Записки на досуге (Япония)
4.86K subscribers
937 photos
12 videos
4 files
442 links
Канал об истории и культуре традиционной Японии.

Создатель - Брехунец Максим.

Паблик в VK - https://vk.com/zapiskinadosuge

Личный канал - https://yangx.top/modern_ruins

Для связи - @UsagiRbot
加入频道
​​Исикава Хёсукэ Кадзумицу.

Гравюра Утагавы Куниёси (1797-1861) из серии "Героические жизнеописания из Повести о великом умиротворении" (Тайхэйки эйю дэн).

На гравюре изображен прекрасный мечник - Исикава Хёсукэ Кадзумицу.

Хёсукэ Кадзумицу участвовал в битве при Сидзугатакэ на стороне Тоётоми Хидэёси против Сибаты Кацуиэ. В этой битве, он успешно разил врага своим большим мечом длиной в три сяку и пять сун (106,05 см.) Не было никого, кто вышел бы против него в бою и остался бы жив. В пылу сражения Хёсукэ Кадзумицу встретился с сильным вражеским воином Годзаэмоном Хисамицу. Они возгласили свои имена и сошлись в битве, но поскольку были они почти равны в военном деле, исход битвы долгое время оставался неясным. Вассалы Годзаэмона - команда храбрецов, вооруженных длинными пиками, - увидели это, и все двадцать подбежали и окружили Хёсукэ. С дружным кличем они атаковали его. Хёсукэ, при всём своем мужестве, с трудом мог сопротивляться натиску отважных бойцов, наступавших со всех сторон. В конце концов он пал в бою, ему было всего 18 лет. Тоётоми Хидэёси очень сожалел о смерти Хёсукэ и, закончив сражение, со скорбью совершил над ним погребальный обряд. Хёсукэ Кадзумицу за доблесть, проявленную во время битвы при Сидзугатакэ, был провозглашен одним из "трёх лучших мечей".

На гравюре Исикава Хёсукэ Кадзумицу показан во время битвы при Сидзугатакэ. Это одна из важнейших в истории Японии битв оказалась самым крупным сражением в короткой жизни Исикава Кадзумицу и его последним боем, обессмертившим имя героя. Портрет Исикава Кадзумицу - один из четырёх листов серии, наряду с передачей устойчивых черт образа героя в гравюре жанра муся-э (лицо, искаженное в воинственной гримасе, полное боевое снаряжение), показывает кровь, таким образом затрагивая тему ужасов войны - трагическую сторону героизма.

#Япония, #самураи, #японское_искусство
​​Минамото Тамэтомо

Урок: Настоящий воин никогда не опускает руки

Как и его предок Минамото Ёсииэ, Минамото Тамэтомо был великим лучником. Другое дело, что в отличии от Ёсииэ, который был губернатором провинции, у Тамэтомо как-то служба не складывалась. Есть вполне обоснованное подозрение, что причиной тому был буйный характер и преступные наклонности нашего героя. Помешало ли это ему остаться на века в легендах? Конечно, нет, наоборот, помогло. Секрет в том, что Минамото, помимо невероятной силы выстрела, обладал также несгибаемым духом. Посудите сами. Он потерпел поражение во время попытки государственного переворота, известного как Смута годов Хогэн. Минамото хотел продолжать военные действия, но отец его не поддержал, пришлось прятаться. К сожалению, он был найден и схвачен (ясное дело, что он сопротивлялся). Ему вывихнули обе руки в плечах, чтобы он никогда не смог взять в руки лук, и отправили в ссылку на отдаленные острова (по дороге он проломил ногами ящик, в который его засунули для транспортировки). Кого угодно такие вещи выбьют из колеи, но только не Минамото Тамэтомо. Как только руки зажили, он тут же начал захват близлежащих островов. На его усмирение было направлено 500 воинов на 20 лодках. Что сделал Тамэтомо? Потопил одну из лодок своей стрелой! Сдаваться? Тамэтомо не знал такого слова. Поэтому, после потопления вражеского судна, он совершил харакири как настоящий самурай.

Вот такия вот история. Если такой формат будет пользоваться популярностью, расскажу ещё.

#Япония, #самураи
Весенний я на книжной ярмарке non/fiction. Удачный улов.
​​О том как Бэнкей и Ёсицунэ заставку проходили

Сегодня я расскажу вам ещё об одном легендарном эпизоде из жизни Ёсицунэ (1159 — 1189) и Бэнкея, который стал сюжетом для театра кабуки и даже для фильма Акиры Куросавы "Идущие за хвостом тигра".

