Forwarded from Постпредство России при ООН
🎙Из выступления Первого заместителя Постоянного представителя Д.А.Полянского на заседании Совета Безопасности ООН в связи с крушением самолета Ил-76
📖Читать полностью
🎥Видео выступления
👉Трансляция всего заседания
🔸Все имеющиеся у нас сегодня данные указывают на то, что мы имеем дело с преднамеренным, продуманным преступлением. Руководство Украины прекрасно знало о маршруте и способе транспортировки солдат к месту заранее согласованного обмена.
🔸Этими чудовищными действиями режим Зеленского, если он, конечно, всё осуществляет хоть какой-то контроль над действиями своих боевиков, в очередной раз показал свою бесчеловечную сущность и полную недоговороспособность.
🔸После теракта Генштаб ВСУ по горячим следам выпустил торжествующее заявление, из которого следует, что самолет был намеренно сбит именно доблестными украинскими вояками. <…> Однако по мере поступления информации о том, что на борту находились свои же военнопленные, киевский режим запаниковал и стал лихорадочно «заметать следы».
🔸Западные спонсоры преступного киевского режима в полной мере несут ответственность за его преступления.
<…>
❗️Вызывает глубокое сожаление, что представители международных организаций в духе самых вопиющих двойных стандартов стыдливо отказываются комментировать произошедшее. Призываем членов Совета Безопасности и руководство ООН решительно осудить этот и все другие террористические акты киевской хунты.
☝️Со своей стороны сделаем все для того, чтобы все ответственные за это и иные преступления киевской неонацистской клики понесли заслуженное наказание.
📖Читать полностью
🎥Видео выступления
👉Трансляция всего заседания
🔸Все имеющиеся у нас сегодня данные указывают на то, что мы имеем дело с преднамеренным, продуманным преступлением. Руководство Украины прекрасно знало о маршруте и способе транспортировки солдат к месту заранее согласованного обмена.
🔸Этими чудовищными действиями режим Зеленского, если он, конечно, всё осуществляет хоть какой-то контроль над действиями своих боевиков, в очередной раз показал свою бесчеловечную сущность и полную недоговороспособность.
🔸После теракта Генштаб ВСУ по горячим следам выпустил торжествующее заявление, из которого следует, что самолет был намеренно сбит именно доблестными украинскими вояками. <…> Однако по мере поступления информации о том, что на борту находились свои же военнопленные, киевский режим запаниковал и стал лихорадочно «заметать следы».
🔸Западные спонсоры преступного киевского режима в полной мере несут ответственность за его преступления.
<…>
❗️Вызывает глубокое сожаление, что представители международных организаций в духе самых вопиющих двойных стандартов стыдливо отказываются комментировать произошедшее. Призываем членов Совета Безопасности и руководство ООН решительно осудить этот и все другие террористические акты киевской хунты.
☝️Со своей стороны сделаем все для того, чтобы все ответственные за это и иные преступления киевской неонацистской клики понесли заслуженное наказание.
🇷🇺全ロシア学生プロジェクト「君の一歩」の第4シーズンがモスクワのヴェエデンハーで始まりました。
🔎このプロジェクトはロシアの全86地方で4ヶ月にわたって行われます。
🔹150の大学の約10万人の学生がこのプロジェクトやサイトに関わり、自己実現の機会を見出します。
✔このイベントの一環として、青年団体「ロシア学生分隊」が最も優秀な「学生分隊」を選ぶコンテストをスタートさせました。優勝するには、コンテストの課題をこなすだけでなく、仕事や創作活動で自分の力を発揮しなければなりません。
🔹「君の一歩」プロジェクトは、ロシアの活動的な若者がプロジェクトやイニシアチブを生み出し、発展させるための環境作りを目的としています。
📃このプロジェクトは連邦青年庁が科学高等教育省の支援を受けて実施するもので、大統領の発意で始まったプラットフォーム「ロシアは機会の国」のプロジェクトです。
🔎このプロジェクトはロシアの全86地方で4ヶ月にわたって行われます。
🔹150の大学の約10万人の学生がこのプロジェクトやサイトに関わり、自己実現の機会を見出します。
✔このイベントの一環として、青年団体「ロシア学生分隊」が最も優秀な「学生分隊」を選ぶコンテストをスタートさせました。優勝するには、コンテストの課題をこなすだけでなく、仕事や創作活動で自分の力を発揮しなければなりません。
🔹「君の一歩」プロジェクトは、ロシアの活動的な若者がプロジェクトやイニシアチブを生み出し、発展させるための環境作りを目的としています。
📃このプロジェクトは連邦青年庁が科学高等教育省の支援を受けて実施するもので、大統領の発意で始まったプラットフォーム「ロシアは機会の国」のプロジェクトです。
🇷🇺В Москве на ВДНХ стартовал четвертый сезон Всероссийского студенческого проекта "Твой ход"
🔎Проект будет проходить на протяжении четырех месяцев в 86 субъектах Российской Федерации.
