она закала такси — я отслеживал её перемещение по карте. Встретил её у дверей и крепко обнял.

Мы спали до обеда в понедельник, и когда я проснулся, синей вуали больше не было.

Знаете ли вы the different shade of blue?
#Китай #рефлексия

Время чтения: ~2 минуты.

Я переехал в Китай три года назад, и я точно никогда не жалел о своём решении. Жизнь тут изменила меня. Я приобрёл новые привычки, у меня поменялись вкусы и ментальные установки. Поговорим немного об этих изменениях.

В части скорее физических изменений и привычек, поменялось следующее:

▶️ Сильно изменился мой вкус. Это неизбежно в Китае: кухня сильно отличается от русской, скорее в лучшую сторону. Она куда более разнообразна и интересна. Я привык к острому, к недостатку сладкого и молочных продуктов, полюбил азиатскую, индийскую и мексиканскую кухни, мирюсь с тем, что в ресторане вполне можно оставить 4-5 тысяч рублей за раз.
▶️ Привык всюду кататься на велосипеде. В последний раз в Москве я пытался воспользоваться местным прокатом — и это жутко неудобно в сравнении с прокатом велосипедов в Китае. Не только в силу недостатка велосипедов, громоздкого приложения или ограниченности точек проката, но и потому что инфраструктура для них не создана. Шанхай же (как и другие города Китая) — рай для велосипедистов. Вместе с тем, я стал куда лучше и внимательнее кататься и переходить дорогу.
▶️ Научился одеваться по-настоящему тепло. Шанхайские зимы, казалось, должны быть мягче европейских, но в силу особенностей климата и архитектурных особенностей, они кажутся холоднее многим экспатам. И к ним надо готовиться и уметь их переживать. В Москве я уделял этому куда меньше внимания.
▶️ Начал пить тёплую воду из собственной бутылки. Один из стандартных советов китайской медицины — это пить побольше тёплой воды. Всегда. В любом случае. И знаете? Даже если это не работает физически, это помогает психологически.

В части ментальных настроек, поменялось следующее:

▶️ Я стал немного терпеливее. Это — необходимая черта характера в общении с любой бюрократической машиной. Я думаю, все эмигранты становятся более терпеливыми, иначе пройти все эти круги ада невозможно. В Китае, однако, нужно быть ещё более терпеливым, потому что интернет очень медленный и раздражающий. Если ты не терпелив, то будешь бить телефон об стенку каждую неделю.
▶️ Я стал ещё более терпимым. Я и раньше не отличался негативным отношениям к другим нациям, но тут познакомился с людьми с самых разных стран и особенностями разных культур и окончательно принял для себя, что все мы люди, и судить людей по их внешним признакам — зло.
▶️ Я стал менее перфекционистом, и это хорошо. Одна из любимых китайцами фраз — 差不多, что переводится как "ну почти", "сойдёт", "достаточно ок". Это сложно принять, однако, в самом деле, иногда и "сойдёт" достаточно.
▶️ Изменилось моё отношение к соотечественникам и экспатам. В начальный период пребывания в Китае я ощущал общность с ними и скорее предпочитал общаться с такими же понаехавшими как. Однако постепенно мой круг общения заменился местными, а другие экспаты всё чаще раздражают.
▶️ Сильнее всего изменилось моё отношение к языку. В прошлом русский был моим главным языком, и я так же мог говорить на английском. После переезда в Китай, английский стал основным языком, китайский — вторым основным, а на русском я предпочитаю не говорить вообще — даже с другими русскими экспатами. Для меня это сложно. Но я очень люблю писать на нём.
▶️ Так же изменилось моё отношение к деньгам. Как и у многих экспатов, моя зарплата выше средней зарплаты местного, и это помогает жить, а не выживать — работать ради опыта, а не денег, выбирать продукты подороже в магазине и ездить на отдых. Я всё ещё учусь обращаться с ними, но прогресс явно есть.

Статья, откуда этот текст, на самом деле называется Эмутация. Get it? Get it? В шапку я вообще хотел поставить Людей Икс, а в подводке написать про то, что иногда людей меняет не радиация или укус паука, а просто переезд в другую страну. Но потом решил, что для пользователей Дзена это слишком. Такие дела. Почитать про другие мутации можно вот там:
#истории #Шуэ

Время чтения:
3-4 минуты

Я стараюсь писать текст в Телеграм как минимум раз в неделю. Мне не всегда есть что сказать; я далеко не самый эрудированный и креативный из людей, но тем важнее эта consistency, когда ты хочешь-не хочешь, а вытаскиваешь из себя текст каждую неделю. Это про внутреннюю дисциплину и про то, чтобы приручить вдохновение и больше не полагаться на него. У меня есть отдельно список тем, и когда у меня нет бурлящего желания писать о чём-то конкретном, я обычно выбираю тему из этого списка.

...Но иногда это не работает. Сейчас, например, я сижу в кофейне между своими уроками, пью их сезонный рождественский чай (кстати говно) и думаю о том, что если ещё один мой пост в канал будет нытьём, то я потеряю всех новых подписчиков (приветики вам кстати). Но темы в моём списочке кажутся какими-то пустыми (это иллюзия, на самом деле они ок) и мне просто не можется.

Поэтому думайте об этом посте как о специальном эпизоде Рика и Морти, где вместо одной цельной истории несколько, но маленьких и не особо клёвых.

