ПРОСТИТУТКА ВАН ГОГА
Винсент Ван Гог познакомился с японскими гравюрами в художественной галерее, принадлежавшей его брату Тео, и сразу же был глубоко очарован искусством укиё-э. В 1886 году в Париже художник приобрёл более (!) 600 оригинальных гравюр по сравнительно низкой цене, и эти картины стали одним из важнейших источников его вдохновения. Влияние укиё-э на работы Ван Гога можно проследить по целому ряду признаков: разделение пространства на яркие цветовые блоки, многообразие оттенков, коллаж элементов, тёмные контуры.
Стремясь постичь загадочную суть японского искусства, Ван Гог сделал копии с нескольких гравюр, а именно с двух пейзажей Хиросигэ и с одного женского портрета авторства Кэйсая Эйсэна.
Эйсэн эффектно выделяется на фоне растиражированных японских художников. Он является одной из ключевых фигур декадентского периода укиё-э, и его крайне оригинальные картины зачастую ценятся даже выше, чем работы его коллег. Несмотря на это, его творчеству почему-то уделяется несправедливо мало внимания как в книгах, так и на выставках (попробуем это исправить!).
К сожалению, у Ван Гога не было оригинала этой гравюры: он срисовал её с обложки спецвыпуска журнала "Парижская иллюстрация" (1886 г.), посвящённого искусству Японии. Забавно, но куртизанка Ван Гога по сути является отзеркаленным изображением рисунка Эйсэна, потому что по какой-то неведомой причине именно в таком виде она была воспроизведена в журнале.
Ван Гог использовал сетку, чтобы скопировать и заодно увеличить картину. Он добавил свойственные ему яркие цвета и грубую текстуру, а также смелые "гравюрные" контуры. Художник полностью переработал гравюру Эйсэна под свой фирменный стиль.
Обратите внимание: образ куртизанки обрамлён прудом с водяными лилиями: на заднем плане можно заметить двух журавлей, а на переднем - крупную лягушку (или жабу). В этих животных Ван Гог зашифровал скрытый смысл: оба слова на французском жаргоне обозначали "проституток".
© Деликатесы Укиё-э
#КэйсайЭйсэн #ВанГог #красавицы #бидзинга #интересности #коллекцияВанГога
Винсент Ван Гог познакомился с японскими гравюрами в художественной галерее, принадлежавшей его брату Тео, и сразу же был глубоко очарован искусством укиё-э. В 1886 году в Париже художник приобрёл более (!) 600 оригинальных гравюр по сравнительно низкой цене, и эти картины стали одним из важнейших источников его вдохновения. Влияние укиё-э на работы Ван Гога можно проследить по целому ряду признаков: разделение пространства на яркие цветовые блоки, многообразие оттенков, коллаж элементов, тёмные контуры.
Стремясь постичь загадочную суть японского искусства, Ван Гог сделал копии с нескольких гравюр, а именно с двух пейзажей Хиросигэ и с одного женского портрета авторства Кэйсая Эйсэна.
Эйсэн эффектно выделяется на фоне растиражированных японских художников. Он является одной из ключевых фигур декадентского периода укиё-э, и его крайне оригинальные картины зачастую ценятся даже выше, чем работы его коллег. Несмотря на это, его творчеству почему-то уделяется несправедливо мало внимания как в книгах, так и на выставках (попробуем это исправить!).
К сожалению, у Ван Гога не было оригинала этой гравюры: он срисовал её с обложки спецвыпуска журнала "Парижская иллюстрация" (1886 г.), посвящённого искусству Японии. Забавно, но куртизанка Ван Гога по сути является отзеркаленным изображением рисунка Эйсэна, потому что по какой-то неведомой причине именно в таком виде она была воспроизведена в журнале.
Ван Гог использовал сетку, чтобы скопировать и заодно увеличить картину. Он добавил свойственные ему яркие цвета и грубую текстуру, а также смелые "гравюрные" контуры. Художник полностью переработал гравюру Эйсэна под свой фирменный стиль.
Обратите внимание: образ куртизанки обрамлён прудом с водяными лилиями: на заднем плане можно заметить двух журавлей, а на переднем - крупную лягушку (или жабу). В этих животных Ван Гог зашифровал скрытый смысл: оба слова на французском жаргоне обозначали "проституток".
© Деликатесы Укиё-э
#КэйсайЭйсэн #ВанГог #красавицы #бидзинга #интересности #коллекцияВанГога