🇹🇷 Микроклимат помещений 🏠
Температура воздуха - sıcaklık
Прохлада - serinlik
Прохладно, прохладный - serin
Тепло, тёплый - ılık
Жарко, жаркий - Sıcak
Холодно, холодный - Soğuk
Сквозняк - cereyan
Сырость - rutubet
Влажность - nemlilik
Влажно, влажный - nemli
Сухость - kuruluk
Сухо, сухой - kuru
Havasız - душно
Проветрить - havalandırmak
Обогреть - ısıtmak
Включить кондиционер - klimayı açmak
Мёрзнуть - üşümek
Потеть - terlemek
#турецкий #турция #стамбул #турецкийязык #istanbul
Температура воздуха - sıcaklık
Прохлада - serinlik
Прохладно, прохладный - serin
Тепло, тёплый - ılık
Жарко, жаркий - Sıcak
Холодно, холодный - Soğuk
Сквозняк - cereyan
Сырость - rutubet
Влажность - nemlilik
Влажно, влажный - nemli
Сухость - kuruluk
Сухо, сухой - kuru
Havasız - душно
Проветрить - havalandırmak
Обогреть - ısıtmak
Включить кондиционер - klimayı açmak
Мёрзнуть - üşümek
Потеть - terlemek
#турецкий #турция #стамбул #турецкийязык #istanbul
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Древнее хранилище для злаков (более 800 лет), провинция Караман, деревня Ташкале 🇹🇷
Karaman, Taşkale köyü, Tarihi tahıl ambarları 🌾
#турецкий #турция #караман #турецкийязык
Karaman, Taşkale köyü, Tarihi tahıl ambarları 🌾
#турецкий #турция #караман #турецкийязык
🇹🇷🇹🇷 Словарь турецкого :: Знакомство 🇹🇷🇹🇷
Привет! - Merhaba
Доброе утро! - Günaydın
Добрый день! - Tünaydın
Добрый вечер! - İyi akşamlar
Спокойной ночи! - İyi geceler
Как вас зовут? - Adınız nedir?
Меня зовут ... - Benim adım ...
Простите, я не расслышал - Pardon, duyamadım
Где ты живёшь? - Nerede yaşıyorsun?
Откуда вы? - Nerelisin?
Как дела? - Nasılsın?
Хорошо, спасибо - İyiyim, teşekkür ederim
А ты? - Ya sen?
Приятно познакомиться - Tanıştığımıza memnun oldum
Приятно вас видеть - Seni görmek ne güzel
Приятного дня - İyi günler
До встречи! - Görüşürüz
Увидимся завтра - Yarın görüşürüz
До свидания! - Hoşça kal
#турецкий #турция #стамбул #турецкийязык #istanbul
Привет! - Merhaba
Доброе утро! - Günaydın
Добрый день! - Tünaydın
Добрый вечер! - İyi akşamlar
Спокойной ночи! - İyi geceler
Как вас зовут? - Adınız nedir?
Меня зовут ... - Benim adım ...
Простите, я не расслышал - Pardon, duyamadım
Где ты живёшь? - Nerede yaşıyorsun?
Откуда вы? - Nerelisin?
Как дела? - Nasılsın?
Хорошо, спасибо - İyiyim, teşekkür ederim
А ты? - Ya sen?
Приятно познакомиться - Tanıştığımıza memnun oldum
Приятно вас видеть - Seni görmek ne güzel
Приятного дня - İyi günler
До встречи! - Görüşürüz
Увидимся завтра - Yarın görüşürüz
До свидания! - Hoşça kal
#турецкий #турция #стамбул #турецкийязык #istanbul
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Разговорные фразы 🇹🇷🇹🇷🇹🇷
git, ne olmuş öğren - иди, узнай, что случилось
söylediğinden hiçbir şey anlamıyorum - я не понимаю ничего из того, что ты говоришь
gözümü boyadın - ты морочил мне голову
bilmem, bilmek de istemem - не знаю и знать не хочу
bilmen gereken bir şey var - есть кое-что, о чем ты должен знать
ne hale gelmişsin - до чего ты докатился
gördün mü neler oldu? - видел, что произошло?
olanları duydun mu? - ты слышал, что произошло?
bu sesler ne? - что это за звуки?
sözümün kıymeti yok mu? - мое мнение вообще ничего не значит?
öyle olsa benim haberim olurdu - если бы было так, я бы знал
burnunun dibinde - под самым носом
gören duyan yok - никто ничего не видел и не слышал
istediğimi elde etmek için herşey yaparım - я сделаю всё, для того чтобы получить то, что хочу
bana oyun oynadı - он обвел меня вокруг пальца
yok böyle bir şey - ничего подобного
onunla birlik oldun - ты с ним заодно
#турецкий #турция #стамбул #турецкийязык #istanbul
git, ne olmuş öğren - иди, узнай, что случилось
söylediğinden hiçbir şey anlamıyorum - я не понимаю ничего из того, что ты говоришь
gözümü boyadın - ты морочил мне голову
bilmem, bilmek de istemem - не знаю и знать не хочу
bilmen gereken bir şey var - есть кое-что, о чем ты должен знать
ne hale gelmişsin - до чего ты докатился
gördün mü neler oldu? - видел, что произошло?
olanları duydun mu? - ты слышал, что произошло?
bu sesler ne? - что это за звуки?
sözümün kıymeti yok mu? - мое мнение вообще ничего не значит?
öyle olsa benim haberim olurdu - если бы было так, я бы знал
burnunun dibinde - под самым носом
gören duyan yok - никто ничего не видел и не слышал
istediğimi elde etmek için herşey yaparım - я сделаю всё, для того чтобы получить то, что хочу
bana oyun oynadı - он обвел меня вокруг пальца
yok böyle bir şey - ничего подобного
onunla birlik oldun - ты с ним заодно
#турецкий #турция #стамбул #турецкийязык #istanbul
Hierapolis Arkeoloji Müzesi 🏛
Археологический музей "Hierapolis" в городе Денизли, Турция 🇹🇷
#турецкий #турция #денизли #турецкийязык
Археологический музей "Hierapolis" в городе Денизли, Турция 🇹🇷
#турецкий #турция #денизли #турецкийязык