Позавчера я увидел в своей новой, чистенькой квартире таракана. Лишь только я переступил через порог, он прополз прямо перед моими кедами, потом под плитой и уже собирался в туалет, когда я справился с испугом и отвращением и убил его. Теперь захожу в квартиру так: набираю код, распахиваю дверь и отскакиваю. Пока новых тараканов не было, а сегодня утром ко мне в квартиру пришёл чувак из управляющей компании и разбросал по углам лекарство. Это потому что позавчера же вечером, сразу после того как я не смог найти труп таракана на месте убийства (и до сих пор не могу — хотя я уверен, что я его убил, и он не мог отлететь слишком далеко), я дрожащими руками набрал в чат с менеджером, ответственным за мою квартиру: "Простите, у меня тут проблемка, не могли бы вы мне помочь забронировать" по-китайски и "эмм УНИЧТОЖИТЕЛЯ НАСЕКОМЫХ ИЛИ КАК ТАМ ОНИ НАЗЫВАЮТСЯ Я ТОЛЬКО ЧТО УВИДЕЛ В КВАРТИРЕ ТАРАКАНА И Я ЭНТОМОФОБ ГОСПОДИ СПАСИТЕ МЕНЯ Я ВАМ ПЯТЬ ЗВЁЗД ДАМ И ПОРЕКОМЕНДУЮ ВСЕМ ЗНАКОМЫМ" по-английски. Закончил я снова китайским: "Боги, как же я ненавижу семена" (потому что зёрна это 种子, а насекомые это 虫子, произносятся они тоже похоже и их легко перепутать). Новые коллеги отнеслись к моей беде без особого сочувствия. Один сказал: "Ну, у тебя квартира тёмная и тёплая, вот и ползут с холода. Я один раз в своей квартире пять штук на столе видел". Я сказал ему заткнуться и больше не рассказывать мне о насекомых ПОЖАЛУЙСТА. (Я правда энтомофоб: https://yangx.top/zhongisrussianf/430).

Этот же коллега, кстати, высказывал ряд странных суждений о девушках. Я считаю, что все люди разные, и различия между людьми с разными гендерами менее важны по сравнению с различиями между просто разными людьми. Я против обобщений и сраный левак, да. В любом случае, этот чувак считает, что девушки должны быть без косметики, с естественными лицами. Потом он показал мне свой романтический интерес. Ну, вы уже поняли, куда я веду? Я сказал, что на её лице косметики наверняка на много-много юаней. Он сказал "Да ну?". У неё тени на глазах даже были, for fuck's sake, что с людьми не так. Я спросил его, что он думает про Эльзу из Frozen и показал ему версии Эльзы без косметоса из Твиттера (ну вы видели, а если нет, погуглите). В этом случае он разницу увидел. У него был задумчивый вид. Кстати, мы с ним вместе делали вулканы из сухого льда, вот посмотрите:
Кстати, про Эльзу: мы с Шуэ сходили на Frozen 2 в "4D". Я, на самом деле, очень люблю первый мультфильм, потому что там много красивого снега и льда, нет принцев и волшебной любви, главные герои — сильные девочки, и это просто качественная и крутая история. Вторая ничуть не хуже — почти на уровне Пиксара, с шутками скорее для взрослых, депрессией и отличным сетапом для следующего фильма. Только с обилием музыки, этакий музыкальный Пиксар. С этим было немного смешно: так как фильм был в "4D", кресла тряслись и в нужные моменты на нас дул ветер. Для Шуэ это был первый опыт такого погружения, обычно она вообще в кино спит. Тут же первые десять минут они восклицала "我的妈呀" ("Мамочки мои!") при каждой встряске. Потом попривыкла. Но так как каждая песня сопровождалась настоящим землетрясением, ко второму часу, лишь только герои собирались петь, она шептала что-то вроде "Here we go again" и цеплялась за мою руку.

А ещё через пару месяцев у меня день рождения, мне будет 25, и я надеюсь, что другие люди наконец перестанут говорить "столь молод", когда узнают мой возраст. Учитывая, что я работаю уже лет 10 своей жизни, 5 из которых по профессии, последние пару-тройку лет это звучало уже почти как издевательство. Я совершенно не ощущаю себя молодым. Не уверен, что когда-либо ощущал. К сожалению, я также не ощущаю себя опытным или умудрённым жизнью. Просто — не молодым и заёбавшимся. У меня также есть ощущение, что так ощущают себя очень многие условно молодые люди, поэтому ставьте фак, если это так. А если вы не молоды, все равно ставьте. Потому что нахуй этих миллениалов и зумеров.
#Китай

Время чтения:
4-5 минут

Если честно, этот пост — немного халтура с моей стороны. Я только выхожу из депрессивного периода, и сильного желания писать у меня нет. Поэтому я решил написать кое-что слегка трэшовое.

Есть такой русскоязычный аккаунт в Вичате, называется Tianxia — Поднебесная. Он довольно популярный, о нём многие знают и там вроде бы много подписчиков (в вичате нельзя посмотреть количество подписчиков у чужого аккаунта, он странный). При этом посты там говно. Я не знаю, зачем я на него подписан. Я вот сейчас хорошенько подумал об этом — и вообще без понятия. Я не могу впомнить, чтобы хоть раз читал там что-то интересное или полезное. Единственная эмоция, которую он мне даёт — это лёгкое раздражение. Типа "Серьёзно, они так считают и об этом пишут?" И это не тот вариант, когда "так плохо, что аж хорошо". Просто — плохо.

Я решил взять статью оттуда про Китай и рассказать вам, почему оно говно. Не трогать даже язык — просто по фактам.

Является ли это откровенным bouncing от чужого топика? Ну, да. Я не уверен, что жить хочу и мне второй день смешно от недошутки в подкасте Heavyweight "I can't say I'm optimistic about that. But then again, I can't say I'm optimistic about anything", не уверен, что я способен на генерацию интересного контента.

Тема при этом отрежет половину или даже большую часть моей аудитории. Простите, но эта тема: китайские девушки. Я просто прочитал эту статью и такой: "Окей, что блять?" Я, возможно, напишу потом о китайских парнях, но сейчас у меня нет достаточно информации для этого. Я не в отношениях с парнем, а если бы и был, то мой опыт был бы очень узким.

Со статьёй можете ознакомиться тут: https://mp.weixin.qq.com/s/pZH9fqSc_N1uSOodXscACA , но я буду повторять основные посылы авторы в начале каждого пункта.

