Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
👥На презентации присутствовали многочисленные представители политических, научных и академических кругов, экспертного сообщества Японии, главный редактор K&K Press, российские и иностранные журналисты, а также сотрудники дипмиссии.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
M.V.ザハロワ報道官
———
М.В.Захарова:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
Читать полностью
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
📰ロシア連邦外務省A.Y.ルデンコ次官、タス通信社インタビューに答える(2024年11月24日)
❓信任状奉呈式において駐ロ🇯🇵日本大使は、他の非友好国大使とは異なり、プーチン大統領といくつか言葉を交わしていた。これは、自国が取る反ロシア政策が破滅的であることを日本政府が自覚し、すべてを修正してロシアとの関係を修復したいと考えていることを示すものなのか。わが国が日本との対話を再開するとしたら、それはどのような条件によるのか。
A.Y.ルデンコ外務次官:
💬信任状奉呈式は重要な儀式ではあるが、あくまでも儀典的なものであり、大統領と外国大使が政治的議題について会話をしたり、ましてや交渉を行うことは想定されていない。武藤大使が丁重に、礼儀正しく振る舞われたことを、うれしく思う。
🇷🇺🇯🇵露日関係について言えば、先ごろ行われたバルダイ討論クラブでプーチン大統領が指摘したように、二国関係が今日の状態に至った全責任は、西側の反ロシア政策に分別なく加担した日本政府にある。
☝️我々には常に関係正常化と互恵的協力再開に向けた用意がある。しかしそのためには、日本当局が非友好的政策を現実に、かつ実務措置により裏付けられる形で放棄する必要がある。
👉残念ながら、プーチン大統領の言葉に対する(岩屋毅外務大臣が表わした)日本政府の反応は、今回もまた、日本側には何かを前向きな方向に変えていこうとする意思がないことを示すものであった。このような状況下では、我々はひとえに自らの国益に導かれて、反ロシア措置には引き続き厳しく対応していかざるを得ない。
———
📰 Из интервью заместителя Министра иностранных дел Российской Федерации А.Ю.Руденко информационному агентству ТАСС (24 ноября 2024 года)
❓Посол 🇯🇵Японии на церемонии вручения верительных грамот, в отличие от послов других недружественных государств, обменялся парой слов с Президентом России В.В.Путиным. Свидетельствует ли это о том, что Токио осознает всю деструктивность своей антироссийской линии и желает все исправить, наладить отношения с Москвой? При каких условиях наша страна готова возобновить диалог с Японией?
А.Ю.Руденко:
💬Церемония вручения верительных грамот – это важное, но все же протокольное мероприятие, которое не предполагает беседы и тем более переговоров Президента с иностранными послами по политической повестке дня. Рады, что господин Муто проявил себя как вежливый и учтивый человек.
🇷🇺🇯🇵Что касается российско-японских отношений, то, как указал В.В.Путин на недавнем заседании дискуссионного клуба «Валдай», ответственность за нынешнюю ситуацию в двусторонних связях целиком лежит на властях Японии, которые беспрекословно присоединились к антироссийскому курсу Запада.
☝️Мы всегда сохраняем готовность к нормализации отношений и возобновлению взаимовыгодного сотрудничества, но для этого необходим реальный и подкрепленный практическими шагами отказ официального Токио от недружественной политики.
👉К сожалению, реакция японского правительства (в лице министра иностранных дел Т.Иваи) на слова Президента в очередной раз продемонстрировала отсутствие у Японии намерения что-либо менять в позитивную сторону. В таких условиях будем вынуждены продолжать жестко реагировать на антироссийские шаги, руководствуясь исключительно собственными национальными интересами.
