Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Как и договаривались с Министром здравоохранения России Михаилом Мурашко, к нам в Республику в помощь нашим медикам и жителям приехали первые врачи-ординаторы. И уже приступили к работе в перинатальном центре и республиканской больнице.
В перинатальном центре - пока четыре специалиста: акушер-гинеколог и три врача-реаниматолога. Плюс два доцента кафедры акушерства гинекологии, которые ведут прием в женской консультации.
В ближайшие выходные приедут еще четыре врача-ординатора, тоже в перинатальный центр.
Встретились с коллективом. Ситуация с кадрами здесь, если не подбирать выражения, катастрофическая. За последние три месяца уволились трое врачей…
По новому перинатальному центру приняли решение строить его рядом с детской больницей, чтобы под рукой была вся необходима инфраструктура. Федеральный Минздрав окажет поддержку.
Это будет модульный корпус со всем необходимым оборудованием. Проектирование начнем уже в следующем году.
До этого момента создадим попечительский совет, куда войдут в том числе благотворители, которые готовы нам помогать с закупкой оборудования и другими вопросами.
Врачей-ординаторов, которые к нам приехали, благодарю. Эта помощь дорого стоит. Со своей стороны мы создадим все необходимые условия, в том числе по жилью, чтобы они у нас остались насовсем.
В перинатальном центре - пока четыре специалиста: акушер-гинеколог и три врача-реаниматолога. Плюс два доцента кафедры акушерства гинекологии, которые ведут прием в женской консультации.
В ближайшие выходные приедут еще четыре врача-ординатора, тоже в перинатальный центр.
Встретились с коллективом. Ситуация с кадрами здесь, если не подбирать выражения, катастрофическая. За последние три месяца уволились трое врачей…
По новому перинатальному центру приняли решение строить его рядом с детской больницей, чтобы под рукой была вся необходима инфраструктура. Федеральный Минздрав окажет поддержку.
Это будет модульный корпус со всем необходимым оборудованием. Проектирование начнем уже в следующем году.
До этого момента создадим попечительский совет, куда войдут в том числе благотворители, которые готовы нам помогать с закупкой оборудования и другими вопросами.
Врачей-ординаторов, которые к нам приехали, благодарю. Эта помощь дорого стоит. Со своей стороны мы создадим все необходимые условия, в том числе по жилью, чтобы они у нас остались насовсем.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Шебалинском районе начался аудит неиспользуемых Томским госуниверситетом земель, которые будут переданы в земельный фонд Республики.
Об этом мы договорились с Министром высшего образования и науки России Валерием Фальковым и руководством вуза.
Эти земли мы в последствии будем выделять нашим льготным категориям граждан под индивидуальное жилищное строительство и под выпас скота.
В состав группы, которая проводит аудит, вошли представители нашего Правительства, местной власти, Томского университета, Роскадастра и Росреестра.
Вопрос возвращения земли в Шебалинском районе не сдвигался много лет. Но теперь мы его закроем. Аудит и формирование реестра земельных участков, которые будут переданы в Республику, планируем завершить до конца года.
Об этом мы договорились с Министром высшего образования и науки России Валерием Фальковым и руководством вуза.
Эти земли мы в последствии будем выделять нашим льготным категориям граждан под индивидуальное жилищное строительство и под выпас скота.
В состав группы, которая проводит аудит, вошли представители нашего Правительства, местной власти, Томского университета, Роскадастра и Росреестра.
Вопрос возвращения земли в Шебалинском районе не сдвигался много лет. Но теперь мы его закроем. Аудит и формирование реестра земельных участков, которые будут переданы в Республику, планируем завершить до конца года.
Предметы, обнаруженные во время раскопок захоронения «принцессы Укока» в 1993 году, вернулись на Алтай.
И сегодня в Национальном музее открылась выставка, где они будут впервые экспонироваться.
Символично, что именно сегодня, когда Горно-Алтайск официально отмечает свое 200-летие.
Эта археологическая находка считается одной из самых ценных в 20-м веке. И теперь займет достойное место в самом впечатляющем и интересном зале нашего музея.
Жители Республики на протяжении многих лет добивались, чтобы эти артефакты вернулись на алтайскую землю. Наконец, это произошло.
Благодарю Министра высшего образования и науки Валерия Фалькова и коллег из института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН за понимание и поддержку в этом вопросе.
Поздравляю музей и всех жителей Республики с этим долгожданным событием и открытием выставки. Со своей стороны мы обеспечим все необходимые условия для хранения «сокровищ» принцессы.
И сегодня в Национальном музее открылась выставка, где они будут впервые экспонироваться.
Символично, что именно сегодня, когда Горно-Алтайск официально отмечает свое 200-летие.