1. "Все китаянки ужасно некультурны". Автор пишет, что китаянки чихают, рыгают и пукают. Ну привет блять, ты тоже это делаешь. Все чихают. Конечно, можно пытаться чихать тихо, но это не всегда получается. Человеческий организм — так себе устройство. Готов ли ты смириться с тем, что в твоей жизни есть громко чихающие люди? Если нет, то в Китай тебе и правда не нужно; тут люди и правда свободнее относятся к производимым организмом шумам и жидкостям. Все? Точно нет. Огромное количество китаянок, которых я знают, никогда не рыгают и чихают, прикрывая рот рукой. Правда, Шуэ к ним не относится. Она чихает как батя. Не мой батя, а просто абстрактный батя. Иногда я вздрагиваю после её чихов.

Но ещё я думаю, что это не про китаянок, а про неизбежные неприглядные стороны жизни вдвоём. У твоей девушки будут диарея, месячные, иногда её будет рвать, и клочки её волос будут в душе. А уж если родится ребёнок, то вообще пиздец. Если вы не готовы мириться с натуральными процессами жизни другого человека, с которым живёте — возможно, вам рано в длительные отношения. Не забывайте, что ей придётся мириться с плюс-минус тем же.

2. Если вы хотите жениться на китаянке, вам понадобиться большой выкуп. Скажем так: я думаю, что если вы живёте в традиционной, патриархальной семейной модели, то это и правда так. Несмотря на всю прогрессивность и современность Китая, традиции тут играют большую роль, и если вы хотите знакомиться с родственниками вашей избранницы и считаете необходимой свадьбу, то oh boy aren't you in for a ride. А если вы не за это, а ваша избранница очень сильно за это, то возможно вам стоит пока повременить с окончательным выбором. Создавать семью — это серьёзно. Пожалуйста, пусть это будет сознательным актом.

3. "Для каждого мужчина безусловно номером одним будет еда. ... И если на севере Китая люди не любят острое, то на юге вся пища сильно перченая, острая". Во-первых, это снова какая-то патриархальная модель. Если тебе необходима непременно готовящая жена, то ты явно выбираешь не по тем критериям. Но окей, положим, это и правда твои критерии. Не хочу тебя судить.
Почему ты ожидаешь, что иностранка будет готовить знакомую тебе еду? Даже если это проблема для тебя, то готовка это скилл, которому можно научиться. Научитесь вместе готовить борщ, отличная воможность для бондинга.

Во-вторых, пофиг на борщ, попросить сделать твою порцию чего угодно не острой довольно просто: надо всего-то лишь использовать рот и сказать "不要辣“. Эти три слога могут спасти вас много-много раз во время вашей жизни в Китае. Если вы уже женитесь на китаянке, вам точно необходимо их знать.

В-третьих, про острый юг — довольно огульное суждение. Есть провинции, в которые люди любят поострее. Это Сычуань, Хунань, Чунцин и другие. Они в южной части страны, да. Но так же есть Шанхай и весь Гуандун, люди в которых не любят острое совсем — скорее, предпочитают послаще. При этом они тоже вполне себе на юг(о-востоке) Китая.

В-четвёртых, ненавижу борщ.

4. "Китаянки любят опустошать ваши кошельки на шопингах". Вы знаете, за все два года с Шуэ я потратил на неё всего 3-4к юаней (30-40 тысяч рублей). Я не беру цифру с потолка, я веду финансы и знаю, что трачу. И я чуть ли не насильно иногда покупал ей одежду. Самой дорогой из всех моих трат была наша поездка в Ухань, когда я заплатил за поезд за обоих и за отель, потому что у неё тогда не было денег. Все остальные совместные большие расходы мы делили пополам, за совместные трапезы или покупку товаров для дома платим по очереди. Она так же давала мне в долг, и даже не раз. Я довольно плох с деньгами.

При этом с моей бывшей девушкой было немного по-другому, и она изъявляла желание, чтобы я ей купил сумку и ещё что-то. Но мы расстались до того, как это случилось. При этом за то, кто платит за обед, мы тоже дрались.

Я уверен, что степень меркантильности не может быть чертой целой нации и зависит от личностей конкретных людей.

Ну и деньги вообще-то важны. Скажем, если у девушки есть желание создать семью, то она скорее будет искать более обеспеченного партнёра, потому что будут периоды, когда она не сможет работать вне семьи, все её силы будут уходить на ребёнка и дом. Иметь поддержку в такие моменты очень важно. Каким бы ты ни был прекрасным человеком, если ты живёшь у мамы и не можешь позволить себе новые ботинки, ты вряд ли готов к семье. Это совершенно не значит, что ты не заслуживаешь любви вообще. Просто, возможно, не среди тех ищешь.

5. "Китаянки не хотят уезжать из Китая". Знаете, будь Россия как Китай минус Большой Брат и плюс свобода слова, я бы тоже не очень хотел уезжать с такой родины. Но учитывая Большого Брата и свободу слова... Ну, наверное, свалил бы. Но какую-то довольно большую часть китайцев эти факторы волнуют меньше, чем нас. Я уже писал, что очень многие возвращаются на родину после учёбы или работы заграницей. У китайцев очень сильное чувство долга по отношению к родителям. Не то что у меня.

Думаю, что это не очень хорошо на индивидуальном уровне, зато хорошо для страны в целом. Очень по-китайски. Как бы то ни было, этот пункт больше всего похож на правду: вряд ли вы уедете из Китая с женой-китаянкой. Хотя снова зависит от человека, и это уж явно то, что надо обсудить ртом задолго до свадьбы. Я, например, прекрасно знаю, что Шуэ не собирается уезжать из Китая, а я собираюсь, и это мне ничуть не мешает встречаться с ней и быть счастливым.

6. Родственники девушки будут селиться в вашей квартире без спроса. Про это я без понятия, с родственниками Шуэ я не знаком. Опять же, думаю это индивидуальная фигня, и так же распространённая в России. Моя подруга так же жалуется на табор родственников, появляющихся в квартире out of thin air, время от времени. Зависит от родственников. Мои вот меня ни разу не навещали. Как и друзья. Как и оптимизм и желание жить.