❓信任状奉呈式において駐ロ🇯🇵日本大使は、他の非友好国大使とは異なり、プーチン大統領といくつか言葉を交わしていた。これは、自国が取る反ロシア政策が破滅的であることを日本政府が自覚し、すべてを修正してロシアとの関係を修復したいと考えていることを示すものなのか。わが国が日本との対話を再開するとしたら、それはどのような条件によるのか。
A.Y.ルデンコ外務次官:
💬信任状奉呈式は重要な儀式ではあるが、あくまでも儀典的なものであり、大統領と外国大使が政治的議題について会話をしたり、ましてや交渉を行うことは想定されていない。武藤大使が丁重に、礼儀正しく振る舞われたことを、うれしく思う。
🇷🇺🇯🇵露日関係について言えば、先ごろ行われたバルダイ討論クラブでプーチン大統領が指摘したように、二国関係が今日の状態に至った全責任は、西側の反ロシア政策に分別なく加担した日本政府にある。
☝️我々には常に関係正常化と互恵的協力再開に向けた用意がある。しかしそのためには、日本当局が非友好的政策を現実に、かつ実務措置により裏付けられる形で放棄する必要がある。
👉残念ながら、プーチン大統領の言葉に対する(岩屋毅外務大臣が表わした)日本政府の反応は、今回もまた、日本側には何かを前向きな方向に変えていこうとする意思がないことを示すものであった。このような状況下では、我々はひとえに自らの国益に導かれて、反ロシア措置には引き続き厳しく対応していかざるを得ない。
———
📰 Из интервью заместителя Министра иностранных дел Российской Федерации А.Ю.Руденко информационному агентству ТАСС (24 ноября 2024 года)
❓Посол 🇯🇵Японии на церемонии вручения верительных грамот, в отличие от послов других недружественных государств, обменялся парой слов с Президентом России В.В.Путиным. Свидетельствует ли это о том, что Токио осознает всю деструктивность своей антироссийской линии и желает все исправить, наладить отношения с Москвой? При каких условиях наша страна готова возобновить диалог с Японией?
А.Ю.Руденко:
💬Церемония вручения верительных грамот – это важное, но все же протокольное мероприятие, которое не предполагает беседы и тем более переговоров Президента с иностранными послами по политической повестке дня. Рады, что господин Муто проявил себя как вежливый и учтивый человек.
🇷🇺🇯🇵Что касается российско-японских отношений, то, как указал В.В.Путин на недавнем заседании дискуссионного клуба «Валдай», ответственность за нынешнюю ситуацию в двусторонних связях целиком лежит на властях Японии, которые беспрекословно присоединились к антироссийскому курсу Запада.
☝️Мы всегда сохраняем готовность к нормализации отношений и возобновлению взаимовыгодного сотрудничества, но для этого необходим реальный и подкрепленный практическими шагами отказ официального Токио от недружественной политики.
👉К сожалению, реакция японского правительства (в лице министра иностранных дел Т.Иваи) на слова Президента в очередной раз продемонстрировала отсутствие у Японии намерения что-либо менять в позитивную сторону. В таких условиях будем вынуждены продолжать жестко реагировать на антироссийские шаги, руководствуясь исключительно собственными национальными интересами.
Forwarded from 🇷🇺🇨🇳 Посольство России в Китае
‼️ Вниманию граждан России, планирующих транзитную остановку в КНР в рамках 72/144-часового безвизового транзита
В последнее время отмечаем увеличение числа обращений российских граждан по вопросу 72/144-часового безвизового транзита через территорию Китая. В этой связи хотели бы сообщить следующее:
Транзитное пребывание в течение 72/144 часов возможно в случае въезда на территорию КНР только через определённые пункты пропуска. При этом безвизовый транзит не предполагает перемещение по Китаю внутренними авиарейсами или иным транспортом за пределами зоны транзитного пребывания, установленной для каждого конкретного КПП. Такая зона, как правило, включает в себя город и одну или несколько провинций. Например, при прибытии в один из аэропортов Пекина транзитный пассажир может находиться в г. Пекине, г. Тяньцзине и провинции Хэбэй. Выезд за пределы зоны транзитного пребывания является нарушением законодательства Китая и влечет административную ответственность в виде предупреждения и/или денежного штрафа, а также негативную «миграционную историю», что впоследствии может стать причиной проблем при въезде в страну.
Граждане России, планирующие транзитный проезд, должны иметь при себе действующий заграничный паспорт и билет на рейс с пересадкой для следования в третью страну (регион) с уже подтвержденным местом и датой. Под понятие транзита попадет, например, маршрут Москва-Пекин-Джакарта или Ташкент-Пекин-Гонконг.
Кроме того, при планировании маршрута просили бы также учитывать, что имелись случаи, когда миграционные органы КНР отказывали в выходе из транзитной зоны аэропортов г. Пекина путешественникам, если время ожидания между рейсами не превышало 24 часа.
Подробные разъяснения Государственного миграционного управления КНР о безвизовом транзите через территорию КНР на русском языке с описанием зон транзитного пребывания можно найти по ссылке — О политике 144-часового безвизового транзита на территории КНР для граждан некоторых стран. Также рекомендуем ознакомиться с соответствующим разделом на сайте Посольства России в Китае.
