Мы привыкли считать творительные падежи существительных типа водой и землёй обычными, а формы типа водою и землёю — архаичными поэтизмами. Но 250 лет назад всё было не так. Поэтическими были как раз формы на -ой/ей: они обогнали в поэзии формы на -ою/ею уже в 1740 году — видимо, этой вариативностью удобно было пользоваться для достижения нужного количества слогов.
В прозе творительный на -ой выходит вперёд только в 1840-м году; по доле форм на -ой проза догоняет поэзию лишь около 1865-го года. Затем -ою стремительно уходит из прозы, но в поэзии весь XX век сохраняется примерно на уровне 20%.
Вот так молодая форма на -ой сперва стала приметой поэтической языка, а потом передала этот почётной статус своей старой конкурентке на -ою, у которой волею судеб почти ничего кроме этого статуса и не осталось. Ах, да, осталось ещё слово волею — оно рекордсмен, у него и в XXI веке > 30% форм на -ею, а не на -ей.
(графики из НКРЯ)
В прозе творительный на -ой выходит вперёд только в 1840-м году; по доле форм на -ой проза догоняет поэзию лишь около 1865-го года. Затем -ою стремительно уходит из прозы, но в поэзии весь XX век сохраняется примерно на уровне 20%.
Вот так молодая форма на -ой сперва стала приметой поэтической языка, а потом передала этот почётной статус своей старой конкурентке на -ою, у которой волею судеб почти ничего кроме этого статуса и не осталось. Ах, да, осталось ещё слово волею — оно рекордсмен, у него и в XXI веке > 30% форм на -ею, а не на -ей.
(графики из НКРЯ)
С 16 апреля (по вторникам) в 20:00
Онлайн-курс Александра Пиперски "Звуки языков мира" в Культурно-просветительском центре «Архэ» @arhecenter #Лингвистика_Архэ
📢 В мире более 7000 языков, и на слух они звучат совершенно по-разному. Но можно посмотреть на это и иначе и сказать, что сходства гораздо сильнее различий: речь на всех звучащих языках составляется из отдельных единиц небольшой длины (звуков) и производится через рот, а что конкретно происходит в речевом аппарате, когда мы говорим, — это мелкие детали. Так ли уж важно, например, что кончик языка, когда мы произносим русское «т», расположен не там же, где для английского «t»? Ответ на этот вопрос: и да, и нет.
В этом курсе мы постараемся посмотреть на звуки языков мира с обеих сторон: мы будем искать максимально общие черты звучащих языков, не забывая при этом разбираться в тонких различиях между отдельными языками. Мы начнём с фонетики — науки, которая изучает, как создаются и воспринимаются звуки речи, поговорим про сравнительно-историческое языкознание и про то, почему для этой области науки особенно важны звуковые изменения, и закончим фонологией — наукой о том, как звуки помогают различать слова и формы слов. На занятиях мы будем не только обсуждать лингвистическую теорию, но и решать задачи по пройденному материалу.
План курса:
1. Членение речи на звуки. Фонетическая транскрипция (16.04.2024)
2. Речевой аппарат человека. Гласные и согласные звуки (23.04.2024)
3. Звуковые изменения в языке (30.04.2024)
4. Как сочетаются звуки в словах (7.05.2024)
5. Звуки и смыслы: фонология (14.05.2024)
6. Фонологические правила (21.05.2024)
7. Фонология на основе ограничений (28.05.2024)
🔎 Лектор - Александр Пиперски, кандидат филологических наук, лауреат премии «Просветитель-2017».
📍Стоимость трансляции одной лекции — 700 рублей. Абонемент на трансляции всего курса (7 лекций) — 4000 рублей. Регистрация и оплата: https://arhe.msk.ru/?p=139246
📹 Трансляции будут проходить здесь: https://arhe.msk.ru/stream
📌 По всем вопросам относительно курса обращайтесь по телефону +74950889281 или по почте [email protected]
https://www.youtube.com/watch?v=TvjjAH3o4CQ
Онлайн-курс Александра Пиперски "Звуки языков мира" в Культурно-просветительском центре «Архэ» @arhecenter #Лингвистика_Архэ
📢 В мире более 7000 языков, и на слух они звучат совершенно по-разному. Но можно посмотреть на это и иначе и сказать, что сходства гораздо сильнее различий: речь на всех звучащих языках составляется из отдельных единиц небольшой длины (звуков) и производится через рот, а что конкретно происходит в речевом аппарате, когда мы говорим, — это мелкие детали. Так ли уж важно, например, что кончик языка, когда мы произносим русское «т», расположен не там же, где для английского «t»? Ответ на этот вопрос: и да, и нет.
