Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Вступительное слово Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в ходе переговоров с Министром иностранных дел Буркина-Фасо К.Ж.М.Траоре
📍 Уагадугу, 4 июня 2024 года
💬 С.В.Лавров: Я и вся моя делегация тронуты тёплым приемом. Ощущаем себя как дома, среди друзей.
Наши отношения находятся на подъёме, прежде всего в результате договорённостей, достигнутых на встрече наших президентов В.В.Путина и капитана И.Траоре прошлом году в ходе второго Саммита Россия-Африка.
Большое Вам спасибо за эффективное содействие в решении вопросов, позволивших возобновить деятельность нашего посольства в г. Уагадугу. Мы реализуем программу возобновления деятельности российских дипломатических представительств в Африке. Буркина-Фасо была первой страной, где это состоялось быстро и эффективно.
🇷🇺🇧🇫 Наши отношения имеют добрую историю. Они основываются на взаимной симпатии, доверии и взаимоуважении. Контакты весьма интенсивны на всех уровнях. Помимо встреч наших президентов в прошлом году в Санкт-Петербурге, в России с рабочими поездками побывали глава переходного правительства, председатель законодательного собрания переходного периода, другие официальные лица и делегации.
В Государственной Думе Российской Федерации действует группа по связям с парламентом Буркина-Фасо и другими странами Африки. Присутствующие здесь депутаты Д.И.Савельев, А.В.Чепа активно реализуют проекты неправительственной организации – "Центра Народной Дипломатии". По линии этой структуры здесь был открыт "Русский дом", в котором организованы курсы русского языка. Он будет нас сближать и далее, обеспечит появление новых членов правительства и сотрудников министерств, которые, как Вы сказали, являются русскими.
🤝 Безусловно, наши переговоры сегодня и завтра помогут конкретизировать задачи, поставленные нашими президентами в июле 2023 года в Санкт-Петербурге, и придадут новый импульс дружественным отношениям между Россией и Буркина-Фасо.
#РоссияБуркинаФасо
📍 Уагадугу, 4 июня 2024 года
💬 С.В.Лавров: Я и вся моя делегация тронуты тёплым приемом. Ощущаем себя как дома, среди друзей.
Наши отношения находятся на подъёме, прежде всего в результате договорённостей, достигнутых на встрече наших президентов В.В.Путина и капитана И.Траоре прошлом году в ходе второго Саммита Россия-Африка.
Большое Вам спасибо за эффективное содействие в решении вопросов, позволивших возобновить деятельность нашего посольства в г. Уагадугу. Мы реализуем программу возобновления деятельности российских дипломатических представительств в Африке. Буркина-Фасо была первой страной, где это состоялось быстро и эффективно.
🇷🇺🇧🇫 Наши отношения имеют добрую историю. Они основываются на взаимной симпатии, доверии и взаимоуважении. Контакты весьма интенсивны на всех уровнях. Помимо встреч наших президентов в прошлом году в Санкт-Петербурге, в России с рабочими поездками побывали глава переходного правительства, председатель законодательного собрания переходного периода, другие официальные лица и делегации.
В Государственной Думе Российской Федерации действует группа по связям с парламентом Буркина-Фасо и другими странами Африки. Присутствующие здесь депутаты Д.И.Савельев, А.В.Чепа активно реализуют проекты неправительственной организации – "Центра Народной Дипломатии". По линии этой структуры здесь был открыт "Русский дом", в котором организованы курсы русского языка. Он будет нас сближать и далее, обеспечит появление новых членов правительства и сотрудников министерств, которые, как Вы сказали, являются русскими.
🤝 Безусловно, наши переговоры сегодня и завтра помогут конкретизировать задачи, поставленные нашими президентами в июле 2023 года в Санкт-Петербурге, и придадут новый импульс дружественным отношениям между Россией и Буркина-Фасо.
