Деликатесы Укиё-э | Рита Гафи
9.23K subscribers
911 photos
4 videos
223 links
Авторский блог о японской гравюре периода Эдо. Угощаю смыслами.

Реклама: @rita_gafi
Поэт-имажинист/филолог/лингвист

VK (25К): https://vk.com/ukiyoedelicatus

Поддержать работу:
5469550011384697 (Сбер)

Права защищены: копирование без спроса запрещено!
加入频道
ЖЁЛТАЯ ПРЕССА СТАРОЙ ЯПОНИИ. ЧАСТЬ I

В начале периода Мэйдзи (1868–1912 гг.) цветные гравюры издавались в качестве приложения к новостным газетам. Обычно они подробно иллюстрировали самые скандальные новости, например: жестокие убийства, изнасилования, грабежи или встречи с призраками. И всё это одобрялось японской цензурой! Некоторые из серий даже были украшены виньетками с порхающими херувимчиками.

Хочу рассказать вам только приличные, но довольно любопытные новости старой Японии, которые я постаралась адаптировать и сократить до пары предложений. Итак, открываем газету!

• Добродетель в борделе. Прекрасная гейша убедила клиента-школьника вернуться домой делать уроки.

• Похотливый оборотень. К одной молоденькой крестьянке повадился по ночам ходить очаровательный юноша. Однако соседи подозревают, что её ухажёр - замаскированная под человека енотовидная собака.

• Не сообразили на троих. Трое мужчин сбежали с деньгами своего работодателя, но были пойманы в увеселительных заведениях, спуская всё на проституток.

• Настоящий фанат театра. Под сценой Кабуки был обнаружен незнакомец, который развёл там костёр, натаскав в своё убежище печёного картофеля и рисовых лепёшек с бобовым джемом.

• Старики-любовники. 79-летний женатый мужчина сбежал в горы вместе со своей 67-летней любовницей, ночным горшком и чесалкой для спины.

• Вот зажгла! Гейша, которая любила переодеваться в пожарного, была доставлена в полицию для допроса.


(Продолжение следует...)
........
P. S. Картинка в посте принадлежит кисти Куниёси и не является газетной гравюрой. Газетные я намеренно не стала публиковать ввиду их жестокости и низкой художественной ценности.

© Деликатесы Укиё-э

.................................
ВТОРАЯ ЧАСТЬ:
ЖЁЛТАЯ ПРЕССА СТАРОЙ ЯПОНИИ. ЧАСТЬ II

#УтагаваКуниёси #Интересности #укиёшныйюмор #газетыМэйдзи
ЖЁЛТАЯ ПРЕССА СТАРОЙ ЯПОНИИ. ЧАСТЬ II

Продолжаем тему новостных гравюр периода Мэйдзи. Как вы помните, многие сюжеты отличались крайней жестокостью или даже описанием сверхъестественных явлений, поэтому газеты хорошо продавались. Каждая такая иллюстрация сопровождалась рассказом в текстовой панели над ней.

Подобные истории позволяют нам представить, какой была повседневная жизнь Японии периода Мэйдзи и сравнить её с нашим временем, с масс-медиа нашей эпохи.

• Фальшивый камикадзе. Мужчина сымитировал самоубийство, используя бутафорскую кровь, чтобы уговорить куртизанку выйти за него замуж.

• Алиби домохозяйки. В семейке воров муж и жена поменялись ролями: он стал носить её одежду и сидеть с ребёнком, пока она обчищала дома по соседству.

• Деревенский полтергейст. В доме простого фермера чуть ли не каждую ночь сквозь крышу сыплются большие камни, а чайники с горячей водой притягиваются к потолку.

• Муж проститутки. Мужчина, женившийся на освободившейся проститутке, попытался покончить с собой, когда она вернулась на работу, чтобы содержать его и его престарелую мать.

• Пришил на славу! Недовольный работник одной из швейных мастерских зарезал нескольких коллег и сдался полиции.

• Невестка-внучка. Старик завёл ребёнка от служанки, которая оказалась дочерью жены его сына от другого мужчины.

• Любовь и голубки́. Мужчина выгнал свою жену к её любовнику, подарив им на помолвку бутылку саке и своё благословение.

• Пушистая вендетта. Кошка вмешалась в собачью драку, чтобы отомстить псине, которая когда-то убила её мать.


........
P. S. Картинка в посте принадлежит кисти Кунисады и не является газетной гравюрой. Газетные я намеренно не стала публиковать ввиду их жестокости и низкой художественной ценности.
.................................
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ:
ЖЁЛТАЯ ПРЕССА СТАРОЙ ЯПОНИИ. ЧАСТЬ I

#УтагаваКунисада #Интересности #укиёшныйюмор #газетыМэйдзи
МИЯДЗАКИ УБИВАЕТ

Страсти-Мордасти! Пёс-детектив раскрыл преступление с элементами расчленёнки, притащив в пасти отрубленную голову невинно убиенной дамы. Душегуб пойман и арестован.


На связи рубрика «Жёлтая Пресса Старой Японии». Приключилась эта криминальная история в горном посёлке Такатихо, что находится в современной префектуре Миядзаки. На дворе стоял далёкий 1874 год, и тогда жили здесь люди с довольно чёрствыми сердцами — такими же каменными и холодными, как и окружавшие их скалы. У них не было возможности выращивать рис, поэтому приходилось питаться только пшеном.

Один из мужчин этой деревушки, звали его Гитаро, недавно потерял жену, после чего замкнулся в себе и перестал общаться с окружающими. Жил он на отшибе, но изредка мимо его дома проходила старьёвщица и предлагала людям купить подержанные вещи. Однажды вечером она по какой-то причине попросилась к нему на ночлег, и он внезапно пустил её к себе. Утром женщина не вернулась домой, только никому не было до неё никакого дела. А через месяц соседский пёс прибежал к своему хозяину с головой этой бедняжки в зубах. Вот тогда-то крестьяне не на шутку перепугались, обыскали весь посёлок и нашли полуразложившееся тело незнакомки, завёрнутое в соломенную циновку, за конюшней Гитаро. Оказалось, что он зарезал бедняжку, чтобы ограбить: забрал золотые монеты и все вещи, которыми она торговала. Видимо, совсем крыша поехала от горя.

Жители деревушки испытали благоговейный трепет, так как решили, что боги нарочно использовали собаку, чтобы показать им, что, мол, в тихом омуте черти водятся.

Всё это, конечно, довольно банально для безвкусной газетёнки периода Мэйдзи (1868—1912 гг.). Но мне никак не даёт покоя тот факт, что похожий сюжет (в общих чертах) уже был в Симпсонах театре Кабуки. Взгляните на гравюру (1857 г.) авторства Кунисады: из стилизованного облачка жёлтого дыма появляется беспокойный призрак: его лицо искажено жуткой гримасой, в руках — стопка золотых монет, обмотанных в тряпку. Если приглядеться, то можно заметить, что облачко исходит прямиком от отсечённой головы, которую держит в пасти пятнистая собака. Так был ли мальчик? Или это просто выдумки хитрых газетчиков, удовлетворяющие интерес публики к трешовым историям?

P. S. Первые две части желтушных заголовков в моей интерпретации можно прочитать по ссылкам:
ЖЁЛТАЯ ПРЕССА СТАРОЙ ЯПОНИИ. ЧАСТЬ I
ЖЁЛТАЯ ПРЕССА СТАРОЙ ЯПОНИИ. ЧАСТЬ II

#УтагаваКунисада #якусяэ #актёрыКабуки #интересности #газетыМэйдзи