Forwarded from Russian Consulate General in Alexandria
8️⃣ февраля, в преддверии Дня дипломатического работника, генеральный консул К.А.Василян, директор Российского центра науки и культуры П.В.Кидисюк, сотрудники Генконсульства и проживающие в Александрии соотечественники
возложили венок и цветы к могиле последнего консула Российской Империи Александра Михайловича Петрова (1876-1946), а также почтили память дипломата и поэта Ивана Павловича Умова (1883-1961), служившего вице-консулом.
Находясь в должности консула императорской России в Александрии с 1910 г., после революции 1917 г. А.М.Петров стал директором александрийского Русского бюро при Министерстве внутренних дел Египта. Таким образом он имел возможность официально оказывать помощь своим соотечественникам - выдавал им виды на жительство в Египте и справки из консульских архивов, а также выполнял некоторые виды нотариальных действий.
возложили венок и цветы к могиле последнего консула Российской Империи Александра Михайловича Петрова (1876-1946), а также почтили память дипломата и поэта Ивана Павловича Умова (1883-1961), служившего вице-консулом.
Находясь в должности консула императорской России в Александрии с 1910 г., после революции 1917 г. А.М.Петров стал директором александрийского Русского бюро при Министерстве внутренних дел Египта. Таким образом он имел возможность официально оказывать помощь своим соотечественникам - выдавал им виды на жительство в Египте и справки из консульских архивов, а также выполнял некоторые виды нотариальных действий.
Forwarded from Russian Consulate General in Alexandria
في 8 من فبراير بمناسبة يـوم الـدبـلـومــاسـي الذي يحتفل في روسيا في 10 فبراير القنصل العام السيد كارين فاسيليان و مدير الركز الروسي للعلوم و الثقافة السيد بافيل كيديسيوك و موظفو القنصلية بالإضافة إلى ممثلي الجلية الروسية بالأسكندرية وضعوا الزهور في قبر القنصل الأخير للإمبراطورية الروسية الــكـسـنـدر بــيــتـــروف (1876-1946) و في قبر الدبلوماسي و الشاعر إيفان أوموف (1883-1961)، الذي شغل منصب نائب القنصل.
ولد الكسندر بيتروف يوم 4 اكتوبر عام 1876 بمدينة موسكو وعين قنصلا في مدينة الاسكندرية في 26 يوليو عام 1910 . واخر زيارة له الى روسيا كانت مع بداية الحرب العالمية الاولى.
في الفترة بعد ثورة عام 1917 شغل بيتروف منصب المدير العام للمكتب الروسي التابع لمديرية الامن بوزارة الداخلية المصرية مما سمح له تقديم مساعدات كبيرة للمهاجرين الروس في المدينة. توفي بيتروف عام 1946.
ولد الكسندر بيتروف يوم 4 اكتوبر عام 1876 بمدينة موسكو وعين قنصلا في مدينة الاسكندرية في 26 يوليو عام 1910 . واخر زيارة له الى روسيا كانت مع بداية الحرب العالمية الاولى.
في الفترة بعد ثورة عام 1917 شغل بيتروف منصب المدير العام للمكتب الروسي التابع لمديرية الامن بوزارة الداخلية المصرية مما سمح له تقديم مساعدات كبيرة للمهاجرين الروس في المدينة. توفي بيتروف عام 1946.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🇷🇺🇸🇩 С.В.Лавров провёл переговоры с и.о. Министра иностранных дел Судана А.Ас-Садиком Али.
📍 Хартум, 9 февраля
#РоссияСудан
📍 Хартум, 9 февраля
#РоссияСудан
Forwarded from روسيا بالعربية
✈️وصل وزير الخارجية الروسي سيرغي لافروف السودان بزيارة عمل.
من المخطط لمناقشة الجوانب الرئيسية من التعاون الروسي السوداني المتعدد الأوجه، وكذلك القضايا الدولية والإقليمية الملحة مع التركيز على ضرورة إيجاد حلول سياسية ودبلوماسية للأزمات في الشرق الأوسط والقارة الافريقية.
ومن المقرر أيضا تركيز الاهتمام بشكل خاص على التحضير للقمة الروسية الإفريقية الثانية، التي من المقرر أن تعقد في مدينة سان بطرسبورغ في يوليو المقبل.
📍الخرطوم #السودان
من المخطط لمناقشة الجوانب الرئيسية من التعاون الروسي السوداني المتعدد الأوجه، وكذلك القضايا الدولية والإقليمية الملحة مع التركيز على ضرورة إيجاد حلول سياسية ودبلوماسية للأزمات في الشرق الأوسط والقارة الافريقية.
ومن المقرر أيضا تركيز الاهتمام بشكل خاص على التحضير للقمة الروسية الإفريقية الثانية، التي من المقرر أن تعقد في مدينة سان بطرسبورغ في يوليو المقبل.
