ВНИМАНИЕ К ДЕТАЛЯМ
На данной гравюре изображён японский снегирь (обычная для периода Эдо птица) и плакучая сакура, которая зацветает немного раньше, чем большинство вишнёвых деревьев. Её белые цветы отчётливо выделяются на тёмном фоне оттенка индиго, благодаря которому выглядят ещё более эффектно.
Больше всего поражает тщательная прорисовка крошечных пальчиков снегиря, сидящего на тонкой ветке, а также отдельных лепестков цветущей сакуры. Наблюдательный глаз Хокусая в сочетании с отличными навыками рисования проявились в этой работе в полной мере.
.......................
Художник: Кацусика Хокусай
"Японский снегирь и плакучая вишня" (ок. 1832 г.)
#КацусикаХокусай #катёга #цветыиптицы
На данной гравюре изображён японский снегирь (обычная для периода Эдо птица) и плакучая сакура, которая зацветает немного раньше, чем большинство вишнёвых деревьев. Её белые цветы отчётливо выделяются на тёмном фоне оттенка индиго, благодаря которому выглядят ещё более эффектно.
Больше всего поражает тщательная прорисовка крошечных пальчиков снегиря, сидящего на тонкой ветке, а также отдельных лепестков цветущей сакуры. Наблюдательный глаз Хокусая в сочетании с отличными навыками рисования проявились в этой работе в полной мере.
.......................
Художник: Кацусика Хокусай
"Японский снегирь и плакучая вишня" (ок. 1832 г.)
#КацусикаХокусай #катёга #цветыиптицы
УКИЁШНЫЙ МОДЕРН
Наибольшее влияние на стилистику модерна оказали гравюры укиё-э с их линейным ритмом и эстетской декоративностью.
.......................
Художник: Охара Косон
"Майна на ветке магнолии" (ок. 1912 г.)
#ОхараКосон #катёга #цветыиптицы
Наибольшее влияние на стилистику модерна оказали гравюры укиё-э с их линейным ритмом и эстетской декоративностью.
.......................
Художник: Охара Косон
"Майна на ветке магнолии" (ок. 1912 г.)
#ОхараКосон #катёга #цветыиптицы
НАД ЧЕМ ХОХОЧУТ ПЕРСИКИ?
В японском языке существует чудное сезонное выражение "момо хадзимэтэ саку" [桃始笑], которое буквально можно перевести не только как "первое цветение персика", но также как "первый смех персика". И фестиваль хохочущих персиков проводится примерно в середине марта — первых числах апреля: в зависимости от региона страны.
Всё дело в том, что в старые времена распускающиеся цветы называли "смеющимися", и кандзи 「笑」 изначально означал "смех". Согласно японским этимологическим словарям, поэтичный термин "цветочная улыбка" означает раскрывающийся бутон: иногда его используют для сравнения улыбающегося человека с распустившимся цветком, но, разумеется, не в повседневном общении.
У персиковых деревьев богатая цветовая палитра цветочных оттенков: от элегантного белого или бледно-розового до эффектного тёмно-красного. На языке цветов персики символизируют доброту, непобедимость и очарование.
Так что не сакурой единой, как говорится! Если цветок сливы распускается всё ещё в холодное время года, то явный переход к весне ощущается именно во время цветения персика. И только потом на сцене появляется - как вишенка на торте (уж простите за тавтологию!) - так любимая всеми распиаренная сакура.
Между прочим, весна заставляет веселиться не только деревья. Например, начинающие зацветать склоны гор с древности описываются как "горный смех" в словариках весеннего сезона.
Теперь мы, наверное, просто не сможем смотреть на цветы без улыбки! Не правда, ли?)
P. S. На гравюре (1860 г.) авторства Ёситаки изображены цветущие персиковые деревья на территории одного из осакских храмов. И вы только посмотрите на этих восхитительных пухлых воробушков! Чудесная композиция и очень уютная цветовая гамма.
#УтагаваЁситаки #катёга #цветыиптицы #японскиепословицы #интересности #идиомы
В японском языке существует чудное сезонное выражение "момо хадзимэтэ саку" [桃始笑], которое буквально можно перевести не только как "первое цветение персика", но также как "первый смех персика". И фестиваль хохочущих персиков проводится примерно в середине марта — первых числах апреля: в зависимости от региона страны.
Всё дело в том, что в старые времена распускающиеся цветы называли "смеющимися", и кандзи 「笑」 изначально означал "смех". Согласно японским этимологическим словарям, поэтичный термин "цветочная улыбка" означает раскрывающийся бутон: иногда его используют для сравнения улыбающегося человека с распустившимся цветком, но, разумеется, не в повседневном общении.
У персиковых деревьев богатая цветовая палитра цветочных оттенков: от элегантного белого или бледно-розового до эффектного тёмно-красного. На языке цветов персики символизируют доброту, непобедимость и очарование.
Так что не сакурой единой, как говорится! Если цветок сливы распускается всё ещё в холодное время года, то явный переход к весне ощущается именно во время цветения персика. И только потом на сцене появляется - как вишенка на торте (уж простите за тавтологию!) - так любимая всеми распиаренная сакура.
Между прочим, весна заставляет веселиться не только деревья. Например, начинающие зацветать склоны гор с древности описываются как "горный смех" в словариках весеннего сезона.
Теперь мы, наверное, просто не сможем смотреть на цветы без улыбки! Не правда, ли?)
P. S. На гравюре (1860 г.) авторства Ёситаки изображены цветущие персиковые деревья на территории одного из осакских храмов. И вы только посмотрите на этих восхитительных пухлых воробушков! Чудесная композиция и очень уютная цветовая гамма.
#УтагаваЁситаки #катёга #цветыиптицы #японскиепословицы #интересности #идиомы