🇷🇺🇨🇳ロシア連邦のウラジーミル・プーチン大統領は2024年5月16日、中国の習近平国家主席による招待を受け、2日間の予定で国賓として中華人民共和国を訪れた。
▫️ウラジーミル・プーチン氏と習近平氏は北京の人民大会堂で会談した。
🇷🇺🤝🇨🇳その後、ロシアと中国の交渉は拡大形式で継続された。包括的なパートナーシップと戦略的連携の問題が議論され、現在の国際的および地域的問題について意見が交わされた。
▫️交渉開始に先立ち、プーチン大統領と習近平国家主席との公式会談式典が行われ、両国首脳は双方の代表団を紹介した。
______
🇷🇺🇨🇳16 мая 2024 г. Президент Российской Федерации Владимир Путин по приглашению Председателя КНР Си Цзиньпина прибыл в Китайскую Народную Республику с двухдневным государственным визитом.
▫️В Доме народных собраний в Пекине состоялась беседа Владимира Путина и Си Цзиньпина.
🇷🇺🤝 🇨🇳 Затем российско-китайские переговоры продолжились в расширенном составе. Обсуждались вопросы всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия, состоялся обмен мнениями по актуальным международным и региональным проблемам.
▫️Перед началом переговоров состоялась церемония официальной встречи Президента России с Председателем КНР Си Цзиньпином, в ходе которой главы двух государств представили членов своих делегаций.
#РоссияКитай
▫️ウラジーミル・プーチン氏と習近平氏は北京の人民大会堂で会談した。
🇷🇺🤝🇨🇳その後、ロシアと中国の交渉は拡大形式で継続された。包括的なパートナーシップと戦略的連携の問題が議論され、現在の国際的および地域的問題について意見が交わされた。
▫️交渉開始に先立ち、プーチン大統領と習近平国家主席との公式会談式典が行われ、両国首脳は双方の代表団を紹介した。
______
🇷🇺🇨🇳16 мая 2024 г. Президент Российской Федерации Владимир Путин по приглашению Председателя КНР Си Цзиньпина прибыл в Китайскую Народную Республику с двухдневным государственным визитом.
▫️В Доме народных собраний в Пекине состоялась беседа Владимира Путина и Си Цзиньпина.
🇷🇺🤝 🇨🇳 Затем российско-китайские переговоры продолжились в расширенном составе. Обсуждались вопросы всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия, состоялся обмен мнениями по актуальным международным и региональным проблемам.
▫️Перед началом переговоров состоялась церемония официальной встречи Президента России с Председателем КНР Си Цзиньпином, в ходе которой главы двух государств представили членов своих делегаций.
#РоссияКитай
🇷🇺🇨🇳ロシア連邦のウラジーミル・プーチン大統領と中華人民共和国の習近平国家主席は、露中交渉の結果を受けて報道陣向けに声明を発表した(2024年5月16日)
💬V.V.プーチン氏ーー今回の交渉は大きな意義を示しましたが、露中ともにロシアと中国の包括的なパートナーシップと戦略的交流の発展を重視しています。
👆このパートナーシップは間違いなく、近隣諸国間の関係をいかに構築すべきかを示す一例として機能します。
要点
・今回の国賓訪問は国交樹立75周年の年に行われている。我が国は1949年10月2日、中華人民共和国を真っ先に承認したが、それは文字通り中華人民共和国宣言の翌日だった。
• 我々が採択した共同声明に注目したい。この共同声明では、露中関係の複合体全体の発展に向けた新たな目標と長期的ガイドラインが定められている。
• 我々の交渉は多くの国際的、地域的問題に対する露中のアプローチが近い、あるいは一致していることを改めて示した。両国は独立した独自の外交政策を追求している。我々はより公正で民主的な多極世界秩序を形成するために協力している。
• ロシアと中国は引き続き信用機関と銀行機関との連携を強化し、経済運営者向けサービスを提供するために自国の決済システムを積極的に利用する。
🤝ロシアと中国は #BRICS と #SCO において実りある連携を行っている。[...]両国はユーラシア経済連合と中国による「一帯一路」構想の統合プロセスを組み合わせる努力を継続する決意である。
💬V.V.プーチン氏ーー今回の交渉は大きな意義を示しましたが、露中ともにロシアと中国の包括的なパートナーシップと戦略的交流の発展を重視しています。
👆このパートナーシップは間違いなく、近隣諸国間の関係をいかに構築すべきかを示す一例として機能します。
要点
・今回の国賓訪問は国交樹立75周年の年に行われている。我が国は1949年10月2日、中華人民共和国を真っ先に承認したが、それは文字通り中華人民共和国宣言の翌日だった。
• 我々が採択した共同声明に注目したい。この共同声明では、露中関係の複合体全体の発展に向けた新たな目標と長期的ガイドラインが定められている。
• 我々の交渉は多くの国際的、地域的問題に対する露中のアプローチが近い、あるいは一致していることを改めて示した。両国は独立した独自の外交政策を追求している。我々はより公正で民主的な多極世界秩序を形成するために協力している。
• ロシアと中国は引き続き信用機関と銀行機関との連携を強化し、経済運営者向けサービスを提供するために自国の決済システムを積極的に利用する。
🤝ロシアと中国は #BRICS と #SCO において実りある連携を行っている。[...]両国はユーラシア経済連合と中国による「一帯一路」構想の統合プロセスを組み合わせる努力を継続する決意である。
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇨🇳 Президент Российской Федерации Владимир Путин и Председатель КНР Си Цзиньпин сделали заявление для прессы по итогам российско-китайских переговоров (16 мая 2024 года)
