Деликатесы Укиё-э | Рита Гафи
9.23K subscribers
911 photos
4 videos
223 links
Авторский блог о японской гравюре периода Эдо. Угощаю смыслами.

Реклама: @rita_gafi
Поэт-имажинист/филолог/лингвист

VK (25К): https://vk.com/ukiyoedelicatus

Поддержать работу:
5469550011384697 (Сбер)

Права защищены: копирование без спроса запрещено!
加入频道
ВООРУЖЁННЫЙ ВЗГЛЯД

Не совру, если скажу, что безумно устала от пейзажей Хокусая, наводнивших буквально каждую укиёшную книжку. Так у читателей может сложиться впечатление, будто у этого художника больше не на что смотреть. Однако вы прекрасно помните, какую изысканную эротику он рисовал (скоро покажу и другие работы), а каких утончённых красавиц сумел запечатлеть! Его портреты прекрасных женщин немногочисленны, оттого мне особенно приятно находить всё новые и новые шедевры, не особо известные широкой публике.

Дуэт барышень с подзорной трубой (начало XIX века) кажется мне одной из лучших картин Хокусая в жанре "бидзинга" ("изображения красавиц"). Название серии довольно интригующее: "У каждого человека есть как минимум семь странных привычек."

Прелестницы явно увлечены телескопом — на тот момент иностранной диковинкой. Одна из дамочек с интересом за чем-то наблюдает, и её спутнице, держащей в руках зонтик, вероятно, тоже хочется опробовать западную новинку. Брови спутницы выбриты, на зубах отчётливо заметно чернение, из чего следует, что перед нами — замужняя женщина. В период Эдо (1603—1868 гг.) японцы широко использовали небольшие телескопы как для развлечения, так и для наблюдения за звёздами.

Напомню, что после христианского восстания Симабара (1638—1639 гг.) Япония закрыла свои границы для иностранцев. Только голландцам, которые во время восстания оставались верными союзниками сёгуната, было дозволено проживать на искусственном острове Дэдзима (созданном в порту Нагасаки), с которого они и вели торговлю. Кстати, голландцы не просто по доброте душевной помогали сёгунату: дело в том, что они были протестантами, а восставшие — по большей части католиками.

Существует такой термин "рангаку" ("голландские исследования"): он обозначает распространение западных знаний и технологий голландскими путешественниками в Японии времён Токугава, когда страна находилась в изоляции. Рангаку позволяли японцам быть в курсе мировых событий того периода и иметь возможность изучать западные технологии. Позднее это понятие стало синонимом западного научного образования в целом.

#КацусикаХокусай #бидзинга #красавицы #минуткаистории #интересности #редкость
ХМЕЛЬНЫЕ ТАНЦЫ

Раз уж пошла такая пьянка...

Очень необычная тема для жанра "бидзинга" ("картины красавиц") представлена на этих двух гравюрах авторства Эйдзана. Перед нами — подвыпившие дамы, пустившиеся в пляс. В обеих фигурах чувствуется максимальная расслабленность: барышни почти лишены привычного смущения, изображение которого столь характерно для женских портретов той эпохи. Очень динамичные картины из серии, которая так и называется «Весёлые пьяненькие танцы» (1809—1913 гг.).

Образы прекрасных женщин Эйдзана наделены особенным лиризмом, элегантностью и изящной классичностью ранних мастеров. В то же время, художник развил свой собственный стиль, в котором появилось место для выражения нежной чувственности, очень аккуратных намёков на неё. Всего полвека спустя в работах моих любимых Кунисады и Эйсэна мы увидим уже иную эстетику женских портретов, более приземлённую: угловатые линии в чертах лица, откровенные позы, неприкрытая сексуальность и т. д.