Как это часто бывает, люди, которые могут прекрасно уживаться во время войны перед лицом общего врага, после победы над ним быстро ссорятся. Также случилось между Минамото Ёритомо, предводителем клана Минамото-Сэйва, и его младшим братом Минамото Ёсицунэ.

В чем была причина размолвки? Скажем так, предположений много. Тут тебе и низкое происхождение Ёсицунэ, и доносы, которые строчили на него, и интриги императора Го-Сиракава, но, возможно, одним из центральных моментов в этой истории стал тот факт, что Ёсицунэ начал раздавать земли своим вассалам, как будто он был правителем наравне с Минамото Ёритомо.

Так или иначе Минамото Ёритомо объявляет своего брата Ёсицунэ преступником, вынуждая того бежать из Киото и скрываться от преследователей. Бежал Ёсицунэ не один, а с отрядом верных ему людей, среди которых был и наш любимец Бэнкей.

Чтобы спастись от преследователей наши герои решили притвориться горными монахами ямабуси и укрыться в провинции Осю у Фудзивара Хидэхира, который в юности приютил и скрывал Минамото Ёсицунэ и был достаточно независимым правителем.

И вот, в провинции Кага наши герои должны были пройти заставу Атака, в которой уже знали о том, что отряд Ёсицунэ переоделся в ямабуси, ну и дальше начинается наш сюжет.

Чтобы никто не узнал Ёсицунэ, его переодевают в слугу-носильщика, надев ему на голову шляпу с широкими полями, которая скрывала его лицо.

Бэнкей - монах, прошедший подготовку в храме Кумано и обладавший обширными познаниями в области буддийского учения, выступил в качестве главы отряда, стараясь доказать главе заставы, что они с соратниками настоящие монахи ямабуси, которые собирают пожертвования для реконструкции храма Тодай-дзи в городе Нара.

Для этого он зачитал главе заставы свиток из храма Тодай-дзи с призывом сдавать пожертвования на реконструкцию храма. Проблема заключалась в том, что у Бэнкея не было такого свитка, поэтому текст ему приходилось выдумывать на ходу, смотря в пустой лист. Сложность заключалась в том, что сами тексты таких посланий всегда писались очень сложным витиеватым языком, поэтому выдумывание их на ходу, без малейшей запинки, говорят о Бэнкее как о человеке крайне умном и подготовленном, а не только умеющем мечи отбирать.

К слову, если в постановке театра кабуки Бэнкей читает с чистого свитка, то на гравюрах он читает свиток с письменами. Возможно на свитке записан другой текст, не с прошением о подаянии, возможно, есть какие-то нюансы в рассказе этой истории. В общем, если вы что-то об этом знаете, пишите в комментарии.

Так вот, достойно выдержав испытание и убедив руководителя заставы, что они монахи ямабуси, Бэнкей с товарищами проходит заставу, но тут внезапно начальник заставы замечает, что носильщик крайне похож на Ёсицунэ. Чтобы личность господина не была раскрыта, Бэнкей позволяет себе неслыханную дерзость: он начинает бить Ёсицунэ своим железным посохом, называя его плохим слугой, который доставляет ему только неудобства. Ясное дело, что после такого последние сомнения руководителя заставы рассеиваются. Ведь представить в средневековом обществе, что слуга может поднять руку на господина, просто невозможно. Бэнкей с отрядом проходят.

Конечно, Бэнкей ужасно раскаивался за то, что был вынужден поднять руку на господина, но Ёсицунэ как настоящий воин понимает вынужденность поступка Бэнкея и прощает его, после чего отряд продолжает двигаться к своему спасителю Фудзивара Хидэхира.

Как я уже упомянул выше, данный эпизод стал основой для театральной пьесы кабуки Kanjinchō (勧進帳, The Subscription List). На основе этой пьесы Акира Куросава снял фильм "Идущие за хвостом тигра" (Tora no o wo fumu otokotachi).

#Япония, #самураи, #кабуки
​​"Образ самурая Минамото Ёсицунэ в манге: Исторические корни"

Публикую отдельно свой доклад с 4й конференции исследователей комиксов «ИЗОТЕКСТ»

Минамото Ёсицунэ – народный герой, который знаком каждому японцу и образ которого сложился еще в cредневековой Японии. Он стал актуальным героем современной массовой культуры, что нашло отражение в манге, аниме, играх и фильмах. Образ Минамото Ёсицунэ в манга крайне разнообразен: от юмористического (Hoozuki no Reitetsu), до жестокого циника (Drifters). Каждый из этих образов имеет исторические корни, которые мы находим в военных эпосах (гунки), средневековых рассказах (отоги-дзоси), пьесах театра Кабуки.