💬 В.В.Путин: Проведённые переговоры показали то большое значение, которое и в Москве, и в Пекине придают развитию и укреплению российско-китайского всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия. Это партнёрство, несомненно, служит образцом того, как должны выстраиваться связи между государствами-соседями.
Основные тезисы:
• Нынешний государственный визит проходит в год 75-летия установления дипломатических отношений. Наша страна первой признала Китайскую Народную Республику 2 октября 1949 года, буквально на следующий день после её провозглашения.
• Отмечу принятое нами Совместное заявление, в котором поставлены новые задачи и долгосрочные ориентиры развития всего комплекса российско-китайских связей.
📈 В 2023 году товарооборот прибавил четверть, установив новый рекорд – по китайской статистике, 240 миллиардов долларов. У нас небольшое расхождение, но в целом такая цифра абсолютно является корректной. <...> По линии профильной межправкомиссии реализуются или готовятся к реализации более 80 приоритетных проектов на сумму порядка 200 миллиардов долларов.
• Наши переговоры вновь продемонстрировали, что подходы России и Китая ко многим международным и региональным проблемам близки или совпадают. Обе страны проводят независимую и самостоятельную внешнюю политику. Мы солидарно работаем над формированием более справедливого и демократического многополярного мироустройства.
• Россия и Китай и далее будут укреплять контакты по линии кредитно-банковских учреждений, энергично задействовать национальные платёжные системы для обслуживания наших экономических операторов.
🤝 Россия и Китай плодотворно взаимодействуют в #БРИКС и в #ШОС. <...> Наши страны настроены продолжать усилия по сопряжению интеграционных процессов в рамках Евразэс и китайской инициативы «Один пояс, один путь».
Читайте полностью
💬 В.В.Путин: Проведённые переговоры показали то большое значение, которое и в Москве, и в Пекине придают развитию и укреплению российско-китайского всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия. Это партнёрство, несомненно, служит образцом того, как должны выстраиваться связи между государствами-соседями.
Основные тезисы:
• Нынешний государственный визит проходит в год 75-летия установления дипломатических отношений. Наша страна первой признала Китайскую Народную Республику 2 октября 1949 года, буквально на следующий день после её провозглашения.
• Отмечу принятое нами Совместное заявление, в котором поставлены новые задачи и долгосрочные ориентиры развития всего комплекса российско-китайских связей.
📈 В 2023 году товарооборот прибавил четверть, установив новый рекорд – по китайской статистике, 240 миллиардов долларов. У нас небольшое расхождение, но в целом такая цифра абсолютно является корректной. <...> По линии профильной межправкомиссии реализуются или готовятся к реализации более 80 приоритетных проектов на сумму порядка 200 миллиардов долларов.
• Наши переговоры вновь продемонстрировали, что подходы России и Китая ко многим международным и региональным проблемам близки или совпадают. Обе страны проводят независимую и самостоятельную внешнюю политику. Мы солидарно работаем над формированием более справедливого и демократического многополярного мироустройства.
• Россия и Китай и далее будут укреплять контакты по линии кредитно-банковских учреждений, энергично задействовать национальные платёжные системы для обслуживания наших экономических операторов.
🤝 Россия и Китай плодотворно взаимодействуют в #БРИКС и в #ШОС. <...> Наши страны настроены продолжать усилия по сопряжению интеграционных процессов в рамках Евразэс и китайской инициативы «Один пояс, один путь».