В последнее время отмечаем увеличение числа обращений российских граждан по вопросу 72/144-часового безвизового транзита через территорию Китая. В этой связи хотели бы сообщить следующее:
Транзитное пребывание в течение 72/144 часов возможно в случае въезда на территорию КНР только через определённые пункты пропуска. При этом безвизовый транзит не предполагает перемещение по Китаю внутренними авиарейсами или иным транспортом за пределами зоны транзитного пребывания, установленной для каждого конкретного КПП. Такая зона, как правило, включает в себя город и одну или несколько провинций. Например, при прибытии в один из аэропортов Пекина транзитный пассажир может находиться в г. Пекине, г. Тяньцзине и провинции Хэбэй. Выезд за пределы зоны транзитного пребывания является нарушением законодательства Китая и влечет административную ответственность в виде предупреждения и/или денежного штрафа, а также негативную «миграционную историю», что впоследствии может стать причиной проблем при въезде в страну.
Граждане России, планирующие транзитный проезд, должны иметь при себе действующий заграничный паспорт и билет на рейс с пересадкой для следования в третью страну (регион) с уже подтвержденным местом и датой. Под понятие транзита попадет, например, маршрут Москва-Пекин-Джакарта или Ташкент-Пекин-Гонконг.
Кроме того, при планировании маршрута просили бы также учитывать, что имелись случаи, когда миграционные органы КНР отказывали в выходе из транзитной зоны аэропортов г. Пекина путешественникам, если время ожидания между рейсами не превышало 24 часа.
Подробные разъяснения Государственного миграционного управления КНР о безвизовом транзите через территорию КНР на русском языке с описанием зон транзитного пребывания можно найти по ссылке — О политике 144-часового безвизового транзита на территории КНР для граждан некоторых стран. Также рекомендуем ознакомиться с соответствующим разделом на сайте Посольства России в Китае.
Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
主旨:
#ウクライナ
• 敵側によるいかなるエスカレーションも、我々を特別軍事作戦の目標達成から後退させることはできない。
• ウクライナに関しては、紛争の根本原因を取り除く必要がある。こうした原因の中には、長年にわたりロシア西部方面でNATOの東方拡大をはじめとするわが国の安全保障への脅威が作り出されてきたことや、キエフ政権がロシア人やロシア、ロシア文化、正教会への帰属を自認する人々の権利を組織的に侵害してきたことが含まれる。
• 紛争の政治的解決のための要素として不可欠なのは、非軍事化と非ナチ化のほかに、キエフ政権管轄下にある領土のブロック陣営不所属、中立、非核の地位を確保することである。当然ながら、ロシア憲法が定める政治・領土的現実を認めることが、あらゆる合意の前提条件となる。
#中東
• 中東情勢は悪化の一途をたどっている。
これは、攻撃的かつ軍国主義的なイスラエルの政策と、国連安全保障理事会のコンセンサスに基づく決定を犠牲にして調停役としての機能を独占しようとする米国当局の欲望の、直接的な結果である。
• レバノンを含む中東全体の情勢を改善する鍵となり得るのは、パレスチナ・イスラエル紛争地帯の状況の正常化のみである。(中略)紛争の緊迫したフェーズを克服するための次なるステップとしては、二国家での解決形式を実現するための条件作りを行う必要がある。
#新植民地主義
• 宗主国によるかつての植民地の搾取は、未だかつて止んだことがない。ただ形を変えただけで、その目的は往時と同じである。すなわち、アジア、アフリカ、ラテンアメリカの国々から資源を『吸い上げて』、西側による支配を維持し、西側の国民の高い生活レベルを維持することである。
• 発展途上国は、国際分業体制における自国の位置づけに根強い疑問を抱いている。この体制の現状自体が、現代の新植民地主義の明確な現れとなっている。
#気候
• 気候問題をめぐる協力を政治化しないことは、我々にとっての優先事項だと考えている。この分野における目標は現実的なものでなければならず、その実現はすべての国がバランスのとれた社会経済的発展を遂げることを促進するものでなければならない。
• 我々は『エネルギー転換』という課題を、安価で信頼できる、持続可能な近代的エネルギー源への普遍的なアクセスの確保という観点から捉えている。このプロセスで重要な役割を果たすのが、天然ガスである。
• 我々は、西側諸国が推進する強制的な『グリーン』トランスフォーメーションに一貫して反対し続けている。このテーマに固執したことにより、エネルギー資源はすでに不当に値上がりをし、その結果として鉱物肥料の記録的高値を引き起こしている。
———
Основные тезисы
#Украина
• Никакая эскалация со стороны противника не заставит нас отступиться от достижения целей специальной военной операции.
• В том, что касается Украины, следует устранить первопричины конфликта. К ним относится создание долговременных угроз безопасности России на западном направлении, включая расширение НАТО на восток, а также систематические нарушения киевским режимом прав русских и людей, ассоциирующих себя с русской и российской культурой, православной верой.