P. S. А помните, какие чудесные гравюры Эйдзану удавались в эротическом жанре "сюнга"?

#КикугаваЭйдзан #бидзинга #красавицы #редкость
НЕМНОГО УВЛЁКСЯ

Новый тип женской красоты появился совершенно внезапно благодаря художественным изысканиям Утамаро. Немецкий искусствовед (русского происхождения) Вальдемар фон Зейдлиц ещё в начале XX века с небольшой долей иронии отметил изменения в иконографии красавиц художника:

"... преувеличенные пропорции тела достигли такой крайности, что головы женщин стали вдвое длиннее своей ширины. Они уже располагались на тонких и длинных шеях, которые в свою очередь покачивались на очень узких плечах. К тому же, верх причёски теперь выпирал настолько, что, казалось, превосходил по объёму саму голову. Глаза, обозначенные короткими щёлками, отделялись от крохотного рта излишне вытянутым носом. А струящиеся одеяния свободно обволакивали фигуры почти что неземной худобы."

Эти два листа (около 1800 г.) представляют собой как раз позднюю работу Утамаро и являются всего лишь правой верхней частью композиции аж из 6 листов! Мастер изобразил женщин и детей на мосту Рёгоку над рекой Сумида: они наслаждаются летней прохладой у воды, вооружившись зонтиками и веерами.

P. S. Утамаро создавал свои шедевры в так называемый «Золотой век укиё-э» (1780—1804 гг.), однако я нечасто рассказываю здесь о нём или о его современниках. Лично мне ближе период «Популяризации ксилографии» (1804—1868 гг.) с его богатой и чётко сгармонированной цветовой палитрой. Хотя многие крупноголовые портреты ("окуби-э") утамаровских красавиц по изящности рисовки ничуть не уступают барышням Эйсэна или Кунисады.

#КитагаваУтамаро #бидзинга #красавицы #интересности #полиптих
НЕ НЯКАЙ!

В словарях русского языка понятие "няша" раньше трактовалось исключительно как болотная топь или вязкое дно водоёма. А, например, в Зимбабве "Няша" считается очень красивым именем (причём, для обоих полов), которое можно перевести как "грациозность" или "изящность". Однако с недавних пор из жаргона фанатов жанра аниме к нам перекочевало ещё одно значение этого слова, затмившее собой остальные, мало кому известные.

Теперь "няша" у большинства россиян ассоциируется с ласковым прозвищем приятного и милого человека. И во всём виноваты японские кошки! Именно они, в отличие от наших, родных, не мяукают, а говорят "ня" или "нян". По крайней мере, так их слышат японцы...

На веерной гравюре "утива-э" (XIX век) авторства Куниёси молодая прелестница просит свою кошечку някать чуток потише, так как та мешает ей читать. 🐈

#УтагаваКуниёси #бидзинга #красавицы #утиваэ #веернаягравюра #кошкиКуниёси #кошки #редкость
ОБЛУНИЛИСЬ ВКОНЕЦ!

Осень — лучшее время для любования луной ("цукими"), ведь в прозрачном осеннем воздухе лунный диск виден наиболее отчётливо. Этот древний обряд был способом поблагодарить природу за богатый урожай и выразить надежду на её щедрые дары в будущем.

Согласно традиционному японскому лунному календарю (использовался до 1873 года), осень длилась с 7 по 9 месяц, и 15 ночь 8 месяца называлась "тюсю" ("середина осени"), из-за чего у полнолуния в эту ночь тоже появилось собственное название — "тюсю-но-мэйгэтсу" ("луна середины осени"). Раньше в Японии 4 февраля было первым днём года, так что 8 месяцем считался сентябрь. Однако после революции Мэйдзи (1868—1889 гг.) Япония перешла на солнечный календарь, и дата празднования "цукими" стала плавающей (произошло расхождение лунного и солнечного календарей). В этом году "цукими" отмечают СЕГОДНЯ — в ночь с 17 на 18 сентября: готовьтесь к празднику!

Обычай наслаждаться красотой луны изначально зародился в Китае во времена династии Тан (618—907 гг.), откуда, собственно, и попал в Японию. В периоды Нара (710—794 гг.) и Хэйан (794—1185 гг.) японские аристократы устраивали грандиозные вечеринки с просмотром луны, на которых в её честь слагали стихи, играли музыку и пили саке. Кстати, у таких банкетов была особая фишка: знати нравилось не просто любоваться луной напрямую, они обожали рассматривать её отражение в воде, например, из лодки.

К периоду Эдо (1603—1868 гг.) "цукими" уже стало популярным народным праздником, отмечавшимся осенью в период сбора урожая. Особым церемониальным угощением были "данго" (рисовые колобки) с приправой из осенних растений: данго размещали на подносе в количестве ровно 15 штук, что символизировало возраст луны — 15 ночей. А чтобы "намолить" себе хороший урожай в вазу ставили метёлочки пампасной травы "сусуки" (на русский язык её иногда переводят как "ковыль"), символично напоминавшей японцам стебли риса. В эту ночь было принято ходить друг к другу в гости. А любопытные детишки особенно пристально всматривались в очертания луны, силясь разглядеть там фигурку кролика, стоящего на задних лапах и готовящего в ступе эликсир бессмертия из разных трав.

Взгляните на атмосферный триптих (1843—47 гг.) авторства малоизвестного художника Кунитэру. Мастер очень ёмко запечатлел ощущение осеннего праздника, исторически достоверно: мы видим и "данго" на столике, и "сусуки" в вазе, и восхищённых красавиц, любующихся луной, на фоне которой пролетает стая диких гусей.

P. S. Забавно, что европейцы обычно видели в луне что-то жуткое (вспомните легенды про оборотней или даже селенофобию!), а японцы, наоборот, не боялись её, а уважали и боготворили.

#УтагаваКунитэру #бидзинга #красавицы #луна #минуткаистории #триптих #редкость #интересности
СОМНИТЕЛЬНЫЙ КУСЬ

Попотрясение прекрасных ныряльщиц, танцующих в воде, неожиданно возбудило сома, да так, что он попытался стянуть юбку с одной из барышень. Неудивительно, что сомы якобы становятся причиной землетрясений: невозможно спокойно смотреть на виляющие прелести дам, тем более, когда их суют тебе прямо в морду. На гравюре (1865 г.) авторства Ёситоси разволновавшийся сом наверняка очень скоро поднимет небольшое цунами.

Глубоководные ныряльщицы "ама" ("морские девы") собирали моллюсков, водоросли и жемчуг у берегов Японии на протяжении 2000 лет. По сложившийся традиции они ныряли почти полностью голыми, в одной только набедренной повязке. С собой всегда брали нож, чтобы вскрывать раковины. Большинство "ама" были жёнами рыбаков и таким способом пытались заработать дополнительные деньги, пока их мужья были в длительных отъездах. Смелые женщины погружались на глубину до 10 метров (!), и подобные вылазки продолжались до глубокой старости. Разумеется, на укиёшных картинах нам не покажут ныряющих сморщенных старушек, предпочитая изображать молоденьких прелестниц.

Нетрудно догадаться, что из-за такой тяжёлой работы кожа "ама" становилась грубой. Их манеры также не отличались утончённостью, присущей гейшам и куртизанкам. Ныряльщиц считали менее женственными, хотя и сексуально раскрепощёнными. Этакий контраст женских образов привлекал внимание художников, порождая новые шедевры укиё-э: обнажённые и растрёпанные "ама" были излюбленной темой многих японских мастеров.

#ЦукиокаЁситоси #бидзинга #красавицы #ныряльщицыАма #минуткаистории #интересности
СОБАКА УЖЕ ЗАРЫТА

Это только кажется, что прекрасные дамы и двое детишек покормили собачку, и им от этого очень радостно стало на душе. На самом деле они проверяют: отравится ли пёсик, или с пищей всё в порядке. Эта жестокая сцена принадлежит пьесе о спорном престолонаследии клана Датэ.

А всё началось с того, что крайне непопулярного и, к тому же, беспутного даймё Ёриканэ вынуждают уйти в отставку. Вместо управления своим кланом гражданин развлекался с куртизанками, одну из которых даже убил (скоро расскажу эту печальную историю). В итоге его маленький сынишка Цурутиё (восседает на перине в красном камзоле) автоматически становится наследником. Разумеется, жизнь ребёнка теперь в опасности: ссылаясь на болезнь малыша, его держат в женских покоях под охраной верной няни Масаоки (на гравюре кормит собачку из блюдечка), подальше от заговорщиков. Эта крайне самоотверженная барышня приучает собственного сына Сэнмацу пробовать еду маленького даймё в целях предосторожности (видимо, подопытная собачка уже закончилась).