🔹Около ста тысяч студентов из 150 вузов будут знакомиться с проектом и площадками, возможностями для самореализации.
✔️В рамках этого события Российские студенческие отряды запустили конкурс на лучший студенческий отряд России. Чтобы победить, нужно выполнить конкурсные задания, а также хорошо проявить себя в работе и творчестве.
🔹Проект "Твой ход" направлен на формирование благоприятной среды для генерации, развития проектов и инициатив активной молодежи России.
📃Проект реализуется Федеральным агентством по делам молодежи при поддержке Министерства науки и высшего образования и входит в президентскую платформу "Россия - страна возможностей".
Фото: ТАСС
🔎Проект будет проходить на протяжении четырех месяцев в 86 субъектах Российской Федерации.
🔹Около ста тысяч студентов из 150 вузов будут знакомиться с проектом и площадками, возможностями для самореализации.
✔️В рамках этого события Российские студенческие отряды запустили конкурс на лучший студенческий отряд России. Чтобы победить, нужно выполнить конкурсные задания, а также хорошо проявить себя в работе и творчестве.
🔹Проект "Твой ход" направлен на формирование благоприятной среды для генерации, развития проектов и инициатив активной молодежи России.
📃Проект реализуется Федеральным агентством по делам молодежи при поддержке Министерства науки и высшего образования и входит в президентскую платформу "Россия - страна возможностей".
Фото: ТАСС
🤝🏼S.V.ラブロフ露外相は1月24日、ニューヨークでイスラム協力機構(OIC)加盟国の国連大使らと会談した。
会談ではパレスチナ・イスラエル紛争が前例のないほど激化している点に焦点が当てられた。S.V.ラブロフ外相は前日に開催された中東に関する安保理会合の主な成果について報告し、この地域における激しい現状に対するロシア側のビジョンを詳細に概説した。
会談では、ガザ地区の紛争を含む中東の議題におけるアクチュアルな問題に対し、ロシアとイスラム世界が採用するアプローチの近さが確認された。
❗️イスラエルとパレスチナ間の停戦を確立し、安保理と国連総会の決定、アラブ平和イニシアチブ、「二国家」形式を含む「マドリード原則」に基づき状況を政治的・外交的路線に移す緊急の必要性が強調された。
パレスチナ領における壊滅的な人道状況と、中東全体を大規模な戦争に陥らせる高いリスクを考慮し、S.V.ラブロフ外相はパレスチナ・イスラエル問題に対する外部勢力のアプローチを結集する重要性を強調したが、それは「地上」における状況を安定化に導き、交渉プロセス開始の前提条件を醸成するものである。
この文脈における重要な課題は、パレスチナ解放機構の政治的綱領に基づきパレスチナ民族の統一を確保し、ガザ地区とヨルダン川西岸の行政的、地理的分断を防ぐことである。
地域諸国、及び良心的かつ誠実な対話に関心を持つ国際的勢力の参加を得てモスクワで協議会議を開催するというロシア側のイニシアチブはパレスチナ・イスラエル和解の分野における建設的多国間協力の確立を目指すものである。
会談ではパレスチナ・イスラエル紛争が前例のないほど激化している点に焦点が当てられた。S.V.ラブロフ外相は前日に開催された中東に関する安保理会合の主な成果について報告し、この地域における激しい現状に対するロシア側のビジョンを詳細に概説した。
会談では、ガザ地区の紛争を含む中東の議題におけるアクチュアルな問題に対し、ロシアとイスラム世界が採用するアプローチの近さが確認された。
❗️イスラエルとパレスチナ間の停戦を確立し、安保理と国連総会の決定、アラブ平和イニシアチブ、「二国家」形式を含む「マドリード原則」に基づき状況を政治的・外交的路線に移す緊急の必要性が強調された。
パレスチナ領における壊滅的な人道状況と、中東全体を大規模な戦争に陥らせる高いリスクを考慮し、S.V.ラブロフ外相はパレスチナ・イスラエル問題に対する外部勢力のアプローチを結集する重要性を強調したが、それは「地上」における状況を安定化に導き、交渉プロセス開始の前提条件を醸成するものである。
この文脈における重要な課題は、パレスチナ解放機構の政治的綱領に基づきパレスチナ民族の統一を確保し、ガザ地区とヨルダン川西岸の行政的、地理的分断を防ぐことである。
地域諸国、及び良心的かつ誠実な対話に関心を持つ国際的勢力の参加を得てモスクワで協議会議を開催するというロシア側のイニシアチブはパレスチナ・イスラエル和解の分野における建設的多国間協力の確立を目指すものである。
Forwarded from МИД России 🇷🇺
❗️ 24 января в Нью-Йорке Министр иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавров провёл встречу с постоянными представителями стран-членов Организации исламского сотрудничества (ОИС) при ООН.
