НемножкОкнижка
119 subscribers
1.19K photos
10 videos
1 file
129 links
Меня зовут Милена, я люблю читать больше всего на свете, и это моя копилка рецензий.

@MilenaKushka

https://www.facebook.com/milena.kushka/
加入频道
Ну и чтоб уж 2 раза не вставать: я дочитала 2 первых романа Дика Френсиса из цикла про Сида Холли, бывшего жокея, а теперь однорукого частного сыщика, "Игра без козырей" и "Твёрдая рука".

*
В скобках хочу заметить, что когда-то в первый раз их читала на английском, когда усиленно пыталась улучшить уровень, - и для себя "Odds Against" тогда переводила не как "Игра без козырей", а "Без шансов".
Мда)
*


Сейчас мне кажется, что как раз первый роман идеальный, цельный и прям детектив-детектив, а второй уже немножечко заказной. Тем не менее про масло было как раз во втором (перевод, конечно, жопа, за такое убивают, но это отдельный разговор):
"Масло находилось в мятом, засаленном пакете, разорванном спереди и крайне неряшливом с виду. Совсем как пакет с маслом у меня в холодильнике. Дженни обычно автоматически перекладывала масло в масленку"
...Чтобы мое, ёлки зелёные, масло "находилось" в масленке, я после этого романа натурально масленку купила. Помню)

Зато сейчас ещё нашла чудесный пассаж про мужика в тщательно вычищенных туфлях, безукоризненно выбритого и причесанного ("Мне не хотелось бы дружить с таким человеком"), и про мошеннические сделки с нарушениями закона и уймой работы для мошенников - с целью получить пятипроцентную прибыль.

Обоим этим фрагментам тихо порадовалась)

Короче, да здравствует Френсис, - но из ушей уже немножечко полез, не знаю, может, дух перевести?
#детективы
"Его бесчисленные, витиевато украшенные туалетные принадлежности лежали в большом несессере, который он оставил в примыкавшей к спальне ванной, и для каждого флакона или щетки было предусмотрено свое отделение. Он пользовался хвойным лосьоном после бритья, пропитанными одеколоном салфетками, лимонным кремом для рук и специальным маслом для волос, все в хрустальных флаконах с золотыми крышками. Еще там были лечебное мыло, зубная паста, приготовленная по специальному рецепту, пудра в позолоченной коробочке, дезодорант и электрическая бритва, похожая на сверхзвуковую ракету. У него были вставные зубы, и в несессере лежал запасной протез. Он привез с собой полкоробки фруктовых слабительных солей, эликсир для полоскания рта, антисептические присыпки для ног, пенициллиновые таблетки на случай, если заболит горло, карандаш для прижигания прыщей, таблетки для пищеварения и раствор для промывания глаз. Все для красоты тела, наружной и внутренней." #Цитатное
это из Френсиса, из "Игры без козырей"
"... накинул на полные плечи шелковый халат и, быстро и тяжело ступая, пошел в соседнюю с спальней уборную, всю пропитанную искусственным запахом эликсиров, одеколона, фиксатуаров, духов. Там он вычистил особенным порошком пломбированные во многих местах зубы, выполоскал их душистым полосканьем, потом стал со всех сторон мыться и вытираться разными полотенцами. Вымыв душистым мылом руки, старательно вычистив щетками отпущенные ногти и обмыв у большого мраморного умывальника себе лицо и толстую шею, он пошел еще в третью комнату у спальни, где приготовлен был душ. Обмыв там холодной водой мускулистое, обложившееся жиром белое тело и вытершись лохматой простыней, он надел чистое выглаженное белье, как зеркало, вычищенные ботинки и сел перед туалетом расчесывать двумя щетками небольшую черную курчавую бороду и поредевшие на передней части головы вьющиеся волосы." #Цитатное
а это, конечно же, из "Воскресения"
вот честно не могу придумать причины, по которой 2 таких разных автора так отлично справились с тем, чтобы сделать уход за собой несомненным маркером нравственного падения. Чудесно) #Цитатное
Прочитала "Клуб убийств по четвергам" Ричарда Османа.
Роман про старичков из элитного такого разэлитного посёлка для пенсионеров, которые устроили из полутеоретического разгадывания убийств клуб и хобби, а потом вдруг случилось практическое убийство - как будто специально для того, чтоб их развлечь, - так вот, роман безусловно милый, и немножко такой оммаж мисс Марпл, и вообще.

Старички ого-го, но повествование, эммм, таки литературщина, то есть про трагические моменты старости, про разлуку, про смерть, даже про необходимость тренировать память есть, но про проблемы с туалетом и с меню нету (они там все трескают кексы с орехами, и никого ни в каком приступе пополам не сложило, по Станиславскому не верю).

В целом очень бодро, и сама банда старичков-разбойников совершенно живая и очаровательная, и местные полицейские, которых они взяли в оборот. Как детектив раскачивается долго, ооочень доооолго, но читать всё равно увлекательно, хотя кто убийца, сначала не волнует совсем, вот совсем. Зато потом, где-то в последней трети, я непрерывно и с удовольствием ахала, пока появлялись и пропадали всё новые преступления и подозреваемые.

Если в двух словах, короче, то мило и занятно. И прошу заметить, это первый из серии, как минимум будет три, и второй уже издан ("Человек, который умер дважды"), а третий официально заявлен, чему лично я рада.

Сейчас ещё цитат накидаю) #детективы
"- Итак, кто убийца и как нам его поймать? - спрашивает Элизабет. - Знаю, положено говорить "его или её", но здесь вероятно, что "его". Какая женщина станет бить человека тяжёлым предметом по голове? Разве что русская".

Хо-хо, дамы, чувствуете, какая у нас репутация? #цитатное
"Потом Рон спросил старшего инспектора Хадсона, доволен ли он собой, а старший инспектор Хадсон ответил, что он толстый, пятьдесят один год, семейная жизнь не сложилась, так что в целом нет, не доволен."

... И вот даже в Гамлете (хотя у Айрис Мёрдок, помнится, настаивали, что надо) я узнаю себя в гораздо меньшей степени, чем в моём ненаглядном старшем инспекторе Хадсоне) #цитатное
Престарелые детективы дорвались до расследования и составляют список всех, кто мог убить, оценивая вероятность в баллах. Проблема в том, что и сами они в этом списке есть...
"... Ну если у меня семь, так и у тебя семь.
- Справедливо. - Ибрагим делает пометку в блокноте. - А причины есть?
Сколько угодно причин, дружище, думает Рон. Он уже улыбается, атмосфера расчистилась.
- Больно ты умный, это раз. Можешь записать. Ты психопат или социопат - не помню, кто из них хуже. Почерк ужасный, это верный признак. Ты иммигрант, а мы все про них читали. Какой-нибудь бедный британский психиатр, белый паренёк, сидит из-за тебя без работы. И ещё, ты мог озвереть из-за того, что лысеешь, люди убивали и за меньшее". #цитатное
"Как он отнёсся к тому, чтобы лезть в могилу ближе к ночи на девятом десятке, его дело, хотя я подозреваю, что друзьям Элизабет к такому не привыкать. И в чай кладёт три ложечки сахара, хотя по его виду не скажешь".
(В другом отрывке есть про то, что этот почтенный старец с тремя ложечками сахара - ещё и дворянского титула)
#цитатное
А, пардон, в этом же, двумя строчками выше: "когда все разошлись, я его погуглила, и оказалось, он сэр".
#цитатное
А ещё совершенно неожиданно прочитала альпиновскую книгу Джона Бреддока "Думай как шпион: Как принимать решения в критических ситуациях".
Из цитат ничего не привожу, радостно было бы только про то, что русские старушки - классические информаторы КГБ. А может, и не радостно. Так что бог с ним.

Если честно, у Бреддока, даром что настоящий шпион, книга как раз не столько про то, как думать безукоризненно, а про разнообразные ошибки. То есть для того, чтобы думать как шпион, надо быть очень умным, демонстрировать одновременно способности к воображению, анализу, размышлению и действию - и всё равно в собранных им историях сплошь и рядом очевидно, что и шпионы неправильно оценивают ситуацию и делают неверные выводы.

Вот пусть и расхлебывают) а нам, посторонним, предлагаю слегка расслабиться, найти что-нибудь вкусненькое и заниматься анализом, синтезом и действиями либо на работе, либо в удовольствие, а про шпионов читать, благо есть чо)))

***
кстати, худший вид агентов, по мнению Бреддока, - это те, кто лезет в эту сферу, чтобы поднять градус своей крутизны; и вообще, удачливы как шпионы не всякие там Джейсоны Борны и Джеймсы Бонды, а зануды, на которых никто не обратит внимания, ещё и в правильном среднестатистическом нательном белье).

... Мммм, ну что тут скажешь) как хорошо, что кино и романы для нас это перепридумали)

#nonfiction #Нонфикшен
Удивительно, но последние книжки меня не отпускают.

Про старичков-разбойников начиталась отзывов на гудридз - народ недоволен и качеством шуток, и тем, что преступления раскрываются не с помощью дедукции, а за счёт нужных связей, - ну не знааааю. Вон у Хмелевской куча романов была с раскрытием тайны исключительно роскошным прокурором, и исключительно из любезности к главной героине) в ироническом детективе, по-моему, можно)

... Таппенс, кстати, старенькая, во "Вратах судьбы" у Агаты Кристи тоже прикольная уже не детективностью, а выбором идеального десерта в зависимости от приглашённых членов семьи, типа если эти придут, то пирог, а если те - паннакотту подадим)...
ну что ж, в "Клубе убийств" героиня мухлюет с кофейными и апельсиновыми кексами)

Короче, всё идёт от любви. Мы хотели прощать Тане Френч то отсутствие разгадки, то необъяснимое сходство и работу под прикрытием, когда тебя и любовник не отличает от своей возлюбленной, то вот этот кунштюк с серой мышкой, которая ррраз и стала типичной инстаграм-богиней, не только в смысле внешности, но и в смысле поведения? Хотели. Прощали? Прощали. Теперь сами решаем, противно нам, что старушке всегда есть кому позвонить и получить ответ на блюдечке, или мы готовы принять это как одно из правил?

Возвращаясь к Агате Кристи - а помните, мисс Марпл подбирала нужные факты под уже построенную гипотезу? А гипотезу получала в готовом виде, вспоминая соседей из Сент-Мэри-Мид, мол, точно, был же там ровно такой же муж, который укокал жену, потому что снюхался с цветочницей? Вот и у лорда то же самое, сразу видно.

Сама при этом пристрастна, так что гадко жужжала, гадко жужжу и буду гадко жужжать про то, что раздражает в чертовой уйме книг. Но иногда - чудом! - удаётся проскочить, поэтому ура любви и прощению)

#детективы
Вводим новую рубрику))) #РецензияПоЗапросу.

Собственно, всё началось с того, что Ксюша сказала, мол, никак не может решить, хочется ли ей читать "Поворот винта" Генри Джеймса или нет, и спросила, нет ли у меня рецензии. На это я честно призналась, что нет, рецензии нет, но я могу её написать в эти выходные. Ксюша сказала - о, а так можно было? И я заверила, что да, так было можно и вообще можно.

И я что? Правильно, шустро перечитала "Поворот винта" и теперь пишу рецензию.

Сюжет, как жалуются русскоязычные читательницы, бедненький: бедная девица едет в прекрасное поместье, чтобы стать гувернанткой двух очаровательных детей, но безмятежной картины не выходит: по поместью бродят призраки, явившиеся именно к детям. Да и сама гувернантка - подозрительно экзальтированная особа, нет ли здесь второго дна? Короче, русскоязычные читательницы имеют в виду "Джейн Эйр" как точку отсчёта, не получают свадьбы-романа-пожара, и у них ясно выходит, что книжка говно.

Я вам больше скажу (Ксюша, тебя я точно не буду обманывать): я сама тоже при прошлом прочтении по полной отыграла такую стандартную читательницу, даром что филолог, и искренне решила, что фигня. С тех пор я нагуляла немножко мозгов и сейчас мне не хочется быть такой категоричной. Настроение Джеймс поймал изумительно. То есть, конечно, любой читатель через 130 или сколько там лет сразу видит, что гувернантка истеричка, и её сюсюкающие всхлипы и надрывные идеи хорошо бы перечитывать перед тем, как брать персонал к собственным, например, детям - на всякий случай, как превентивную меру, чисто чтоб не забыть, как важно это может оказаться. Но смысл повести все-таки не сводится к тому, чтоб мы решали, кто же видит призраков, а кто нет, и насколько перед нами ненадёжный рассказчик (благо мы начитались за эти годы изумительных вещей, где герой видел мир сквозь свою призму ого-го насколько иным). Мне кажется, эффект "Поворота винта" в том, что мы гарантированно чувствуем болезненный укол не только в нашу уверенность в адекватности собственного видения реальности, но еще и в наше представление о природе любви, о желании заполучить, об одиночестве.

К стыду своему признаюсь, что всего полумиллиона с четвертью экранизаций не смотрела, если не считать "Других", но из отзывов вижу, что разные режиссёры решали, настоящие ли они, призраки, и к кому они приходят, совсем по-разному. В этом смысле Джеймс создал прекрасную основу - вот вроде бы вся история, но как её трактовать, выбирает читатель. Насколько я понимаю, автор для этого осознанно немало постарался, размывая события и взгляд героини, меняя слова из констатаций типа "увидела" на всевозможные "показалось", "почудилось", "почувствовала".

Получилось, если резюмировать, настроение не самое приятное, но незабываемое. Перечитав после этих лет, я подумала, окей, а как я смогу в голове уместить, что это плохая книга и при этом она так идеально создаёт нужную атмосферу? Никак(

В целом послевкусие мерзкое. Лавкрафтианский мир, Король в жёлтом, даже рассказы Мериме, по-моему, страшнее, так что вот насчёт атмосферы ужаса в чистом виде спорно, а вот ощущение безнадёжности и потери тут ох какое.

Ксюша, решай)
Единственная цитата, смотрю, которую я заложила в "Повороте винта", не удержалась - это немножечко такой портрет-дориана-грея. Это, кхм, чтоб мы помнили, что рассказчик, в отличие от героини, вменяемый.
"Джентльмен был очень красив, держался уверенно и свободно, был любезен и благожелателен. Он поразил её своей галантностью и великолепием - это было неизбежно... Она поняла, что он богат, но страшно расточителен, увидела его во всём блеске красоты, светскости, дорого стоящих привычек, очаровательных манер в обращении с женщинами"
#цитатное