7. Китаянки некрасивые. Ну бля. Окей, я без понятия, зачем я вообще писал опровержения на все предыдущие пункты, если они исходили из мозгов человека, который пишет подобное.

Давайте-ка попробуем ещё разок:
1. "Все китаянки ужасно некультурны". А ты-то блять Мане от Моне отличишь и ни разу в жизни в носу не ковырялся.
2. Если вы хотите жениться на китаянке, вам понадобиться большой выкуп. Просто ты нищеброд ёбаный.
3. "Для каждого мужчина безусловно номером одним будет еда". Тебе-то какая разница, всё равно ты говноед, а не мужчина.
4. "Китаянки любят опустошать ваши кошельки на шопингах". Просто ты нищеброд ёбаный.
5. "Китаянки не хотят уезжать из Китая". Тебя в Китай-то не факт что пустят.
6. Родственники девушки будут селиться в вашей квартире без спроса. Откуда у тебя квартира-то, лол?
7. Все китаянки некрасивые. Ахахахахаххахахахахахахахахахахахахахахахахахахаххахахахах.

На самом деле, я и сам до Китая не очень понимал азиатскую красоту. Я бы никогда не позволил себе высказывание "все азиатки некрасивые" в качестве аргумента для статьи, но меня просто не особо привлекали азиатки. Теперь же меня, кажется, меньше привлекает красота европеек. Мне очень нравится местный разрез глаз; в сочетании с большими глазами — это очень красиво. Я часто любуюсь людьми на улице. Без крипового сталкерства — просто признание эстетики. Я не целиком за бодипозитивизм, но я правда думаю, что почти все люди красивые, хоть и по-разному и в разных глазах. (Кроме меня, конечно, хер знает как меня земля носит).

Но я знаю, что каждому своё. Кому-то нравится гладкие ноги, кому-то — волосатые подмышки, кому-то мыщцы, а кому-то пивные животики, кого-то привлекает бронзовая кожа, кого-то белая, а для удовлетворения эстетического чувства отдельных личностей необходимо тату лысины Путина во все спину. И каждый из этих вариантов ок. Найдите свой и отъебитесь от других.

А ещё я решил открыть чат для канала, потому что меня об этом попросили аж два человека, и мне показалось, что он может быть в тему после этой статьи. Вы можете обсуждать там меня и мои посты; послать меня нахуй лично или прислать список ошибок и опечаток в отдельно взятом посте. Чтобы попасть туда, нажмите на кнопку внизу справа.

Какой бы вопрос дня вам задать?

Кто красивее?

👩🏻‍⚕️ азиатки
👩🏼‍💻 европейки
🦸🏻‍♂️ Николас Кейдж
#ВП #эмигранты

Сделали с другими админами эмигрантских каналов подборку каналов, состоящую из СЕБЯ ЛЮБИМЫХ ДАДА, и договорились запостить её на своих каналах. Это называется ВП. А знаете что значит ВП? Можете погадать В ЧАТИКЕ, ссылка справа снизу. Если догадаетесь, то вам не будет ничего.

(Следующий пост, кстати, тоже будет об одном термине, но уже не из сферы SMM, а из сферы одновременно работы и UX в приложениях и играх. Вы можете погадать какой это будет термин в... Короче заходите в чатик, мне требуется социальная жизнь чего-то).


Итак,


@Psymigration — канал о том, как легче адаптироваться в эмиграции и как преодолеть психологические трудности после переезда. Истории эмигрантов и наблюдения психолога.

@TurkMoustache — канал о турецкой жизни: традиции, язык, кухня, привычки, быт, национальный колорит. Наблюдения и опыт.

@babylon_c — наблюдения из бельгийской аспирантуры — о дружбе между народами, о жизни в Европе и о жизни в целом.

@muumi_lakka — скучные истории о жизни в Финляндии

@travelsstories — нерегулярные путешествия обычной девушки по не всегда обычным странам. Киргизия, Оман, Мьянма и не только. Заметки на ходу, истории, впечатления и только личный опыт.

@votvoyasi — канал ведёт автор книги «Вотвояси: в другой стране как дома!», которая знает о психологии переезда за границу всё. Интересные истории и психологические лайфхаки прилагаются.

@marie_paris — канал о Франции и Париже, основанный на личном опыте. Как переехать, как выжить, адаптироваться и не обанкротиться.
#работа #Китае #нытьё

Время чтения: ~4-5 минут

Как вы поняли из предыдущего поста, я не люблю генерализации, однако сейчас собираюсь делать именно их, потому что иногда надо идти против своих принципов и желаний. Но я сразу уточню: это только лишь мой опыт, то есть, возможно, он не действует за границами тех 4-5 садиков, 4-5 образовательных центров и 3 школ, где я работал. Но мой опыт такой: китайские компании не особо умеют в onboarding process для иностранцев.

Онбординг — это когда нового/ю сотрудника/цу знакомят с компанией. Те первые немного волнительные и нервные дни, когда ты ещё не совсем понимаешь, в чём именно заключается твоя работа, чего от тебя хотят и какие критерии роста у тебя есть. Термин этот не только для компаний, но и для игр и приложений (не то же самое что туториал!). Я познакомился с этим термином вот из этого поста года 2 назад. Он про то, какой плохой онбординг у Super Mario Run: http://www.useronboard.com/how-supermariorun-onboards-new-users/?slide=63 На этом сайте вообще можно зависнуть; мне было интересно, потому что онбординг — тоже про обучение.

But I digress. Давайте поговорим о том, как организовывался онбординг для меня в некоторых китайских компаниях.