Эта археологическая находка считается одной из самых ценных в 20-м веке. И теперь займет достойное место в самом впечатляющем и интересном зале нашего музея.
Жители Республики на протяжении многих лет добивались, чтобы эти артефакты вернулись на алтайскую землю. Наконец, это произошло.
Благодарю Министра высшего образования и науки Валерия Фалькова и коллег из института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН за понимание и поддержку в этом вопросе.
Поздравляю музей и всех жителей Республики с этим долгожданным событием и открытием выставки. Со своей стороны мы обеспечим все необходимые условия для хранения «сокровищ» принцессы.
До конца октября будет создан совет по культуре при Главе Республики Алтай.
Такое решение мы приняли вместе с руководителями и сотрудниками наших учреждений культуры, с которыми сегодня встретились в Национальном музее после открытия выставки.
Он будет заниматься разработкой концепции культурной национальной политики, вопросами развития профессионального искусства и сохранения алтайского языка, подготовки кадров - об этом сегодня тоже много говорили. В культуре, как и везде, кадровый вопрос стоит остро.
В Народной программе развития Республики Алтай сохранению культуры и национальных традиций отведено особое место - это один из ее основополагающих принципов.
Продолжим создавать «уголки» алтайского языка в наших образовательных учреждениях - они должны появиться во всех наших школах и детских садах. Пополнять фонды библиотек краеведческой литературой и книгами на национальном языке.
Вместе с федеральным Минобрнауки будем развивать Центр алтаистики в ГАГУ. И подумаем над созданием отдельного образовательного направления, где будут обучать профессиональному искусству - или на базе этого центра, или в нашем колледже искусств.
Благодарю деятелей культуры за встречу. Полезный разговор.
Такое решение мы приняли вместе с руководителями и сотрудниками наших учреждений культуры, с которыми сегодня встретились в Национальном музее после открытия выставки.
Он будет заниматься разработкой концепции культурной национальной политики, вопросами развития профессионального искусства и сохранения алтайского языка, подготовки кадров - об этом сегодня тоже много говорили. В культуре, как и везде, кадровый вопрос стоит остро.
В Народной программе развития Республики Алтай сохранению культуры и национальных традиций отведено особое место - это один из ее основополагающих принципов.
Продолжим создавать «уголки» алтайского языка в наших образовательных учреждениях - они должны появиться во всех наших школах и детских садах. Пополнять фонды библиотек краеведческой литературой и книгами на национальном языке.
Вместе с федеральным Минобрнауки будем развивать Центр алтаистики в ГАГУ. И подумаем над созданием отдельного образовательного направления, где будут обучать профессиональному искусству - или на базе этого центра, или в нашем колледже искусств.
Благодарю деятелей культуры за встречу. Полезный разговор.
Городу среди гор сегодня официально исполняется 200 лет.
Решение о праздновании 200-летия Горно-Алтайска было принято городскими депутатами совсем недавно. И это было оправданно.
Именно первое упоминание поселения в письменных источниках в 1824 году считается датой его основания.
У Горно-Алтайска богатая и славная история, в которую вписано немало ярких и героических страниц. В годы Великой Отечественной город принял тысячи эвакуированных жителей блокадного Ленинграда, детские дома, научные лаборатории.
И сегодня вместе со всей страной жители Горно-Алтайска на передовой и в тылу работают на одну общую цель - нашу Победу. Низкий поклон нашим бойцам, всем, кто участвует в волонтерских миссиях и помогает фронту.
С каждым годом Горно-Алтайск становится все более удобным и благоустроенным.
Мы завершаем строительство долгожданной 7-й школы, нового физкультурного комплекса, Центра культурного развития. В ближайших планах - полная газификация города.
Желаю нашей столице процветания. Жителям города - спасибо за созидательный труд, бережное отношение и преданность родному городу!
С праздником!
Решение о праздновании 200-летия Горно-Алтайска было принято городскими депутатами совсем недавно. И это было оправданно.
Именно первое упоминание поселения в письменных источниках в 1824 году считается датой его основания.
У Горно-Алтайска богатая и славная история, в которую вписано немало ярких и героических страниц. В годы Великой Отечественной город принял тысячи эвакуированных жителей блокадного Ленинграда, детские дома, научные лаборатории.
И сегодня вместе со всей страной жители Горно-Алтайска на передовой и в тылу работают на одну общую цель - нашу Победу. Низкий поклон нашим бойцам, всем, кто участвует в волонтерских миссиях и помогает фронту.
С каждым годом Горно-Алтайск становится все более удобным и благоустроенным.
Мы завершаем строительство долгожданной 7-й школы, нового физкультурного комплекса, Центра культурного развития. В ближайших планах - полная газификация города.
Желаю нашей столице процветания. Жителям города - спасибо за созидательный труд, бережное отношение и преданность родному городу!
С праздником!