• Необходимым элементом политического урегулирования конфликта должна стать демилитаризация и денацификация, обеспечение внеблокового, нейтрального и безъядерного статуса подконтрольных киевскому режиму территорий. Разумеется, условием любых договоренностей будет признание политико-территориальных реалий, закреплённых в Конституции России.
#БлижнийВосток
• Ситуация на Ближнем Востоке продолжает деградировать.
Это – прямое следствие агрессивной, милитаристской политики Израиля и стремления Вашингтона монополизировать посреднические функции, пожертвовав консенсусными решениями Совета Безопасности ООН.
• Ключом к оздоровлению ситуации на всем Ближнем Востоке, включая Ливан, может быть только нормализация обстановки в зоне палестино-израильского конфликта. <...> Следующим шагом в преодолении острой фазы кризиса должно стать формирование условий для реализации двухгосударственной формулы урегулирования.
#Неоколониализм
• Эксплуатация метрополиями своих бывших колоний никогда не прекращалась. Она лишь изменила форму, а цель осталась той же – «выкачивать» ресурсы стран Азии, Африки и Латинской Америки ради сохранения доминирования Запада и поддержания высокого уровня жизни его населения.
• Развивающиеся страны настойчиво ставят вопрос о своём месте в системе международного разделения труда, которая в её нынешнем виде сама представляет собой яркое проявление современного неоколониализма.
#Климат
• Считаем своим приоритетом деполитизацию сотрудничества по климатической проблематике. Цели в данной сфере должны ставиться реалистичные, а их реализация – способствовать сбалансированному социально-экономическому развитию всех стран.
• Задачу «энергоперехода» мы рассматриваем в контексте обеспечения всеобщего доступа к недорогим, надёжным, устойчивым и современным источникам энергии. Ключевую роль в этом процессе отводим природному газу.
• Мы остаёмся последовательными противниками продвигаемой западными странами форсированной «зелёной» трансформации. Одержимость этой темой уже привела к необоснованному росту цен на энергоресурсы и, как следствие, рекордной стоимости минеральных удобрений.
Читайте полностью
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Дорогие соотечественники!
Ассоциация юристов России с 03 по 12 декабря 2024 года проводит VII Всероссийский правовой (юридический) диктант.
К участию приглашаются все желающие старше 14 лет. Тестирование проводится на бесплатной основе в онлайн-формате на сайте юрдиктант.рф на шести языках: русском, китайском, арабском, английском, испанском и португальском.
По итогу тестирования каждый участник получит сертификат с персональным результатом, а также разъяснения по работе над ошибками.
юрдиктант.рф
Ассоциация юристов России с 03 по 12 декабря 2024 года проводит VII Всероссийский правовой (юридический) диктант.
К участию приглашаются все желающие старше 14 лет. Тестирование проводится на бесплатной основе в онлайн-формате на сайте юрдиктант.рф на шести языках: русском, китайском, арабском, английском, испанском и португальском.
По итогу тестирования каждый участник получит сертификат с персональным результатом, а также разъяснения по работе над ошибками.
юрдиктант.рф
Forwarded from 🇷🇺🇯🇵 Embassy of Russia in Japan
🎙️露日関係に関して日本の首脳が行った声明についてロシア外務省のM.V.ザハロワ報道官がコメント(2024年11月30日)
💬 🇯🇵 我々は、11月29日の国会で日本の石破首相が行った所信表明演説の中の発言に注目しました。そこでは、いわゆる「領土問題」の解決に基づいてロシアとの間で平和条約を締結するという日本政府の方針が強調されていました。
この関連において次の点を強調しておきます。
👉 まず、交渉を抜きに締結できる条約などありません。ロシア側がこれまで繰り返し示唆してきたように、日本との本格的な国家間対話の再開は、日本政府が我が国と国民に損害を与えることを目的とした敵対的な路線を放棄した場合にのみ可能となります。
👉 第二に、日本の首相が言及した「領土問題の解決」とは、我が国との間で事実上、存在する国境を国際法的に定式化することを意味するに過ぎないという事実を我々は前提としています。更新されたロシア連邦の憲法を踏まえると、これ以外の選択肢はありえません。
———
🎙️Комментарий официального представителя МИД России М.В.Захаровой в связи с высказываниями японского руководства по тематике российско-японских отношений (30 ноября 2024 года)
💬 🇯🇵 Обратили внимание на высказывания премьер-министра Японии С.Исибы в ходе его программного выступления в парламенте 29 ноября с акцентировкой намерения Токио заключить мирный договор с Россией на основе решения т.н. территориальной проблемы.
В связи с этим хотели бы акцентировать следующее.
👉 Во-первых, ни один договор нельзя заключить без проведения переговоров. Как российская сторона неоднократно указывала ранее, возобновление полноценного межгосударственного диалога с Японией возможно исключительно в случае отказа официального Токио от враждебного курса, нацеленного на нанесение ущерба нашей стране и её гражданам.
👉 Во-вторых, исходим из того, что под упомянутым Премьер-министром Японии «решением территориальной проблемы» может подразумеваться только международно-правовое оформление де-факто существующей границы с нашей страной. Ни о чём другом в свете обновленной Конституции Российской Федерации речи идти не может.
この関連において次の点を強調しておきます。
———
🎙️Комментарий официального представителя МИД России М.В.Захаровой в связи с высказываниями японского руководства по тематике российско-японских отношений (30 ноября 2024 года)
В связи с этим хотели бы акцентировать следующее.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎖️Сегодня в России отмечается День неизвестного солдата. Этот день призван увековечить память, воинскую доблесть и бессмертный подвиг советских и российских воинов, которые погибли в боевых действиях и чьи имена остались неизвестными. Впервые День неизвестного солдата в нашей стране отметили в 2014 году. Именно 3 декабря, в 1966 году, в ознаменование 25-й годовщины разгрома фашистских войск под Москвой, прах неизвестного солдата из братской могилы советских воинов на Ленинградском шоссе был перенесен и торжественно захоронен у стены Московского Кремля в Александровском саду.
🎖️3 декабря с.г. Генконсул России в Ниигате Ю.Б.Степанов совместно с представителями Общества "Исикава - Россия" почтил память российских военных моряков, погибших у берегов Японии. Мероприятия прошли на кладбищах Мацунами, Нагао и Такасэяма на территории преф.Исикава, где имеются три памятника безымянным военным морякам Российского императорского флота, погибшим в ходе Русско-японской войны 1904-1905 гг.
🎖️3 декабря с.г. Генконсул России в Ниигате Ю.Б.Степанов совместно с представителями Общества "Исикава - Россия" почтил память российских военных моряков, погибших у берегов Японии. Мероприятия прошли на кладбищах Мацунами, Нагао и Такасэяма на территории преф.Исикава, где имеются три памятника безымянным военным морякам Российского императорского флота, погибшим в ходе Русско-японской войны 1904-1905 гг.
Рекомендуем воздержаться от поездок в Республику Корея (Южную Корею).
Forwarded from Посольство России в Республике Корея / 주한 러시아대사관
⚡️Уважаемые граждане!
👉В связи с объявлением Президентом Республики Корея Юн Сок Ёлем военного положения призываем российских граждан, находящихся в Республике Корея, сохранять спокойствие, соблюдать рекомендации властей и воздерживаться от участия в массовых мероприятиях, особенно политической направленности.
Посольство следит за развитием ситуации.
❗️В случае возникновения у российских граждан нештатной ситуации просим связываться с Посольством по телефону горячей линии: +8210-6629-2134.
👉В связи с объявлением Президентом Республики Корея Юн Сок Ёлем военного положения призываем российских граждан, находящихся в Республике Корея, сохранять спокойствие, соблюдать рекомендации властей и воздерживаться от участия в массовых мероприятиях, особенно политической направленности.
Посольство следит за развитием ситуации.
❗️В случае возникновения у российских граждан нештатной ситуации просим связываться с Посольством по телефону горячей линии: +8210-6629-2134.
🇷🇺 4 декабря 2024 г. Генконсул России в Ниигате Ю.Б.Степанов посетил город Канадзава и совместно с представителями Общества "Исикава - Россия" возложил цветы к памятникам российским военнослужащим на кладбище Нодаяма.
🇯🇵 2024年12月4日に、Y.ステパノフ在新潟ロシア連邦総領事は金沢市を訪問して、ロシア人兵野田山墓地に献花した。
🇯🇵 2024年12月4日に、Y.ステパノフ在新潟ロシア連邦総領事は金沢市を訪問して、ロシア人兵野田山墓地に献花した。
Forwarded from Консульский департамент МИД России
🔔 В целях создания государственного информационного ресурса «Цифровой профиль иностранного гражданина» с 1 декабря этого года запущен эксперимент по апробации правил и условий въезда в Россию и выезда из России иностранных граждан и лиц без гражданства.
Соответствующее постановление было принято Правительством 7 ноября.
О том, как будет проходить эксперимент и какие категории иностранцев он затронет — в наших карточках.
Скачать PDF
#визы@kd_mid
Соответствующее постановление было принято Правительством 7 ноября.
О том, как будет проходить эксперимент и какие категории иностранцев он затронет — в наших карточках.
Скачать PDF
#визы@kd_mid