#РоссияБуркинаФасо
📄昨年10月、CISによる後援の下、アゼルバイジャン、ベラルーシ、カザフスタン、ロシア、タジキスタン、トルクメニスタン、ウズベキスタンの7カ国首脳は、国際ロシア語機関の設立に関する協定に署名しました。
[…]
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Постпредство России при ООН
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇺🇳Из выступления заместителя Постоянного представителя Д.С.Чумакова на приеме в честь Дня русского языка в ООН
Читать полностью
💬Рад приветствовать вас на приеме в честь Дня русского языка в ООН. С этой недели, а где-то и чуть раньше, в России и по всему миру начинается богатейшая по своей насыщенности серия мероприятий – выставок, семинаров, презентаций – посвященных Дню русского языка – 6 июня и приходящемуся на это же 6 июня дню рождения великого русского поэта А.С.Пушкина. Причем в этом году мы отмечаем его 225-летие!
Российская делегация поддерживала и будет поддерживать празднование дней официальных языков ООН в рамках программы поддержки и развития многоязычия и культурного многообразия.
☝️Многоязычие ООН – это залог успеха при обсуждении важнейших проблем и идей, которые волнуют весь мир и каждую страну в отдельности. У русского языка в этом чрезвычайно важная роль. Он помогает целому ряду делегаций участвовать в обсуждении вопросов и делиться с другими своим опытом во всех нюансах.
К слову, недавнее исследование Института имени Пушкина показало, что русский язык попал в пятерку ведущих языков мира в бытовой и научной коммуникации. В октябре прошлого года под эгидой СНГ лидеры семи стран – Азербайджана, Беларуси, Казахстана, России, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана подписали договор об учреждении Международной организации по русскому языку.
<…>
Сегодня мы с вами открываем выставку, посвященную любви к языку через призму чудесных русских сказок.
Вот что о них говорил сам Пушкин в одном из писем: «Вечером слушаю сказки и вознаграждаю тем недостатки своего воспитания. Что за прелесть эти сказки. Каждая из них поэма». Мы многое перевели на английский, чтобы погрузить наших иностранных друзей в эти сказки, дать им понять немного больше о наших традициях и нашей истории.
👉Но, говоря о прошлом, подчеркну, что язык как раз и является связующим звеном прошлого с будущим. При этом он неразрывно связан с мыслительной деятельностью, и любовь к нему – это залог интеллектуального развития как нас самих, так и будущих поколений.
#ДеньРусскогоЯзыка
Читать полностью
💬Рад приветствовать вас на приеме в честь Дня русского языка в ООН. С этой недели, а где-то и чуть раньше, в России и по всему миру начинается богатейшая по своей насыщенности серия мероприятий – выставок, семинаров, презентаций – посвященных Дню русского языка – 6 июня и приходящемуся на это же 6 июня дню рождения великого русского поэта А.С.Пушкина. Причем в этом году мы отмечаем его 225-летие!
Российская делегация поддерживала и будет поддерживать празднование дней официальных языков ООН в рамках программы поддержки и развития многоязычия и культурного многообразия.
☝️Многоязычие ООН – это залог успеха при обсуждении важнейших проблем и идей, которые волнуют весь мир и каждую страну в отдельности. У русского языка в этом чрезвычайно важная роль. Он помогает целому ряду делегаций участвовать в обсуждении вопросов и делиться с другими своим опытом во всех нюансах.
К слову, недавнее исследование Института имени Пушкина показало, что русский язык попал в пятерку ведущих языков мира в бытовой и научной коммуникации. В октябре прошлого года под эгидой СНГ лидеры семи стран – Азербайджана, Беларуси, Казахстана, России, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана подписали договор об учреждении Международной организации по русскому языку.
<…>
Сегодня мы с вами открываем выставку, посвященную любви к языку через призму чудесных русских сказок.
Вот что о них говорил сам Пушкин в одном из писем: «Вечером слушаю сказки и вознаграждаю тем недостатки своего воспитания. Что за прелесть эти сказки. Каждая из них поэма». Мы многое перевели на английский, чтобы погрузить наших иностранных друзей в эти сказки, дать им понять немного больше о наших традициях и нашей истории.
👉Но, говоря о прошлом, подчеркну, что язык как раз и является связующим звеном прошлого с будущим. При этом он неразрывно связан с мыслительной деятельностью, и любовь к нему – это залог интеллектуального развития как нас самих, так и будущих поколений.