Читайте полностью
🇷🇺2️⃣2️⃣3️⃣年前、サンクトペテルブルグで偉大な司令官アレクサンドル・スヴォーロフの像の除幕式が行われました。
👑この像は1799年のナポレオン軍に対する勝利を受けて、皇帝パーヴェル1世の命で建てられました。
👆君主以外の人物の像が建てられたのは、ロシアではこれが初めてでした。
🔎それまでは、ツァーリと皇帝の像しかなかったのです。
👏人物の存命中に像の建立が決定されたのも、ロシアでは史上初でした。
🇷🇺また、ロシアの彫刻家が制作した初の大型記念碑であることも特徴です。
______
🇷🇺2️⃣2️⃣3️⃣ года назад в Санкт-Петербурге состоялось торжественное открытие памятника великому полководцу Александру Суворову.
👑 Монумент возвели по приказу императора Павла I после победы в 1799 г. над войсками Наполеона.
👆Это первый в России памятник некоронованной особе.
🔎Ранее памятники воздвигали только царям и императорам.
👏Кроме того, это первый в русской истории случай, когда памятник решили поставить ещё при жизни героя.
🇷🇺Уникален он ещё и потому, что стал первым крупным монументом, который был создан полностью русскими мастерами.
▫️Памятник не имеет портретного сходства с фельдмаршалом.
▪️Скульптор создал аллегорическую фигуру в образе бога войны Марса, в древнеримских доспехах, в шлеме, с поднятым мечом в правой руке и со щитом в левой.
👑この像は1799年のナポレオン軍に対する勝利を受けて、皇帝パーヴェル1世の命で建てられました。
👆君主以外の人物の像が建てられたのは、ロシアではこれが初めてでした。
🔎それまでは、ツァーリと皇帝の像しかなかったのです。
👏人物の存命中に像の建立が決定されたのも、ロシアでは史上初でした。
🇷🇺また、ロシアの彫刻家が制作した初の大型記念碑であることも特徴です。
______
🇷🇺2️⃣2️⃣3️⃣ года назад в Санкт-Петербурге состоялось торжественное открытие памятника великому полководцу Александру Суворову.
👑 Монумент возвели по приказу императора Павла I после победы в 1799 г. над войсками Наполеона.
👆Это первый в России памятник некоронованной особе.
🔎Ранее памятники воздвигали только царям и императорам.
👏Кроме того, это первый в русской истории случай, когда памятник решили поставить ещё при жизни героя.
🇷🇺Уникален он ещё и потому, что стал первым крупным монументом, который был создан полностью русскими мастерами.
▫️Памятник не имеет портретного сходства с фельдмаршалом.
▪️Скульптор создал аллегорическую фигуру в образе бога войны Марса, в древнеримских доспехах, в шлеме, с поднятым мечом в правой руке и со щитом в левой.
🇷🇺🎙️軍縮会議の総会でロシア連邦のG.M.ガチロフ常任代表が演説(2024年5月14日、ジュネーブ)
要点
💬冷戦終結後、全世界、そしてとりわけ欧州にとって最初の大きな衝撃は1999年に起きた。その時、米国の命令により、NATOは欧州のまさに中心部でユーゴスラビアに対する軍事侵略を行った。まさにそのとき、宣言されていた同盟の「防衛」ステータスは永久に失われた。
• 戦略的安定性と国際安全保障を損なう道における次の重要な「道標」は、2001年に米国の欧州衛星国による暗黙の同意を得て、米国が弾道弾迎撃ミサイル制限条約から一方的に離脱したことであった。
• 2008年にビリニュスで開かれたNATO首脳会議ではウクライナとグルジアを同盟に統合することが決定されたが、これらの国々はかつてロシアに近しく、共通の歴史的、文化的、文明的ルーツを持つ国々である。
❗️地域と世界の安全保障に関する差し迫った問題を解決するために、実りある包括的な協力への「機会の窓」を徐々に閉ざしていったのはロシアではなく西側だった。
• 我々は2021年12月に最後の試みを行い、ロシアの安全保障に関する協定案が米国とEUに移送された。[...]しかし、我々のバランスある建設的な提案はすぐに拒否された。
• ゼレンスキー体制を武器で刺激し、NATOの「核」同盟によるウクライナ領の戦略的開発を加速し、そして西側諸国が安全保障について話すのを公然と嫌がったことにより、我が国は特別軍事作戦の開始を余儀なくされた。
• (NATO)同盟は、ウクライナ危機を背景に、ついに欧州連合を「尻に敷いた」。[...]今日、この組織はイデオロギー的に発展しており、[...]政治的主体性を完全に失い、いわば「米国の海外領」と化していると言える。
ロシア[...]は建設的な外交努力に前向きだが、それは「集団的西側」とNATO諸国がこれに対する準備を示した場合に限られる。
要点
💬冷戦終結後、全世界、そしてとりわけ欧州にとって最初の大きな衝撃は1999年に起きた。その時、米国の命令により、NATOは欧州のまさに中心部でユーゴスラビアに対する軍事侵略を行った。まさにそのとき、宣言されていた同盟の「防衛」ステータスは永久に失われた。
• 戦略的安定性と国際安全保障を損なう道における次の重要な「道標」は、2001年に米国の欧州衛星国による暗黙の同意を得て、米国が弾道弾迎撃ミサイル制限条約から一方的に離脱したことであった。
