САХАЛИН -НАШ!
4 октября 1853 г. (271 год назад) адмирал Геннадий Иванович Невельский, тремя годами ранее доказавший, что Сахалин отделен от континента проливом и, значит, является островом, приказал поднять российский флаг в главном поселке Сахалина.
Всему миру стало ясно, что огромный остров в форме рыбы - это Россия.
Невельский учредил в нем Пост, назвав его Муравьевским, увековечив заслуги другого первооткрывателя азиатских земель - Николая Николаевича Муравьева, получившего, после основания Благовещенска, Владивостока и Хабаровска, титул Амурский.
Царь Николай Первый назначил Невельского начальником края айнов .
Айнское Сахалина — Трепун-мосири — со значением «мористая (то есть окружённая морем) земля», происходит от слова (т)ребун/(т)репун, имеющего значение «открытое (прибрежное) море», и мосири — «суша, большой остров». Соответственно, айны знали, что Сахалин - остров, а не полуостров материка.
Впервые столкнувшись с айнами в XVII веке, европейцы были поражены. Сегодня доподлинно известно, что по основным антропологическим показателям айны очень сильно отличаются от японцев, корейцев и других коренных народностей Дальнего Востока.
Глаза у айнов не азиатского, а европейского типа, хотя у некоторых из них они и могут быть немного «монгольскими». Кожа же у айнов априори светлая, как у европейцев-северян, а ее темный оттенок, который можно увидеть у некоторых айнов, связан с тем, что они много работают на свежем воздухе и покрываются загаром.
Айны всегда считали русских, отличавшихся расой от их японских врагов, друзьями и родственниками
, и к середине XVIII века многие айны приняли русское подданство.
Японцы долго не могли отличить айну от русских из-за их внешнего сходства (белая кожа и австралоидные черты лица, которые по некоторому ряду черт сходны с европеоидными).
Когда японцы впервые вошли в контакт с русскими, они назвали нас «Красные Айну» (айну со светлыми волосами).
Только в начале XIX века (!!!) японцы наконец поняли, что русские и айну — два разных народа.
В религии айнов бытуют «рай» и «ад». Айны убеждены, что плохих людей после смерти ждут под землей мучения, а хорошим уготована спокойная жизнь в красивом и умиротворенном месте.
Новорожденным детям айны имен не дают, а лет до трех называют их просто «плачущий ребенок», «маленькие фекалии» и т.п. Только когда малыш становился старше, он получал постоянное имя.
Еще одна интересная традиция этого народа – татуировать женщинам лицо, превращая их рот в клоунскую улыбку или «улыбку Джокера», как сказал бы современный «глобализированный» человек.
Эта процедура очень болезненна, но сейчас многие ее с охотой терпят.
Начинали её делать девочкам перед наступлением подросткового возраста. Ведь до возраста невесты девочку обязательно нужно покрыть татуировками, иначе её не возьмут замуж.
Интересно, что в 1945 году, когда СССР обратно взял себе Сахалин и Курилы, у Сталина была идея создать Айнскую республику, но воплотить её в жизнь было не суждено.
Японцы до сих пор с большой неохотой соглашаются, что Сахалин для них потерян.
В 2018-м году айны официально признаны коренными народом Сахалина . Теперь они -официальный коренной малочисленный народ России.
Сегодня около 84 % населения Сахалина — русские.
Японцы, вы конечно, молодцы, что наконец-то уразумели, что русские это не совсем айны.
Уразумейте ещё одну важную истину : Сахалин и Курилы это Россия. А Хиросима и Нагасаки (имеется в виду атомная бомбардировка городов ) - это Америка. И никак не наоборот!
🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺
#4октября
4 октября 1853 г. (271 год назад) адмирал Геннадий Иванович Невельский, тремя годами ранее доказавший, что Сахалин отделен от континента проливом и, значит, является островом, приказал поднять российский флаг в главном поселке Сахалина.
Всему миру стало ясно, что огромный остров в форме рыбы - это Россия.
Невельский учредил в нем Пост, назвав его Муравьевским, увековечив заслуги другого первооткрывателя азиатских земель - Николая Николаевича Муравьева, получившего, после основания Благовещенска, Владивостока и Хабаровска, титул Амурский.
Царь Николай Первый назначил Невельского начальником края айнов .
Айнское Сахалина — Трепун-мосири — со значением «мористая (то есть окружённая морем) земля», происходит от слова (т)ребун/(т)репун, имеющего значение «открытое (прибрежное) море», и мосири — «суша, большой остров». Соответственно, айны знали, что Сахалин - остров, а не полуостров материка.
Впервые столкнувшись с айнами в XVII веке, европейцы были поражены. Сегодня доподлинно известно, что по основным антропологическим показателям айны очень сильно отличаются от японцев, корейцев и других коренных народностей Дальнего Востока.
Глаза у айнов не азиатского, а европейского типа, хотя у некоторых из них они и могут быть немного «монгольскими». Кожа же у айнов априори светлая, как у европейцев-северян, а ее темный оттенок, который можно увидеть у некоторых айнов, связан с тем, что они много работают на свежем воздухе и покрываются загаром.
Айны всегда считали русских, отличавшихся расой от их японских врагов, друзьями и родственниками
, и к середине XVIII века многие айны приняли русское подданство.
Японцы долго не могли отличить айну от русских из-за их внешнего сходства (белая кожа и австралоидные черты лица, которые по некоторому ряду черт сходны с европеоидными).
Когда японцы впервые вошли в контакт с русскими, они назвали нас «Красные Айну» (айну со светлыми волосами).
Только в начале XIX века (!!!) японцы наконец поняли, что русские и айну — два разных народа.
В религии айнов бытуют «рай» и «ад». Айны убеждены, что плохих людей после смерти ждут под землей мучения, а хорошим уготована спокойная жизнь в красивом и умиротворенном месте.
Новорожденным детям айны имен не дают, а лет до трех называют их просто «плачущий ребенок», «маленькие фекалии» и т.п. Только когда малыш становился старше, он получал постоянное имя.
Еще одна интересная традиция этого народа – татуировать женщинам лицо, превращая их рот в клоунскую улыбку или «улыбку Джокера», как сказал бы современный «глобализированный» человек.
Эта процедура очень болезненна, но сейчас многие ее с охотой терпят.
Начинали её делать девочкам перед наступлением подросткового возраста. Ведь до возраста невесты девочку обязательно нужно покрыть татуировками, иначе её не возьмут замуж.
Интересно, что в 1945 году, когда СССР обратно взял себе Сахалин и Курилы, у Сталина была идея создать Айнскую республику, но воплотить её в жизнь было не суждено.
Японцы до сих пор с большой неохотой соглашаются, что Сахалин для них потерян.
В 2018-м году айны официально признаны коренными народом Сахалина . Теперь они -официальный коренной малочисленный народ России.
Сегодня около 84 % населения Сахалина — русские.
Японцы, вы конечно, молодцы, что наконец-то уразумели, что русские это не совсем айны.
Уразумейте ещё одну важную истину : Сахалин и Курилы это Россия. А Хиросима и Нагасаки (имеется в виду атомная бомбардировка городов ) - это Америка. И никак не наоборот!
🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺
#4октября
СЕРДЦЕ ЗОРГЕ
4 октября 1895 г. родился Рихард Зорге
Немцы настолько ему верили и полностью считали своим, что среди документов хранится дружеское поздравление Риббентропа с Днём Рождения Зорге, датируемое 4 октября 1938 г.
А между тем он был советским разведчиком. И стал мучеником за свою безоговорочную веру в …советскую власть.
В 1941 г. Зорге получил точную информацию о скором нападении Германии на СССР от германского посла Отта, а также морских и военных атташе. В своем мартовском донесении Зорге утверждает, что «нападение произойдет после войны с Англией».
В мае Зорге указывает на нападение в конце месяца, однако с оговорками — «в этом году опасность может и миновать» и «либо после войны с Англией».
В конце мая Зорге сообщает, что нападение фашистский Германии на Советский Союз произойдёт в первой половине июня. Два дня спустя он уточняет дату — 15 июня.
После того, как срок «15 июня» прошёл, Зорге сообщил, что война задерживается до конца июня. 20 июня Зорге сообщает, что война скора и неизбежна.
Группа Зорге успешно работала в Японии на протяжении восьми лет. Так например, он заранее узнал узнал о нападении Японии на американский Перл-Харбор. Молчать Зорге не стал и участника своей группы серба Бранко Вукелича передал одному американскому журналисту несколько ценных документов. Из их содержимого следовало, что вероятность того, что Япония нанесет свой удар по США, весьма высока. Эти сведения американским правительством были проигнорированы.
Но в какой-то момент японцы все же вычислили Зорге. У советского руководства был шанс спасти разведчика от смерти, обменяв его на пленных японцев, тем более, Рихард Зорге неоднократно, ещё будучи на свободе, просил вернуть его в Россию. Но Сталин отказался сделать это.
Казнь Зорге состоялась в токийской тюрьме Сугамо в 10:20 утра 7 ноября 1944 года.
Врач зафиксировал в протоколе, что после того, как Зорге сняли с виселицы, его сердце билось ещё 8 минут.
Свою последнюю фразу уроженец Баку немец Рихард Зорге произнес на японском языке. Не на русском или на родном немецком.
Он это сделал специально, чтобы все присутствовавшие запомнили его слова: «Сэкигун (Красная Армия)! Кокусай кёсанто (Коминтерн)! Собиэто кёсанто (Советская компартия)!»
#4октября
4 октября 1895 г. родился Рихард Зорге
Немцы настолько ему верили и полностью считали своим, что среди документов хранится дружеское поздравление Риббентропа с Днём Рождения Зорге, датируемое 4 октября 1938 г.
А между тем он был советским разведчиком. И стал мучеником за свою безоговорочную веру в …советскую власть.
В 1941 г. Зорге получил точную информацию о скором нападении Германии на СССР от германского посла Отта, а также морских и военных атташе. В своем мартовском донесении Зорге утверждает, что «нападение произойдет после войны с Англией».
В мае Зорге указывает на нападение в конце месяца, однако с оговорками — «в этом году опасность может и миновать» и «либо после войны с Англией».
В конце мая Зорге сообщает, что нападение фашистский Германии на Советский Союз произойдёт в первой половине июня. Два дня спустя он уточняет дату — 15 июня.
После того, как срок «15 июня» прошёл, Зорге сообщил, что война задерживается до конца июня. 20 июня Зорге сообщает, что война скора и неизбежна.
Группа Зорге успешно работала в Японии на протяжении восьми лет. Так например, он заранее узнал узнал о нападении Японии на американский Перл-Харбор. Молчать Зорге не стал и участника своей группы серба Бранко Вукелича передал одному американскому журналисту несколько ценных документов. Из их содержимого следовало, что вероятность того, что Япония нанесет свой удар по США, весьма высока. Эти сведения американским правительством были проигнорированы.
Но в какой-то момент японцы все же вычислили Зорге. У советского руководства был шанс спасти разведчика от смерти, обменяв его на пленных японцев, тем более, Рихард Зорге неоднократно, ещё будучи на свободе, просил вернуть его в Россию. Но Сталин отказался сделать это.
Казнь Зорге состоялась в токийской тюрьме Сугамо в 10:20 утра 7 ноября 1944 года.
Врач зафиксировал в протоколе, что после того, как Зорге сняли с виселицы, его сердце билось ещё 8 минут.
Свою последнюю фразу уроженец Баку немец Рихард Зорге произнес на японском языке. Не на русском или на родном немецком.
Он это сделал специально, чтобы все присутствовавшие запомнили его слова: «Сэкигун (Красная Армия)! Кокусай кёсанто (Коминтерн)! Собиэто кёсанто (Советская компартия)!»
#4октября
Мы с подругами (клуб «Богатый внутренний мир») устроили промоакцию художникам Малявину и Архипову, чья выставка теперь проходит в Третьяковке.
Работники музея жаловались, что в прессе была плохая реклама и на выставку народу приходит мало.
Народ начал прибывать прямо на наших глазах! Покамест просто получаю благодарности от обрадованных работников нашего главного музея. Но, двери Инженерного корпуса они на всякий случай решили укрепить).
#пятница
#4октября
Работники музея жаловались, что в прессе была плохая реклама и на выставку народу приходит мало.
Народ начал прибывать прямо на наших глазах! Покамест просто получаю благодарности от обрадованных работников нашего главного музея. Но, двери Инженерного корпуса они на всякий случай решили укрепить).
#пятница
#4октября
«Школьные учителя обладают властью, о которой премьер-министры могут только мечтать».
Уинстон Черчилль знал, что говорит.
С праздником, дорогие коллеги: учителя, преподаватели, воспитатели, профессоры, директора школ, завучи, детоводители, педагоги!
Настоящая власть - это мы с вами.
И мы всегда на передовой. Впереди воинства, с флагом, с открытым забралом и на боевом коне.
При любом режиме, в любой календарной дате и в любой географической точке.
От нас зависит слишком многое. Но, и спрашивать будут с нас.
Поздравляю в первую очередь учителей нашей Елизаветинской гимназии. Благодаря вам она - лучшее учебное заведение на свете!
И всех учителей России!
И всех-всех учителей!
🍁📚📖📝📐👨🏼🏫👩🏼🏫👏🏻👏🏻👏🏻
#5октября #деньучителя #международныйденьучителя
#елизаветинскаягимназия
#лучшееучебноезаведениенасвете
Уинстон Черчилль знал, что говорит.
С праздником, дорогие коллеги: учителя, преподаватели, воспитатели, профессоры, директора школ, завучи, детоводители, педагоги!
Настоящая власть - это мы с вами.
И мы всегда на передовой. Впереди воинства, с флагом, с открытым забралом и на боевом коне.
При любом режиме, в любой календарной дате и в любой географической точке.
От нас зависит слишком многое. Но, и спрашивать будут с нас.
Поздравляю в первую очередь учителей нашей Елизаветинской гимназии. Благодаря вам она - лучшее учебное заведение на свете!
И всех учителей России!
И всех-всех учителей!
🍁📚📖📝📐👨🏼🏫👩🏼🏫👏🏻👏🏻👏🏻
#5октября #деньучителя #международныйденьучителя
#елизаветинскаягимназия
#лучшееучебноезаведениенасвете
Forwarded from Лариса Бравицкая (Larisa Bravitskaya)
ВЫ ЗНАЕТЕ, мне по-прежнему верится,
что если останется жить Земля,
высшим достоинством человечества
станут когда-нибудь учителя!
Не на словах, а по вещей традиции,
которая завтрашней жизни под стать.
Учителем надо будет родиться
и только после этого — стать.
В нём будет мудрость талантливо-дерзкая,
Он будет солнце нести на крыле.
Учитель — профессия дальнего действия,
Главная на Земле!
Р. Рождественский
С ПРАЗДНИКОМ, ДОРОГИЕ УЧИТЕЛЯ!
«Первая учительница»
И.Воробьева (1957)
@Лариса Бравицкая
что если останется жить Земля,
высшим достоинством человечества
станут когда-нибудь учителя!
Не на словах, а по вещей традиции,
которая завтрашней жизни под стать.
Учителем надо будет родиться
и только после этого — стать.
В нём будет мудрость талантливо-дерзкая,
Он будет солнце нести на крыле.
Учитель — профессия дальнего действия,
Главная на Земле!
Р. Рождественский
С ПРАЗДНИКОМ, ДОРОГИЕ УЧИТЕЛЯ!
«Первая учительница»
И.Воробьева (1957)
@Лариса Бравицкая
Forwarded from ЦАРИННА_АРТ (Инна Царёва)
«СВЕТ УЧИТЕЛЬСТВА»
В 2020-м году наша школа самостоятельно перешла на он-лайн обучение, в тот момент, когда ещё и словосочетания такого не существовало.
Мне даже звонили с радио- и теле- станций, чтобы я поделилась в прямом эфире с широкой общественностью тем, как мы это делаем.
Пока весь мир был в коллапсе и шоке, мы учились. Эта живописная работа посвящается тем временам.
За окном темно, хотя на улице весна. Значит, ночь уже глубока.
Все окна дома напротив освещены - ведь люди сидят дома, никто никуда не выходит.
Учительница выглядит так, как могла бы выглядеть в 19-м веке - строгая прическа и темное платье.
Стол завален зелеными тетрадками, которые надо проверить. Компьютер работает, не выключаясь, и холодный свет экрана дает характерный, мертвенный отблеск на уставшее лицо женщины.
От большого количества работы её уже немного знобит, и она кутается в клетчатый плед (отсылка с знаменитому портрету Пушкина работы Кипренского). На полу разложены учебники. Вдоль всех стен - книги.
Синий свет луны отражается на полу, делая всё помещение небесным.
Над фигурой учительницы мы видим чей-то портрет. Возможно, это знаменитый писатель или великий математик. Но золотой фон намекает нам, что скорее всего изображение является иконой.
Золотой свет лампы, озаряющий аскетичную обстановку, говорит нам о том, что ученье есть свет.
А учительство, несмотря на все тяжести этого ремесла, есть подвиг. И есть дар Святого Духа.
Несмотря на холодность света Луны и мерцания лэптопа, именно золото кидает отблески на стены жилища усталой, невысыпающейся и скорее всего одинокой женщины.
Потому что настоящим Источником света, учения и учительства является Бог.
С Днём Учителя!
Берегите ваших учителей.
Позвоните вашей старой школьной учительнице сегодня
#царинна_арт
В 2020-м году наша школа самостоятельно перешла на он-лайн обучение, в тот момент, когда ещё и словосочетания такого не существовало.
Мне даже звонили с радио- и теле- станций, чтобы я поделилась в прямом эфире с широкой общественностью тем, как мы это делаем.
Пока весь мир был в коллапсе и шоке, мы учились. Эта живописная работа посвящается тем временам.
За окном темно, хотя на улице весна. Значит, ночь уже глубока.
Все окна дома напротив освещены - ведь люди сидят дома, никто никуда не выходит.
Учительница выглядит так, как могла бы выглядеть в 19-м веке - строгая прическа и темное платье.
Стол завален зелеными тетрадками, которые надо проверить. Компьютер работает, не выключаясь, и холодный свет экрана дает характерный, мертвенный отблеск на уставшее лицо женщины.
От большого количества работы её уже немного знобит, и она кутается в клетчатый плед (отсылка с знаменитому портрету Пушкина работы Кипренского). На полу разложены учебники. Вдоль всех стен - книги.
Синий свет луны отражается на полу, делая всё помещение небесным.
Над фигурой учительницы мы видим чей-то портрет. Возможно, это знаменитый писатель или великий математик. Но золотой фон намекает нам, что скорее всего изображение является иконой.
Золотой свет лампы, озаряющий аскетичную обстановку, говорит нам о том, что ученье есть свет.
А учительство, несмотря на все тяжести этого ремесла, есть подвиг. И есть дар Святого Духа.
Несмотря на холодность света Луны и мерцания лэптопа, именно золото кидает отблески на стены жилища усталой, невысыпающейся и скорее всего одинокой женщины.
Потому что настоящим Источником света, учения и учительства является Бог.
С Днём Учителя!
Берегите ваших учителей.
Позвоните вашей старой школьной учительнице сегодня
#царинна_арт
‘ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ ДУШИ’
свт. Николай Сербский о призвании Петра:
Но послушайте, что Симон сказал Господу. Вместо того, чтобы выразить свою благодарность за таковой дар и свое восхищение этим чудом, он говорит: выйди от меня!
Разве и люди из Гадары не просили Христа уйти от них, когда Он исцелил бесноватого? Да, но не из тех же побуждений, из каких сие делал Петр.
Гадаринцы гнали от себя Христа из корыстолюбия, ибо им было жалко свиней, которых потопили бесы, изгнанные Господом из человека. Петр, между тем, говорит: потому что я человек грешный. Из чувства своей греховности и недостоинства он просит Господа выйти от него.
Это чувство собственной греховности в присутствии Божием есть драгоценный камень души. Господь ценит его больше, чем все формальные гимны восхищения и благодарности.
Ибо, если человек поет Богу многочисленные гимны восхищения и благодарности, но не ощущает своей греховности, нет ему в том никакой пользы.
Сие ощущение греховности ведет к покаянию, покаяние – ко Христу, а Христос – к воскресению. Ощущение своей греховности есть начало пути спасения.
Святитель Николай Сербский. Читать полностью 👈🏻
С Воскресным днём, братья и сёстры!
#6октября
С. В. Беклемишев (1870–1920).
"Чудесный улов".
свт. Николай Сербский о призвании Петра:
Но послушайте, что Симон сказал Господу. Вместо того, чтобы выразить свою благодарность за таковой дар и свое восхищение этим чудом, он говорит: выйди от меня!
Разве и люди из Гадары не просили Христа уйти от них, когда Он исцелил бесноватого? Да, но не из тех же побуждений, из каких сие делал Петр.
Гадаринцы гнали от себя Христа из корыстолюбия, ибо им было жалко свиней, которых потопили бесы, изгнанные Господом из человека. Петр, между тем, говорит: потому что я человек грешный. Из чувства своей греховности и недостоинства он просит Господа выйти от него.
Это чувство собственной греховности в присутствии Божием есть драгоценный камень души. Господь ценит его больше, чем все формальные гимны восхищения и благодарности.
Ибо, если человек поет Богу многочисленные гимны восхищения и благодарности, но не ощущает своей греховности, нет ему в том никакой пользы.
Сие ощущение греховности ведет к покаянию, покаяние – ко Христу, а Христос – к воскресению. Ощущение своей греховности есть начало пути спасения.
Святитель Николай Сербский. Читать полностью 👈🏻
С Воскресным днём, братья и сёстры!
#6октября
С. В. Беклемишев (1870–1920).
"Чудесный улов".
Forwarded from Пул N3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Арестович - обещает разгром ВСУ в ближайшие месяцы: Первое. Октябрь-ноябрь будет молотилкой страшной, которой еще не было. Потому что [русские] будут до конца возможности использовать. Второе — единственный способ тормознуть у нас, который сейчас остался, — это мирные переговоры. Про которые президент и говорит, и к которым мы все идем. Дружненько все идем всем миром. Потому что мы упустили свой шанс на войне. На поле боя мы не сумели построить вооруженные силы, и сейчас находимся в ситуации, что если так продолжится, через 3-4 месяца — сейчас фронт валится по четырем основным направлениям — а добавится еще три таких направления, потому что бегство и сдача в плен становятся массовыми у деморализованных людей.
Все это начинается с того, что солдат не понимает, за что он воюет. Ставятся заведомо нерешаемые цели — очистка всей территории. Любой человек — семь пядей во лбу или полпяди — когда ему ставят заведомо нерешаемую задачу, будет изначально деморализован. Поэтому Запад только и просит одного — поставьте вы официальные реалистичные цели этой войны.
Подпишись на ПУЛ N3
Все это начинается с того, что солдат не понимает, за что он воюет. Ставятся заведомо нерешаемые цели — очистка всей территории. Любой человек — семь пядей во лбу или полпяди — когда ему ставят заведомо нерешаемую задачу, будет изначально деморализован. Поэтому Запад только и просит одного — поставьте вы официальные реалистичные цели этой войны.
Подпишись на ПУЛ N3
СЕРБСКИЙ ПОРТРЕТ ПЕТРА ПЕРВОГО
В собрании Эрмитажа хранится живописный портрет Петра I, называемый «сербским» .
Русский царь представлен в светлом камзоле с завязанным на поясе шарфом и в тёмно-зелёном мундире,
со знаками ордена Святого Андрея Первозванного. На голове его шапка с широкой меховой опушкой.
Портрет привлекает внимание не только деталями костюма. В первую очередь он отличается особой суровостью образа грозного монарха и ярко выраженными южнославянскими чертами смуглого лица.
Складывается впечатление, что художник, не видевший Петра, создавал портрет на основе другого изображения (вероятно, гравюры), интерпретируя его в привычной для себя манере, наделяя местным, национальным колоритом.
Скорее всего, картину написал сербский художник, возможно, иконописец одного из монастырей Фрушка-горы.
На старой наклейке, сохранившейся на подрамнике картины находится надпись: «[Во сво]е и своихъ поминанiе прiнеесосша жителя Карловачка Паvелъ и супруга его Наталia Панio[товичъ с]вятей обытели Реметы въ даръ Лета Гдня. 1821. в 22 рый Maia».
Из надписи следует, что портрет принесли в сербский монастырь Велика Ремета жители расположенного недалеко от него города Карловца Павел и Наталья Паниотович, семья которых занималась торговлей. Велика Ремета — одна из находящихся на Фрушке горе обителей, которую основал в начале XIV столетия король Стефан Драгутин.
В монастыре картина находилась в покоях настоятеля. Православные сербы во время великих праздников шли из церкви сюда, чтобы приложиться к портрету царя. «При вступлении в покои, благочестивый Серб крестится, произносит слова “о, ты, наш избавитель”, и затем целует портрет. Следы частых поцелуев явственны на портрете», — писал русский очевидец Качановский.
По местной легенде портрет монастырю подарил сам Пётр, бежавший от стрельцов. Когда царь возвращался в Россию, он якобы прожил шесть недель в монастыре Ремета, где нашёл очень хороший приём.
В 1873 году монастырь на Фрушка-горе посетил граф Алексей Уваров, археолог и коллекционер.
Он сфотографировал портрет и рассказал о нём заведовавшему художественным отделом Публичной библиотеки Владимиру Стасову, который в течение многих лет изучал и собирал изображения Петра I.
Стасов тоже приехал в Велику Ремету. Картина произвела на него очень сильное впечатление: «В сербском портрете мне вдруг представилось нечто совсем другое, нечто совершенно неожиданное, чего мне не передавала даже фотография графа Уварова. Краски и письмо этого портрета не красивы и не талантливы, да руки, тело, костюм и вовсе не хорошо написаны (по-видимому, даже другим живописцем, чем тот, что писал голову), но эта голова, но это лицо, но эти глаза, этот взгляд, брови, выражение — таковы, каких мы никогда не видали ни на одном другом портрете этого человека».
Стасов считал, что это «лучший и наиболее сходный из всех существующих портретов Петра Великого : «выражение глаз такое грозное и, можно сказать страшное, что превосходит выражение взгляда на всех других, до сих пор известных портретах Петра Великого. Оно вполне воспроизводит в живописи именно тот тип лица, который у Петра I находили многие современники Царя, видевшие его собственными глазами».
Осенью 1880 года по ходатайству обер-прокурора Синода Константина Победоносцева живописное полотно было доставлено в Санкт-Петербург и представлено императору Александру II, которого очень заинтересовал необычный образ великого реформатора.
Картину направили в Императорский Эрмитаж для осмотра экспертами, которые портрет признали «оригинальным и весьма замечательным»
В настоящее время это необычное произведение по-прежнему хранится в эрмитажной коллекции.
Монастырю Велика Ремета в 1881 году выплатили денежное вознаграждение и передали живописную копию картины, которая и сегодня находится в обители.
Портрет можно видеть в Зимнем дворце, в зале 158.
#6октября
🇷🇸 ❤️ 🇷🇺
Текст: Наталья Бахарева, хранитель фонда живописи XVIII века Отдела истории русской культуры Государственного Эрмитажа (приводится мной в сокращении)
В собрании Эрмитажа хранится живописный портрет Петра I, называемый «сербским» .
Русский царь представлен в светлом камзоле с завязанным на поясе шарфом и в тёмно-зелёном мундире,
со знаками ордена Святого Андрея Первозванного. На голове его шапка с широкой меховой опушкой.
Портрет привлекает внимание не только деталями костюма. В первую очередь он отличается особой суровостью образа грозного монарха и ярко выраженными южнославянскими чертами смуглого лица.
Складывается впечатление, что художник, не видевший Петра, создавал портрет на основе другого изображения (вероятно, гравюры), интерпретируя его в привычной для себя манере, наделяя местным, национальным колоритом.
Скорее всего, картину написал сербский художник, возможно, иконописец одного из монастырей Фрушка-горы.
На старой наклейке, сохранившейся на подрамнике картины находится надпись: «[Во сво]е и своихъ поминанiе прiнеесосша жителя Карловачка Паvелъ и супруга его Наталia Панio[товичъ с]вятей обытели Реметы въ даръ Лета Гдня. 1821. в 22 рый Maia».
Из надписи следует, что портрет принесли в сербский монастырь Велика Ремета жители расположенного недалеко от него города Карловца Павел и Наталья Паниотович, семья которых занималась торговлей. Велика Ремета — одна из находящихся на Фрушке горе обителей, которую основал в начале XIV столетия король Стефан Драгутин.
В монастыре картина находилась в покоях настоятеля. Православные сербы во время великих праздников шли из церкви сюда, чтобы приложиться к портрету царя. «При вступлении в покои, благочестивый Серб крестится, произносит слова “о, ты, наш избавитель”, и затем целует портрет. Следы частых поцелуев явственны на портрете», — писал русский очевидец Качановский.
По местной легенде портрет монастырю подарил сам Пётр, бежавший от стрельцов. Когда царь возвращался в Россию, он якобы прожил шесть недель в монастыре Ремета, где нашёл очень хороший приём.
В 1873 году монастырь на Фрушка-горе посетил граф Алексей Уваров, археолог и коллекционер.
Он сфотографировал портрет и рассказал о нём заведовавшему художественным отделом Публичной библиотеки Владимиру Стасову, который в течение многих лет изучал и собирал изображения Петра I.
Стасов тоже приехал в Велику Ремету. Картина произвела на него очень сильное впечатление: «В сербском портрете мне вдруг представилось нечто совсем другое, нечто совершенно неожиданное, чего мне не передавала даже фотография графа Уварова. Краски и письмо этого портрета не красивы и не талантливы, да руки, тело, костюм и вовсе не хорошо написаны (по-видимому, даже другим живописцем, чем тот, что писал голову), но эта голова, но это лицо, но эти глаза, этот взгляд, брови, выражение — таковы, каких мы никогда не видали ни на одном другом портрете этого человека».
Стасов считал, что это «лучший и наиболее сходный из всех существующих портретов Петра Великого : «выражение глаз такое грозное и, можно сказать страшное, что превосходит выражение взгляда на всех других, до сих пор известных портретах Петра Великого. Оно вполне воспроизводит в живописи именно тот тип лица, который у Петра I находили многие современники Царя, видевшие его собственными глазами».
Осенью 1880 года по ходатайству обер-прокурора Синода Константина Победоносцева живописное полотно было доставлено в Санкт-Петербург и представлено императору Александру II, которого очень заинтересовал необычный образ великого реформатора.
Картину направили в Императорский Эрмитаж для осмотра экспертами, которые портрет признали «оригинальным и весьма замечательным»
В настоящее время это необычное произведение по-прежнему хранится в эрмитажной коллекции.
Монастырю Велика Ремета в 1881 году выплатили денежное вознаграждение и передали живописную копию картины, которая и сегодня находится в обители.
Портрет можно видеть в Зимнем дворце, в зале 158.
#6октября
🇷🇸 ❤️ 🇷🇺
Текст: Наталья Бахарева, хранитель фонда живописи XVIII века Отдела истории русской культуры Государственного Эрмитажа (приводится мной в сокращении)
«ВСТАВАЙ, ВСТАВАЙ! ИДУТ РУССКИЕ!»
6-го октября 1944 года в 6:30 утра сербский город Панчево было освобожден от фашистов.
Подвиг был совершен силами 49-й гвардейской стрелковой дивизий РККА под командованием генерал-майора Василия Филиповича Маргелова («войска дяди Васи») во взаимодействии с партизанскими отрядами.
Всю историю Второй Мировой сербы очень мужественно сопротивлялись фашизму. Но рассчитывать на освобождение собственными силами им не приходилось.
К Белграду стягивались сильные оккупационные части, которым предстояло обеспечить отход германских войск в Венгрию и Австрию.
Учитывая нарастающий советский натиск, немцы усилили подчиненный полковнику Хильдебранду гарнизон Панчево, перебросив из Белграда 2-й батальон крепостного полка, артиллерийские орудия, минометы и самоходки «Фердинанд». В городе, главным образом в районе вокзала, оборудовались огневые точки. Гарнизон пополняли за счет военизированных отрядов, причем фольксдойче фактически запрещали покидать город, заявляя, что «каждый мужчина-немец в возрасте от 17 до 50 лет должен сражаться за свой дом».
И не важно, что речь шла о сербских домах и сербском городе, в котором сами сербы были на положении унтерменшей (недолюдей).
Бой за Панчево шел двое суток.
Встретив сопротивление в северо-восточной части города, 149-й полк совершил обходной маневр и вышел к южной окраине. Но и здесь противник держал жесткую оборону. С противоположного берега Дуная вел огонь вражеский бронепоезд. Задействовали немцы и авиацию. Несколько раз противник переходил в контратаку силами одного-двух батальонов, поддержанных самоходками.
Речь уже не шла о классическом штурме. Враг пытался импровизировать, выстраивал оборону на тех рубежах, где его застигали гвардейцы, и контратаковал при малейшей возможности. Гвардейцы, со своей стороны, наносили удары в разных местах, и как только намечался успех, усиливали натиск.
По сути борьба за город представляла собой множество стычек. Самые ожесточенные бои велись у станции и вдоль полотна железной дороги. Немцы пытались создавать узлы обороны вокруг пулеметных точек, минометов, артиллерийских орудий. Но советские бойцы такие оборонительные узлы быстро ликвидировали: сказывался накопленный боевой опыт, умение действовать быстро и инициативно.
Об этом и рапортовал Маргелов в своем донесении:
«В уличных боях стрелковые подразделения продемонстрировали высокую выучку. Большую эффективность показали действия мелких групп в уличных боях (взвод, отделение), а также применение противотанкового ружья и 45-миллиметровых пушек. В боях за железнодорожную станцию Панчево большая часть пулеметных точек противника, мешавших продвижению нашей пехоты, была уничтожена огнем противотанковых ружей и 45-миллимметровых пушек».
Утром 6 октября немцы оставили Панчево, отходя в сторону Белграда.
Из воспоминаний жителя города Витомира Сударского:
«Мать художника Йоцы Витомирова постучала в наше затемненное, покрытое выцветшей упаковочной бумагой окно и сказала: «Вставай, вставай! Идут русские!» Они проходили через нашу улицу (Синджеличева) небольшими группами и тащили на колесах пулемет (Максим). Мы их останавливали, все хотели их обнять, поцеловать. А они – мокрые, небритые, грязные, говорили: На Берлин, на Берлин!» …
Источник 👈🏻
С 80-летаем свободы, сербский город!
Подробнее всего историю освобождения города описали С. Божович и Р. Ресанович в книге «Битва за Панчево. Октябрь 1944». Доступна на русском языке.
Фото: 1) Концлагерь для сербов в Панчево;
2) повешенные фашистами жители города;
3) обелиск советским героям-освободителям в Панчево;
4) книга, переведенная на русский язык
6-го октября 1944 года в 6:30 утра сербский город Панчево было освобожден от фашистов.
Подвиг был совершен силами 49-й гвардейской стрелковой дивизий РККА под командованием генерал-майора Василия Филиповича Маргелова («войска дяди Васи») во взаимодействии с партизанскими отрядами.
Всю историю Второй Мировой сербы очень мужественно сопротивлялись фашизму. Но рассчитывать на освобождение собственными силами им не приходилось.
К Белграду стягивались сильные оккупационные части, которым предстояло обеспечить отход германских войск в Венгрию и Австрию.
Учитывая нарастающий советский натиск, немцы усилили подчиненный полковнику Хильдебранду гарнизон Панчево, перебросив из Белграда 2-й батальон крепостного полка, артиллерийские орудия, минометы и самоходки «Фердинанд». В городе, главным образом в районе вокзала, оборудовались огневые точки. Гарнизон пополняли за счет военизированных отрядов, причем фольксдойче фактически запрещали покидать город, заявляя, что «каждый мужчина-немец в возрасте от 17 до 50 лет должен сражаться за свой дом».
И не важно, что речь шла о сербских домах и сербском городе, в котором сами сербы были на положении унтерменшей (недолюдей).
Бой за Панчево шел двое суток.
Встретив сопротивление в северо-восточной части города, 149-й полк совершил обходной маневр и вышел к южной окраине. Но и здесь противник держал жесткую оборону. С противоположного берега Дуная вел огонь вражеский бронепоезд. Задействовали немцы и авиацию. Несколько раз противник переходил в контратаку силами одного-двух батальонов, поддержанных самоходками.
Речь уже не шла о классическом штурме. Враг пытался импровизировать, выстраивал оборону на тех рубежах, где его застигали гвардейцы, и контратаковал при малейшей возможности. Гвардейцы, со своей стороны, наносили удары в разных местах, и как только намечался успех, усиливали натиск.
По сути борьба за город представляла собой множество стычек. Самые ожесточенные бои велись у станции и вдоль полотна железной дороги. Немцы пытались создавать узлы обороны вокруг пулеметных точек, минометов, артиллерийских орудий. Но советские бойцы такие оборонительные узлы быстро ликвидировали: сказывался накопленный боевой опыт, умение действовать быстро и инициативно.
Об этом и рапортовал Маргелов в своем донесении:
«В уличных боях стрелковые подразделения продемонстрировали высокую выучку. Большую эффективность показали действия мелких групп в уличных боях (взвод, отделение), а также применение противотанкового ружья и 45-миллиметровых пушек. В боях за железнодорожную станцию Панчево большая часть пулеметных точек противника, мешавших продвижению нашей пехоты, была уничтожена огнем противотанковых ружей и 45-миллимметровых пушек».
Утром 6 октября немцы оставили Панчево, отходя в сторону Белграда.
Из воспоминаний жителя города Витомира Сударского:
«Мать художника Йоцы Витомирова постучала в наше затемненное, покрытое выцветшей упаковочной бумагой окно и сказала: «Вставай, вставай! Идут русские!» Они проходили через нашу улицу (Синджеличева) небольшими группами и тащили на колесах пулемет (Максим). Мы их останавливали, все хотели их обнять, поцеловать. А они – мокрые, небритые, грязные, говорили: На Берлин, на Берлин!» …
Источник 👈🏻
С 80-летаем свободы, сербский город!
Подробнее всего историю освобождения города описали С. Божович и Р. Ресанович в книге «Битва за Панчево. Октябрь 1944». Доступна на русском языке.
Фото: 1) Концлагерь для сербов в Панчево;
2) повешенные фашистами жители города;
3) обелиск советским героям-освободителям в Панчево;
4) книга, переведенная на русский язык