#ДеньРусскогоЯзыка
🌏プーシキンの作品は絶えず再出版され、世界の多くの言語に翻訳され、何度も映画化され、世界中のさまざまな劇場の舞台で上演されています。
🩰
🏛️プーシキンのゆかりの地には、プーシキンの博物館があります。
🌆世界のさまざまな都市にプーシキンの記念碑があります。
📄1997年、ロシア大統領はロシア・プーシキンの日を制定する大統領令を出し、詩人の誕生日である6月6日にこれを祝うことが決まりました。
偉大な詩人の作品をオンラインで読んでみましょう
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🌏Произведения Александра Пушкина постоянно переиздаются, переводятся на многие языки мира, многократно экранизированы, поставлены на сценах различных театров мира.
🩰
🏛️Во многих местах, связанных с именем Пушкина, созданы музеи поэта.
🌆В разных городах мира установлены памятники Пушкину.
📄В 1997 г. вышел указ Президента России, в соответствии с которым установлен Пушкинский день России, который отмечается ежегодно 6 июня — в день рождения поэта.
Читайте произведения великого поэта онлайн
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🗓 🇷🇺 6月5日、サンクトペテルブルクで、第27回サンクトペテルブルグ国際経済フォーラム(SPIEF)が開幕した。
✔️ フォーラムの主要テーマは『多極化世界の基礎 — 新たな成長点の形成』である。
❗️ これまでの年月の中で、サンクトペテルブルグ国際経済フォーラムは、ビジネス界の代表が一同に会して交流し、ロシアや発展途上市場、世界全体の重要問題を協議するための主要な国際プラットフォームとなった。
👨💼👩💼 SPIEF2024には、136の国と地域から1万7100人以上の人々が、また3400人ものメディア関係者が参加を表明している。
🔎 フォーラム本会議では、プーチンロシア大統領が演説を行なうのが恒例となっている。大統領はすでにサンクトペテルブルグ国際経済フォーラムの参加者に向けて電子媒体で歓迎の言葉を送っている。
✔️ SPIEF2024のビジネス・プログラムは、4つのテーマで構成される。
🔹 『世界経済の多極化モデルへの移行』
🔹『ロシア経済:新たなサイクルの目標と課題』
🔹『リーダーシップを確保する技術』
🔹『健全な社会、伝統的価値観と社会の発展 — 国家の優先課題』
👆 プログラムでは150以上のテーマ別セッションが用意されており、千人以上のモデレーターとスピーカーが参加する予定である。
🤝 SPIEF2024のイベント・プログラムとしては、以下の二者(国)間対話を含む10件以上のビジネス対話も行なわれる予定である。
ЕАЭС ・АСЕАН、#ロシア・アフリカ、#ロシア・ラテンアメリカ、#ロシア・中国、#ロシア・南アフリカ、#ロシア・カザフスタン、#ロシア・インド、#ロシア・イラン、#ロシア・ブラジル、等
フォーラムは6月8日まで開催される予定である。
👨💼👩💼 SPIEF2024には、136の国と地域から1万7100人以上の人々が、また3400人ものメディア関係者が参加を表明している。
🔹 『世界経済の多極化モデルへの移行』
🔹『ロシア経済:新たなサイクルの目標と課題』
🔹『リーダーシップを確保する技術』
🔹『健全な社会、伝統的価値観と社会の発展 — 国家の優先課題』
ЕАЭС ・АСЕАН、#ロシア・アフリカ、#ロシア・ラテンアメリカ、#ロシア・中国、#ロシア・南アフリカ、#ロシア・カザフスタン、#ロシア・インド、#ロシア・イラン、#ロシア・ブラジル、等
フォーラムは6月8日まで開催される予定である。
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🗓 Сегодня, 5 июня в Санкт-Петербурге стартовал XXVII Петербургский международный экономический форум. Главная тема мероприятия — «Основа многополярного мира — формирование новых точек роста».
За прошедшие годы Форум стал ведущей мировой площадкой для общения представителей деловых кругов и обсуждения ключевых экономических вопросов, стоящих перед Россией, развивающимися рынками и миром в целом.