В первый день в моей прошлой школе женщина (назовём её Д.), которая проводила со мной интервью (кстати, угадайте, назвала ли она свою должность? я до сих пор блин не знаю, кто она именно!) проводила меня до офиса, сказала, что все вопросы к В.. Кроме меня и другой иностранной учительницы, В. помогала всем, а также созванивалась с китайскими учениками от этой школы, которые на тот момент учились в Австралии и Америке, организовывала встречу профессоров из зарубежных вузов с учениками и составляла расписание. Думаете, она рассказала мне об этом? Типа, "Я В., у меня много работы! Я типа администраторка, буду помогать тебе по мере сил, но если у тебя есть вопросы про что-то вне моей компетенции, спрашивай кого-нибудь другого!". Нет, она сказала: "Я позже дам тебе план школы (никогда так и не дала). Вот твой компьютер. Правда, там всё на китайском. Расписания пока нет, но завтра точно будут классы с 10 утра". "А что за класс?" — спросил я. "6-2". Это была вся информация, которую я получил.

Окей, на следующий день оказалось, что классы в 10 отменены, зато будут в 13. Приходить можно было к 13. Ну да ладно, возможно, можно использовать это время, чтобы познакомить меня лучше со школой и с моими обязанностями? Нет. Что бы я хотел услышать в эти первые дни? Ну, например:

Никто не говорил о том, что студентам надо будет выставлять оценки — до того момента, как я спросил сам, и оказалось что да, оценки в конце года от меня у них тоже будут. Правда, они никуда не пойдут и ни на что не повлияют. Но они всё равно нужны, их отправляют в администрацию школы — видимо, создать иллюзию работы.

Никто не говорил о том, что глава департамента иностранных языков в этой школе, к которому я обратился на третий день, чтобы согласовать с ним учебник, никакого отношения к нам не имеет и его лучше не трогать. Почему, кстати, мне никто тоже так и не сказал. Мы что, не совсем легально там были или что? Хз. Но после моего запроса в вичат, он сказал "ок", а через две минуты Д. мне позвонила и сказала, чтобы я его больше ничего не спрашивал. Чтоооо.

Никто не говорил мне о том, что мои уроки будут не только моими, но и других учителей, поэтому надо готовить планы уроков для них. Это вообще обнаружилось только через пару недель моего нахождения в школе.

(Никто не говорил мне, наконец, что рабочую визу мне будут делать через другой город, пока уже не начался сам процесс).
Я привык к этому, и даже вполне смирился с причинами: это большая школа с кучей учеников и учителей, контрольных, мероприятий и т.д. Мы были только одним департаментом, и далеко не самым важным. Но проблема в том, что мне это не сказали.

Мне не сказали: "Мы просто предоставляем услуги этой школе, предоставляем им иностранных учителей. Однако мы по сути не являемся частью школьный структуры. Наши оценки и уроки для самой школы не так важны. Мы должны делать хорошие, качественные, весёлые уроки, но не ожидать стопроцентной вовлечённости наших классов, не ожидать фидбэка от школьных учителей и благодарности от учеников".

Я недавно согласился помочь Д. с несколькими уроками в детском садике, поучить детей базовому программированию. И ситуация там повторилась: отменённые уроки, опаздывающие дети, пренебрежительное отношение от главых преподов этих детей, отсутствие информации о конкретном классе, а главное, наверное, то, что ни Д., ни женщина в этом садике (кто она? почему они никогда не называют свои должности?) не рассказали всё это прямо. Скажем, сейчас, после нескольких уроков и беседы с другим лаоваем — главным преподом одной из групп детей, я понимаю ситуацию. Они часто меняли учителей, и каждый раз учителя были не очень (я — первых, кто их удовлетворил). Самому садике и детям нравится эпп, который они используют на уроках, но уроки им не нравились и не были особо понятны (ну, во всяком случае я надеюсь, что сейчас они нравятся и понятны). Отсюда отношение конкретных учителей и детей. Это понимаемо, но почему не сказать"Мы в немного сложном положении, им нужны правда крутые уроки сейчас. Тебе нужно заработать их доверие. 加油!"

Я думаю, что им было сложно сказать это, и я правда думаю, что это скорее китайская черта. Потому что в компании, где я работаю сейчас, в один из первых дней, меня вызвал к себе именно иностранный менеджер учителей, очень красивый парень из Испании, и сказал, среди прочего, следующего: "Тут много иностранных учителей, у нас контракты с многими международными школами и мы стараемся быть билингвальными, но это китайкая компания в серёдке. Им очень важно продавать, продавать и продавать. Помни, что имено это будет двигать менеджером твоего центра и твоих школ: вовсе не образовательные методы, а степень удовлетворённости клиентов". Это — одна из таких центральных правдивых вещей. Пожалуй, одна из таких, которые мне и правда нужно было услышать.

Мне было бы неплохо услышать её и на первой работе в Китае. Я вот сейчас жаловался на свою школу и на Д,, но в первом случае всё было куда хуже. Там мой онбординг был таким:

В первый день в центре меня встретила одна из учительниц, когда ей об этом срочным образом сообщила девочка на ресепшне (увидела меня и такая: ого, 外教!это новый наверное, надо сказать кому-нибудь, кто может говорить по английски!). Эта учительница не знала, что я сегодня приду. Менеджера в центре не было. Учительница поводила меня по коридорам центра. Она указывала на кабинеты и говорила "Это кабинет 1. Это кабинет 2. Это кабинет 3". После каждой этой реплики я смотрел на дверь. Номер также был на ней. Она не говорила ничего кроме номера кабинета. Один раз ей тоже пришлось посмотреть на дверь: она почти перепутала кабинет 5 с кабинетом 6. После этого она неловко смеялась секунд 20. Потом она указала мне на стул и сказала "Наверное, это твой компьютер".

Знаете, что я делал весь день после этой части онбоардинга? Ни-че-го.

На следующий день я встретил менеджера. В моём идеальном мире она сказала бы: "У нас в компании есть 9 ступеней, они примерно соответствуют детскому садику и начальной школе. Они называются так-то. Однако у нас в центре в основном только детсад и первые три класса началки. Твой задачей будут такие-то ступени и демо-классы, сейчас покажу пример презентации для урока... ... А ещё у нас есть вот такая вот интернет-система для записи посещаемости и фидбэка классов, но она на китайском и ты ей пользоваться почти не будешь, если что, придётся просить других учителей".
В реальности же она рассказывала об этой системе минут двадцать, а в конце сказала: "К концу недели у тебя будет урок с классом S2002. Их учительница — Ивон, поговори с ней. Она будет тут в субботу". "А что значит S2002?" — спросил я.