• 2008年にビリニュスで開かれたNATO首脳会議ではウクライナとグルジアを同盟に統合することが決定されたが、これらの国々はかつてロシアに近しく、共通の歴史的、文化的、文明的ルーツを持つ国々である。
❗️地域と世界の安全保障に関する差し迫った問題を解決するために、実りある包括的な協力への「機会の窓」を徐々に閉ざしていったのはロシアではなく西側だった。
• 我々は2021年12月に最後の試みを行い、ロシアの安全保障に関する協定案が米国とEUに移送された。[...]しかし、我々のバランスある建設的な提案はすぐに拒否された。
• ゼレンスキー体制を武器で刺激し、NATOの「核」同盟によるウクライナ領の戦略的開発を加速し、そして西側諸国が安全保障について話すのを公然と嫌がったことにより、我が国は特別軍事作戦の開始を余儀なくされた。
• (NATO)同盟は、ウクライナ危機を背景に、ついに欧州連合を「尻に敷いた」。[...]今日、この組織はイデオロギー的に発展しており、[...]政治的主体性を完全に失い、いわば「米国の海外領」と化していると言える。
ロシア[...]は建設的な外交努力に前向きだが、それは「集団的西側」とNATO諸国がこれに対する準備を示した場合に限られる。
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Выступление Постоянного представителя Российской Федерации Г.М.Гатилова на пленарном заседании Конференции по разоружению (Женева, 14 мая 2024 года)
Основные тезисы:
💬 Первое крупное потрясение для всего мира и, прежде всего, для Европы после окончания «холодной войны» произошло в 1999 году, когда по указке из Вашингтона НАТО совершило военную агрессию в самом центре Европы против Югославии. Именно тогда заявленный «оборонительный» статус альянса был навсегда утрачен.
• Следующей значимой «вехой» на пути подрыва стратстабильности и международной безопасности стал односторонний выход США из Договора по ПРО в 2001 году с молчаливого согласия европейских сателлитов Вашингтона.
• В 2008 году на саммите НАТО в Вильнюсе было принято решение об интеграции в альянс Украины и Грузии, некогда близких России стран, имеющих общие с ней исторические, культурные и цивилизационные корни.
❗️ Именно Запад, а не Россия, постепенно закрывал «окно возможностей» для плодотворного и всестороннего сотрудничества в целях решения насущных проблем региональной и глобальной безопасности.
• Последняя попытка была предпринята нами в декабре 2021 году, когда Вашингтону и Брюсселю были переданы проекты договоров о гарантиях безопасности России. <...> Но наши взвешенные и конструктивные предложения были сходу отвергнуты.
• Накачка режима Зеленского оружием, ускоренное стратегическое освоение территории Украины «ядерным» альянсом НАТО, а также открытое нежелание западных государств вести речь о гарантиях безопасности вынудили нашу страну начать специальную военную операцию.
• Альянс [НАТО] на фоне украинского кризиса окончательно «подмял под себя» Евросоюз. <...> Сегодня можно констатировать, что это объединение идеологически развивается <...>, полностью утратив политическую субъектность и превратившись, так сказать, в «заморскую территорию США».
🇷🇺 Россия <...> открыта к конструктивным дипломатическим усилиям, но только если и когда к этому проявят готовность страны «коллективного Запада» и НАТО.
Читайте полностью
Основные тезисы:
💬 Первое крупное потрясение для всего мира и, прежде всего, для Европы после окончания «холодной войны» произошло в 1999 году, когда по указке из Вашингтона НАТО совершило военную агрессию в самом центре Европы против Югославии. Именно тогда заявленный «оборонительный» статус альянса был навсегда утрачен.