👨💼👩💼 Участие в ПМЭФ-2024 подтвердили более 17,1 тыс. человек из 136 стран и территорий, а также 3400 представителей СМИ.
На пленарной сессии Форума традиционно выступит Президент России В.В.Путин, который ранее уже направил приветствие участникам Петербургского международного экономического форума.
Деловая программа ПМЭФ-2024 состоит из четырёх тематических треков:
🔹 «Переход к многополярной модели мировой экономики»;
🔹«Российская экономика: цели и задачи нового цикла»;
🔹«Технологии, обеспечивающие лидерство»;
🔹«Здоровое общество, традиционные ценности и социальное развитие — приоритеты государства».
В программе — более 150 тематических сессий, участие в которых примет свыше 1000 модераторов и спикеров.
Кроме того, по традиции «на полях» ПМЭФ пройдут мероприятия, организованные российским внешнеполитическим ведомством:
• 7 июня состоится брифинг официального представителя МИД России М.В.Захаровой и сессия на тему «Международный и национальный опыт регулирования сферы искусственного интеллекта. Наилучшие практики»;
• 8 июня подведомственный Министерству журнал «Международная жизнь» проведёт дискуссионную панельную сессию на тему «Полицентричность как норма будущего мира без колоний и гегемонов».
🤝 В программе мероприятий международного трека ПМЭФ-2024 запланированы более 10 бизнес-диалогов, среди которых форматы ЕАЭС — АСЕАН, #РоссияАфрика, #РоссияЛатинскаяАмерика, #РоссияКитай, #РоссияЮАР, #РоссияКазахстан, #РоссияИндия, #РоссияИран, #РоссияБразилия и другие двусторонние встречи.
Форум продлится до 8 июня.
#ПМЭФ2024
За прошедшие годы Форум стал ведущей мировой площадкой для общения представителей деловых кругов и обсуждения ключевых экономических вопросов, стоящих перед Россией, развивающимися рынками и миром в целом.
👨💼👩💼 Участие в ПМЭФ-2024 подтвердили более 17,1 тыс. человек из 136 стран и территорий, а также 3400 представителей СМИ.
На пленарной сессии Форума традиционно выступит Президент России В.В.Путин, который ранее уже направил приветствие участникам Петербургского международного экономического форума.
Деловая программа ПМЭФ-2024 состоит из четырёх тематических треков:
🔹 «Переход к многополярной модели мировой экономики»;
🔹«Российская экономика: цели и задачи нового цикла»;
🔹«Технологии, обеспечивающие лидерство»;
🔹«Здоровое общество, традиционные ценности и социальное развитие — приоритеты государства».
В программе — более 150 тематических сессий, участие в которых примет свыше 1000 модераторов и спикеров.
Кроме того, по традиции «на полях» ПМЭФ пройдут мероприятия, организованные российским внешнеполитическим ведомством:
• 7 июня состоится брифинг официального представителя МИД России М.В.Захаровой и сессия на тему «Международный и национальный опыт регулирования сферы искусственного интеллекта. Наилучшие практики»;
• 8 июня подведомственный Министерству журнал «Международная жизнь» проведёт дискуссионную панельную сессию на тему «Полицентричность как норма будущего мира без колоний и гегемонов».
🤝 В программе мероприятий международного трека ПМЭФ-2024 запланированы более 10 бизнес-диалогов, среди которых форматы ЕАЭС — АСЕАН, #РоссияАфрика, #РоссияЛатинскаяАмерика, #РоссияКитай, #РоссияЮАР, #РоссияКазахстан, #РоссияИндия, #РоссияИран, #РоссияБразилия и другие двусторонние встречи.
Форум продлится до 8 июня.