"Ой, неважно," — примерно ответила она. S2 значит Stage 2 и соответствует примерно второму классу школы. How fucking hard can it be?

Это ведь даже не какие-то особы управленческие скиллы, это просто здравый смысл. У тебя новый работник. Он тебе прямо говорит, что ничего не знает о компании. Каких-либо внутренних документов в компании для иностранцев нет (в отличие от моей текущей компании, у которых штук 20-30 тренинг видео для новых работников на английском и китайском). Почему бы не рассказать ему самые основы? А потому что хуй знает почему.

(Господи, в моей компании даже есть отдельное видео на 30-40 минут, которое исключительно про материалы для уроков, про то, как открывать разные варианты ящиков с материалами и про то, что каждый раз необходимо крепко закрывать пакеты до того, как вы вернёте их в ящик. И знаете, я правда чувствовал себя куда более готовым благодаря таким видео).

Но я закончу на позитивной ноте. Я думаю, что это меняется. У HR появляется больше опыта работы с иностранцами. Китайцы привлекают иностранных специалистов на менеджерские должности. Происходит обмен опытом, Больше и больше китайцев говорят на английском, путешествуют по миру и лучше понимают и перенимают западные культуру и привычки. Я думаю, что всё будет хорошо.

Ну и хуй знает, как там онбординг в России и других странах, может он ещё хуже? Поделитесь своими историями онбординга в чате канала снизу справа, вон там вот кнопочка "Discuss"! А если у вас нет истории, просто скажите мне:

☺️ Я переживал онбординг и он в основном был отличным.
😐 Я переживал онбординг и он был сносным.
😵 Я переживал онбординг, и не пережил.
🏂 Я вообще не живу, я только существую.
#личное #мемы

Мне смешно от этого мема уже третьи сутки, и я решил поделиться им с вами. Я, правда, миллениал, но я 95 года рождения — на самой грани между поколениями Y и Z. Все эти деления условны энивэй. Я одновременно ненавижу себя и жизнь и очень люблю абсурдный юмор. Че, Театр Абсурда, Рик и Морти, Дядя Деда и —один из апогеев подобного юмора — вайны и тиктоки.

Я их очень люблю. У меня не было вайна и нет тиктока, но зато есть Ютуб, и подборки из вайнов и тиктоков — это моё guilty pleasure. Время от времени я вполне могу зависнуть на них вечерком на 20-30 минут. Я дословно знаю некоторые вайны. Я думаю, что какие-то из них я смотрел уже десятки раз.

HI WELCOME TO CHILLI'S

THIS IS WHY MOM DOESN'T FUCKING LOVE YOU

I said whoever threw this paper, you mum is a WHORE

DON'T FUCK WITH ME
I'VE GOT A POWER OF GOD AND ANIME ON MY SIDE
AAAAAAAHHHHH

— hey I'm lesbian
— I thought you were American

Look at all those chickens!



Ṕ̶̃̀̍ ̡͙͖̠̖̥̼͇͔̗̜̥̩̬A̷̧͔͍̩͈̩̬̱͙̠̥̘̯͖̮͌͋̀̓̅̈T̵̡͚͎͈̣̝͕͙̮̼͂̓͊͋͊͘͝Ṙ̸͘ ̢̧̡̛̜͚̖̯̭̼̺̰̻̼͔͕̎͌̀͂̑̇̐͗́̓͝͠Ì̷̈́̈́ ̨̺̹͔͔̜̣̺̅̉͆̈́̓̓̅̓ͅC̶̡̯̯͕͙̱̠͙̹̀͗͜I̵̛̔͌̾͑̏̉̈́̀͐͝ ̞̻̦̍́̕A̴ ͇̻̫̼̘̆̇̐̂̄̑͂̄̉̄͂ !̸̹̼̒̈́̋̈̆̀͗͗̀̉̄͗̄̽͘͝!̸ ̧̭̘̞͔̞̒̎͘͝!̷̧̛̖̪̯̠̺͉̪̪̠̱̑̋


Если у вас перед внутренним взором проплывают все эти видео, и цитаты мгновенно получают голоса и визуальные образы, то поздравляю. Можете пересмотреть их тут:
https://youtu.be/oOTOqVXE4Xg

Эти случайные гениальности, которые на самом деле даже не совсем смешные; они просто берут количеством упакованных в них кусков чужой жизней, переданных через видео плохого качества, придуманных абсурдных сценок, тяжёлого, неэлегантного монтажа, криков, глитчей и кратких, тупых фраз.

Для меня они о том, что мир абсурден, в нём нет смысла, это смешно, и иногда нужно просто найти угол и ñÿÿÿØââââ. И это ок.
#Китай #китайский #преподавание #депрессия #сверхтяжёлаямузыка #эмограм #рандом

Время чтения: ~4-5 минут

В прошлый четверг у меня был урок с моим частным учеником, Хэйли. Мы занимаемся в Старбаксе недалеко от их дома. Я заказывал кофе, какой-то из их рождественских напитков, и читал иероглифы со старательностью первоклассника. Не знал только один, кассирша помогла мне, и я повторил за ней. Другой кассир, наблюдавший эту сцену, сказал на китайском со смешком: "Лаоваи такие очаровательные!". На что я встал в позу Киану Ривза с Е3 и ответил: "Это ты очаровательный!" Но, кажется, он не знал этого мема, и просто неловко засмеялся.

Потом, уже в другом ресторане, я заказывал ужин, и хотел какой-нибудь горячий напиток. Смотрю в меню, там написано "热恋乐桃桃“. Я думаю: окей, 桃桃 это персик, 热 это горячее, а всё вместе это просто название напитка. Попробуем горячий персик! Конечно, мне принесли что-то с плавающими кубиками льда. Я просил у официанта:
— А почему он не горячий?
На что он ответил, заикаясь
— Этот только холодным может быть...
Я тоже растерялся.
— Но... но в меню ведь 热的.
— А, — заржал он, — у этого 热 другое значение.