• Следующей значимой «вехой» на пути подрыва стратстабильности и международной безопасности стал односторонний выход США из Договора по ПРО в 2001 году с молчаливого согласия европейских сателлитов Вашингтона.
• В 2008 году на саммите НАТО в Вильнюсе было принято решение об интеграции в альянс Украины и Грузии, некогда близких России стран, имеющих общие с ней исторические, культурные и цивилизационные корни.
❗️ Именно Запад, а не Россия, постепенно закрывал «окно возможностей» для плодотворного и всестороннего сотрудничества в целях решения насущных проблем региональной и глобальной безопасности.
• Последняя попытка была предпринята нами в декабре 2021 году, когда Вашингтону и Брюсселю были переданы проекты договоров о гарантиях безопасности России. <...> Но наши взвешенные и конструктивные предложения были сходу отвергнуты.
• Накачка режима Зеленского оружием, ускоренное стратегическое освоение территории Украины «ядерным» альянсом НАТО, а также открытое нежелание западных государств вести речь о гарантиях безопасности вынудили нашу страну начать специальную военную операцию.
• Альянс [НАТО] на фоне украинского кризиса окончательно «подмял под себя» Евросоюз. <...> Сегодня можно констатировать, что это объединение идеологически развивается <...>, полностью утратив политическую субъектность и превратившись, так сказать, в «заморскую территорию США».
🇷🇺 Россия <...> открыта к конструктивным дипломатическим усилиям, но только если и когда к этому проявят готовность страны «коллективного Запада» и НАТО.
Читайте полностью
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎼🇷🇺 1939年5月17日、ロシアの作曲家セルゲイ・プロコフィエフのカンタータ『アレクサンドル・ネフスキー』がモスクワ音楽院大ホールで初演されました。
🎞この作品は、伝説の映画監督セルゲイ・エイゼンシュテインの同名の映画のためにプロコフィエフが書いた曲をもとにしています。
👏このカンタータは歴史上の出来事を題材にしており、ロシアの偉大な指揮官アレクサンドル・ネフスキーのチュド湖の戦いでの活躍を描いています。
🎼🇷🇺プロコフィエフのカンタータ『アレクサンドル・ネフスキー』は壮大で、ロシア音楽史上最も有名で影響力のある作品のひとつです。
👆この作品は、歴史的、文化的に非常に大きな意味を持っています。
🇷🇺ロシアの国民的な誇りと強さの象徴であり、コンサートや音楽祭でしばしば演奏されます。
🎞️この曲のおかげで、映画に描かれた歴史的出来事は広く民衆に膾炙し、ロシアの英雄的過去の記憶を守るのに役立ちました。
🎥カンタータ『アレクサンドル・ネフスキー』より『立ち上がれ、ロシアの民よ』を ヴァレリー・ゲルギエフ指揮でご覧ください。
カンタータ全曲をお聴きください。
映画『アレクサンドル・ネフスキー』
🎞この作品は、伝説の映画監督セルゲイ・エイゼンシュテインの同名の映画のためにプロコフィエフが書いた曲をもとにしています。
👏このカンタータは歴史上の出来事を題材にしており、ロシアの偉大な指揮官アレクサンドル・ネフスキーのチュド湖の戦いでの活躍を描いています。
🎼🇷🇺プロコフィエフのカンタータ『アレクサンドル・ネフスキー』は壮大で、ロシア音楽史上最も有名で影響力のある作品のひとつです。
👆この作品は、歴史的、文化的に非常に大きな意味を持っています。
🇷🇺ロシアの国民的な誇りと強さの象徴であり、コンサートや音楽祭でしばしば演奏されます。
🎞️この曲のおかげで、映画に描かれた歴史的出来事は広く民衆に膾炙し、ロシアの英雄的過去の記憶を守るのに役立ちました。
🎥カンタータ『アレクサンドル・ネフスキー』より『立ち上がれ、ロシアの民よ』を ヴァレリー・ゲルギエフ指揮でご覧ください。
カンタータ全曲をお聴きください。
映画『アレクサンドル・ネフスキー』
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎼🇷🇺17 мая 1939 г. в Москве в Большом зале Московской консерватории впервые исполнена кантата русского композитора Сергея Прокофьева «Александр Невский».
🎞В основе произведения - музыка, написанная композитором к одноимённому фильму легендарного режиссёра Сергея Эйзенштейна.
👏 Кантата основана на исторических событиях и рассказывает о подвигах великого русского полководца Александра Невского в битве на Чудском озере.
🎼🇷🇺Кантата С.Прокофьева "Александр Невский" - это величественное музыкальное произведение, которое является одним из самых известных и влиятельных сочинений в истории русской музыки.
👆Произведение имеет огромное историческое и культурное значение.
🇷🇺Оно стало символом русской национальной гордости и силы, и часто исполняется на концертах и музыкальных фестивалях.
🎞️Музыкальная композиция также помогла сохранить память о героическом прошлом России.
🎥 Вашему вниманию «Вставайте люди русские» из кантаты «Александр Невский», дирижёр В.Гергиев
Слушайте кантату
Фильм «Александр Невский»
🎞В основе произведения - музыка, написанная композитором к одноимённому фильму легендарного режиссёра Сергея Эйзенштейна.
👏 Кантата основана на исторических событиях и рассказывает о подвигах великого русского полководца Александра Невского в битве на Чудском озере.
🎼🇷🇺Кантата С.Прокофьева "Александр Невский" - это величественное музыкальное произведение, которое является одним из самых известных и влиятельных сочинений в истории русской музыки.
👆Произведение имеет огромное историческое и культурное значение.
🇷🇺Оно стало символом русской национальной гордости и силы, и часто исполняется на концертах и музыкальных фестивалях.
🎞️Музыкальная композиция также помогла сохранить память о героическом прошлом России.
🎥 Вашему вниманию «Вставайте люди русские» из кантаты «Александр Невский», дирижёр В.Гергиев
Слушайте кантату
Фильм «Александр Невский»
🇷🇺🇨🇳ロシア連邦のウラジーミル・プーチン大統領と中国の習近平国家主席は、ロシアと中国の国交樹立75周年、及びロシア文化イヤーと中国文化イヤーのオープニングを記念したガラコンサートに参加した。
💬V.V.プーチン大統領ーーロシアと中国の何世紀にもわたる歴史の基準からすれば、75年という期間は短いですが、この間に我々は重大な成果を達成し、緊密な善隣交流の貴重な経験を蓄積することができましたが、これは共同の成功と成果、および重要な歴史的教訓を組み込んだものです。
最も重要なことは依然として変わりありませんでした。それは露中友好の伝統であり、それは時の試練に耐え、両国民が享受する利益のために強化され続けています。
❗️露中関係は今や史上最高レベルに達し、真に包括的なパートナーシップと戦略的交流の性格を獲得したことは当然ながら誇らしいことです。
[...]
「ロシア文化イヤーと中国文化イヤー」のように大規模な共同プロジェクトが露中関係樹立記念日に合わせて開催されることは、非常に象徴的です。
[...]
☝️ 75年前に名をはせ、現代でもよく歌われる歌ですが、その中にはキャッチーになったフレーズがあります。「ロシア人と中国人は永遠の兄弟」。私は、この友愛の精神に基づいて、露中の調和のとれたパートナーシップを今後も強化していくものと確信しています。
我々は両国の発展と両国民の繁栄に向けて、世界における両国の権威と影響力を増大させるため、今後も一致団結して行動します。我々の協力には無限の可能性と展望があります。我々はどんな障害にも対処し、最も野心的な課題を解決します。
💬V.V.プーチン大統領ーーロシアと中国の何世紀にもわたる歴史の基準からすれば、75年という期間は短いですが、この間に我々は重大な成果を達成し、緊密な善隣交流の貴重な経験を蓄積することができましたが、これは共同の成功と成果、および重要な歴史的教訓を組み込んだものです。
最も重要なことは依然として変わりありませんでした。それは露中友好の伝統であり、それは時の試練に耐え、両国民が享受する利益のために強化され続けています。
❗️露中関係は今や史上最高レベルに達し、真に包括的なパートナーシップと戦略的交流の性格を獲得したことは当然ながら誇らしいことです。
[...]
「ロシア文化イヤーと中国文化イヤー」のように大規模な共同プロジェクトが露中関係樹立記念日に合わせて開催されることは、非常に象徴的です。
[...]
☝️ 75年前に名をはせ、現代でもよく歌われる歌ですが、その中にはキャッチーになったフレーズがあります。「ロシア人と中国人は永遠の兄弟」。私は、この友愛の精神に基づいて、露中の調和のとれたパートナーシップを今後も強化していくものと確信しています。
我々は両国の発展と両国民の繁栄に向けて、世界における両国の権威と影響力を増大させるため、今後も一致団結して行動します。我々の協力には無限の可能性と展望があります。我々はどんな障害にも対処し、最も野心的な課題を解決します。
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🇷🇺🇨🇳 Президент Российской Федерации Владимир Путин и Председатель КНР Си Цзиньпин приняли участие в торжественном концерте по случаю 75-летия установления дипломатических отношений между Россией и Китаем и открытия Годов культуры России и Китая.