P.S. В выступлении есть оговорка. Я назвал "карасу-тэнгу" "коросу-тэнгу".

Приятного просмотра!

Саму же статью, которая содержит в себе еще больше интересных деталей, вы можете прочитать в сборнике.


#Япония, #cамураи, #японское_искусство, #лекции
Мудрая мысль Хагакурэ


Пока тебе не исполнится сорок лет, лучше не увлекаться рассуждениями, а преуспеть в активной деятельности. Если человеку исполнилось сорок, но в активной деятельности он не достиг того, к чему его обязывают возраст и должность, его не будут уважать люди
Верещагин и Япония

Подготовил лонгрид о последнем путешествии Верещагина - путешествии в Японию.

Рассказал о его впечатлениях о стране и её жителях, изменении манеры живописи в японских этюдах и многом другом.

https://vk.com/@zapiskinadosuge-vereschagin-i-yaponiya

Приятного чтения!

#Япония, #Верещагин, #японское_искусство
​​Воспоминания о капитуляции Японии

Публикуем отрывок из отличной книги Джона Дауэра "В объятиях победителя". В приводимой цитате приводятся воспоминания Аихары Ю., жены фермера, которой на момент капитуляции Японии было 28 лет:

"Даже полвека спустя Аихара могла припомнить каждую деталь происходившего. Она поспешила в деревню, раз за разом повторяя про себя строчку из Императорского рескрипта об образовании, известного каждому наизусть от ежедневного повторения со школьных лет. "В случае чрезвычайной необходимости, - говорилось в нём, - мужественно пожертвовать свою жизнь государству". Она знала, что ситуация в стране была отчаянной, и могла предположить, что император намерен призвать каждого японца приложить еще больше усилий в поддержку военных действий, собственно, быть готовы сражаться до самого ужасного конца.

Крестьяне собрались вокруг единственной местной радиоточки, принимавшей передачи единственной же государственной радиостанции. Прием был плохой, с помехами. Вместе со словами императора раздавался электрический треск, да и сами слова воспринимались с трудом. Голос у императора был тягучим, а произношение неестественным. Он говорил не на разговорном японском, а на сильно формализированном языке, переполненном цветистыми выражениями из классики. Аихара обменивалась с соседями в толпе недоуменными взглядами, когда один человек, недавно вернувшийся из разбомбленного Токио, прошептал, как будто говоря сам с собой: "Это значит, что Япония проиграла".

Аихара почувствовала себя так, как будто из её тела вдруг вышла вся сила. Еще не осознав, что произошло, она вдруг очнулась лежащей ничком на земле Другие, кто попадал рядом, вспоминала она, лежали лицом кверху. Голос императора уже не звучал, но радио продолжало жужжать; теперь говорил диктор. Из сказанного одно предложение просто прожгло ее сознание и осталось в памяти на всю жизнь: "Японские военные будут разоружены и им позволят вернуться на родину" <..>

Три года Аихара молилась о возвращении мужа, и лишь потом узнала, что он погиб в сражении с советскими войсками за пять дней до того, как ее позвали с поля слушать голос суверена. В конечном счете, война навсегда разрушила ей жизнь."


#Япония, #XXвек, #ВМВ
​​Про вассальную верность и месть

Мы привыкли к тому, что в Сэнгоку Дзидай (16-нач.17 в.) предательство даймё своими вассалами были если не в порядке вещей, то достаточно распространенным явлением. В 12м же веке предательство потомственным вассалом господина было редким исключением, которое осуждалось даже врагами.

И тут мне на память сразу пришла семья Осада, которая предала Минамото Ёситомо и Камада Масае. Дело было так.
В 1160 году Минамото Ёситомо, совместно с Фудзивара Нобуёри в 1160 году попытался произвести государственный переворот и захватить власти. Переворот провалился, проигравшие были объявлены мятежниками и врагами государя, после чего Минамото Ёситомо с союзниками был вынужден скрываться от преследовавших его врагов из клана Тайра.

Минамото Ёситомо направлялся в земли Осю, где рассчитывал собрать своих вассалов и дать бой клану Тайра. И вот, как уже было сказано выше, по дороге Ёситом и решил остановиться в Уцуму, место в провинции Овари, у своего потомственного вассала Осада Тадамунэ. Тем более Осада Тадамунэ приходился тестем Камада Масае, воину Минамото Ёситомо. Как тут можно даже подумать о чем-то плохом?