Обмен мнениями был посвящён беспрецедентной эскалации палестино-израильского конфликта. С.В.Лавров проинформировал об основных итогах своего участия в состоявшемся накануне заседании Совета Безопасности по Ближнему Востоку, подробно изложив российское видение текущих турбулентных процессов в регионе.
Встреча подтвердила близость подходов России и мусульманского мира к актуальным проблемам ближневосточной повестки дня, включая конфликт в секторе Газа.
Акцентирована безотлагательность установления прекращения огня между израильтянами и палестинцами и перевода ситуации в политико-дипломатическое русло на базе решений Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи ООН, Арабской мирной инициативы и «Мадридских принципов», включая формулу «двух государств».
<...>
В свете катастрофической гуманитарной ситуации на палестинских территориях и высоких рисков погружения всего Ближнего Востока в большую войну С.В.Лавров акцентировал важность консолидации подходов внешних игроков к палестино-израильской проблематике, что позволит стабилизировать обстановку «на земле» и создать предпосылки для запуска переговорного процесса.
Ключевой задачей в этом контексте остаётся обеспечение палестинского национального единства на политической платформе Организации освобождения Палестины и недопущение административной и географической фрагментации сектора Газа и Западного берега р.Иордан. <...>
Наладить конструктивное многостороннее сотрудничество в сфере палестино-израильского урегулирования призвана российская инициатива о проведении в Москве консультативной встречи с участием стран региона и тех международных игроков, кто заинтересован в добросовестном и честном диалоге.
#РоссияОИС
Обмен мнениями был посвящён беспрецедентной эскалации палестино-израильского конфликта. С.В.Лавров проинформировал об основных итогах своего участия в состоявшемся накануне заседании Совета Безопасности по Ближнему Востоку, подробно изложив российское видение текущих турбулентных процессов в регионе.
Встреча подтвердила близость подходов России и мусульманского мира к актуальным проблемам ближневосточной повестки дня, включая конфликт в секторе Газа.
Акцентирована безотлагательность установления прекращения огня между израильтянами и палестинцами и перевода ситуации в политико-дипломатическое русло на базе решений Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи ООН, Арабской мирной инициативы и «Мадридских принципов», включая формулу «двух государств».
<...>
В свете катастрофической гуманитарной ситуации на палестинских территориях и высоких рисков погружения всего Ближнего Востока в большую войну С.В.Лавров акцентировал важность консолидации подходов внешних игроков к палестино-израильской проблематике, что позволит стабилизировать обстановку «на земле» и создать предпосылки для запуска переговорного процесса.
Ключевой задачей в этом контексте остаётся обеспечение палестинского национального единства на политической платформе Организации освобождения Палестины и недопущение административной и географической фрагментации сектора Газа и Западного берега р.Иордан. <...>
Наладить конструктивное многостороннее сотрудничество в сфере палестино-израильского урегулирования призвана российская инициатива о проведении в Москве консультативной встречи с участием стран региона и тех международных игроков, кто заинтересован в добросовестном и честном диалоге.
#РоссияОИС
🎙️S.A.リャブコフ露外務次官の『ロシア・トゥデイ』インタビューより:
❓質問: 2026年初頭に新START条約の期限が切れることを考慮し、ロシアは戦略攻撃兵器の条約で定められた「上限」をどれほどの期間にわたって維持する用意ができていますか。
S.A.リャブコフ外務次官:
💬現段階では、新START条約の文脈において2026年よりも先を見据える時期が来ているとは考えていません。当面は新STAR条約で定められた期間内において条約で指定されたレベルの数的指標を維持する課題に焦点を当てています。しかし、やはり米国政府の更なる不安定化措置によってそうした課題が我々にとって無意味にならない場合に限りこのアプローチに従うつもりです。新START条約の失効が迫るにつれ成立する状況は、2026年2月にかけて分析、評価するのが妥当になるでしょう。これについて今議論するのは時期尚早です。
❓質問: ロシア政府はL.オースティン米国防長官の病気による不在と指揮系統が中断した可能性に伴い起こりえた核リスクについて米国政府に情報を要請しましたか。L.オースティン長官の入院は核分野における米国との関係に対し、どれほどの脅威をもたらしましたか。
S.A.リャブコフ外務次官:
💬 もちろん、我々は戦略領域の安定に影響を与え得る変動はどれも細心の注意を払って監視しています。今回のケースに限って言えば、露米間で確立された然るべき「ホットライン」を運用する上で十分な根拠があるとは判断しませんでした。
「核分野における米国との連携」について言えば、米国指導部の破壊的路線により、これはすでに事実上、ゼロに等しい状況です。
❓質問: 2026年初頭に新START条約の期限が切れることを考慮し、ロシアは戦略攻撃兵器の条約で定められた「上限」をどれほどの期間にわたって維持する用意ができていますか。
S.A.リャブコフ外務次官:
💬現段階では、新START条約の文脈において2026年よりも先を見据える時期が来ているとは考えていません。当面は新STAR条約で定められた期間内において条約で指定されたレベルの数的指標を維持する課題に焦点を当てています。しかし、やはり米国政府の更なる不安定化措置によってそうした課題が我々にとって無意味にならない場合に限りこのアプローチに従うつもりです。新START条約の失効が迫るにつれ成立する状況は、2026年2月にかけて分析、評価するのが妥当になるでしょう。これについて今議論するのは時期尚早です。
❓質問: ロシア政府はL.オースティン米国防長官の病気による不在と指揮系統が中断した可能性に伴い起こりえた核リスクについて米国政府に情報を要請しましたか。L.オースティン長官の入院は核分野における米国との関係に対し、どれほどの脅威をもたらしましたか。
S.A.リャブコフ外務次官:
💬 もちろん、我々は戦略領域の安定に影響を与え得る変動はどれも細心の注意を払って監視しています。今回のケースに限って言えば、露米間で確立された然るべき「ホットライン」を運用する上で十分な根拠があるとは判断しませんでした。
「核分野における米国との連携」について言えば、米国指導部の破壊的路線により、これはすでに事実上、ゼロに等しい状況です。
🎙️Из интервью заместителя Министра иностранных дел Российской Федерации С.А.Рябкова МИА «Россия сегодня»
❓Вопрос: Как долго Россия готова сохранять установленные ДСНВ «потолки» для стратегических наступательных вооружений с учётом истечения срока действия Договора в начале 2026 г.?
С.А.Рябков:
💬На данном этапе мы не считаем, что в контексте ДСНВ пришло время заглядывать за горизонт 2026 г. Пока ориентируемся на задачу удержания количественных показателей СНВ на уровнях, установленных Договором, в пределах срока его действия. Но, опять же, будем следовать этому подходу при том условии, что дальнейшие дестабилизирующие шаги Вашингтона не обессмыслят для нас такую задачу. Ситуацию, которая будет складываться ближе к истечению действия ДСНВ, появится резон анализировать и оценивать по мере приближения к февралю 2026 г. Сейчас об этом рассуждать преждевременно.
⬇️
❓Вопрос: Как долго Россия готова сохранять установленные ДСНВ «потолки» для стратегических наступательных вооружений с учётом истечения срока действия Договора в начале 2026 г.?
С.А.Рябков:
💬На данном этапе мы не считаем, что в контексте ДСНВ пришло время заглядывать за горизонт 2026 г. Пока ориентируемся на задачу удержания количественных показателей СНВ на уровнях, установленных Договором, в пределах срока его действия. Но, опять же, будем следовать этому подходу при том условии, что дальнейшие дестабилизирующие шаги Вашингтона не обессмыслят для нас такую задачу. Ситуацию, которая будет складываться ближе к истечению действия ДСНВ, появится резон анализировать и оценивать по мере приближения к февралю 2026 г. Сейчас об этом рассуждать преждевременно.
⬇️
❓Вопрос: Запрашивала ли Москва информацию у Вашингтона о возможных ядерных рисках, связанных с отсутствием на рабочем месте министра обороны США Л.Остина вследствие болезни, и вероятных перебоях в цепочке командования? Насколько, на Ваш взгляд, госпитализация Л.Остина угрожала нашему взаимодействию с США в ядерной сфере?
