✨ Путешествие мечты
Напомним, в феврале 2024 г. команда Заиграевского района стала победителем республиканского турнира «Асаагад Наадам», который был организован туристической компанией Жассо-Тур в Нарын - Ацагате.
За победу команда нашего района получила путевку на зимний фестиваль кочевой культуры «Минии наадам», который ежегодно проходит на территории Китая в г. Хулун-Буир. 17 декабря наши земляки отправились в долгожданное путешествие.
Делегация уже участвовала в фестивале «Минии Наадам» и наш земляк, Батор Галданов, получил приз Абсолютного чемпиона по национальной борьбе!
Фото: СМП
#заиграевский_район
#газета_вперёд
Напомним, в феврале 2024 г. команда Заиграевского района стала победителем республиканского турнира «Асаагад Наадам», который был организован туристической компанией Жассо-Тур в Нарын - Ацагате.
За победу команда нашего района получила путевку на зимний фестиваль кочевой культуры «Минии наадам», который ежегодно проходит на территории Китая в г. Хулун-Буир. 17 декабря наши земляки отправились в долгожданное путешествие.
Делегация уже участвовала в фестивале «Минии Наадам» и наш земляк, Батор Галданов, получил приз Абсолютного чемпиона по национальной борьбе!
Фото: СМП
#заиграевский_район
#газета_вперёд
К районной акции «Стань Дедом Морозом» присоединился воспитательный блок ГАПОУ РБ «Республиканский межотраслевой техникум», коллектив МФЦ, ТОС «Живи, родник!», социальные координаторы филиала фонда «Защитники Отечества», Организационно-контрольный отдел, архивный отдел, административная комиссия, ИП Забанова!
#газета_вперёд
#газета_вперёд
Стали известны подробности утреннего ДТП
Напомним, сегодня утром произошло ДТП в Онохое. У 56-летнего водителя Тойота Спринтер на ходу открылся капот. В результате водитель потеряла управление над машиной и врезалась в дорожное ограждение.
«В аварии пострадала сама автоледи и ее пассажир. Их доставили в больницу для осмотра», - отметили в ГИБДД по РБ.
#газета_вперёд
Напомним, сегодня утром произошло ДТП в Онохое. У 56-летнего водителя Тойота Спринтер на ходу открылся капот. В результате водитель потеряла управление над машиной и врезалась в дорожное ограждение.
«В аварии пострадала сама автоледи и ее пассажир. Их доставили в больницу для осмотра», - отметили в ГИБДД по РБ.
#газета_вперёд
Добро пожаловать в СССР
Межпоселенческая центральная библиотека совместно с ТОС «Сибирячок» организовали программу «Хроники советского быта» на базе музея, созданном ТОС в Заиграево. Провели мероприятие для учеников 10 «б» класса Заиграевской СОШ. Елена Очирова рассказала об идее возникновения музея, о том, как происходило наполнение музея, чьи вещи и предметы находятся в музее. Мария Трубкина, председатель районного отделения организации «Дети войны» провела экскурс в советские будни. Делилась воспоминаниями о своем детстве и юношестве. Рассказала о ступенях взросления школьника от октябренка до комсомольца. Рассматривали значки, фотографии, предметы быта. Юношей заинтересовала музыкальная техника -радиоприемники, проигрыватели, видеомагнитофоны. После окончания знакомства с музеем, ребята с Еленой Ивановной занялись подготовкой и заливкой окопных свечей. Был организован мастер-класс «Вафли» и все желающие по очереди готовили хрустящие вафли на советской электровафельнице «Баярма» Улaн-Удэнcкого лoкoмaтивoвaгoнopeмoнтного зaвoда.