К несчастью для наших героев, для семьи Осады не было ничего святого. "Повесть о смуте годов Хэйдзи" скупо описывает дальнейшие события:

" Дам вам лошадей и снаряжу вас, а ещё пошлю с вами своих сыновей и слуг! А пока отдохните у меня с дороги, — приказал прибраться в бане и проводил туда господина конюшего (т.е. Минамото Ёситомо), а зятя (т.е. Камада Масае) позвал к себе, якобы для развлечений, и умертвил его, а потом послал семь-восемь человек в баню убить господина конюшего. Тот не знал, что господин Камада уже мёртв, и только успел крикнуть: «Камада! Ко мне!» — как его убили.

За своё предательство Тадамаэ получил от Тайра Киёмори должность правителя земли Ики, а его сын Кагамунэ стал младшим начальником стражи. Награда, по мнению предателей, была более чем скромная за их подвиг. Хотя, им стоило радоваться и такой награде, потому что самураи Тайра Киёмори считали, что за такое скотство их надо казнить, а не награждать.

"— Ишь ты! Да таких подлецов полагалось бы распнуть у реки на Шестом проспекте, на потеху всему столичному народу. Умертвить своего потомственного господина, а с ним ещё и собственного зятя, и требовать награды — что за низость! Дайте-ка я их зарублю! — на что Киёмори изволил сказать: — Только попробуй! Тогда и вовсе переведутся охотники карать врагов государя.

И не было никого, кто б не говорил с отвращением: «А что ж будет с этими Тадамунэ и Кагэмунэ, если Минамото снова воспрянут?»

И Минамото воспряли! Как вы помните, Минамото Ёритомо возглавил восстание против клана Тайра, которое вылилось в войну Гэмпей ( 1180—1185), окончившуюся возвышением клана Минамото и гибелью клана Тайра. Не забыл Минамото Ёритомо и про убийц своего отца.

У семьи Осада, как вы поняли, понятия о чести, на взгляд самураев, отсутствовало полностью, поэтому они решили последовать не за Тайра, а за Минамото Ёритомо. Последний использовал их в боях против своих врагов, после чего расправился с ними особым способом.

"Тадамунэ и Кагэмунэ схватили и распяли. И распяли-то не как обычно. Перед могилой Ёситомо уложили доски, а к ним большими гвоздями прибили их за руки и ноги. Вырвали ногти на руках и ногах, содрали кожу с лица, и так замучили их до смерти за четыре-пять дней. Убив потомственного господина своего, хотели они обрести процветание для своих потомков, но кармическое воздаяние постигло их уже в этой жизни, разнеслась весть об их поступках, и испытали они прилюдно позор."

Хотя, возможно посмотреть также на то, что семья Осада всегда действовала в интересах государства наперекор прямым вассальным отношениям, что просто не одобрялось самураями, которые ставили личные связи выше всего. Ёритомо же казнил семью без каких-либо законных оснований, просто из чувства мести.

#Япония, #самураи
Толковый совет из Хагакурэ

Высказывать людям свои мнения и ис­правлять их ошибки очень важно. В этом проявляется сострадание, которое больше всего помогает в вопросах служения. Одна­ко, делать это очень трудно. Выявлять хо­рошие и плохие стороны человека легко и высказывать о них свое мнение тоже легко. Чаще всего люди полагают, что делают дру­гим добро, когда говорят им нелицеприятные вещи. Если после этого к их замечаниям относятся без должного понимания, эти лю­ди думают, что ничем не могут помочь. Это неправильное мнение. Делать так – все равно что наставлять человека, упрекая его в слабоумии. При этом ты заботишься толь­ко о том, чтобы облегчить себе душу.

#Япония, #самураи, #книги
​​О Янагита Кунио

Прочитал книгу Александра Николаевича Мещерякова о Янагита Кунио. Прямо физически ощущаешь, насколько этот человек был горяч в своих спорах и убеждён в своей правоте. Сейчас бы про такого сказали "душнила". Обычная история: создать какой-то клуб единомышленников, выпустить журнал по этнологии, но, не дай ками, какой-нибудь из участников кружка начнет серьёзно спорить с Янагитой или публиковать то, что сенсей считает неправильным. Всё, сразу разрыв отношений, Янагита или оппонент выходят из кружка. Насколько могу понять, по всем таким несогласным герой потом прошёлся в своих мемуарах.

При этом у Янагиты было несколько качеств которые в итоге обеспечили ему успех, несмотря на его упрямый и своенравный характер: неуёмная энергия, организаторские навыки и умение заводить новые контакты. Благодаря этому он постоянно что-нибудь писал, изучал, где-нибудь путешествовал, организовывал журналы, заводил полезные знакомства.

Интересно ещё и то, что среди учёного мира Янагита является кем-то вроде Льва Гумилёва. Вроде занимается чем-то научным, но на грани с псевдонаукой, популярен среди народа, но рассматривать его как серьёзного исследователя - моветон. Подозреваю, что если бы Янагита был более склонен к дискуссии и глубинному изучению предмета, он бы мог стать вполне состоявшимся ученым. Энергии у него хватало на троих. Проблема заключалась в том, что он крайне плохо воспринимал критику. Точнее, он её иногда мог просто игнорировать, даже если она шла от видных учёных.

В общем, вот такой вот интересный и неоднозначный герой.

#Япония, #XXвек, #книги
​​​​О Японии в моей жизни

Я помню, как заинтересовался реальной историей Японии. Сначала мне было интересно только самурайское «бусидо» и «дзен». Я зачитывался «Будосёсинсю», поскольку «Хагакурэ» мне тогда не особо нравился из-за своей радикальности, и изучал книгу Судзуки Сюнрю «Ум дзен - ум начинающего». Какой-либо системы в моих взглядах не было, а реальная история самураев от меня была так же далека, как Луна.

Все изменилось на первом курсе университета, когда я взялся писать об истории государства и права Японии периода сёгуната Токугава. Чтобы написать эту работу, мне было необходимо в трёх словах рассказать о том, что происходило до сёгуната Токугава, но оказалось, что я просто не могу написать что-то внятное о предшествующих событиях. Поэтому я решил поменять тему и написать о зарождении японского государства. Для этого я пошел в Государственную публичную историческую библиотеку и засел за книги.

Именно тогда началось мое поизучение настоящей истории Японии. Я узнал о том, как в Японии появился буддизм, как японцы воевали в Корее, узнал о возвышении и падении рода Сога, реформе Тайка и многом другом. И, как вы знаете, после того как человек погрузился в историю этой страны, бросить её изучать практически невозможно - настолько она интересная.

А у вас как началось?

#Япония, #жизнь, #самураи
​​Легенда о происхождении японцев

Изучая книгу «Вести о Япан-острове в стародавние времена», нашёл интересную легенду о происхождении японцев в труде Спафария «Описание Китая», завершённом в 1678 году.
Согласно данной легенде, японцы произошли от китайцев, а конкретнее - от китайского лекаря императора Цинь Ши-хуанди. Дело было так.
После того как Цинь Ши-хуанди объединил весь Китай под своей властью и победил все пограничные державы, он решил править вечно и повелел найти корень растения, дарующего бессмертие. По мнению автора «Описания Китая», связано это было с тем, что китайцы не верят в то, что воскреснут после смерти, поскольку не веруют во Христа. Для поисков растения был направлен придворный лекарь Цинь Ши-хуанди по имени Сю Фу, в «Описании Китая» он назван полководцем. Сю Фу был хитрый. Он знал о том, что японская земля хороша и практически безлюдна, поэтому стать её правителем будет очень просто.
Для этого он решил обмануть императора и сказал ему, что нашел острова, где точно есть растение, дарующие бессмертие. Для поисков же Сю Фу необходимо 300 мужчин и 300 женщин, иначе растения было не найти. Поскольку Цинь Ши-хуанди доверял Сю Фу и сильно боялся смерти, он распорядился снарядить экспедицию. После прибытия на японские острова Сю Фу, не найдя лекарство, стал вместе с переселенцами основывать города и обрабатывать землю. Он же стал первым императором, от него же пошло разрастаться государство Японское.

На гравюре изображен корабль экспедиции по поискам растения бессмертия.

#Япония, #мифология
А сегодня День Рождения у прекрасного поэта!

Николай Гумилев

Наступление

Та страна, что могла быть раем,
Стала логовищем огня.
Мы четвертый день наступаем,
Мы не ели четыре дня.

Но не надо яства земного
В этот страшный и светлый час,
Оттого, что Господне слово
Лучше хлеба питает нас.

И залитые кровью недели
Ослепительны и легки.
Надо мною рвутся шрапнели,
Птиц быстрей взлетают клинки.

Я кричу, и мой голос дикий.
Это медь ударяет в медь.
Я, носитель мысли великой,
Не могу, не могу умереть.

Словно молоты громовые
Или волны гневных морей,
Золотое сердце России
Мерно бьется в груди моей.

И так сладко рядить Победу,
Словно девушку, в жемчуга,
Проходя по дымному следу
Отступающего врага.
​​​​Японские воины до самураев

Про самураев в Японии знают все, а что было до них? Об этом и поговорим сегодня.

645 году власти Японии начинают серию масштабных реформ, известных как реформы Тайка. Цель их была проста: сделать Японию похожей на самое успешное государство дальневосточного региона - китайскую империю Тан. Реформы затронули практически все области жизни, включая армию. Итак, какой же была эта армия до реформ?

Согласно кодексу «Тайхорё», армия была призывная. Каждый крестьянский двор должен был предоставить на службу одного рекрута из трех взрослых мужнин. Возраст призыва варьировался от 21 до 65 лет. Однако, в реальности одного рекрута набирали с 3-5 человек с одного крестьянского двора.

Воины отправлялись в столицу либо в пограничные службы. Срок службы в столице – год, срок службы в провинции – 3 года. Проезд не засчитывался. Возможно представить, насколько крестьянину было не с руки расставаться со своей семьей примерно на 3 с лишним года и ехать куда-нибудь защищать границы.

Воины направлялись на остров Кюсю, чтобы, если что, противостоять вторжению Китая и корейского государства Силла, а также в восточные провинции, чтобы драться с местными варварами - эмиси. Часть воинов направлялась в столицу.

Остальные рекруты оставались в местах проживания, где проводилась их воинская подготовка, кратковременные сборы. В целом такой воин был занят 36 дней в году. Также воинов широко использовали на строительных и ирригационных работах.

Не буду утомлять вас подробным описанием структуры армии. Если говорить кратко, то самой мелкой воинской единицей был пяток "го" 伍, два пятка составляли один "огонь" -"ка" 火, десяток же являлся основной ячейкой для гундан. Гундан - местные бригады, приходившиеся каждая приблизительно на четыре округа - четыре гуна. Численность же гунданов была неодинакова, где-то 1000, а где-то 500. Именно из таких гунданов набирались люди, которые потом командировались на передовые пункты и в столицу. Вы, наверное, уже догадались, что, когда начиналась война, эти гунданы объединялись в армии и т.д.

Итак, после рассказа об организации можно поговорить и об эффективности таких войск, а также о популярности воинской службы в Японии того времени. Прямо скажем, всё было далеко не на высшем уровне.

Во-первых, крестьянский двор должен был сам обеспечить рекруту вооружение и снаряжение для военных действий. Одно это обязательство тяжким бременем ложилось на крестьян.

Во-вторых, никакой нормальной мотивации к службе у крестьян не было: земли за службу они не получали. Теоретически можно было получить награду за подвиг, но его еще надо было совершить. А если не было никаких войн? Сиди себе в пограничных войсках три года, вдали от жены и детей. В "Нихон рё:ики" есть даже история о том как воин хотел убить мать, которая почему-то поехала с ним на Кюсю, чтобы, используя поминки мамы как повод, приехать в свою родную деревню в Мусаси.

В-третьих, уровень подготовки крестьян явно был невысок. 36 дней в году потренироваться кое-как, а потом идти на войну против подготовленных эмиси - удачный способ получить стрелу в глаз или погибнуть при переправе, что и происходило. Так, например, в 789 году во время похода на эмиси было потеряно 25 человек убитыми, 245 ранили стрелами, 1316 человек утонули, а более тысячи попали в плен к варварам, которые отобрали у них оружие, доспехи и одежду, а пленных утопили.

Все эти причины, а также отсутствие реальной угрозы вторжения из Китая и Кореи, привели к тому, что в 792 году призывная армия по китайскому образцу была ликвидирована. Военные части остались только в провинциях Муцу, Дэва, Садо и в округе Сайкайдо. На замену рекрутскому набору пришла система кондэй, в соответствии с которой в каждой провинции было необходим сформировать отряды из сыновей знатных домов, которые, в отличие от крестьян, владели оружием и для которых военная служба была не настолько в тягость.

#Япония, #самураи
​​О посредственных потомках

Тайра Киёмори - первый самурай, который достиг вершин власти и смог породниться с императором, посадив своего внука, императора Антоку, на престол.

Так вот, для японцев в Средневековье было очевидно, что такой удивительный человек не мог происходить от обычного самурая Тадамори, поэтому ходили слухи, что отцом Киёмори мог быть император Сиракава. Вот как эта история приводится в "Нихон гайси":

"Тадамори вступил в тайную связь с любовницей Сиракава, одной из придворных дам, дочерью Накамикадо, офицера дворцовой гвардии. Когда она забеременела, Сиракава отдал ее Тадамори, сказав при этом: "Если родится девочка, то возьму ее я, а если мальчик, то возьми его ты как своего сына". Родился мальчик. Это и был Киёмори."

Не удивительно, что такой человек добился таких вершин. Поэтому было совершенно непонятно, почему его сын Тайра-но Мунэмори так плохо проявил себя в войне против клана Тайра (1180 – 1185), которую он проиграл, погубив все достижения своего отца.

Ответ нашелся сам собой. Мунэмори - не сын Тайра Киёмори, о чём, по слухам, всем рассказала мать Мунэмори, Токико:

"Мунэмори вовсе не сын покойного премьер-канцлера (т.е. Тайра Киёмори). Когда я забеременела во второй раз, то канцлер надеялся, что я рожу мальчика; но родилась девочка. Боясь гнева обманутого в своих ожиданиях канцлера, я тайно послала человека переменить ее на мальчика одного зонтичника. Как и надо было ожидать, он ни в чем не мог равняться с Сигэмори. Вот почему и дошло до настоящего положения!"

Мунэмори был казнён в 1185 году по приказу Минамото Ёритомо.

#Япония, #самураи
Обращение императора Хирохито о принятии капитуляции

Отрывок из книги Джона Дауэра "В объятиях победителя" об особенностях обращения императора Хирохито к своему народу:

"Император ни разу не сказал прямо о "капитуляции" или о "поражении". Он просто отметил, что война "не развивалась в пользу Японии, а мировые тенденции не были благоприятны для нас". Он призвал подданных "перетерпеть нестерпимое и вынести невыносимое" - слова, бесчисленное количество раз повторявшиеся в последовавшие месяцы.
С помощью этого рескрипта император предпринял попытку осуществить невозможное: превратить объявление об унизительном поражении в ещё одно подтверждение должного воинского поведения Японии и своей собственной сверхъестественной морали. Он начал с повторения сказанного им в 1941 году, когда Япония объявила войну Соединенным Штатам, что война была начата ради гарантирования выживания страны и стабильности в Азии, а вовсе не с какими-то агрессивными намерениями нарушить суверенную неприкосновенность других стран. В подобном духе Хирохито теперь выражал глубокое сожаление перед другими странами, которые сотрудничали с Японией "в деле освобождения Восточной Азии". Упомянув недавнюю бомбардировку Хиросимы и Нагасаки, император далее представил решение Японии капитулировать в качестве ни больше ни меньше, чем величественного акта, спасавшего все человечество от уничтожения жестоким противником. "Враг впервые воспользовался ужасными бомбами для того, чтобы убить и изувечить большое число неповинных лиц, - объявил он - и мы понесли неисчислимые тяжелые потери. Дальнейшее продолжение войны привело бы не только к уничтожению всей нашей расы, но также к разрушению всей человеческой цивилизации". Принятие требований союзников о прекращении войны, заявлял император, имело целью "открыть путь к великому миру для тысячи будущих поколений".

Далее, при помощи классических фразеологизмов, следовало представление самого себя в качестве воплощения народных страданий и высшей жертвы. Рассуждая о тех подданных, что погибли на войне, и оставленных ими несчастных родственниках, о тех чрезвычайных трудностях, с которыми теперь сталкиваются японцы, он восклицал: "Мои жизненные органы разрываются на части!". Для многих слушателей это было наиболее трогательной частью радиопередачи. Некоторые признавались, что их охватило чувство стыда и вины, поскольку, не ответив его ожиданиям, они заставляли страдать своего повелителя" (с)
Мудрая мысль из Хагакурэ

Когда кто-то говорит, что нужно очень пристально всматриваться в достоинства и недостатки других, мне хочется возразить – это вовсе не хорошо. Дело в том, что рыба не живет там, где вода слишком чистая. Но если в водоеме есть ряска или что-то еще, то рыба может прятаться в водорослях и процветать там. Таким образом, низшие классы будут жить в спокойствии, если они кое-чего не видят и чего-то не слышат. На самом деле нужно понимать, что то же самое происходит и в отношении поведения людей.

#Япония, #самураи, #афоризм
​​​​​​ПОКИДАЯ НА РАССВЕТЕ ВОЗЛЮБЛЕННУЮ...

