Russian House New Delhi
965 subscribers
3.67K photos
212 videos
15 files
822 links
加入频道
В Русском доме в Нью-Дели поселились новые «жильцы»: гусли, гитара, свирель, фагот, флейты, гобой и глюкофон, а также наушники, микрофоны и усилитель. Все – отечественное.
В минувшие выходные в культурном центре состоялось торжественное открытие «Русского дома музыки» – совместного проекта Национальной ассоциации участников музыкальной индустрии и развития музыкальных инструментов и оборудования (МИР-МИО), Россотрудничества и Министерства промышленности и торговли Российской Федерации. Его цель – популяризация за рубежом российской культуры, музыкального исполнительского искусства и музыкальных инструментов made in Russia.
«В рамках проекта организована постоянно действующая экспозиция музыкальных инструментов и звукового оборудования российских производителей. Будут организованы концерты российских исполнителей и цикл образовательных мероприятий, посвященных музыкальному образованию в России, исполнительскому искусству и сервису музыкальных инструментов для пользователей и настройщиков», – сообщил менеджер проектов МИР-МИО Кирилл Скрипов.
Инструменты не просто так покоятся на выставочных тумбах – на них можно поиграть. По крайней мере попробовать.
После открытия экспозиции джазовый концерт дали Антон Чекуров (саксофон) и Алина Енгибарян (вокал). Их микрофон и саксофон тоже были сделаны в России.
#музыка #инструменты #культура #РусскийДом #МирМио
 
New “tenants” have settled in the Russian House in New Delhi: a gusli, a guitar, a pipe, a bassoon, flutes, an oboe and a glucophone, as well as headphones, microphones and an amplifier. Everything is made in Russia.
Last weekend, the cultural center hosted the grand opening of the Russian House of Music, a joint project of the National Association of Participants in the Music Industry and the Development of Musical Instruments and Equipment (MIR-MIO), Rossotrudnichestvo and the Ministry of Industry and Trade of the Russian Federation. Its goal is to popularize Russian culture, musical performing arts and musical instruments made in Russia abroad.
“As part of the project, a permanent exposition of musical instruments and sound equipment from Russian manufacturers has been organized. Concerts by Russian performers and a series of educational events dedicated to music education in Russia, performing arts and the service of musical instruments for users and tuners will be organized,” said Kirill Skripov, MIR-MIO project manager.
Instruments do not just rest on exhibition stands - you can play on them. At least try.
After the opening of the exposition, a jazz concert was given by Anton Chekurov (saxophone) and Alina Yengibaryan (vocals). Their microphone and saxophone were also made in Russia.
#music #instruments #culture #RussianDom #MirMio
Русский язык в Делийском университете начали преподавать в 1946-м – за год до того, как Индия обрела независимость от своей метрополии (уже давно бывшей) – Великобритании. И сегодня в alma mater на берегу реки Ямуны отметили 77 лет с того момента, как в студенческих тетрадях индийское письмо деванагари стало соседствовать со словами на кириллице. А самому университету исполнилось ровно сто.
Декан факультета гуманитарных наук Амитав Чакраборти вспомнил выдающихся индийских русистов – выпускников вуза. О том «как всё начиналось», рассказал основатель и первый заведующий кафедры славянских и финно-угорских исследований университета Абхай Морье – автор трехязычного словаря русский-английский-хинди, многих современных учебных пособий по лингвистике. Сотрудники кафедры рассказали о том, как это подразделение факультета работает сегодня.
На секциях выступили русисты из других вузов страны и Индийской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ИНДАПРЯЛ). Русский дом в Нью-Дели поздравил кафедру с красивой датой – 77. «Топорики» – студентов заодно научили новому слову по-русски.
#РусскийЯзык #Индия #университет #Дели #РусскийЯзык