#заиграево
#газета_вперёд
Межпоселенческая центральная библиотека совместно с ТОС «Сибирячок» организовали программу «Хроники советского быта» на базе музея, созданном ТОС в Заиграево. Провели мероприятие для учеников 10 «б» класса Заиграевской СОШ. Елена Очирова рассказала об идее возникновения музея, о том, как происходило наполнение музея, чьи вещи и предметы находятся в музее. Мария Трубкина, председатель районного отделения организации «Дети войны» провела экскурс в советские будни. Делилась воспоминаниями о своем детстве и юношестве. Рассказала о ступенях взросления школьника от октябренка до комсомольца. Рассматривали значки, фотографии, предметы быта. Юношей заинтересовала музыкальная техника -радиоприемники, проигрыватели, видеомагнитофоны. После окончания знакомства с музеем, ребята с Еленой Ивановной занялись подготовкой и заливкой окопных свечей. Был организован мастер-класс «Вафли» и все желающие по очереди готовили хрустящие вафли на советской электровафельнице «Баярма» Улaн-Удэнcкого лoкoмaтивoвaгoнopeмoнтного зaвoда.
#заиграево
#газета_вперёд
Район глазами старожилов
Нарын -Ацагат: сохраняя наследие
Автор: Ольга Маренкова
Село Нарын-Ацагат по праву можно назвать одним из самых колоритных поселений нашего района. Его история окутана мистическими тайнами и легендами, которую бережно хранят его жители. Ежегодно центр притяжения туристов собирает тысячи гостей со всего мира на Международный фестиваль «Голос кочевников». Как образовалось село и в чём магическая сила рассказала коренная жительница, педагог Ацагатской средней школы-интерната имени Агвана Доржиева, Жалма Дармаевна Чимитова.
Село, где говорят на родном языке
Название села «Ацагат» происходит отдревнемонгольского слова и в переводе означаеткаменистую местность. Расположен посёлок в очень
живописном месте: с запада находится священнаягора Тамхита, с юга протекает река Уда, с севераокружают горы Сагаан хада. Село Нарын Ацагатпервоначально было основано в начале ХХ века как Ацагатский булук, путем слияния трех улусов – посвящает в историю образования села ЖалмаЧимитова, и развивалось как хозяйственный центрдля местного населения.
Ацагат – исконно бурятское село, где жители в основном говорят на родном языке, с гордостью отмечает рассказчица.
«Образование- дорога к большим возможностям»
Жалма Дармаевна убеждена, что буряты тот народ,для которого образование всегда было очень важной частью жизни человека. Большое вниманиев поселении всегда уделяется обучению детей.Изначально этому способствовал Ацагатскийдацан, который являлся центром духовной и культурной жизни. Дацан приобщал к буддизму, был центром просвещения.
В 1928 году открылась начальная школа в селе Ацагат, которая играла
огромную роль в обучении и воспитании подрастающего поколения. А в
1957 году открылась уже школа основного общего образования.
Сохранить, не смотря ни на что
С началом перестройки в 1980-х, в Ацагате, как и везде, запахло переменами. «Мы столкнулись стяжелыми условиями: колхозы и совхозы сталираспадаться, а многие люди потеряли работу. Мы,молодое поколение, начали чувствовать себяответственными не только за свою семью, но и за село в целом», - рассказывает педагог о испытаниях времени, к которым земляки были не готовы. Адаптируясь к новым экономическим условиям многие тогда задумывались о том, как сохранить культуру села и национальные традиции.
С распадом Советского Союза в начале 1990-х селу приходилось заново обустраивать свою жизнь. Сельское хозяйство приходило в упадок, а развивать это дело в частном порядке и мало кто рискнул.
Пережить трудные для всех времена помогла вера в себя и безграничная любовь к родному краю. В начале 2000-х в Ацагате снова стали возрождать
подзабытые традиции. Празднования Сагаалгана иСурхарбаан снова стали
важными событиями в селе. Большую роль в этом сыграл педагогический коллектив школы, где внимание к национальным традициям играет особую роль. Начиная с конца 80-х Ацагатскаяшкола активизировала усилия по интеграциибурятских традиций и языка в учебный процесс.
«Место, где живут мои корни»
Сегодня Нарын Ацагат, это место, где традициивстречаются с современностью. В селе функционируют Дом культуры, новый акушерско-фельдшерский пункт, а также один из важнейших духовных центров
буддизма России, дацан «Гандандаржалинг». Рядом с селом расположен туристический комплекс «Степной кочевник», где туристы могут попробовать наши национальные блюда, участвовать в праздниках
и узнать о бурятской культуре из первых уст.Ежегодно здесь уже традиционно проходит Международный музыкальный фестиваль «Голос кочевников».
- Ацагат для меня, это больше, чем просто село. Это место, где живут мои корни, история и культура. Мы, местные жители, гордимся тем, что можем сохранить свои традиции и в то же время адаптироваться и
развиваться вместе со временем. И я надеюсь, чтобудущее нашего села будет таким же ярким ибогатым, как его история, -подводит итог беседы Жалма Чимитовна.
Сама она тоже внесла большой вклад в развитие родного села. Много сил и
энергии отдала на строительство новой современной, двухэтажной школы. Особое внимание уделяет духовному и эстетическому воспитанию учащихся.
Нарын -Ацагат: сохраняя наследие
Автор: Ольга Маренкова
Село Нарын-Ацагат по праву можно назвать одним из самых колоритных поселений нашего района. Его история окутана мистическими тайнами и легендами, которую бережно хранят его жители. Ежегодно центр притяжения туристов собирает тысячи гостей со всего мира на Международный фестиваль «Голос кочевников». Как образовалось село и в чём магическая сила рассказала коренная жительница, педагог Ацагатской средней школы-интерната имени Агвана Доржиева, Жалма Дармаевна Чимитова.
Село, где говорят на родном языке
Название села «Ацагат» происходит отдревнемонгольского слова и в переводе означаеткаменистую местность. Расположен посёлок в очень
живописном месте: с запада находится священнаягора Тамхита, с юга протекает река Уда, с севераокружают горы Сагаан хада. Село Нарын Ацагатпервоначально было основано в начале ХХ века как Ацагатский булук, путем слияния трех улусов – посвящает в историю образования села ЖалмаЧимитова, и развивалось как хозяйственный центрдля местного населения.
Ацагат – исконно бурятское село, где жители в основном говорят на родном языке, с гордостью отмечает рассказчица.
«Образование- дорога к большим возможностям»
Жалма Дармаевна убеждена, что буряты тот народ,для которого образование всегда было очень важной частью жизни человека. Большое вниманиев поселении всегда уделяется обучению детей.Изначально этому способствовал Ацагатскийдацан, который являлся центром духовной и культурной жизни. Дацан приобщал к буддизму, был центром просвещения.
В 1928 году открылась начальная школа в селе Ацагат, которая играла
огромную роль в обучении и воспитании подрастающего поколения. А в
1957 году открылась уже школа основного общего образования.
Сохранить, не смотря ни на что
С началом перестройки в 1980-х, в Ацагате, как и везде, запахло переменами. «Мы столкнулись стяжелыми условиями: колхозы и совхозы сталираспадаться, а многие люди потеряли работу. Мы,молодое поколение, начали чувствовать себяответственными не только за свою семью, но и за село в целом», - рассказывает педагог о испытаниях времени, к которым земляки были не готовы. Адаптируясь к новым экономическим условиям многие тогда задумывались о том, как сохранить культуру села и национальные традиции.
С распадом Советского Союза в начале 1990-х селу приходилось заново обустраивать свою жизнь. Сельское хозяйство приходило в упадок, а развивать это дело в частном порядке и мало кто рискнул.
Пережить трудные для всех времена помогла вера в себя и безграничная любовь к родному краю. В начале 2000-х в Ацагате снова стали возрождать
подзабытые традиции. Празднования Сагаалгана иСурхарбаан снова стали
важными событиями в селе. Большую роль в этом сыграл педагогический коллектив школы, где внимание к национальным традициям играет особую роль. Начиная с конца 80-х Ацагатскаяшкола активизировала усилия по интеграциибурятских традиций и языка в учебный процесс.