#ПМЭФ2024
🇷🇺毎年6月6日、ロシアの偉大な詩人であり現代ロシア語の確立者であるアレクサンドル・プーシキンの誕生日に、ロシア国内外で「ロシア語の日」が祝われます。
✔️ ロシア語は何世紀にもわたって、さまざまなスラブ方言、教会スラブ語、ギリシャ語が混ざり合って形成されました。
❗️ 🇷🇺 ロシア語は世界最大の言語のひとつです。
🌏ロシア語は世界で約3億人に話されています。(世界の言語の中で第6位)
👆 ロシア語を母語とする人は1億4千万人以上です。
🧑🏻🎓世界中で1800万人以上がロシア語を学んでいます。
また、ロシア語は、
✔️ 国連の公用語のひとつ
✔️ インターネット上で人気第2️⃣位の言語
✔️ 国際的な学術データベースに保存された論文数でトップ5️⃣に入り、
✔️ 書籍が翻訳される言語で第7️⃣位です。
🇷🇺 ロシア語はロシア連邦の公用語です。
_______
🇷🇺 6 июня ежегодно, в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка Александра Пушкина, в России и в мире отмечается День русского языка.
✔️ Русский язык формировался веками, став результатом смешения различных славянских наречий, церковнославянского и греческого языков.
❗️ 🇷🇺 Русский – один из крупнейших языков мира.
🌏На русском языке в мире говорят почти 300 млн человек (6 место среди всех языков мира).
👆 Он является родным для более 140 млн жителей Земли.
🧑🏻🎓Более 18 млн человек в мире изучают русский язык.
Кроме того, русский -
✔️ один из официальных языков ООН,
✔️ 2️⃣ язык по популярности в Интернете,
✔️ входит в 5️⃣ стран по численности публикаций в международных научных базах данных,
✔️ 7️⃣ среди языков, на которые переводятся большинство книг.
🇷🇺 Русский язык - государственный язык Российской Федерации.
🌏ロシア語は世界で約3億人に話されています。(世界の言語の中で第6位)
🧑🏻🎓世界中で1800万人以上がロシア語を学んでいます。
また、ロシア語は、
_______
🌏На русском языке в мире говорят почти 300 млн человек (6 место среди всех языков мира).
🧑🏻🎓Более 18 млн человек в мире изучают русский язык.
Кроме того, русский -
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Поздравление Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова по случаю Дня русского языка
💬 6 июня мы отмечаем 225-ю годовщину со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и в эту же дату празднуем Международный день русского языка.
На родном языке А.С.Пушкина и Л.Н.Толстого, Ф.М.Достоевского и И.С.Тургенева созданы всемирно признанные достижения российской культуры и науки. Трудно переоценить роль русского языка как средства межнационального и международного общения: на сегодняшний день на нём говорят более 250 миллионов жителей планеты.
Его востребованность подтверждается широким использованием в качестве официального или рабочего языка различных многосторонних структур. День русского языка включён в международный календарь знаменательных дат ООН – в рамках программы развития многоязычия и культурного разнообразия.
Широкое распространение русского языка, общая история, разветвлённые экономические и межчеловеческие связи создают прочную основу для укрепления интеграционных процессов на евразийском пространстве. <...>
🤝 Убеждён, что празднование Дня русского языка, приуроченного к юбилею великого Поэта, послужит развитию межгосударственного гуманитарного сотрудничества, поддержанию атмосферы дружбы и доверия между народами.
#ДеньРусскогоЯзыка
💬 6 июня мы отмечаем 225-ю годовщину со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и в эту же дату празднуем Международный день русского языка.
На родном языке А.С.Пушкина и Л.Н.Толстого, Ф.М.Достоевского и И.С.Тургенева созданы всемирно признанные достижения российской культуры и науки. Трудно переоценить роль русского языка как средства межнационального и международного общения: на сегодняшний день на нём говорят более 250 миллионов жителей планеты.
Его востребованность подтверждается широким использованием в качестве официального или рабочего языка различных многосторонних структур. День русского языка включён в международный календарь знаменательных дат ООН – в рамках программы развития многоязычия и культурного разнообразия.
Широкое распространение русского языка, общая история, разветвлённые экономические и межчеловеческие связи создают прочную основу для укрепления интеграционных процессов на евразийском пространстве. <...>
🤝 Убеждён, что празднование Дня русского языка, приуроченного к юбилею великого Поэта, послужит развитию межгосударственного гуманитарного сотрудничества, поддержанию атмосферы дружбы и доверия между народами.
#ДеньРусскогоЯзыка
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM