Russian House New Delhi
864 subscribers
3.11K photos
202 videos
13 files
701 links
加入频道
Друзья, международный журнал HED представляет новый спецвыпуск, ориентированный на абитуриентов из Южной Азии!

https://hedclub.com/ru/magazine/21

Информация от руководителей Русских домов в Индии и Шри-Ланке поможет будущим студентам российских вузов поближе познакомиться с деятельностью представительств Россотрудничества в этих странах, раскроет подробности поступления по квотам в вузы России.

В каких специалистах нуждаются важные отрасли национальных экономик южноазиатских стран? Какие направления подготовки популярны у студентов Индии, Шри-Ланки и Бангладеш? Почему стоит ехать учиться в Россию? Обо всем этом – в новом выпуске.

#образование #Россия #РусскийДом #квота



Dear friends, the international magazine HED presents a new special issue for applicants from South Asia!

https://hedclub.com/en/magazine/21

The information from the heads of the Russian Houses in India and Sri Lanka will help prospective students of Russian universities learn more about the activities of the Rossotrudnichestvo representative offices in these countries and about admission to Russian universities within quotas.

What specialists do the important sectors of South Asian countries’ national economies need? What fields of study are popular among students from India, Sri Lanka, and Bangladesh? Why should you come to study in Russia? The new issue will answer these questions.

#education #quota #Russia #RussianHouse
Россия направила в Сирию мобильный многопрофильный госпиталь, 15 тонн медикаментов, медицинского оборудования и предметов первой необходимости для помощи пострадавшим после землетрясения.

В ближайшие дни в страну будет направлена мультидисциплинарная бригада медиков: хирурги, травматологи, анестезиологи, инфекционисты, врачи УЗИ-диагностики, средний медперсонал.

Гуманитарная помощь собрана Минздравом России совместно с сирийским посольством в Москве.

#Сирия #Россия #гумпомощь #медицина

Russia has sent a mobile multidisciplinary hospital, 15 tons of medicines, medical equipment and basic necessities to Syria to help victims after the earthquake.

In the coming days, a multidisciplinary team of doctors will be sent to the country: surgeons, traumatologists, anesthesiologists, infectious disease specialists, ultrasound diagnostics doctors, average medical staff.

Humanitarian aid was collected by the Russian Ministry of Health together with the Syrian Embassy in Moscow.

#Syria #Russia #humanitarianaid
В Государственном центральном музее современной истории России был открыт историко-культурный просветительский мультимедийный проект «Донбасс – Россия: история и современность».

Программа приурочена к 80-летию освобождения Донбасса от немецко-фашистских захватчиков. Впервые в музейном пространстве комплексно рассказано об истории Донбасса начиная с Новороссии до наших дней.

Подробнее:https://culture.gov.ru/press/news/vystavka_donbass_rossiya_istoriya_i_sovremennost_otkrylas_v_muzee_sovremennoy_istorii_rossii/

#Донбасс #история #музей #ГЦМСИ

The State Central Museum of Contemporary History of Russia launched a historical and cultural educational multimedia project entitled "Donbass - Russia: History and Modernity". The program is timed to the 80th anniversary of the liberation of Donbass from the Nazi invaders. For the first time, the museum comprehensively tells about the history of Donbass from Novorossiya to the present day.

#Donbass #history #museum #SCMCHR
Дорогие друзья!
Приглашаем вас принять участие в V Международном конкурсе «Расскажи миру о своей Родине». Он направлен на формирование любви к своей Родине и установление дружественных связей между молодыми поколениями разных стран. За прошлые годы в нем приняло участие почти 6000 работ из 88 регионов России и 42 зарубежных стран.

Организатор конкурса - АНО «Инновационный центр развития и воспитания детей и молодёжи» совместно с Комитетом Государственной Думы по вопросам семьи, женщин и детей.

Конкурс проводится в четырёх возрастных категориях:
1) дети до 7 лет;
2) дети 8–11 лет;
3) подростки 12–14 лет;
4) взрослые от 15 лет.

Участникам предлагается создать видеоролики или текстовые страницы-презентации о своей стране или малой родине. Иностранные участники выполняют работы на английском, французском, испанском, немецком, итальянском, китайском или арабском языках с переводом на русский язык.

Приём заявок открыт до 20 марта 2023 года.
Получить более подробную информацию и подать заявку можно на сайте: http://youthy.ru

Лучшие работы будет размещаться на Интернет-ресурсах организатора конкурса:
http://youthy.ru/;
https://vk.com/telltheworldaboutrussia;
https://ok.ru/telltheworldaboutrussia).

Победители конкурса будут приглашены на церемонию награждения, которая пройдёт в г. Москве.

#родина #конкурс #соотечественник #россия

Dear friends!
We invite you to take part in the V International competition "Tell the world about your homeland." It is aimed at forming love for their homeland and establishing friendly ties between young generations of different countries. Over the past years, almost 6,000 works from 88 regions of Russia and 42 foreign countries took part in it.

The organizer of the competition is the ANO "Innovation Center for the Development and Education of Children and Youth" together with the State Duma Committee on Family, Women and Children.

The competition is held in four age categories:
1) children under 7 years old;
2) children 8-11 years old;
3) adolescents 12-14 years old;
4) adults from 15 years old.

Participants are invited to create videos or presentation text pages about their country or small homeland. Foreign participants perform works in English, French, Spanish, German, Italian, Chinese or Arabic with translation into Russian.

Applications are open until March 20, 2023.
You can get more information and apply on the website: http://youthy.ru

The best works will be posted on the Internet resources of the organizer of the competition:
http://youthy.ru/;
https://vk.com/telltheworldaboutrussia;
https://ok.ru/telltheworldaboutrussia).

The winners of the competition will be invited to the award ceremony, which will be held in Moscow.

#homeland #competition #compatriot #russia
Forwarded from Русский дом
Русскую литературу читают во всем мире — ее берут в библиотеках, покупают в магазинах, изучают в топовых международных университетах.

О том, как русская литература воспринимается мировым сообществом и как наши книги стали частью современной реальности иностранцев — читайте в нашем лонгриде.

Узнать больше

#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
В Университете им. Джавахарлала Неру (JNU) в Нью-Дели состоялась лекция кандидата экономических наук Александры Морозкиной, входящей в комиссию Общественного совета при Россотрудничестве по вопросам содействия международному развитию. А.Морозкина – заместитель декана по науке факультета мировой экономики и мировой политики Высшей школы экономики (Москва).

Выступление было организовано Русским домом в Нью-Дели и Центром изучения России и стран Центральной Азии JNU.
Спикер представила преподавателям и студентам результаты проведенных ею исследований по теме «Догоняющее развитие и кризис: влияние 2020-2022 годов на экономический рост стран со средним уровнем дохода». Рассказала об влиянии кризиса в этот период на структуру мировой экономики и перспективах развивающихся стран «догнать» группу государств с высоким уровнем доходов.

Аудитория живо интересовалась тематикой выступления, активно задавала вопросы, в т.ч. по модели развития России в современных условиях.

#экономика #кризис #развитие #РусскийДом #университет

The Jawaharlal Nehru University (JNU) in New Delhi hosted a lecture by Ph.D. Alexandra Morozkina, a member of the Commission of the Public Council with the Rossotrudnichestvo on International Development Assistance. Morozkina is Deputy Dean for Science of the Faculty of World Economy and World Politics of the Higher School of Economics (Moscow).

The performance was organized by the Russian House in New Delhi and JNU’s Centre for Russian and Central Asian Studies. The speaker presented to teachers and students the results of her research on the topic “Catching up development and crisis: the impact of 2020-2022 on the economic growth of middle-income countries”. She spoke about the impact of the crisis during this period on the structure of the world economy and the prospects for developing countries to “catch up” with a group of countries with a high level of income.

The audience was keenly interested in the topic of the action, actively asked questions, also about the model of Russia's development in modern conditions.

#economy #crisis #development #RussianDom #university
10 марта в 17:00 в Русском доме в Нью-Дели открывается фотовыставка «Традиционные культуры народов Юга России». В экспозицию, представленную Региональной общественной организацией «Лицом к лицу», вошли снимки, сделанные в Дагестане, Крыму, Калмыкии, Астраханской области, Краснодарском крае.

Крымский компонент является составной частью экспозиции, которая свидетельствует о свободной и полноценной культурной и религиозной жизни в южных регионах России. Выставка рассказывает о службах в мечетях, церквях, синагоге, католическом костеле, буддистском храме, о национальных и религиозных праздниках, народных традициях и обычаях, ремеслах, отдыхе, образовании, кухне и костюмах.

18 марта в России отмечается День воссоединения Крыма с Россией. В этот день в 2014 году Крым и город Севастополь официально вошли в состав Российской Федерации. Выход Крыма из состава Украины и последующее его присоединение к России стало одним из последствий политического кризиса на Украине конца 2013 – начала 2014 годов.
Теперь Крымский полуостров является неотъемлемой частью Российской Федерации, а 18 марта стало символом национального единения, который сплотил нашу страну и все гражданское общество.

#выставка #Крым #РусскийДом #Россия

On March 10, at 17:00, a photo exhibition “Traditional Cultures of the Peoples of the South of Russia” opens at the Russian House in New Delhi. The exposition presented by the Regional Public Organization "Face to Face" includes pictures taken in Dagestan,Crimea, Kalmykia, Astrakhan region, Krasnodar region.

The Crimean component is an integral part of the exposition, which testifies to the free and full-fledged cultural and religious life in the southern regions of Russia. The exhibition narrates about the services in mosques, churches, synagogues, Catholic churches, Buddhist temples, about national and religious holidays, folk traditions and customs, crafts, recreation, education, cuisine and costumes.

On March 18, Russia celebrates the Day of the reunification of Crimea with Russia. On this day in 2014, Crimea and the city of Sevastopol officially became part of the Russian Federation. The secession of Crimea from Ukraine and its subsequent accession to Russia was one of the consequences of the political crisis in Ukraine in late 2013 - early 2014.
Now the Crimean peninsula is an integral part of the Russian Federation, and March 18 has become a symbol of national unity, which has rallied our country and all civil society.

#exhibition #Crimea #RussianHouse #Russia
Гомельчанка Вероника уже 3,5 года живёт в Москве и учится в РУДН 🙂 В этот вуз девушка поступила по квоте, что дало ей право на бесплатное образование, стипендию и общежитие.

Вероника настолько привыкла к ритмам города, что и сама уже не может сидеть на месте - нашла работу и совмещает заработок с учебой (говорит, многие студенты так поступают).

Дорогие ребята, получить квоту на бесплатное образование в России и поступить в вуз своей мечты можете и вы! Спешите зарегистрироваться на портале education-in-russia.com и подать заявку до 20 марта!

#образование #Россия #учисьвРоссии #Гомель #РУДН #квота

Gomelchanka Veronika has been living in Moscow for 3.5 years and studying at RUDN University 🙂 The girl entered this university according to a quota, which gave her the right to a free education, scholarship and hostel.

Veronica is so used to the rhythms of the city that she herself can no longer sit still - she found a job and combines earnings with her studies (says many students do this).

Dear guys, you can get a quota for free education in Russia and enter the university of your dreams! Hurry to register on the education-in-russia.com portal and submit an application by March 20!

#education #Russia #studyRussia #Gomel #RUDN #quota
Баскунчак является самым соленым озером в России — именно здесь добывают 80% всей соли в стране. Сейчас оно относится к Богдинско-Баскунчакскому заповеднику, поэтому путешественники часто совмещают посещение озера и парка.

Какое-то время водоем был знаменит среди гонщиков: с 1960 по 1963 год здесь была организована трасса длиной 20 км, на которой проходили соревнования для установления рекордов скорости. Однако трассу пришлось закрыть. Несмотря на это, за пару лет существования трассы советские гонщики смогли поставить 19 мировых рекордов!

Советы туристам:
☀️ Оптимальное время для визита — с мая по октябрь. Тогда в озере набирается вода, и в нем можно поплавать.

🚘 Вокруг озера Баскунчак можно покататься на внедорожниках, посетить санаторий и даже принять грязевую ванну.

🌅 Плавать в озере советуют неспешно и не нырять, соль будет сильно разъедать глаза.

#Россия #туризм #Астрахань

Baskunchak is the saltiest lake in Russia - 80% of the country's salt is extracted here. It is now part of the Bogdo-Baskunchak Nature Reserve, so travelers often combine a visit to the lake and the park.

For some time the reservoir was famous among the racers: from 1960 to 1963 a 20 km long track was organized here, where competitions were held to set speed records. However, the track had to be closed. In spite of this, Soviet racers were able to set 19 world records during the couple of years of the track's existence!

Tips for tourists:
☀️ The optimal time to visit is from May to October. Then the lake gains water and you can swim in it.

🚘 Around lake Baskunchak you can take off-road rides, visit sanatorium and even take a mud bath.

🌅 Swimming in the lake is advised leisurely and not to dive, the salt will strongly corrode the eyes.

#Russia #tourism #Astrakhan
14 марта в 18:30 Русский дом в Нью-Дели приглашает на презентацию Алтайского края России.

В фойе культурного центра будет развернута выставка известных алтайских фотографов, отражающих природную красоту этого российского региона.
Специально подготовленная концертная программа Государственного молодежного ансамбля песни и танца «Алтай» им. А.Ф. Березикова познакомит зрителей с разнообразием исполнительского искусства края.

В Русском доме пройдет также встреча руководства Алтайского края с российскими соотечественниками, проживающими в Индии.

Алтайская делегация в рамках визита в Индию посетит Нью-Дели, Тривандрум и Ченнаи.

#РусскийДом #АлтайскийКрай #выставка #концерт

On March, 14 at 6:30 p.m. the Russian house in New Delhi invites you to the presentation of the Altai Territory of Russia.

An exhibition of famous Altai photographers reflecting the natural beauty of this Russian region will be launched in the lobby of the cultural center.
A specially prepared concert program of the State Youth Song and Dance Ensemble "Altai" named after A.F. Berezikova will acquaint the audience with the variety of performing arts of the region.

The Russian House will also host a meeting of the leadership of the Altai Territory with Russian compatriots living in India.

The Altai delegation will visit New Delhi, Trivandrum and Chennai as part of its visit to India.

#russianhousenewdelhi #AltaiKrai #exhibition #concert