В этом курсе мы постараемся посмотреть на звуки языков мира с обеих сторон: мы будем искать максимально общие черты звучащих языков, не забывая при этом разбираться в тонких различиях между отдельными языками. Мы начнём с фонетики — науки, которая изучает, как создаются и воспринимаются звуки речи, поговорим про сравнительно-историческое языкознание и про то, почему для этой области науки особенно важны звуковые изменения, и закончим фонологией — наукой о том, как звуки помогают различать слова и формы слов. На занятиях мы будем не только обсуждать лингвистическую теорию, но и решать задачи по пройденному материалу.
План курса:
1. Членение речи на звуки. Фонетическая транскрипция (16.04.2024)
2. Речевой аппарат человека. Гласные и согласные звуки (23.04.2024)
3. Звуковые изменения в языке (30.04.2024)
4. Как сочетаются звуки в словах (7.05.2024)
5. Звуки и смыслы: фонология (14.05.2024)
6. Фонологические правила (21.05.2024)
7. Фонология на основе ограничений (28.05.2024)
🔎 Лектор - Александр Пиперски, кандидат филологических наук, лауреат премии «Просветитель-2017».
📍Стоимость трансляции одной лекции — 700 рублей. Абонемент на трансляции всего курса (7 лекций) — 4000 рублей. Регистрация и оплата: https://arhe.msk.ru/?p=139246
📹 Трансляции будут проходить здесь: https://arhe.msk.ru/stream
📌 По всем вопросам относительно курса обращайтесь по телефону +74950889281 или по почте [email protected]
https://www.youtube.com/watch?v=TvjjAH3o4CQ
YouTube
Александр Пиперски: курс "Звуки языков мира"
#лингвистика #наука #языки
С 16 апреля (по вторникам) в 20:00 приглашаем на онлайн-курс Александра Пиперски "Звуки языков мира"
Регистрация и оплата: https://arhe.msk.ru/?p=139246
Промокод на 10% скидку при оплате билета через TimePad: ArheLingvo
___…
С 16 апреля (по вторникам) в 20:00 приглашаем на онлайн-курс Александра Пиперски "Звуки языков мира"
Регистрация и оплата: https://arhe.msk.ru/?p=139246
Промокод на 10% скидку при оплате билета через TimePad: ArheLingvo
___…
В последнее время она стала всё чаще и больше разговаривать с своею старшею девочкой, десятилетнею Поленькой, которая хотя и многого ещё не понимала, но зато очень хорошо поняла, что нужна матери, и потому всегда следила за ней своими большими умными глазками и всеми силами хитрила, чтобы представиться всё понимающею.
Готовлюсь к тому же докладу про -ою/ей и -ой/ей в творительном падеже. Хотел попросить ChatGPT перевести мне цитату из Достоевского, но случайно перепутал запрос и написал Check grammar вместо Translate into English. ChatGPT Достоевского в целом одобрил, сообщив, что пишет он поэтично, а исправил ровно 4 места: а именно, все -ею на -ей.
Если вы хотите узнать больше про эту цитату и про Достоевского, отсылаю вас к моему видеоразбору задачи «Русского медвежонка» — а то в этом посте картинка статичная, а там я по ней двигаю мышкой и на ней всплывают разные писатели.
Готовлюсь к тому же докладу про -ою/ей и -ой/ей в творительном падеже. Хотел попросить ChatGPT перевести мне цитату из Достоевского, но случайно перепутал запрос и написал Check grammar вместо Translate into English. ChatGPT Достоевского в целом одобрил, сообщив, что пишет он поэтично, а исправил ровно 4 места: а именно, все -ею на -ей.