А дальше он сказал что-то на китайском, и я просто полез в словарь. Что ж, теперь у меня есть новое китайское слово и холодный напиток. 热恋 — влюбиться до потери головы. Таким образом, значение названия напитка — что-то вроде "влюбиться в весёлый персик до потери головы". Даже не персик, а персичек. Ой, всё, китайский.

°°°

В пятницу утром я приехал в офис пораньше: проверить материалы для своего урока перед отъездом в школу. (По будням многие из учителей нашей компании ездят в международные школы по всему Шанхаю — как часть специального дополнительного курса для студентов этих школ. В основном такие уроки происходят ближе к вечеру, и поэтому дообеденное время можно провести в офисе, готовясь к урокам. Но в нескольких школах наши курсы начинаются сравнительно рано, и покидать офис нужно уже в 10-30-11:00. В пятницу я ехал как раз в такую). Я был в офисе третьим. Мне нужно было проверить всего пару экспериментов, удостовериться, что всё работает. После этого я планировал подготовиться к своим урокам на выходных.

Конечно же, оказалось, что эксперименты не работают. Не работал ни один вольтметр, из всех возможных мини-электрогенераторов работали только три, маленькие кузнечики с солнечными панелями на спинах не работали от обычных фонариков, а только от горячей лампы (такие тут в каждом туалете — они как обычные, только очень горячие и яркие), а главный, финальный эксперимент, в котором дети делают батарейку из фольги, угля и раствора H2O2, не работает, потому что, как оказалось, раствор 3%, а должен быть 30%. В результате я провёл полтора часа, совещаясь с менеджером и другими учителями, что делать. Времени на проверку и подготовку второго, более лёгкого урока не хватило. Ну, это в меня и бэкфайрнуло. Несмотря на то, что первый урок в результате оказался сносным (там был дикой милый мальчик-нёрд с толстенными очками, которые делали его глаза огромными; он сказал: "Я люблю науку, третий год хожу к вам!"), второй был почти катастрофой. Частично потому что там был крупный и отчаянно рыжий мальчуган по имени Цезарь с не очень хорошим английским (эта школа — французский лицей, детям необходимо быть трилингвами, и на степень знания каждого из языков это безусловно влияет), и я назвал в честь этого Цезаря стул — "стул задумчивости", куда ссылаются ученики, если они нарушали правила больше трёх раз подряд. Цезарь провёл на ним половину урока. Остальную половину — в драках с другими учениками, таскании одноклассниц за волосы, попытках разбить мои колбы и пробирки, а также разлить всё, что возможно разлить. Но, конечно, винить его неправильно. Ответственность моя: плохая подготовка и плохой менеджмента класса, отсутствие чёткой структуры в голове. Хотя известно, что у рыжих нет души.
Впрочем, несмотря на это, я чувствовал себя ок. Плохой урок, да — но все обстоятельства были против меня, это был мой первый урок в этой школе, и с учениками и правда не совсем повезло. Значит ли это, что я плохой учитель?

°°°

Это, наверное, главное отличие. Я вышел из своего депрессивного периода, и буквально через неделю у меня был ОЧЕНЬ плохой день. Три класса, из которых только последний был на уровне "нуок", а первый на уровне 乱七八糟 — невероятный бардак.

И хотя я был расстроен, чувствовал себя ответственным, и мы с менеджером и ко-тичером провели полчаса в офисе после окончания рабочего дня, обсуждаю мои уроки, я не чувствовал себя говном. Я чувствовал себя человеком, который допустил несколько ошибок, а не человеком, существование которого — ошибка.

Когда ты живёшь с депрессией (или, точнее, с монополярным депрессивным расстройством) очень долго, ты привыкаешь к ней и считаешь её часть себя. Этот голос внутри, который просыпается каждый раз, когда ты оступаешься, становится настолько родным и знакомым, что ты принимаешь его мысли за свои.

И когда внезапно ты не говоришь себе все эти плохие вещи и не чувствуешь себя в абсолютном упадке, хотя по идее должен, становится странно. Тут же вылезает вот этот страх-не страх, ещё один демон, который говорит тебе:


Maybe I am just scared to admit that
I might not be as dark as I think
Maybe I am not the person
That I never wanted to be

Может, мне просто страшно признать, что
Я не так мрачен, как я думаю.
Может, я не тот человек,
Которым я никогда не хотел становиться.


Что, если я тут притворяюсь со своей депрессией? Я же функционирую, могу вот вести уроки, даже не занимаюсь самоуничижением, если урок не выходит. Что, если я специально говорю себе, что я говно, и у меня нет на самом деле никаких демонов?

Конечно, этот голос — это всего-то лишь один из этих демонов. Ну и кроме того...


I promise you there's times I'm not so sad
Some days the good will even out the bad
I know I'm married to my problems
It's always in my head
And I'm destined for greatness or death
Destined for greatness or death

I'm beginning to think I can't outrun these demons
But you know what they say, "Sickness is in season"!

Я говорю тебе, иногда мне не так уж и грустно
И порой хорошее даже перевешивает плохое
Я знаю, что я женат на своих проблемах
Они всегда в моей голове
И меня ждёт величие или смерть
Величие или смерть

Я начинаю думать, что мне не убежать от этих демонов
Но вы знаете, что они говорят:
Болезнь не считается с тобой.


Я думаю, что в этом моё новое, проапгрейденное отношение к моей депрессии, которое выкристаллизовывалось в последние месяцы.

Если раньше моё отношение было таким:

Моя депрессия — это не я. Или я от неё избавлюсь, или она меня погубит.

То теперь оно такое:

Моя депрессия — это не я. Но я от неё не избавлюсь. Мои чувства, мысли и реакции в депрессивном состоянии — это как погода. Их надо научиться переживать и проживать.

And I'm getting better
At getting better
At being me

°°°

Как-то так, короче.