💬 В.В.Путин: 75 лет – это небольшой срок по меркам многовековой истории России и Китая, но за этот период времени мы смогли добиться серьёзных результатов, накопить бесценный опыт тесного, добрососедского взаимодействия, вобравший в себя совместные успехи и достижения, а также важные исторические уроки.
Неизменным оставалось всегда главное – традиции российско-китайской дружбы, которая выдержала испытание временем и продолжает укрепляться на благо народов двух наших стран.
❗️ Можно по праву гордиться тем, что российско-китайские отношения сейчас достигли самого высокого за всю историю уровня и приобрели характер подлинно всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия.
<...>
Весьма символично, что к юбилею российско-китайских отношений приурочен и такой масштабный совместный проект, как Годы культуры России и Китая.
<...>
Предлагаемая программа не ограничивается только Москвой и Санкт-Петербургом, Пекином и Шанхаем. Она охватывает значительное число городов и регионов двух стран. Это значит, что много людей получат возможность узнать друг друга, будут вовлечены в взаимное общение.
☝️ В известной песне того времени, 75 лет назад, она часто исполняется и в наше время, есть фраза, ставшая крылатой: «Русский с китайцем – братья навек». Уверен, именно в таком братском духе мы продолжим укреплять гармоничное российско-китайское партнёрство.
Будем и дальше действовать в унисон ради успешного развития двух стран, процветания двух народов для повышения авторитета и влияния России и Китая в мире. У нашего сотрудничества безграничные возможности и перспективы. Нам по силам справиться с любыми препятствиями, решать самые амбициозные задачи.
Читайте полностью
#РоссияКитай
💬 В.В.Путин: 75 лет – это небольшой срок по меркам многовековой истории России и Китая, но за этот период времени мы смогли добиться серьёзных результатов, накопить бесценный опыт тесного, добрососедского взаимодействия, вобравший в себя совместные успехи и достижения, а также важные исторические уроки.
Неизменным оставалось всегда главное – традиции российско-китайской дружбы, которая выдержала испытание временем и продолжает укрепляться на благо народов двух наших стран.
❗️ Можно по праву гордиться тем, что российско-китайские отношения сейчас достигли самого высокого за всю историю уровня и приобрели характер подлинно всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия.
<...>
Весьма символично, что к юбилею российско-китайских отношений приурочен и такой масштабный совместный проект, как Годы культуры России и Китая.
<...>
Предлагаемая программа не ограничивается только Москвой и Санкт-Петербургом, Пекином и Шанхаем. Она охватывает значительное число городов и регионов двух стран. Это значит, что много людей получат возможность узнать друг друга, будут вовлечены в взаимное общение.
☝️ В известной песне того времени, 75 лет назад, она часто исполняется и в наше время, есть фраза, ставшая крылатой: «Русский с китайцем – братья навек». Уверен, именно в таком братском духе мы продолжим укреплять гармоничное российско-китайское партнёрство.
Будем и дальше действовать в унисон ради успешного развития двух стран, процветания двух народов для повышения авторитета и влияния России и Китая в мире. У нашего сотрудничества безграничные возможности и перспективы. Нам по силам справиться с любыми препятствиями, решать самые амбициозные задачи.