Если вы хотите узнать больше про эту цитату и про Достоевского, отсылаю вас к моему видеоразбору задачи «Русского медвежонка» — а то в этом посте картинка статичная, а там я по ней двигаю мышкой и на ней всплывают разные писатели.
Леонид Лейбович Иомдин когда-то задавался вопросом, как устроено русское слово прощай в значении ‘что-то закончилось, вышло из употребления’. Может ли оно, например, не вступать в согласование по числу со словом, которое употребляется только во множественном числе — то есть можно ли сказать Ну всё, прощай, белые штаны, запачкав их?
А я сегодня узнал турецкий эквивалент этой конструкции. Эрдоган съездил в Ирак, провёл там переговоры, и газета Hürriyet вышла с заголовком «İmza atıldı. PKK yolcu» ‘Подпись поставлена. Прощай, Рабочая партия Курдистана!’. Буквально PKK yolcu переводится как ‘РПК — путешественник’. Похоже, что такая конструкция менее частотна, чем русское прощай, но ещё несколько примеров в турецком корпусе всё же находится.
Этот заголовок хорош ещё и тем, что я опять забыл, как его читать. Илья Грунтов рассказывал мне, что вокруг чтений «пекака» и «пекеке» ведутся яростные споры: одно из них считается протурецким, а другое прокурдским. Чтобы вспомнить, что есть что, я сейчас послушал, что Эрдоган говорит terör örgütü PeKaKa'ya ‘террористической организации РКП’; это, наверное, надёжный источник.
А я сегодня узнал турецкий эквивалент этой конструкции. Эрдоган съездил в Ирак, провёл там переговоры, и газета Hürriyet вышла с заголовком «İmza atıldı. PKK yolcu» ‘Подпись поставлена. Прощай, Рабочая партия Курдистана!’. Буквально PKK yolcu переводится как ‘РПК — путешественник’. Похоже, что такая конструкция менее частотна, чем русское прощай, но ещё несколько примеров в турецком корпусе всё же находится.
Этот заголовок хорош ещё и тем, что я опять забыл, как его читать. Илья Грунтов рассказывал мне, что вокруг чтений «пекака» и «пекеке» ведутся яростные споры: одно из них считается протурецким, а другое прокурдским. Чтобы вспомнить, что есть что, я сейчас послушал, что Эрдоган говорит terör örgütü PeKaKa'ya ‘террористической организации РКП’; это, наверное, надёжный источник.
(картинка взята из поста Романа Шляхтина)
Сербских детей учат грамматикализации с самого детства. На обложке написано:
«Ах, как же я хочу хорошо себя вести»
(баш ‘как же’ относится к хоћу; слова да се понашам означают ‘вести себя’).
Но это можно понять и как
«Ах, как же хорошо я буду себя вести!»
(баш относится к лепо ‘хорошо’).
Дело в том, что глагол ‘хотеть’ служит для образования будущего времени — как, например, английское will. Но существует более полный и более редуцированный вариант (как will и 'll), и для надёжности у глагола хоћу увозят первые две буквы (а заодно слог и ударность), чтобы он из полнозначного модального глагола гарантировано стал только маркером будущего времени: баш ћу лепо да сё понашам читается исключительно вторым способом, ‘буду’, а не ‘хочу’.
Ну или, наоборот, хо привозят: книжку я не читал, а из картинки неясно. Но идея та же, даже если в обратную сторону.
Сербских детей учат грамматикализации с самого детства. На обложке написано:
«Ах, как же я хочу хорошо себя вести»
(баш ‘как же’ относится к хоћу; слова да се понашам означают ‘вести себя’).
Но это можно понять и как
«Ах, как же хорошо я буду себя вести!»
(баш относится к лепо ‘хорошо’).
Дело в том, что глагол ‘хотеть’ служит для образования будущего времени — как, например, английское will. Но существует более полный и более редуцированный вариант (как will и 'll), и для надёжности у глагола хоћу увозят первые две буквы (а заодно слог и ударность), чтобы он из полнозначного модального глагола гарантировано стал только маркером будущего времени: баш ћу лепо да сё понашам читается исключительно вторым способом, ‘буду’, а не ‘хочу’.
Ну или, наоборот, хо привозят: книжку я не читал, а из картинки неясно. Но идея та же, даже если в обратную сторону.
Вышло интервью на Грамоте.ру (@portalgramotaru) сразу на несколько горячих тем, связанных с русским языком. Спасибо Ксении Киселевой за интересную беседу!
https://gramota.ru/journal/stati/zhizn-yazyka/pravo-na-imya
https://gramota.ru/journal/stati/zhizn-yazyka/pravo-na-imya
gramota.ru
Право на имя
Когда выбор способа называть человека или группу людей становится проблемой
ChatGPT хорошо редактирует мне важные письма на иностранных языках, но вот новый вызов, с которым искусственный интеллект пока не справляется: заметить, что я предлагаю созвониться в четверг 15.05, в понедельник 20.05 или во вторник 21.05, и указать мне на это (а вы заметили?). Конечно, в промте я просил только грамматику, но дальнейшие эксперименты показали, что ни на какой достаточно общий промт желаемой реакции добиться не получается.
Уже не удивляюсь тому, что принтер по-английски sits on the table, но теперь ещё и немецкий футбольный комментатор после каждого забитого пенальти восклицает Der sitzt! — «Мяч сидит!»
В журнале «Slověne» вышла мемориальная статья Нияза Киреева, Оливье Азама и Владимира Плунгяна, посвящённая выдающемуся слависту и индоевропеисту Владимиру Антоновичу Дыбо. Интереснейшее чтение, всем рекомендую: и биографические части очень увлекательные, и части про акцентологию в целом понятные.
Копирую из фейсбук-группы «Математические задачи, задачки и головоломки» Константина Кнопа. Я помню, как мы в такую игру играли на Международной олимпиаде по лингвистике в 2005 году — по очереди называть английские слова с буквосочетанием RG. Пишите в комментариях отгадки для тех русских последовательностей, которые вам особенно понравятся!
*****************************************************
Константин Кноп:
Игра ХОМО - русская версия HIPE
Мы с Алексеем Устиновым участвуем в переводе и редактировании второй книги Питера Уинклера - Mathematical Mind-Benders.
Одну из глав этой книги сам автор называет "нематематическом отступлением". Это лингвистическая игра на английском языке.
Тем не менее, мы (при поддержке замечательного Александра Пиперски, обработавшего по нашей просьбе существительные из словаря Зализняка) постарались написать русский перевод.
А поскольку в этой главке довольно много слов-заданий, и часть из них (в русском переводе) внезапно оказалась математически значимыми терминами, я рискнул опубликовать этот перевод в этой задачной группе.
Пожалуйста, не стесняйтесь - отгадывайте!
Если какие-то слова покажутся неудачными - пишите, у нас еще есть чем их заменить.
=============================
Многословное отступление: Игра ХОМО
Рассматривайте эту главу как антракт, перерыв, не связанный с математикой. Однако многие математики любят игры со словами, и (по моему личному опыту) эту в особенности.
Возможно, вы слышали такую загадку: какое английское слово содержит четыре последовательных буквы, которые являются последовательными буквами алфавита? Ответ: undeRSTUdy. Вдохновившись этой и другими словесными головоломками, я и еще трое старшеклассников на летней программе Национального научного фонда в 1963 году начали обстреливать друг друга комбинациями букв, требуя найти слово, содержащее эту комбинацию1.
Между буквами, входящими в комбинацию, не должно быть других букв. Пример: ТСЧ = оТСЧёт, МПЦ = презуМПЦия. В некоторых загаданных комбинациях были всего две буквы, например, ЦД = плаЦДарм, ГШ = флаГШток (или другое заимствованное из немецкого языка слово, зинГШпиль). Попробуйте сами определить ОДС (подсказка: здесь более одного возможного ответа, но один лежит совсем на поверхности).
Удвоенные буквы (ЧЧ, ГГ и даже АА) могут быть интересными загадками, но самые сложные загадки, которые мы отыскали, - это комбинации из трех или четырех букв. Мы назвали игру в честь комбинации ХОМО = муХОМОр. Конечно, ХОМО, несомненно, изобретали и переизобретали тысячи раз, и вы не обязаны использовать наше название - но все равно полезно как-то ее назвать.
При придумывании заданий в ХОМО есть очень естественная цель: искусно замаскировать отгадку; еще приятнее, если отгадка будет широко известным словом, которое тем не менее тяжело придумать.
Например, у ОТОЙ есть решение, которое является одним из самых распространенных слов в языке: сможете ли вы его найти? А как весело поставить друга в тупик, загадав, например СОБЬ, а потом подсказать, что нужно добавить всего одну букву!
В идеале хорошо, чтобы решение было единственным (среди нарицательных существительных, имена собственные в этой игре вообще не используются), но это не является строго обязательным требованием, если вы играете с друзьями.
ХОМО-загадки из более чем четырех букв редко бывают интересными, потому что много известных букв подряд дает уже очень много информации о слове. Так что мы ограничились буквосочетаниями из двух, трех и четырех букв. Хотя, например, УКВОС тоже вполне неплохая загадка, не так ли?
Двухбуквенные загадки:
ГБ
ГЗ
ГШ
ЖЧ
ЖЮ
ЗФ
ЙГ
ЙЯ
КП
КФ
ЛФ
МД
МТ
ПД
СЖ
ТЖ
ФЧ
ХХ
ХЪ
ЦН
ЧЧ
ШЦ
ЩМ
ЫИ
ЬЭ
ЮИ
Трехбуквенные загадки:
БСЦ
ДДВ
ДМН
ДСН
ДЧУ
ИЭД
ЛГЕ
МБД
МРУ
НКН
НТВ
НУУ
ОЯБ
ПФР
РАЭ
РГК
РГС
РКК
РРУ
РХЗ
САЭ
ТАЭ
ТИЭ
ТСР
ТСЧ
ТФИ
УСФ
УЧЛ
ФМЕ
ФМИ
ХГР
ХУГ
ХЧЛ
ЦШК
ЯТЫ
Четырехбуквенные загадки
АТЫН
АЧЕЛ
ВАБР
ГОУГ
ГРИР
ДМНО
ЕПИП
ЗОЦИ
ИМАД
ИФМИ
ИЩЕТ
КАЧО
ЛЕЛЕ
ЛУОК
МАША
НАЧО
НЕРЛ
НСОИ
РКТА
СС-Р
УШЛА
ФМОМ
ФУРК
ХУГО
ЯГИН
*****************************************************
Константин Кноп:
Игра ХОМО - русская версия HIPE
Мы с Алексеем Устиновым участвуем в переводе и редактировании второй книги Питера Уинклера - Mathematical Mind-Benders.
Одну из глав этой книги сам автор называет "нематематическом отступлением". Это лингвистическая игра на английском языке.
Тем не менее, мы (при поддержке замечательного Александра Пиперски, обработавшего по нашей просьбе существительные из словаря Зализняка) постарались написать русский перевод.
А поскольку в этой главке довольно много слов-заданий, и часть из них (в русском переводе) внезапно оказалась математически значимыми терминами, я рискнул опубликовать этот перевод в этой задачной группе.
Пожалуйста, не стесняйтесь - отгадывайте!
Если какие-то слова покажутся неудачными - пишите, у нас еще есть чем их заменить.
=============================
Многословное отступление: Игра ХОМО
Рассматривайте эту главу как антракт, перерыв, не связанный с математикой. Однако многие математики любят игры со словами, и (по моему личному опыту) эту в особенности.
Возможно, вы слышали такую загадку: какое английское слово содержит четыре последовательных буквы, которые являются последовательными буквами алфавита? Ответ: undeRSTUdy. Вдохновившись этой и другими словесными головоломками, я и еще трое старшеклассников на летней программе Национального научного фонда в 1963 году начали обстреливать друг друга комбинациями букв, требуя найти слово, содержащее эту комбинацию1.
Между буквами, входящими в комбинацию, не должно быть других букв. Пример: ТСЧ = оТСЧёт, МПЦ = презуМПЦия. В некоторых загаданных комбинациях были всего две буквы, например, ЦД = плаЦДарм, ГШ = флаГШток (или другое заимствованное из немецкого языка слово, зинГШпиль). Попробуйте сами определить ОДС (подсказка: здесь более одного возможного ответа, но один лежит совсем на поверхности).
Удвоенные буквы (ЧЧ, ГГ и даже АА) могут быть интересными загадками, но самые сложные загадки, которые мы отыскали, - это комбинации из трех или четырех букв. Мы назвали игру в честь комбинации ХОМО = муХОМОр. Конечно, ХОМО, несомненно, изобретали и переизобретали тысячи раз, и вы не обязаны использовать наше название - но все равно полезно как-то ее назвать.
При придумывании заданий в ХОМО есть очень естественная цель: искусно замаскировать отгадку; еще приятнее, если отгадка будет широко известным словом, которое тем не менее тяжело придумать.
Например, у ОТОЙ есть решение, которое является одним из самых распространенных слов в языке: сможете ли вы его найти? А как весело поставить друга в тупик, загадав, например СОБЬ, а потом подсказать, что нужно добавить всего одну букву!
В идеале хорошо, чтобы решение было единственным (среди нарицательных существительных, имена собственные в этой игре вообще не используются), но это не является строго обязательным требованием, если вы играете с друзьями.
ХОМО-загадки из более чем четырех букв редко бывают интересными, потому что много известных букв подряд дает уже очень много информации о слове. Так что мы ограничились буквосочетаниями из двух, трех и четырех букв. Хотя, например, УКВОС тоже вполне неплохая загадка, не так ли?
Двухбуквенные загадки:
ГБ
ГЗ
ГШ
ЖЧ
ЖЮ
ЗФ
ЙГ
ЙЯ
КП
КФ
ЛФ
МД
МТ
ПД
СЖ
ТЖ
ФЧ
ХХ
ХЪ
ЦН
ЧЧ
ШЦ
ЩМ
ЫИ
ЬЭ
ЮИ
Трехбуквенные загадки:
БСЦ
ДДВ
ДМН
ДСН
ДЧУ
ИЭД
ЛГЕ
МБД
МРУ
НКН
НТВ
НУУ
ОЯБ
ПФР
РАЭ
РГК
РГС
РКК
РРУ
РХЗ
САЭ
ТАЭ
ТИЭ
ТСР
ТСЧ
ТФИ
УСФ
УЧЛ
ФМЕ
ФМИ
ХГР
ХУГ
ХЧЛ
ЦШК
ЯТЫ
Четырехбуквенные загадки
АТЫН
АЧЕЛ
ВАБР
ГОУГ
ГРИР
ДМНО
ЕПИП
ЗОЦИ
ИМАД
ИФМИ
ИЩЕТ
КАЧО
ЛЕЛЕ
ЛУОК
МАША
НАЧО
НЕРЛ
НСОИ
РКТА
СС-Р
УШЛА
ФМОМ
ФУРК
ХУГО
ЯГИН
Не знаю, сколько слов есть в русском языке, но думаю, что не меньше, чем про сотню из них — про их происхождение, историю и значение — Борис Иомдин рассказывает в интервью на канале «Основа». И всё это меньше чем за 1,5 часа на скорости 1,5!
YouTube
БОЛЬШОЙ ВЫПУСК ПРО СЛОВА
🔥Станьте Операционным Директором в Академии Eduson — https://www.eduson.tv/~vedensky
С промокодом ОСНОВА получите скидку -65%, а также курс по нейросетям в подарок!
😎 Подпишись на канал: https://t.ly/Ae5k
🎩 Я завел телеграм-канал: https://yangx.top/borisosnova…
С промокодом ОСНОВА получите скидку -65%, а также курс по нейросетям в подарок!
😎 Подпишись на канал: https://t.ly/Ae5k
🎩 Я завел телеграм-канал: https://yangx.top/borisosnova…
Вчерашний день по-русски называется среда, четырнадцатое августа.
К этому выражению можно приставить какой-нибудь предлог, и тогда обе его части встанут в требуемый предлогом падеж:
Это надо было сделать к среде, четырнадцатому августа. (дательный)
Курс доллара снизился по сравнению со средой, четырнадцатым августа. (творительный)
Единственное исключение — самый важный для обозначений времени предлог в. После него день недели действительно ставится в винительный падеж, а дата получает родительный:
Это произошло в среду, четырнадцатого августа.