Покидая на рассвете возлюбленную, мужчина не должен слишком заботиться о своем наряде.
Не беда, если он небрежно завяжет шнурок от шапки, если прическа и одежда будут у него в беспорядке, пусть даже кафтан сидит на нем косо и криво, — кто в такой час увидит его и осудит?
Когда ранним утром наступает пора расставанья, мужчина должен вести себя красиво. Полный сожаленья, он медлит подняться с любовного ложа. Дама торопит его уйти:

— Уже белый день. Ах-ах, нас увидят! Мужчина тяжело вздыхает. О, как бы он был счастлив, если б утро никогда не пришло!

Сидя на постели, он не спешит натянуть на себя шаровары, но склонившись к своей подруге, шепчет ей на ушко то, что не успел сказать ночью.

Как будто у него ничего другого и в мыслях нет, а смотришь, тем временем он незаметно завязал на себе пояс.

Потом он приподнимает верхнюю часть решетчатого окна и вместе со своей подругой идет к двустворчатой двери.

— Как томительно будет тянуться день! — говорит он даме и тихо выскальзывает из дома, а она провожает его долгим взглядом, но даже самый миг разлуки останется у нее в сердце как чудесное воспоминание. А ведь случается, иной любовник вскакивает утром как ужаленный. Поднимая шумную возню, суетливо стягивает поясом шаровары, закатывает рукава кафтана или "охотничьей одежды", с громким шуршанием прячет что-то за пазухой, тщательно завязывает на себе верхнюю опояску. Стоя на коленях, надежно крепит шнурок своей шапки-эбоси, шарит, ползая на четвереньках, в поисках того, что разбросал накануне:

— Вчера я будто положил возле изголовья листки бумаги и веер? В потемках ничего не найти.
— Да где же это, где же это? — лазит он по всем углам. С грохотом падают вещи. Наконец нашел! Начинает шумно обмахиваться веером, стопку бумаги сует за пазуху и бросает на прощанье только:
— Ну, я пошел!

(Фрагмент из "Записок у изголовья", Сэй-Сёнагон, 10-11 вв.)

#Япония, #книги, #Хэйан
Христос Воскрес! Всех православных с праздником!
​​Ода Нобутака

Гравюра Утагавы Куниёси (1797-1861) из серии "Героические жизнеописания из Повести о великом умиротворении" (Тайхэйки эйю дэн).

На гравюре изображен третий сын Оды Нобунаги - Ода Нобутака.

В 1568 году Ода Нобунага подчинил себе клан Камбэ, который управлял землями в провинции Исэ. Чтобы быть уверенным, что клан Камбэ будет лоялен, Ода Нобунага обязал главу клана Камбэ сделать Оду Нобутаку своим наследником. Таким образом, в возрасте 10 лет Ода Нобутака стал наследником клана Камбэ.
В 1582 году Ода Нобутака был назначен командующим армии в готовящейся экспедиции на остров Сикоку. Это говорит о том, что у Нобутаки был военный опыт и что Нобунага доверял своему сыну возглавлять армии, но экспедиция не состоялась.
Как известно, в 1582 году Ода Нобунага погиб в ходе нападения Акэти Мицухидэ. Узнав об этом, Ода Нобутака стремительно выдвинул свои войска, чтобы покарать мятежника, и даже сумел поучаствовать в битве при Ямадзаки (последнее крупное сражение Мицухидэ).
Поскольку Нобутака участвовал в уничтожении мятежника, он считал, что имеет больше прав на то, чтобы стать главой клана Ода, чем его старший брат Ода Нобуо, который в подавлении мятежа не участвовал.
Такие амбиции не могли не привести к конфликту с Хидэёси. Всё это вылилось в военное столкновение между Тоётоми Хидэёси и Одой Нобутакой, который объединился с Сибатой Кацуиэ. Как известно, последние были разбиты, и Ода Нобутака был вынужден совершить сэппуку под давлением Тоётоми Хидэёси.

Ода Нобутака показан восседающим на походном табурете, покрытом меховым ковром. Плечи героя несколько наклонены вперед, ноги широко расставлены. Хотя воин изображен сидящим, весь его облик производит впечатление угрожающей физической мощи. Оптическое увеличение массивности его фигуры достигнуто благодаря почти фронтальному развороту наплечных пластин его доспеха и пластин защитной юбки. Мощь фигуры зрительно увеличена и за счет знамени, находящегося за спиной воина; оно увенчано китайским зонтом каракаса, знаком семьи Нобунага. Суровость облика героя подчеркнута черной металлической защитной полумаской хоатэ, скрывающей его щеки и подбородок.

#Япония, #японское_искусство