Читайте полностью
#РоссияКитай
🇷🇺⚓️5月18日はロシア海軍バルチック艦隊の日です。
⚓️バルト海艦隊はロシアで最も伝統ある艦隊の1つで、ピョートル1世が北方戦争(1700-1721)中に創設しました。
⚔️バルチック艦隊の創設日は1703年5月18日と考えられています。この日、ピョートル1世指揮下のプレオブラジェンスキー連隊とセミョノフスキー連隊の兵士からなる漕艇艦隊は初の軍事的勝利を収め、ネヴァ川の河口でスウェーデン軍艦2隻を拿捕しました。
🇷🇺それ以来、バルト海の船員らはロシア兵器の栄光を強化してきました。バルチック艦隊は依然、西方面でロシアの安全を確保する最も重要な部隊です。
👆艦隊はその歴史を通じ、バルト海沿岸からロシア国を追い出そうとする侵略者を相手に多くの勝利を収めてきました。
👏何世紀にもわたる戦いの試練を通してバルチック艦隊は宣誓に対する忠実さ、勇気、勇猛ぶりを名誉ある形で守り抜いてきました。
🎖大祖国戦争の過酷な時期にバルト海の船員らは忍耐力と英雄的行為の模範を示し、ナチス・ドイツに対する勝利に多大な貢献を果たしました。
⚓️バルト海艦隊はロシアで最も伝統ある艦隊の1つで、ピョートル1世が北方戦争(1700-1721)中に創設しました。
⚔️バルチック艦隊の創設日は1703年5月18日と考えられています。この日、ピョートル1世指揮下のプレオブラジェンスキー連隊とセミョノフスキー連隊の兵士からなる漕艇艦隊は初の軍事的勝利を収め、ネヴァ川の河口でスウェーデン軍艦2隻を拿捕しました。
🇷🇺それ以来、バルト海の船員らはロシア兵器の栄光を強化してきました。バルチック艦隊は依然、西方面でロシアの安全を確保する最も重要な部隊です。
👆艦隊はその歴史を通じ、バルト海沿岸からロシア国を追い出そうとする侵略者を相手に多くの勝利を収めてきました。
👏何世紀にもわたる戦いの試練を通してバルチック艦隊は宣誓に対する忠実さ、勇気、勇猛ぶりを名誉ある形で守り抜いてきました。
🎖大祖国戦争の過酷な時期にバルト海の船員らは忍耐力と英雄的行為の模範を示し、ナチス・ドイツに対する勝利に多大な貢献を果たしました。
🇷🇺⚓️18 мая - День Балтийского флота ВМФ России.
⚓️Балтийский флот — один из старейших российских флотов, создан Петром I в ходе Северной войны (1700-1721 гг.).
⚔️Датой рождения Балтийского флота считается 18 мая 1703 г. - день, когда гребная флотилия с солдатами Преображенского и Семёновского полков под командованием Петра I одержала первую боевую победу, захватив в устье Невы два шведских военных судна.
🇷🇺С тех пор моряки-балтийцы укрепляют славу российского оружия. Балтийский флот остается важнейшим средством обеспечения безопасности России на западном направлении.
👆На протяжении всей истории балтийцы одержали немало побед над захватчиками, пытавшимися оттеснить Русское государство от побережья Балтийского моря.
👏Сквозь столетия боевых испытаний Балтийский флот с честью пронес свою верность присяге, мужество, отвагу и доблесть.
🎖️В суровые годы Великой Отечественной войны моряки-балтийцы демонстрировали образцы стойкости и героизма, внеся весомый вклад в победу над фашистской Германией.
⚓️Балтийский флот — один из старейших российских флотов, создан Петром I в ходе Северной войны (1700-1721 гг.).
⚔️Датой рождения Балтийского флота считается 18 мая 1703 г. - день, когда гребная флотилия с солдатами Преображенского и Семёновского полков под командованием Петра I одержала первую боевую победу, захватив в устье Невы два шведских военных судна.
🇷🇺С тех пор моряки-балтийцы укрепляют славу российского оружия. Балтийский флот остается важнейшим средством обеспечения безопасности России на западном направлении.
👆На протяжении всей истории балтийцы одержали немало побед над захватчиками, пытавшимися оттеснить Русское государство от побережья Балтийского моря.
👏Сквозь столетия боевых испытаний Балтийский флот с честью пронес свою верность присяге, мужество, отвагу и доблесть.
🎖️В суровые годы Великой Отечественной войны моряки-балтийцы демонстрировали образцы стойкости и героизма, внеся весомый вклад в победу над фашистской Германией.
🎖大祖国戦争中、クロンシュタットはレニングラード防衛に重要な役割を果たしました。
🌊バルチック艦隊が駐留し、潜水艦の海への出口を確保していました。レニングラード包囲戦では「命の小道」がここを通り、包囲の解除に大きな役割を果たしました。
🎖クロンシュタットは「軍事的栄光の都市」の名誉称号を与えられています。
⛪️クロンシュタットの名所でシンボルにもなっているのが、ロシア最大の海軍寺院でもあるニコリスキー海軍大聖堂です。
🇺🇳クロンシュタットの歴史地区はユネスコの世界遺産に登録されています。
_____
🎖Кронштадт удостоен почетного звания «Город воинской славы».
⛪️Главная достопримечательность города, его символ - Никольский морской собор, по совместительству является самым большим морским храмом в России.
🇺🇳Исторический центр Кронштадта - объект Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM