🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷Комедия «Горе от ума» написана разговорным языком и вольным ямбом — новшеством для русской комедии того времени. Язык пьесы, полный архаизмов и просторечий, отражает московский говор той эпохи, создавая атмосферу реалистичности. Например, вместо «Алексей Степанович» используется «Алексей Степаноч», что добавляет живости. Афористичный стиль пьесы быстро стал источником пословиц.
🩷Иван Крылов первым высказал своё мнение о произведении. Грибоедов настолько хотел услышать его оценку, что прочитал текст вслух. Крылов, тщательного выслушав автора, предсказал: «Этого цензоры не пропустят», указав, что пьеса гораздо строже его басен. Он оказался прав: при жизни Грибоедова «Горе от ума» не ставилась в театрах, но популярность текста не пострадала — литературоведы насчитали около 45 тысяч рукописных экземпляров, циркулирующих по всей стране.
🩷После выхода пьесы многие актрисы отказывались играть Софью, считая, что порядочные женщины не должны участвовать в таких сценах, особенно в вульгарной ночной беседе с Молчанином, который тогда не был её мужем.
🩷В «Горе от ума» 54 раза встречается восклицание «Ах!» и 6 раз «Ох!».
🩷В XIX веке российские театральные владельцы набирали актёров, исходя из возможностей, предложенных пьесой Грибоедова: роли охватывали все театральные амплуа.
🩷Комедия «Горе от ума» была написана Грибоедовым всего за год.
🩷Пушкин, ознакомившись с рукописью, высоко оценил произведение: «В комедии "Горе от ума" кто умное действующее лицо? Ответ: Грибоедов». Он также отметил, что не осуждает ни план, ни завязку, ни приличия комедии, подразумевая, что главная цель Грибоедова — показать характеры и нравы.
🩷Современники узнали в персонажах Грибоедова реальных людей. Например, прототипом Софьи Фамусовой бывала её двоюродная сестра, а Скалозубом считали её мужа. За домом свекрови закрепилось название «дом Фамусова». Запоминается образ старухи Хлёстовой, возможно, основанный на Настасье Офросимовой, оставившей след в московских салонах.
🩷Критик Варвара Бабицкая в своей статье отмечает, что Грибоедов наделяет персонажей говорящими фамилиями, что подчеркивает их характеристики: Фамусова — от латинского fama («молва»), Молчалин намекает на его безмолвие, а Репетилов, чье имя указывает на повторение, становится комическим двойником Чацкого.
🩷«Горе от ума» полностью напечатали только в 1862 году — до этого цензура не пропускала пьесу. Однако современные читатели знакомились с ней через рукописи, которые переписывались тысячами раз.
#факты #Горе_от_ума