The Russian language began to be taught at Delhi University in 1946 - a year before India gained independence from its Metropoly (already former) - UK. And today, at the alma mater on the banks of the Yamuna River, 77 years have been celebrated since the Indian Devanagari script began to coexist with Cyrillic words in student notebooks. And the university itself turned exactly one hundred.
Dean of the Faculty of Humanities Amitav Chakraborty remembered the outstanding Indian Russianists as graduates of the university. The founder and first head of the Department of Slavic and Finno-Ugric Studies of the University, Abhay Morye, the author of a trilingual dictionary Russian-English-Hindi, and many modern textbooks in linguistics, spoke about “how it all began”. Employees of the department highlighted how this division of the faculty works today.
Russianists from other universities of the country and the Indian Association of Teachers of Russian Language and Literature (INDAPRYAL) spoke at the sections. The Russian House in New Delhi congratulated the department on a beautiful date - 77. "Toporiki" (“hatchets”) - students at the same time taught a new word in Russian.
#RussianLanguage #India #University #Delhi #RussianLanguage
Более 2,6 тысячи специалистов Минобороны России прокладывают новый водовод из Ростовской области в Донбасс.
Проект предусматривает прокладку двух нитей магистрального трубопровода, сооружение насосных станций, электроподстанций и накопителей воды. Запуск трубопровода наполнит канал Северский Донец, откуда питьевая вода пойдет в населенные пункты Донбасса. Завершение строительства планируется к весне 2023 года.
Подробнее: https://tass.ru/obschestvo/17032251
Фото: Министерство обороны Российской Федерации
#Россия #Донбасс

More than 2 600 specialists of the Russian Ministry of Defense are laying a new water pipeline from Rostov region to Donbass. The project envisages laying two main strands of the main pipeline, construction of a pump stations, electrical substations and water storages. The pipeline launching will fulfill a Seversky Donets canal, from where drinking water will go to the settlements of Donbass. Completion of construction is scheduled for spring 2023.
Минобороны и МЧС России организовали отправку трех бортов с гуманитарной помощью пострадавшим от землетрясения на юго-востоке Турции. В составе груза: 19 тонн продуктов, 500 палаток и 9 тысяч спальных мешков. В настоящее время к отправке готовится новая партия гуманитарной помощи.
Подробнее: https://ria.ru/20230212/pomosch-1851505286.html

The Ministry of Defense and the Ministry of Emergency Situations of Russia have organized the dispatch of three aircraft with humanitarian aid to victims of the earthquake in southeastern Turkey. The cargo included: 19 tons of food products, 500 tents, 9 000 sleeping bags and heat-insulating mats. A new batch of humanitarian aid is currently being prepared for shipment.
13 февраля Бахрушинский музей запустил онлайн-выставку «Шаляпин: первый народный артист» к 150-летию певца. Проект представит новые факты из биографии Шаляпина.
«Пользователи узнают о Шаляпине из первоисточников – из его воспоминаний и писем, из рассказов друзей и родственников: они сохранили для нас многочисленные истории, героем которых регулярно оказывался Фёдор Иванович», – рассказала генеральный директор Бахрушинского музея Кристина Трубинова.
Иллюстрациями к историям из жизни Шаляпина стали предметы из собрания музея, автографы, эскизы костюмов, фотографии, шаржи и карикатуры великого артиста. Посетители онлайн-проекта смогут услышать в исполнении Шаляпина арии Бориса Годунова из оперы Мусоргского, Мельника из «Русалки» Даргомыжского, Сусанина из «Жизни за царя» Глинки, Мефистофеля из «Фауста» Гуно и многие другие.
Информационным партнером проекта выступило Россотрудничество.
Смотреть выставку: https://chaliapin.gctm.ru/
#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
Русский дом в Нью-Дели рад сообщить, что международный проект «Школа Иннопрактики и Русских сезонов» объявил о проведении в Санкт-Петербурге в 2023 году двух образовательных сессий на базе ведущих творческих вузов России.
Обе сессии будут организованы по 3 недели на английском языке.
1.Художественная сессия состоится с 20 мая по 9 июня 2023 г. на базе Санкт-Петербургской Академии художеств имени Ильи Репина.
Приглашаются талантливые художники, скульпторы и студенты факультетов изящных искусств.
2.Хореографическая сессия планируется с 5 по 29 июля 2023 г. – в Академии танца Бориса Эйфмана и Александринского театра.
Приглашаются таланливые хореографы и исполнители.
Все расходы по переезду и пребыванию участников Школы полностью берут на себя организаторы, включая получение визы, пролет до Санкт-Петербурга и обратно, проживание в гостинице, трехразовое питание, встречу/проводы в аэропорту, обучение в Школе, культурную программу и оплату расходных материалов.
Требования к участникам: возраст от 21 до 35 лет; наличие действительного паспорта, владение английским языком, наличие документов, подтверждающих профессиональный уровень.
Заявки на участие следует направлять:
для художественной сессии – до 3 апреля 2023 г. на электронную почту: [email protected] или через вебсайт https://school.russianseasons.org/sessions/khudozhestvennaya-sessiya-2023/
для хореографической сессии – до 30 апреля 2023 г. на электронную почту: [email protected] или через вебсайт https://school.russianseasons.org/sessions/horeograficheskaya-sessiya-2023/


