Миссионерское обозрение
1.47K subscribers
5.45K photos
238 videos
10 files
1.51K links
Канал Синодального миссионерского отдела и Православного миссионерского общества.
加入频道
Forwarded from Жизнь ПСТГУ
Миссионерские поездки: скоро!

В середине июля миссионерская группа из студентов, сотрудников и преподавателей ПСТГУ под руководством декана ИФФ священника Андрея Постернака отправится в деревню Халды. Она расположена в Глазовском районе Удмуртской республики.

Еще одну группу возглавит проректор по социальной и миссионерской работе священник Филипп Ильяшенко. Миссионеры посетят северный регион европейской части России — г. Мезень и ближайшие поселения в Архангельской области.

Сейчас миссионеры активно готовятся: разрабатывают планы занятий с детьми, продумывают мастер-классы, беседы, проводят спевки к службам и концертам.

А «Жизнь ПСТГУ» традиционно поможет вам первыми окунуться в атмосферу миссионерских будней!

#Миссионерские_путешествия_ПСТГУ
#Отдел_внеучебных_программ
Святые миссионеры

12 июля церковь вспоминает святых первоверховных апостолов Петра и Павла († 67).


Апостол Пётр, называвшийся прежде Симоном, первым среди учеников назвал Учителя Христом. За его веру Господь прозвал его Камень (Пётр).

После сошествия Святого Духа апостол Пётр первый содействовал распространению и утверждению Церкви Христовой, произнеся речь перед народом и обратив 3000 душ ко Христу. Спустя некоторое время, исцелив хромого, он второй проповедью обратил к вере ещё 5000 иудеев. Духовная сила, исходившая от апостола Петра была настолько сильна, что даже тень его, осеняя лежащих на улице больных, исцеляла их.

Апростол Пётр проповедовал Евангелие по берегам Средиземного моря, в Антиохии, Малой Азии, Египте, Греции, Испании, Карфагене, Британии и в Риме. Согласно преданию, апостол Марк написал своё Евангелие для римских христиан со слов апостола Петра. Апостол Пётр написал два новозаветных Соборных Послания.


В отличие от Петра, который до призвания был простым рыбаком, Павел, которого до обращения в христианство звали Савл, имел очень хорошее образование, в том числе и богословское. Павел был ревнителем ветхозаветного закона и гонителем христиан. Но на пути в Дамаск Господь призвал Павла к апостольскому служению.

Апостол Павел отправился в три великих апостольских путешествия, и проповедовал в Иудее, Сирии, Аравии, на Крите, в Малой Азии, Македонии, Греции и в Риме. Апостол Павел обратил великое множество людей в христианство и написал 14 новозаветных Посланий, представляющих собой систематизацию христианского учения.


Оба апостола, проделав великие труды, приняли мученическую смерть за распространение Евангелия в 67 году в Риме.


Тропарь, глас 4:
Апо́столов первопресто́льницы, / и вселе́нныя учи́телие, / Влады́ку всех моли́те / мир вселе́нней дарова́ти // и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Председатель Синодального миссионерского отдела совершил Божественную литургию с участием студентов Патриаршего Экзархата Африки, после которой состоялось открытие выставки фотографий семьи царственных страстотерпцев

12 июля, в день памяти апостолов Петра и Павла, в храме Николая Мирликийского при Синодальном миссионерском отделе Божественную литургию совершил председатель Отдела епископ Луховицкий Евфимий. Чтения прозвучали на двух языках — на церковнославянском и на английском. Чтения на английском были выполнены студентами Патриаршего Экзархата Африки, которые проходят подготовку к принятию священного сана при содействии Синодального миссионерского отдела.

Сегодня также празднуется память Паисия Святогорца, великого современного святого. Накануне, 11 июля, в храм были доставлены молитвослов и крест святого, которые хранились в его келье. В своей проповеди, Его Преосвященство владыка Евфимий рассказал о роли Паисия Святогорца в деле миссионерского служения.

После богослужения состоялось открытие выставки фотографий святых Царственных страстотерпцев, Николая II и царской семьи. Выставка организована в преддверии дня памяти святых Царственных страстотерпцев.
Преподобный Паисий Святогорец (память 12 июля):

«Вокруг вас столько народа! Вы должны благовествовать о Христе своей жизнью. Ведь все эти люди могут стать православными».
Святые миссионеры

12 июля Церковь вспоминает прп. Паисия Святогорца (+1994).
* * *
Ранним утром, когда весь город ещё спал, в одном доме неожиданно раздался стук в дверь. Открыв её, удивлённые хозяева увидели на пороге молодого инока.

Им было неловко. Они знали, почему пришёл монах, и пригласили его войти. Это был отец Паисий (Эзнепидис) — будущий преподобный Паисий Святогорец.

В 1958-м году по благословению священноначалия он покинул Афон и прибыл в монастырь Стомион, что возле греческого города Коница. Отправили его туда не просто так: восемьдесят семей отпали от православия, соблазнившись учением евангельских христиан и материальной помощью, которую им оказывал протестантский пастор.

Хозяин дома сказал отцу Паисию:
— Да я не только протестантом, но и иудеем стать готов, потому что нахожусь в нужде!

Кротко, но твёрдо монах говорил людям о том, что нельзя предавать веру, продавать её за деньги. Отец Паисий разъяснял соблазнившимся их заблуждения, в том числе отвержение Церкви, икон и почитания святых. Но одной лишь духовной помощью он не ограничивался: отец Паисий обошёл наиболее зажиточных жителей Коницы и убедил их помогать бедным, а на улицах города установил десять собственноручно сделанных ящиков для сбора пожертвований нуждающимся. Часто монах приходил к беднякам со своей котомкой, оставляя им деньги и продукты.

Мало-помалу все семьи, отпавшие в протестантизм, вернулись к Православной вере. Отец Паисий даже провёл беседу с прибывшим в Коницу руководителем всей протестантской общины, и тот не смог ничего противопоставить кроткому монаху, и прекратил деятельность секты в городе.

Для немногочисленных мусульман, живших в Конице, отец Паисий устраивал собрания по пятницам, рассказывая им об учении Евангелия, а самым бедным помогал материально.

В 1962-м году ревностный монах отправился в монастырь святой Екатерины на Синае. Близ обители жило множество бедуинов. Они вели очень простую и бедную жизнь. Отец Паисий очень любил их, помогал им, а детям всегда раздавал маленькие подарки.

Он делал это, ничего не требуя от бедуинов взамен, в том числе принятия веры.

Иеромонах Исаак, ученик преподобного Паисия, позднее писал о нём: «Он молился о спасении всех людей, он желал, чтобы все познали Бога. Его миссионерство — преизлияние его любви к людям».

Эта любовь притягивала к старцу Паисию множество людей. Причём не только православных. Так, один молодой кришнаит, узнав от единоверцев, что в Греции появился, как они сказали, «йог» Паисий, приехал пообщаться с ним. И в результате присоединился к Православной Церкви. И такое происходило со многими людьми.

Особенно же отец Паисий заботился о мусульманах. Дважды в конце восьмидесятых годов он ездил во Фракию на северо-востоке Греции — в деревни помаков, как называли славян, несколько столетий назад принявших ислам. Поездки эти сопровождались чудесами исцелений. Мусульмане шли к старцу Паисию за врачеванием и духовным наставлением, многие из них стали православными.

Отец Паисий, простой афонский монах, ныне прославлен как преподобный. Во время своей поездки в Австралию он сказал в назидание всем христианам: «Вокруг вас столько народа! Вы должны благовествовать о Христе своей жизнью. Ведь все эти люди могут стать православными».

Читать и слушать на радио "Вера".
Святые миссионеры

13 июля церковь празднует Собор славных и всехвальных 12-ти апостолов.

Святая церковь, чествуя каждого из 12-ти апостолов в разное время года, установила общее празднование им на следующий день после памяти славных и первоверховных апостолов Петра и Павла. Трудами святых апостолов Петра, Андрея Первозванного, Иакова Зеведеева, Иоанна Богослова, Филиппа, Варфоломея, Фомы, Матфея, Иакова Алфеева, Иуды Иаковлева, Симона Зилота и Матфия Церковь Христова была умножена и распространилась во все стороны света.

Тропарь, глас 4:
Апо́столов первопресто́льницы / и вселе́нныя учи́телие, / Влады́ку всех моли́те / мир вселе́нней дарова́ти // и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Издан Новый Завет на казахском языке

10 июля в г. Алма-Ата (Казахстан) по благословению митрополита Астанайского и Казахстанского Александра издан Новый Завет на казахском языке. Выпуск книги приурочен к 20-летию учреждения Митрополичьего округа Русской Православной Церкви в Республике Казахстан.

Над переводом и изданием работали сотрудники фонда «Апостол» и Митрополичьего округа совместно с ведущими специалистами известного в Казахстане агентства переводов «Гельвеция». Над внешним обликом книги трудился известный казахстанский дизайнер Ильяр Ниязов.

Продолжается труд по переводу библейских книг на казахский язык, с привлечением ведущих светских и церковных специалистов.

О переводе Священного Писания на казахский язык митрополит Александр говорит: «Невозможно сделать качественный перевод, не опираясь на культуру народа, на его традиционные ценности, представления о Боге, о мире, о человеке. Казахский язык – один из самых богатых и выразительных языков мира – является драгоценной частью древней и многогранной культуры казахского народа. Предлагаемый новый перевод священных текстов выполнен церковными и светскими носителями казахской культуры и казахского языка, с учётом современных лингвистических норм и правил. Специалисты использовали всю палитру языковых средств для передачи красоты и многообразия библейских текстов, их духа, смысла и стиля. Издание книг Библии на казахском языке имеет неоценимое познавательное и историко-культурологическое значение. Появление этого перевода предоставляет возможность огромному числу людей ознакомиться на родном языке с величайшим литературным памятником человечества, на котором базируется значительная часть всей мировой культуры. Перевод Библии на казахский язык является хорошим стимулом к его изучению и пониманию, и, конечно же, серьезным и значимым вкладом в духовное и интеллектуальное развитие многоконфессионального и многонационального Казахстана – нашего общего Дома».

Смотрите статью на сайте Митрополичьего округа Русской Православной Церкви в Республике Казахстан.
Всех приглашаем в субботу, 15 июля, на нашу следующую Божественную литургию на английском языке, которая состоится в храме свт. Николая Мирликийского при Синодальном миссионерском отделе, в верхнем храме, в 9:30.

На Литургии будет петь хор St. Felix Chanters. Ставленники Патриаршего Экзархата Африки будут проходить богослужебную практику.

После Литургии состоится наше традиционное чаепитие.

На наших службах читают и поют прихожане. Если Вы желаете поучаствовать, смотрите контакты на странице Services in English!

Суббота, 15 июля, 9:30
🏠 ул. Долгоруковская, д. 25, верхний храм

Подписывайтесь на наш англоязычный канал для новостей и объявлений!