📍الخرطوم #السودان
Forwarded from روسيا بالعربية
أجرى وزير خارجية روسيا الاتحادية سيرغي لافروف مباحثات مع وزير الخارجية السوداني، علي الصادق.
📍الخرطوم #السودان
📍الخرطوم #السودان
Forwarded from روسيا بالعربية
التقى وزير الخارجية الروسي سيرغي لافروف برئيس مجلس السيادة السوداني عبد الفتاح البرهان.
📍الخرطوم #السودان
📍الخرطوم #السودان
Forwarded from روسيا بالعربية
🔴 مباشر: مؤتمر صحفي مشترك لوزير الخارجية الروسي سيرغي لافروف ووزير الخارجية السوداني، علي الصادق.
🔗 https://www.ruptly.tv/event_route?link_id=587e7aaa-cb1a-4d9b-91b5-ce3c10970d2a&provider_id=13
📍الخرطوم #السودان
🔗 https://www.ruptly.tv/event_route?link_id=587e7aaa-cb1a-4d9b-91b5-ce3c10970d2a&provider_id=13
📍الخرطوم #السودان
www.ruptly.tv
Lavrov and Sudanese FM Al-Sadiq hold joint press conference in Khartoum | Live Ruptly
Russian Foreign Minister Sergei Lavrov and his Sudanese counterpart Ali Al-Sadiq hold a joint press conference following bilateral talks in Khartoum on Thursday, February 9.
The top diplomats are expected to exchange views on a broad range of bilateral and…
The top diplomats are expected to exchange views on a broad range of bilateral and…
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Поздравление Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова по случаю Дня дипломатического работника (Москва, 10 февраля 2023 года)
Читать полностью
💬 Сегодня мы отмечаем #ДеньДипломатическогоРаботника. Поздравляю всех коллег – где бы вы ни трудились – на Смоленской площади, в территориальных представительствах МИД или многочисленных «загранточках», – с нашим общим праздником!
Дата 10 февраля наполнена для мидовцев глубоким смыслом. Она символизирует преемственность дипломатической службы, демонстрирует стране и миру профессиональную сплочённость и высокие идеалы отечественной дипломатии.
В этом году мы отмечаем свой праздник на фоне развязанной США и их союзниками гибридной войны против нашей страны.
Нет сомнений, что Россия выстоит в нынешний час суровых испытаний и преодолеет их, став еще сильнее. Масштабная русофобская кампания, для которой коллективный Запад долгие годы взращивал нацистский режим в Киеве, напрямую затронула и дипломатов. Многие из наших товарищей сегодня работают в экстремальных условиях, зачастую с риском для здоровья и жизни. Хотел бы особо отметить неустанную работу наших загранучреждений, в том числе их руководства, по продвижению в медийном пространстве стран пребывания правдивой, объективной информации о России, её внутренней и внешней политике.
Мидовский коллектив всегда честно и до конца выполнял свой долг перед Родиной и народом. Так будет и в этот раз. Продолжим делать всё необходимое для защиты национальных интересов и формирования благоприятной внешней среды для устойчивого внутреннего развития России, повышения благосостояния ее граждан. Честь и достоинство Отчизны, всех наших граждан никогда не были и не будут предметом каких-либо компромиссов.
<...>
В этот день по традиции мы отдаем должное старшим товарищам. Вспоминаем своих первых руководителей, мудрых наставников, которые передали бесценный опыт, научили азам дипломатического мастерства.
<...>
Убеждён, что вы будете и далее с достоинством и гордостью нести высокое звание российского дипломата.
Читать полностью
💬 Сегодня мы отмечаем #ДеньДипломатическогоРаботника. Поздравляю всех коллег – где бы вы ни трудились – на Смоленской площади, в территориальных представительствах МИД или многочисленных «загранточках», – с нашим общим праздником!
Дата 10 февраля наполнена для мидовцев глубоким смыслом. Она символизирует преемственность дипломатической службы, демонстрирует стране и миру профессиональную сплочённость и высокие идеалы отечественной дипломатии.
В этом году мы отмечаем свой праздник на фоне развязанной США и их союзниками гибридной войны против нашей страны.
Нет сомнений, что Россия выстоит в нынешний час суровых испытаний и преодолеет их, став еще сильнее. Масштабная русофобская кампания, для которой коллективный Запад долгие годы взращивал нацистский режим в Киеве, напрямую затронула и дипломатов. Многие из наших товарищей сегодня работают в экстремальных условиях, зачастую с риском для здоровья и жизни. Хотел бы особо отметить неустанную работу наших загранучреждений, в том числе их руководства, по продвижению в медийном пространстве стран пребывания правдивой, объективной информации о России, её внутренней и внешней политике.
Мидовский коллектив всегда честно и до конца выполнял свой долг перед Родиной и народом. Так будет и в этот раз. Продолжим делать всё необходимое для защиты национальных интересов и формирования благоприятной внешней среды для устойчивого внутреннего развития России, повышения благосостояния ее граждан. Честь и достоинство Отчизны, всех наших граждан никогда не были и не будут предметом каких-либо компромиссов.
<...>
В этот день по традиции мы отдаем должное старшим товарищам. Вспоминаем своих первых руководителей, мудрых наставников, которые передали бесценный опыт, научили азам дипломатического мастерства.
<...>
Убеждён, что вы будете и далее с достоинством и гордостью нести высокое звание российского дипломата.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Foreign Minister Sergey Lavrov’s greetings on #DiplomatsDay
💬 Today, we are celebrating Diplomatic Worker’s Day. I would like to congratulate all my colleagues, no matter where you work – on Smolenskaya Square, in the Foreign Ministry’s regional offices or in our numerous foreign missions – on our shared holiday.
February 10 is an important day for all Foreign Ministry staff. It symbolises the continuity of the diplomatic service and demonstrates to the country and the world our professional unity and the noble ideals of our country’s diplomacy.
☝️ This year we are celebrating our holiday against the backdrop of the hybrid war that the United States and its allies have unleashed on our country.
There is no doubt that Russia will withstand this time of trials and will become even stronger after overcoming them. The large-scale Russophobic campaign for which the collective West has been cultivating the Nazi regime in Kiev for many years has directly affected our diplomats as well. Many of our colleagues are now working in extreme conditions, often risking life and limb.
The Foreign Ministry team has always faithfully and fully done its duty to the Motherland and our people. And this time will be no different.
❗️ We will continue to do everything necessary to protect our national interests and create a favourable environment for Russia’s stable development and for raising the living standards of its people. The honour and dignity of our Motherland and all our citizens have never been and will never be subject to any compromise.
Read in full
💬 Today, we are celebrating Diplomatic Worker’s Day. I would like to congratulate all my colleagues, no matter where you work – on Smolenskaya Square, in the Foreign Ministry’s regional offices or in our numerous foreign missions – on our shared holiday.
February 10 is an important day for all Foreign Ministry staff. It symbolises the continuity of the diplomatic service and demonstrates to the country and the world our professional unity and the noble ideals of our country’s diplomacy.
☝️ This year we are celebrating our holiday against the backdrop of the hybrid war that the United States and its allies have unleashed on our country.
There is no doubt that Russia will withstand this time of trials and will become even stronger after overcoming them. The large-scale Russophobic campaign for which the collective West has been cultivating the Nazi regime in Kiev for many years has directly affected our diplomats as well. Many of our colleagues are now working in extreme conditions, often risking life and limb.
The Foreign Ministry team has always faithfully and fully done its duty to the Motherland and our people. And this time will be no different.
❗️ We will continue to do everything necessary to protect our national interests and create a favourable environment for Russia’s stable development and for raising the living standards of its people. The honour and dignity of our Motherland and all our citizens have never been and will never be subject to any compromise.
Read in full
Forwarded from Мария Захарова
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
💬 10 февраля отмечается наш профессиональный праздник – День дипломатического работника, установленный Указом Президента Российской Федерации от 31 октября 2002 г.
Именно этим днем 10 февраля 1549 г. датируется наиболее раннее документально подтвержденное упоминание о Посольском приказе.
Отечественная дипломатическая служба, как неоднократно заявляло руководство России, будет и впредь использовать весь доступный арсенал средств для того, чтобы давать решительный отпор попыткам недружественных государств изолировать нашу страну на международной арене.
Будем и далее способствовать становлению более справедливого полицентричного мироустройства, которое отражало бы баланс интересов всех участников международного общения.
Ключевым вектором приложения наших усилий становится раскрытие потенциала сотрудничества с конструктивно настроенными партнерами на пространстве СНГ, Ближнего Востока, Азиатско-Тихоокеанского региона, Африки и Латинской Америки. Работа по качественному укреплению взаимодействия с ними ведётся целенаправленно, последовательно, приносит свои результаты.
Все более актуальными становятся задачи консолидации международных усилий, направленных на защиту традиционных ценностей, сбережение культурного и исторического наследия России.
Основными задачами остаются обеспечение национальных интересов, создание благоприятных внешних условий для поступательного развития страны, укрепления её позиций. При их решении дипломаты проявляют и прагматизм, и творческий подход.
#ДеньДипломата
Именно этим днем 10 февраля 1549 г. датируется наиболее раннее документально подтвержденное упоминание о Посольском приказе.
Отечественная дипломатическая служба, как неоднократно заявляло руководство России, будет и впредь использовать весь доступный арсенал средств для того, чтобы давать решительный отпор попыткам недружественных государств изолировать нашу страну на международной арене.
Будем и далее способствовать становлению более справедливого полицентричного мироустройства, которое отражало бы баланс интересов всех участников международного общения.
Ключевым вектором приложения наших усилий становится раскрытие потенциала сотрудничества с конструктивно настроенными партнерами на пространстве СНГ, Ближнего Востока, Азиатско-Тихоокеанского региона, Африки и Латинской Америки. Работа по качественному укреплению взаимодействия с ними ведётся целенаправленно, последовательно, приносит свои результаты.
Все более актуальными становятся задачи консолидации международных усилий, направленных на защиту традиционных ценностей, сбережение культурного и исторического наследия России.
Основными задачами остаются обеспечение национальных интересов, создание благоприятных внешних условий для поступательного развития страны, укрепления её позиций. При их решении дипломаты проявляют и прагматизм, и творческий подход.
#ДеньДипломата
⚡️Известный журналист Сеймур Херш, разоблачивший еще злодеяния американцев во время вьетнамской войны и их жестокое обращение с иракцами в тюрьме "Абу-Грейб", представил доказательства того, что газопроводы в Германию на дне Балтийского моря были взорваны полгода назад спецслужбами США при содействии Норвегии. Приказ отдал Президент Джозеф Байден, чтобы лишить немцев дешевого газа из России. К подготовке диверсии приступили до начала нами операции по защите Донбасса от нацистского режима в Киеве, опекаемого Вашингтоном.
🇩🇪🇺🇸Факты налицо: США не останавливаются ни перед какими методами в погоне за глобальным господством, включая убийства и терроризм. Причем бьют не только по тем, кого считают своими врагами, но и по союзникам, чтобы крепче держать их в узде. Европейские вассалы Вашингтона это хорошо знают и боятся даже пикнуть, покорно исполняя его волю в ущерб собственным интересам.
#НашеДелоПравое
#МЫСРОССИЕЙ
#СеверныйПоток
🇩🇪🇺🇸Факты налицо: США не останавливаются ни перед какими методами в погоне за глобальным господством, включая убийства и терроризм. Причем бьют не только по тем, кого считают своими врагами, но и по союзникам, чтобы крепче держать их в узде. Европейские вассалы Вашингтона это хорошо знают и боятся даже пикнуть, покорно исполняя его волю в ущерб собственным интересам.
#НашеДелоПравое
#МЫСРОССИЕЙ
#СеверныйПоток
⚡️قدم الصحفي المعروف سيمور هيرش ، الذي من الزمان قد كشف الحقائق عن الفظائع التي ارتكبها الأمريكيون خلال حرب فيتنام ومعاملتهم الوحشية للعراقيين في سجن أبو غريب ، الدلائل على أن خطوط أنابيب الغاز المتجهة إلى ألمانيا عبر بحر البلطيق قد تم تفجيرها منذ نصف السنة من قبل وكالات الاستخبارات الأمريكية بمساعدة النرويج. أصدر الرئيس جوزيف بايدن الأمر من اجل قطع الألمان من الغاز الرخيص من روسيا. بدأت الاستعدادات للتخريب قبل أن نطلق عملينا العسكرية لحماية دونباس من النظام النازي في كييف الذي رعته واشنطن.
🇺🇸🇩🇪 وان الحقائق واضحة: الولايات المتحدة لن تتوقف عند أي شيء في سعيها للهيمنة على العالم ، بما في ذلك الاغتيالات والإرهاب. علاوة على ذلك ، لم يضربوا فقط أولئك الذين يعتبرونهم أعداءهم ، بل ضربوا أيضا حلفاء من أجل إبقائهم تحت السيطرة بشكل أكثر إحكاما. يفهم ويعرف التابعون الأوروبيون لواشنطن ذلك جيدا ويخشون حتى أن ينطقوا بكلمة ويفعلون إرادته بإخلاص على حساب مصالحهم الخاصة.
#الحق_مع_روسيا
#احنا_مع_روسيا
🇺🇸🇩🇪 وان الحقائق واضحة: الولايات المتحدة لن تتوقف عند أي شيء في سعيها للهيمنة على العالم ، بما في ذلك الاغتيالات والإرهاب. علاوة على ذلك ، لم يضربوا فقط أولئك الذين يعتبرونهم أعداءهم ، بل ضربوا أيضا حلفاء من أجل إبقائهم تحت السيطرة بشكل أكثر إحكاما. يفهم ويعرف التابعون الأوروبيون لواشنطن ذلك جيدا ويخشون حتى أن ينطقوا بكلمة ويفعلون إرادته بإخلاص على حساب مصالحهم الخاصة.
#الحق_مع_روسيا
#احنا_مع_روسيا