«Место, где живут мои корни»
Сегодня Нарын Ацагат, это место, где традициивстречаются с современностью. В селе функционируют Дом культуры, новый акушерско-фельдшерский пункт, а также один из важнейших духовных центров
буддизма России, дацан «Гандандаржалинг». Рядом с селом расположен туристический комплекс «Степной кочевник», где туристы могут попробовать наши национальные блюда, участвовать в праздниках
и узнать о бурятской культуре из первых уст.Ежегодно здесь уже традиционно проходит Международный музыкальный фестиваль «Голос кочевников».
- Ацагат для меня, это больше, чем просто село. Это место, где живут мои корни, история и культура. Мы, местные жители, гордимся тем, что можем сохранить свои традиции и в то же время адаптироваться и
развиваться вместе со временем. И я надеюсь, чтобудущее нашего села будет таким же ярким ибогатым, как его история, -подводит итог беседы Жалма Чимитовна.
Сама она тоже внесла большой вклад в развитие родного села. Много сил и
энергии отдала на строительство новой современной, двухэтажной школы. Особое внимание уделяет духовному и эстетическому воспитанию учащихся.
Горхон железный
Ольга Маренкова
Самые трепетные воспоминания и важные страницы истории «Железного» Горхона корреспонденту «Вперёд» поведала хранительница музея Горхонской дистанции пути Светлана Алексеевна Молокова.
Вместо названия – «Разъезд №33»
Посёлок Горхон образовался ещё при царской России. Более 140 лет назад
в этом месте начались изыскательные работы по строительству
Транссибирской магистрали. Неудивительно, что строительство посёлка началось с железнодорожного вокзала и нескольких домов для его сотрудников. На тот момент у села и названия то ещё не было, и отмечен этот участок пути, как Разъезд №33, рассказывает Светлана Алексеевна.
В 1902 году клубы чёрного дыма и гудок паровоза возвестили о первом поезде, прошедшем по нашим краям. Позже, по названию холодной горной
реки Горхон, что в переводе означает «родник», нарекли и сам посёлок.
На участке пути между станциями Горхон и Кижа есть подъём, который считается одним из самых крутых на всей железной дороге. Перепад высот
на этом участке составляет 18 метров на каждые 1000 метров пути. Этот
участок считается одним из самых сложных на железной дороге.
«Жили бедно. Магазинов не было. Продукты завозили из Петровского Завода
и Верхнеудинска. Мясом снабжали местные буряты. Хлеба не хватало. Тогда
переселенцы взялись за дело и стали расчищать земельные участки под посевы зерна и овощей. Вместе с этим стали разводить и домашний скот»,-
делятся воспоминаниями старейшие жители села.
Школа в доме священника
Грамоте детей обучали, где придётся, в основном на дому. Позже под школу
приспособили дом священника. На смену ей пришло деревянное
двухэтажное здание, а в 1956 году свои двери распахнула для учеников новая
школа, к которой позже пристроили спортзал, библиотеку и столовую.
Горхонская средняя школа №73 действует до сих пор.
В тяжёлые военные годы Горхонская дистанция пути была важным стратегическим объектом. В условиях строгой секретности и оперативности
железнодорожники участвовали в перегруппировке войск и доставляли по
назначению вагоны с войсками и грузами. На долю женщин и детей
пришлась трудная работа на железнодорожных путях.
Жизнь своим чередом
Год за годом станция разрасталась. Появлялись новые предприятия,
увеличивалась рождаемость. В Горхоне работали большой детский сад,
больница с роддомом, Дом культуры и другие социальные объекты. И даже в
90-е, благодаря железной дороге Горхон крепко стоял на ногах. Под новый детский сад в те годы заложили фундамент, вспоминает Светлана Молокова
и в 1995 образовательное учреждение уже ввели в эксплуатацию. Но, к уже
известному концу перестройки, жизнедеятельность посёлка снижает свои
обороты. «В стране сократились перевозки по железной дороге. Рабочие места тоже порядком сократились, народ стал разъезжаться»,- констатирует
печальный факт рассказчица. После акционирования все социальные
объекты РЖД передала местному самоуправлению.
Про сельскую церковь у Светланы Алексеевны отдельный рассказ. В революционные годы здание церкви превратили в дом культуры, а уже после, в 1966 году на этом месте установили памятник погибшим в годы Великой Отечественной войны. В 2015 году горхонцы решили поставить новую
церковь. За дело взялись дружно, вспоминает хранительница истории, но
возможности свои переоценили. Большое строение требует вложений, но храм принимает прихожан.
Культурная жизнь в Горхоне никогда не была на последнем месте. Из воспоминаний старожил 1920-х годов: «Помню у нас в Горхоне был клуб в
помещении депо, где стояли паровозы, потом перекочевали в небольшую
избу. Мы сами заготавливали для него дрова на зиму, красили, мыли и
украшали, как могли. Но зато, какие здесь были весёлые вечера и репетиции.
На станции никогда не было пьянок и в охране и милиции мы не нуждались.
У нас не было модных причёсок и туфель, а ситцевое платье было роскошью.
Лучшим украшением считалась скромность».
Активной жизнью живёт сейчас и КДЦ «Железнодорожник».
Несмотря на все перемены, жизнь в Горхоне идёт своим чередом. Здесь по-
прежнему, грохочут составы поездов, рассекая надвое небольшое село.
Ольга Маренкова
Самые трепетные воспоминания и важные страницы истории «Железного» Горхона корреспонденту «Вперёд» поведала хранительница музея Горхонской дистанции пути Светлана Алексеевна Молокова.
Вместо названия – «Разъезд №33»
Посёлок Горхон образовался ещё при царской России. Более 140 лет назад
в этом месте начались изыскательные работы по строительству
Транссибирской магистрали. Неудивительно, что строительство посёлка началось с железнодорожного вокзала и нескольких домов для его сотрудников. На тот момент у села и названия то ещё не было, и отмечен этот участок пути, как Разъезд №33, рассказывает Светлана Алексеевна.
В 1902 году клубы чёрного дыма и гудок паровоза возвестили о первом поезде, прошедшем по нашим краям. Позже, по названию холодной горной
реки Горхон, что в переводе означает «родник», нарекли и сам посёлок.
На участке пути между станциями Горхон и Кижа есть подъём, который считается одним из самых крутых на всей железной дороге. Перепад высот
на этом участке составляет 18 метров на каждые 1000 метров пути. Этот
участок считается одним из самых сложных на железной дороге.
«Жили бедно. Магазинов не было. Продукты завозили из Петровского Завода
и Верхнеудинска. Мясом снабжали местные буряты. Хлеба не хватало. Тогда
переселенцы взялись за дело и стали расчищать земельные участки под посевы зерна и овощей. Вместе с этим стали разводить и домашний скот»,-
делятся воспоминаниями старейшие жители села.
Школа в доме священника
Грамоте детей обучали, где придётся, в основном на дому. Позже под школу
приспособили дом священника. На смену ей пришло деревянное
двухэтажное здание, а в 1956 году свои двери распахнула для учеников новая
школа, к которой позже пристроили спортзал, библиотеку и столовую.
Горхонская средняя школа №73 действует до сих пор.
В тяжёлые военные годы Горхонская дистанция пути была важным стратегическим объектом. В условиях строгой секретности и оперативности
железнодорожники участвовали в перегруппировке войск и доставляли по
назначению вагоны с войсками и грузами. На долю женщин и детей
пришлась трудная работа на железнодорожных путях.
Жизнь своим чередом
Год за годом станция разрасталась. Появлялись новые предприятия,
увеличивалась рождаемость. В Горхоне работали большой детский сад,
больница с роддомом, Дом культуры и другие социальные объекты. И даже в
90-е, благодаря железной дороге Горхон крепко стоял на ногах. Под новый детский сад в те годы заложили фундамент, вспоминает Светлана Молокова
и в 1995 образовательное учреждение уже ввели в эксплуатацию. Но, к уже
известному концу перестройки, жизнедеятельность посёлка снижает свои
обороты. «В стране сократились перевозки по железной дороге. Рабочие места тоже порядком сократились, народ стал разъезжаться»,- констатирует
печальный факт рассказчица. После акционирования все социальные
объекты РЖД передала местному самоуправлению.
Про сельскую церковь у Светланы Алексеевны отдельный рассказ. В революционные годы здание церкви превратили в дом культуры, а уже после, в 1966 году на этом месте установили памятник погибшим в годы Великой Отечественной войны. В 2015 году горхонцы решили поставить новую
церковь. За дело взялись дружно, вспоминает хранительница истории, но
возможности свои переоценили. Большое строение требует вложений, но храм принимает прихожан.
Культурная жизнь в Горхоне никогда не была на последнем месте. Из воспоминаний старожил 1920-х годов: «Помню у нас в Горхоне был клуб в
помещении депо, где стояли паровозы, потом перекочевали в небольшую
избу. Мы сами заготавливали для него дрова на зиму, красили, мыли и
украшали, как могли. Но зато, какие здесь были весёлые вечера и репетиции.
На станции никогда не было пьянок и в охране и милиции мы не нуждались.
У нас не было модных причёсок и туфель, а ситцевое платье было роскошью.
Лучшим украшением считалась скромность».
Активной жизнью живёт сейчас и КДЦ «Железнодорожник».
Несмотря на все перемены, жизнь в Горхоне идёт своим чередом. Здесь по-
прежнему, грохочут составы поездов, рассекая надвое небольшое село.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Музей под открытым небом "Русское подворье" открылся в Унэгэтэе при поддержке Восточно-Сибирского свинокомплекса "Сибагро"
Детский сад «Колосок» занимается сохранением и развитием семейской культуры. Имеет статус республиканской творческой лаборатории. И приобщает к семейским духовным и культурным ценностям ребят со всей Бурятии.
Чтобы сделать занятия более наглядными, педагоги организовали музей. А в нем - много интересных локаций: огород, пасека, скотный двор, мельница и др.
Создать уникальный дидактический материал под открытым небом удалось благодаря гранту "Сибагро рядом"
Жители района, участники нашего конкурса, настоящие энтузиасты, активисты. В свободное от работы время они спешат делать жизнь в своих сёлах лучше: благоустраивают общественные пространства, занимаются с детьми творчеством, спортом, проводят сельские праздники и многое другое. Мы рады поддерживать такие инициативы, - отметил Александр Чухломин, директор Восточно-Сибирского свинокомплекса "Сибагро".
Детский сад «Колосок» занимается сохранением и развитием семейской культуры. Имеет статус республиканской творческой лаборатории. И приобщает к семейским духовным и культурным ценностям ребят со всей Бурятии.
Чтобы сделать занятия более наглядными, педагоги организовали музей. А в нем - много интересных локаций: огород, пасека, скотный двор, мельница и др.
Создать уникальный дидактический материал под открытым небом удалось благодаря гранту "Сибагро рядом"
Жители района, участники нашего конкурса, настоящие энтузиасты, активисты. В свободное от работы время они спешат делать жизнь в своих сёлах лучше: благоустраивают общественные пространства, занимаются с детьми творчеством, спортом, проводят сельские праздники и многое другое. Мы рады поддерживать такие инициативы, - отметил Александр Чухломин, директор Восточно-Сибирского свинокомплекса "Сибагро".
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Раз, два, три, ёлочка гори!
В Заиграево засветилась огоньками самая главная елка Заиграевского района!
Открытию предшествовал праздничный концерт и большая работа по установке новогодней красавицы!
#заиграево
#газета_вперёд
В Заиграево засветилась огоньками самая главная елка Заиграевского района!
Открытию предшествовал праздничный концерт и большая работа по установке новогодней красавицы!
#заиграево
#газета_вперёд