И вот, в один ужасный день им наконец посылают пирожные с ядом. Юный Сэнмацу выбегает и съедает одну штучку, но почти сразу же чувствует недомогание. А тут ещё некий субъект под предлогом грубого поведения мальчишки закалывает его (заметает следы?). Однако Масаока нарочно остаётся невозмутимой: несмотря на то, что родной сын убит у неё на глазах, долг, как говорится, превыше всего. Этот хитрый ход заставляет заговорщиков поверить, что она на их стороне, и что погиб действительно малыш Цурутиё, а не Сэнмацу, переодетый в одежду вассала.

Роль Масаоки считается чуть ли не самой престижной для актёров "оннагата" (исполнителей женских ролей).

На триптихе (1853 г.) авторства Кунисады отлично показано пространство женских покоев: появляется эффект перспективы на заднем плане. На лакированной ширме справа можно заметить "трёх друзей зимы" — сосну, бамбук и сливу ("сё-тику-бай"). И они здесь явно неспроста: эти растения не увядают зимой, поэтому и получили такое название, символизируя непоколебимость, гибкость и настойчивость (намекают на характер няни Масаоки!). Стены покоев также демонстрируют зимний мотив: "обои" с воробьями и бамбуком: воробей олицетворяет личный успех, а также процветание клана.

P. S. В общем, с гравюрами нужно быть осторожнее: вот так повесишь себе на стену милую укиёшную собачку, а за ней вон какой сюжет скрывается. Кстати, пара аукционов перепутала её с котом (!).

#УтагаваКунисада #бидзинга #красавицы #собаки #триптих #минуткаистории
КАК ПОТРОЛЛИТЬ СЁГУНА

Не только порнушку заказывали у художников представители власти. Например, эта обычная на первый взгляд картина (1863 г.) была нарисована Кунисадой по просьбе предпоследнего сёгуна Токугава Иэмоти. Однако она очень важна для понимания политической ситуации в стране, так как отражает отношение людей к своему правительству.

На гравюре изображено шествие самурайской процессии сёгуна из политической столицы Эдо в императорскую столицу Киото — первый подобный визит за почти 230 лет (!). Неожиданно Кунисада играет с огнём: в верхней части листа он рисует пейзаж (редкая тема для творчества этого художника), а в нижней — откровенные и даже слегка вульгарные образы горожанок, приводящих себя в порядок и как будто нарочно не обращающих ни малейшего внимания на кортеж высокопоставленной особы. По сути эта работа — преднамеренное оскорбление сёгуна, хотя и слегка завуалированное. Кунисада знал, что делает: жители Эдо к тому времени наверняка разделяли его чувства.

Всё дело в том, что принудительное открытие границ Японии в 1854 году, последовавшие за этим неурожай, голод и крах экономики, окончательно ослабили положение сёгуната. Всего через 4 года после публикации этой гравюры уже последний сёгун Ёсинобу под давлением окружения откажется от титула и передаст власть императору.

#УтагаваКунисада #красавицы #бидзинга #сатира #минуткаистории
ДАМЫ ЖГУТ!

Осень в Японии ассоциируется с красными листьями клёна точно так же, как весна — с розовым светом лепестков сакуры. И японцы не были бы японцами, если бы ритуал любования этим осенним великолепием не превратился бы у них в настоящую фанатичную охоту под одноимённым названием "момидзигари" — "охота на осенние листья клёна". Разумеется, такое мероприятие было хорошим поводом махнуть одну, другую, третью чарочку саке. И пить можно было вплоть до конца ноября, пока багряные листья крепко держались на деревьях и не жухли. Кстати, в Японии (в отличие от России) образ листопада ассоциируется уже с зимним сезоном.

Устраивать попойки под предлогом любования осенними листьями в Японии обожают и в наше время. Что уж говорить о периоде Эдо (1603—1868 гг.), когда развлечений было в разы меньше, чем сейчас. Вообще это очень удобная традиция — находить повод для распития алкоголя в соответствии с временем года.

Красота природы сохраняется даже в опавших листьях, покрывающих землю ярким шуршащим ковром. В период Хэйан (794—1185 гг.) придворные сжигали листья, чтобы подогреть саке. Этот ритуал запечатлён в исторической эпопее «Повесть о доме Тайра», рассказывающей о взлёте и падении клана Тайра (Хэйкэ) в конце XII века.

Однажды при императорском дворе придворные собрали с земли сорванные ветром осенние листья и развели из них своеобразный костёр: товарищи-гурманы вздумали подогреть на них саке, дабы усилить его сложный вкус и убрать лишние ароматы. Император Такакура (1161—1181 гг.) оценил их находчивость и процитировал стихотворение древнекитайского поэта Бо Цзюйи:

В лесу согреваю вино
над горящими осенними листьями.
Затем наливаю себе чарочку
и наслаждаюсь духом осени.


Вот и захмелевшие барышни на гравюре (XIX век) авторства Кунисады решили закосплеить знаменитый эпизод для древнего "укиёшного инстаграма".

P. S. Если ваша вечеринка "момидзи" не похожа на эту, даже не вздумайте меня приглашать! 🔥

#УтагаваКунисада #бидзинга #красавицы #момидзи #триптих #минуткаистории #интересности #редкость
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ПЬЯНЫЙ ШАБАШ

Октябрь. Налить саке и плакать!
Бухать об октябре навзрыд,
Пока грохочущая слякоть
Момидзи яркими горит.
..

(Да простит меня Борис Пастернак!)

Сперва может показаться, что утирающие слёзы мужчина и женщина на этих двух осенних гравюрах просто чересчур расчувствовались как от вида опадающих и сгорающих в костре листьев, так и от количества принятого на грудь саке. А больше тут смотреть вроде и не на что. Однако в искусстве укиё-э всё как всегда замешано на всевозможных отсылках, каламбурах и метафорах. Давайте разбираться.

Первая гравюра (1857 г.) авторства Кунисады II формой картуша намекает нам на игру в сопоставление ракушек, популярную среди придворных периода Хэйан (794—1185 гг.). На внутренней стороне этих ракушек частенько изображались эпизоды из «Повести о Гэндзи», и эта сцена тоже относится к роману, а точнее, к 38 главе под названием «Сверчок-колокольчик». Приглядитесь: одна из раковин картуша содержит название главы, а другая — соответствующий ей "гэндзи-мон" ("герб Гэндзи"). Такие гербы уникальны для каждой из глав: сочетания пяти их вертикальных черт не повторяются ни разу!

Вторая гравюра (1852 г.) авторства Куниёси представляет собой более сложную сцену: её картуш обрамляют предметы традиционной охоты за осенними листьями: бамбуковая метла, грабли, курительная трубка, "воронья шапка" эбоси и т.д. Картуш выполнен в форме чайничка для подогрева саке, а сложная игра слов с названием гравюры по одной из станций дороги Кисокайдо превращает эту работу в аж тройной ребус, легко разгадываемый людьми той эпохи.

"Так а почему же на этих картинах рыдают люди?!" — спросите вы. А вот это как раз основная тема обеих гравюр. Художники изобразили "три вида пьяниц" — сердитого, плачущего и радостного как типы поведения людей в состоянии опьянения. Кстати, этот образ, чаще всего переносимый на изображения красавиц, периодически встречается у разных мастеров периода Эдо и всегда в довольно позитивном ключе.

Вот такие вот укиёшные хитросплетения.

P. S. А хотите, в одной из следующих публикаций расскажу вам об аристократической игре с устрицами на примере гравюр? Тогда ставьте эмодзи ❤️‍🔥 под этим постом. Посмотрим, насколько интересной для подписчиков окажется эта тема.

#УтагаваКунисадаII #УтагаваКуниёси #бидзинга #красавицы #момидзи #интересности