Russian House in New Delhi is pleased to inform that the international project "School of Innopractics and Russian Seasons" has announced the holding of two educational sessions in St. Petersburg in 2023 on the basis of the leading creative universities of Russia.
Both sessions will be organized for 3 weeks in English.
1. The art session will be held from May 20 to June 9, 2023 on the basis of the St. Petersburg Ilya Repin Academy of Arts.
Talented artists, sculptors and students of fine arts faculties are invited.
2. The choreographic session is scheduled from July 5 to 29, 2023 at the Boris Eifman Dance Academy and the Alexandrinsky Theater.
Talented choreographers and performers are invited.
All expenses on travel and stay of participants are fully paid by the organizers including visa, travel to St. Petersburg and back, hotel accommodation, three meals a day, airport transfers, tuition fees, cultural program and payment of consumables.
Requirements for participants: age from 21 to 35 years; valid passport, proficiency in English, documents certifying the professional level.
Applications for participation should be submitted:
for the art session – till April 3, 2023 by e-mail: [email protected] or via the website https://school.russianseasons.org/sessions/khudozhestvennaya-sessiya-2023/
for the choreographic session – till April 30, 2023 by e-mail: [email protected] or via the website https://school.russianseasons.org/sessions/horeograficheskaya-sessiya-2023/

Photo: Innopraktika & Russian Seasons School
Каждый год 23 февраля в России отмечают День защитника Отечества.
21 февраля Русский дом в Нью-Дели приглашает присоединиться к этому празднику, посмотрев фильм «Баллада о солдате», дублированный на английский язык.
Картина 1959 года рассказывает о том, как в годы Великой Отечественной войны 19-летний связист Алексей при починке телефонного кабеля подбил два немецких танка. Командование собирается представить его к ордену, но Алексей просит дать ему отпуск, чтобы повидаться с матерью и починить в доме крышу. Получив шесть суток отпуска и купив подарок матери, Алексей отправляется в путь…
Начало в 18:00. Вход свободный для всех!
#ДеньЗащитника Отечества #23февраля #РусскийДом #фильм
 
Every year on February 23, Russia celebrates Defender of the Fatherland Day.
On February 21, the Russian House in New Delhi invites you to join this holiday by watching the film "The Ballad of a Soldier", dubbed into English.
The picture of 1959 tells how, during the Great Patriotic War, 19-year-old signalman Alexei knocked out two German tanks while repairing a telephone cable. The command is going to introduce him to the order, but Alexey asks to give him leave to see his mother and fix the roof in the house. After receiving six days of vacation and buying a gift for his mother, Alexei sets off on his journey ...
Start at 6 p.m. Entrance is free for everyone!
#Defender of the Fatherland Day #February 23 #RussianHouse #film