Несовпадение форм налицо, и можно предлагать описания разной степени изысканности для этой ситуации: например, говорить, что глубинное *в четырнадцатое августа преобразуется в четырнадцатого августа, или что мы представляем сюда не предлог в, а только идею обстоятельства времени, а дальше уже предлоги и падежи выбираются те, каких требует каждая часть выражения: день недели — в + винительный, а дата — родительный без предлога. Последнее описание, наверное, и есть самое разумное, если учесть, что это как раз те формы, которые были бы употреблены по отдельности: в среду + четырнадцатого августа= в среду, четырнадцатого августа.
Так же устроены и все славянские языки кроме болгарского и македонского, где падежей меньше и всё проще.
А вот по-немецки такого сложения уже не получается. 'в среду' будет am Mittwoch, 'четырнадцатого августа' — am vierzehnten August (am = an 'на' + dem 'артикль дательного падежа единственного числа'). Соединяем их и внезапно получаем: am Mittwoch, den vierzehnten August — при числе появился артикль den в винительном падеже, а не в дательном! Исторически это две разные конструкци: am + день недели и den + дата в винительном падеже, которые оказались рядом, но в современном языке дата обычно тоже употребляется с am, и выходит странно.
Подробнее про немецкий и разные способы справиться с этой несогласованностью, особенно в письменной стандартизованной речи, можно почитать здесь.
К этому выражению можно приставить какой-нибудь предлог, и тогда обе его части встанут в требуемый предлогом падеж:
Это надо было сделать к среде, четырнадцатому августа. (дательный)
Курс доллара снизился по сравнению со средой, четырнадцатым августа. (творительный)
Единственное исключение — самый важный для обозначений времени предлог в. После него день недели действительно ставится в винительный падеж, а дата получает родительный:
Это произошло в среду, четырнадцатого августа.
Несовпадение форм налицо, и можно предлагать описания разной степени изысканности для этой ситуации: например, говорить, что глубинное *в четырнадцатое августа преобразуется в четырнадцатого августа, или что мы представляем сюда не предлог в, а только идею обстоятельства времени, а дальше уже предлоги и падежи выбираются те, каких требует каждая часть выражения: день недели — в + винительный, а дата — родительный без предлога. Последнее описание, наверное, и есть самое разумное, если учесть, что это как раз те формы, которые были бы употреблены по отдельности: в среду + четырнадцатого августа= в среду, четырнадцатого августа.
Так же устроены и все славянские языки кроме болгарского и македонского, где падежей меньше и всё проще.
А вот по-немецки такого сложения уже не получается. 'в среду' будет am Mittwoch, 'четырнадцатого августа' — am vierzehnten August (am = an 'на' + dem 'артикль дательного падежа единственного числа'). Соединяем их и внезапно получаем: am Mittwoch, den vierzehnten August — при числе появился артикль den в винительном падеже, а не в дательном! Исторически это две разные конструкци: am + день недели и den + дата в винительном падеже, которые оказались рядом, но в современном языке дата обычно тоже употребляется с am, и выходит странно.
Подробнее про немецкий и разные способы справиться с этой несогласованностью, особенно в письменной стандартизованной речи, можно почитать здесь.
Лингвистика и гастрономия — что может быть лучше! Как произносить и готовить scone? Все ответы здесь (via LanguageLog и Мартин Хаспельмат)
Подсмотрел идею у теннисиста Стефаноса Циципаса. Вот что ChatGPT отвечает на "Roast Alexander Piperski".
Alexander Piperski, huh? The guy who probably has a PhD in knowing exactly where the nearest dictionary is. If procrastination was an Olympic sport, you’d have a gold medal and still be working on your victory speech. You’re probably the type who spends more time choosing the perfect font for your grocery list than actually buying the groceries. And let’s not even get started on your ability to overanalyze a simple text message—if words had feelings, they’d be filing a restraining order against you for overthinking them to death.
Alexander Piperski, huh? The guy who probably has a PhD in knowing exactly where the nearest dictionary is. If procrastination was an Olympic sport, you’d have a gold medal and still be working on your victory speech. You’re probably the type who spends more time choosing the perfect font for your grocery list than actually buying the groceries. And let’s not even get started on your ability to overanalyze a simple text message—if words had feelings, they’d be filing a restraining order against you for overthinking them to death.