С.А.Рябков:
💬Разумеется, нами самым тщательным образом отслеживаются все пертурбации, которые способны повлиять на стабильность в стратегической сфере. В данном конкретном случае мы не посчитали, что имеются достаточные основания для задействования соответствующих «горячих линий», установленных между Москвой и Вашингтоном.
Что же касается нашего «взаимодействия с США в ядерной сфере», то в результате деструктивной линии американского руководства оно уже и так практически сведено к нулю.
С.А.Рябков:
💬Разумеется, нами самым тщательным образом отслеживаются все пертурбации, которые способны повлиять на стабильность в стратегической сфере. В данном конкретном случае мы не посчитали, что имеются достаточные основания для задействования соответствующих «горячих линий», установленных между Москвой и Вашингтоном.
Что же касается нашего «взаимодействия с США в ядерной сфере», то в результате деструктивной линии американского руководства оно уже и так практически сведено к нулю.
🎙🇷🇺ロシア外務省のM.V.ザハロワ報道官 の ブリーフィング (1月26日)
📄 https://mid.ru/ru/foreign_policy/news/1927955/
🎥 https://rutube.ru/video/c639f8ed9a3836613d5ccc854a5e1694/
__
🎙🇷🇺 Briefing by Russian Foreign Ministry Spokeswoman Maria Zakharova on topical foreign policy issues, January 26, 2023
Read📄 https://mid.ru/ru/foreign_policy/news/1927955/
Watch🎥 https://rutube.ru/video/0b410ab0ab58ebd75a45befe1ec73182/
__
🎙🇷🇺Брифинг официального представителя МИД России М.В.Захаровой, 26 января 2023 г.
Читайте📄 https://mid.ru/ru/foreign_policy/news/1927955/
Смотрите🎥 https://rutube.ru/video/0b410ab0ab58ebd75a45befe1ec73182/
📄 https://mid.ru/ru/foreign_policy/news/1927955/
🎥 https://rutube.ru/video/c639f8ed9a3836613d5ccc854a5e1694/
__
🎙🇷🇺 Briefing by Russian Foreign Ministry Spokeswoman Maria Zakharova on topical foreign policy issues, January 26, 2023
Read📄 https://mid.ru/ru/foreign_policy/news/1927955/
Watch🎥 https://rutube.ru/video/0b410ab0ab58ebd75a45befe1ec73182/
__
🎙🇷🇺Брифинг официального представителя МИД России М.В.Захаровой, 26 января 2023 г.
Читайте📄 https://mid.ru/ru/foreign_policy/news/1927955/
Смотрите🎥 https://rutube.ru/video/0b410ab0ab58ebd75a45befe1ec73182/
🇷🇺1826年のこの日、ロシアの作家ミハイル・サルティコフ=シチェドリンが生まれました。
✔️風刺作家でジャーナリスト、雑誌『祖国の記録』の編集者でした。
✔️リャザン県とトヴェリ県の副知事でもありました。
📖最も有名な作品は『ゴロブリョフ家の人々』、『童話』、『人生の些細なこと』です。
🔎ミハイル・サルティコフ=シチェドリンはツァールスコエ・セロ貴族学校で学び、アレクサンドル・プーシキンの「後継者」になることを夢見ていました。
📃作家と役人の兼業だったため、作家としてはペンネームを使わざるを得ませんでした。
📚ロシア文学の古典であるサルティコフ=シチェドリンは『県の記録』、風刺小説『ある都市の歴史』、『大人のための童話』の作者として有名になりました。
📖サルティコフ=シチェドリンの作品はロシア文学の発展に大きな影響を与えました。彼の作品に込められているのは現代にも通用する風刺です。
✔️風刺作家でジャーナリスト、雑誌『祖国の記録』の編集者でした。
✔️リャザン県とトヴェリ県の副知事でもありました。
📖最も有名な作品は『ゴロブリョフ家の人々』、『童話』、『人生の些細なこと』です。
🔎ミハイル・サルティコフ=シチェドリンはツァールスコエ・セロ貴族学校で学び、アレクサンドル・プーシキンの「後継者」になることを夢見ていました。
📃作家と役人の兼業だったため、作家としてはペンネームを使わざるを得ませんでした。
📚ロシア文学の古典であるサルティコフ=シチェドリンは『県の記録』、風刺小説『ある都市の歴史』、『大人のための童話』の作者として有名になりました。
📖サルティコフ=シチェドリンの作品はロシア文学の発展に大きな影響を与えました。彼の作品に込められているのは現代にも通用する風刺です。