Католическое Рождество завтра! Поздравляю всех причастных, если тут такие есть. Я его буду праздновать сегодня с Шуэ: обменяемся подарками. Она купила мне "что-то большое и тяжёлое". Ставлю на стул, потому что я упоминал, что хотел бы ещё один в квартиру, но посмотрим. А от меня ей будет целый сет из её вишлиста на таобао.

А ещё мы едем в Корею в январе! На пять дней всего, зато увижусь с подругой там, попробую аутентичное корейское барбекю, а что ещё там делать, я ещё не посмотрел, потому что времени не было.

Что увидеть в Корее? На всю жизнь ли депрессия? Этично ли называть стул в честь ученика? Правильно ли я перевёл 热恋乐桃桃? Все эти и другие вопросы можно обсудить в чате канала.

А если не хочется, то просто поздравьте меня и Шуэ с двухлетним юбилеем отношений, тыкнув в кнопку ниже.

Увидимся до конца недели!
#nyresolutions #рандом

Время чтения: 2-3 минуты

Год прошёл. Стал ли я лучше и умнее? Нет.

Но пытаюсь ли я стать лучше и умнее?

Тоже нет.

just getting better at getting better at being me

Не хочу подводить итоги. Это было бы неплохо, потому что это разделение времени по годам, месяцам и дням, делает мир более упорядоченным, а я всегда за сопротивление энтропии. Хаос, конечно, неизбежно поглотит всех нас, но наша задача — даже наш долг как мыслящих, осознающих себя существ — это противостоять ему. И в этом году я решил быть на стороне хаоса, потому что я почти зумер, мне можно.

Я ненавидел Новый год, как и вообще любые праздники, большую часть своей жизни. Потому что праздник — это значит оставаться дома, и в большинстве случаев оставаться дома с отцом. Новый год был особенно плох, потому что мама пыталась его праздновать, но в 70-80% случаев это заканчивалась скандалом, руганью родителей и слезами. Я хорошо помню три неплохих Новых года. В первый я свалил из дома после боя курантов, погулял по району под Imagine Dragons (This road never looked so lonely, This house doesn't burn down slowly To ashes. to ashes) и примерно тогда решил, что точно свалю. Второй был на квартире Паучка, моей подруги, которая недавно погибла в аварии. Мы шутили много тупых шуток, кушали её лазанью (отличную), обменивались подарками, а потом они уснули, а я часов в пять утра пошёл пешком до Киевской. Третий был наш первый год с Шуэ. Мы попытались сделать глинтвейн, но у нас вышло просто мерзкое тёплое вино. Поэтому мы забрались в постель и встретили Новый год максимально близко друг к другу.

Худшим был тот, когда умер мой дядя, и мы так и не узнали, когда именно и от чего именно, потому что это произошло как раз на новый год. Он был моим единственным другом вплоть до лет 14-15, а ещё он был алкоголиком, бездельником, талантливым рассказчиком и начитанным и интеллигентным человеком. Очень русским. Если я сегодня и выпью что-нибудь, это будет в его память.

В этот новый год мы планируем приготовить одно русское блюдо (блины, потому что я только их могу) и одно китайское (скорее всего, 红烧肉 — это жирная свинина в красном соусе, очень вкусная и калорийная), а потом совместить их и посмотреть что получится. Потом будем смотреть первый Frozen (Шуэ, оказывается, как-то пропустила) и Home Alone (тоже не смотрела, как так можно-то?). Я подумываю купить шампанское, но мы оба его не любим, поэтому мы заменим его чайком. У меня осталось 400 юаней, а у Шуэ 300 — на эту сумму не разгуляешься. Но я всё равно уверен, что этот НГ для меня будет лучше и счастливее, чем любой из тех, что я встречал с семьёй. Что ж, and good fucking riddance to them.

И давайте немного о планах. В следующем году я планирую писать примерно столько же и примерно то же. Мне вполне нравится то, какой канал сейчас. Я надеюсь потихоньку расти, но наверняка рано или поздно достигну потолка — не так уж и много людей одновременно заинтересованы в Китае, депрессии и преподавании. Я бы хотел поглубже зайти в около-художественную прозу. Моим самым популярным постом в этом году был пост про чёрную дыру, и мне он самому оч понравился. Я надеюсь, что мне удастся задействовать этакий магический реализм в своих постах чаще.

Что касается меня самого, то я надеюсь на относительную стабильность следующие 2-3 года. Я наконец по-настоящему доволен компанией, в которой работаю, как-то вижу свой путь и своё дальнейшее развитие. Я надеюсь, что у меня есть это время, чтобы чётко понять, чего я хочу после Китая. Мы несколько раз поднимали этот вопрос с психологом, но каждый раз отвлекались на что-то иное. Надеюсь, что в эти 2-3 года у меня будет достаточно времени, энергии и уверенности в ближайшем будущем, чтобы наконец решить этот вопрос для себя. Ещё я надеюсь, что стану доволен собой как STEM-учителем в 80-90% уроков, а не в 20-30%, как сейчас; сдать HSK4; начать инвестировать; довести канал до 1000 подписчиков, etc.
(А ещё я вчера провёл часа три, переводя все эти задачи в СМАРТ-формат, давая им дедлайны и забивая их в свой календарь и тудуист, так что меня немного от них тошнит).

Что ещё?

Будут плохие дни, будут хуёвые; помните, что эмоции – в вашей голове, и сделать с ними вы ничего особо не можете. То есть, вы можете их временно повышать или понижать, но средний уровень, скорее всего, записан в ваших генах, и если у вас он 4 из 10, то он там так и будет. Старайтесь вести осмысленную жизнь, не будьте мудаками – и выживите в новом году. Пожалуй, это стоит того.

Cheers!

P.S. В инстаграме я последовал примеру подруге и выбрал в своём телефоне из 3000 файлов 50 картинок — по 10 на каждый сезон (летом вышло 20). Там фотки, видео, а также немного мемов. Можно посмотреть тут: