Forwarded from f/64
KIN / 'tibet' pt. II
При поддержке Norlha Atelier, KIN жил в деревне под названием Ритома на Тибетском плато, где местные жители традиционно и устойчиво занимаются производством шерсти яков. Получившаяся серия представляет собой интимный и нежный портрет места и его обитателей.
Часть первая.
При поддержке Norlha Atelier, KIN жил в деревне под названием Ритома на Тибетском плато, где местные жители традиционно и устойчиво занимаются производством шерсти яков. Получившаяся серия представляет собой интимный и нежный портрет места и его обитателей.
Часть первая.
Замечательная новость: книгу А.Д. Цендиной "Тэртон Мандавасарпини был сумасшедшим" теперь можно прочитать онлайн. Это очень смешная, трогательная и увлекательная книга. Всем рекомендую.
#книги #цендина
#книги #цендина
Литрес
«Тэртон Мандавасарпини был сумасшедшим» – Анна Цендина | ЛитРес
Эту книжку Анна Дамдиновна Цендина, монголовед и дочь известного монгольского учёного, написала во время пандемии, чтобы развлечь себя и порадовать друзей и коллег воспоминаниями и размышлениями о Мо…
Forwarded from Bulatov Dmitry (Dmitry Bulatov)
Ритуальный топорик из Тибета (горный хрусталь, 1500-1600 гг.). Служил для разбивания заблуждений и для символического разрыва с мирскими привязанностями, позволяя человеку развивать свой внутренний мир. Из коллекции Музея искусств LACMA, Лос-Анджелес.
“Тому, кто выучит наизусть (молитву) “Хурийан-гуй”, дадим коня, а тому, кто выучит наизусть (молитву) “Ямандака”, дадим корову” - распространяя буддизм, монгольские ханы обращались к базовым ценностям и говорили с людьми на понятном им языке :)
#buddhism
#buddhism
Список публикаций по тибетологии и тибетско-монгольскому буддизму российских или аффилированных с российскими научными учреждениями авторов: 1722 – 2023 гг.
#библиография #buddhism #tibetology
#библиография #buddhism #tibetology
From the Tibetan burial ground to the Mongolian steppe. A new life for Buddhist ritual practice in post-socialist Mongolia
#buddhism #reading
#buddhism #reading
journals.openedition.org
From the Tibetan burial ground to the Mongolian steppe. A new life ...
Introduction One night in the 1080s, at the temple of E yul in Central Tibet, a young woman walked out of the temple compound into the wilderness, to a field where at a tree stump a wild nāga, a se...
Монгольская делегация в Россию, 1912 г. В центре сидя – глава делегации, премьер-министр Тугс-Очирын Намнансурэн (Сайн-Нойон-хан).
По правую руку от монгольского премьера – русский консул в Урге Я. П. Шишмарев. На заднем плане – русские переводчики при миссии, включая Жамцарано (слева).
#pics #делегация
По правую руку от монгольского премьера – русский консул в Урге Я. П. Шишмарев. На заднем плане – русские переводчики при миссии, включая Жамцарано (слева).
#pics #делегация
What a 14th-Century Image of the Prophet Muhammad tells us about Islamic and Mongol Cultural Exchange
#mongols #islam #reading #culture
#mongols #islam #reading #culture
Ajam Media Collective
What a 14th-Century Image of the Prophet Muhammad tells us about Islamic and Mongol Cultural Exchange - Ajam Media Collective
Behind the image of Muhammad’s revelation lies a story of inter-religious and cross-cultural translation and exchange spanning the Eurasian expanse, facilitated by the Mongol Empire's vast territorial reign. This story rightfully belongs in any world history…
Обзорная статья про языковую политику Монголии. Возрождаем бичиг, в школах английский официально первый иностранный язык.
The Complex Geopolitics of Mongolia’s Language Reform
#бичиг #языковаяполитика
The Complex Geopolitics of Mongolia’s Language Reform
#бичиг #языковаяполитика
Thediplomat
The Complex Geopolitics of Mongolia’s Language Reform
It has been almost 80 years since Mongolia switched to using the Cyrillic alphabet. Why is the government now promoting the traditional bichig script?
#pics #revolution #МНР #history
Forwarded from Самадхи книги
#ebook
В. П. Андросов
Индо-тибетский буддизм
Энциклопедический словарь
Серия «Самадхи»
Ориенталия
Москва, 2011
Словарь — авторская монография, в которую вошли более 700 толкований разнообразных буддийских терминов и понятий. В ней вы найдёте обширную подборку информации о философии, истории и мифологии буддизма, о его ключевых исторических фигурах и основных текстуальных источниках. В кратких и ёмких словарных статьях автор раскрывает один из самых ярких пластов культуры Востока, непредвзято исследуя суть теоретических понятий буддизма и их эволюцию в различных школах и направлениях этой духовной традиции.
Об авторе:
Андросов Валерий Павлович (1950 – 2021) — доктор исторических наук, профессор, директор Института востоковедения РАН. Специалист по истории буддизма, его литературе и философии. Помимо сотни опубликованных статей в России и за рубежом им также изданы одиннадцать монографий и одна книга в США (изд-во The Edwin Mellen Press).
В. П. Андросов
Индо-тибетский буддизм
Энциклопедический словарь
Серия «Самадхи»
Ориенталия
Москва, 2011
Словарь — авторская монография, в которую вошли более 700 толкований разнообразных буддийских терминов и понятий. В ней вы найдёте обширную подборку информации о философии, истории и мифологии буддизма, о его ключевых исторических фигурах и основных текстуальных источниках. В кратких и ёмких словарных статьях автор раскрывает один из самых ярких пластов культуры Востока, непредвзято исследуя суть теоретических понятий буддизма и их эволюцию в различных школах и направлениях этой духовной традиции.
Об авторе:
Андросов Валерий Павлович (1950 – 2021) — доктор исторических наук, профессор, директор Института востоковедения РАН. Специалист по истории буддизма, его литературе и философии. Помимо сотни опубликованных статей в России и за рубежом им также изданы одиннадцать монографий и одна книга в США (изд-во The Edwin Mellen Press).
Forwarded from ArtBuddha (Surun Sertub)
Богдо-гэгэн Восьмой (1869-1924) на троне в Зимней ставке Халха-Джебзудамба-хутухты в Урге (монг. Богд-ханы ордон, ныне Музей-дворец Богдо-хана, г. Улан-Батор).
Редчайшее фото, 1875г.
Нгаван Лобсан Чойки Нима Тензин Ванчуг (Тиб. ngag dbang blo bzang chos kyi nyi ma bstan 'dzin dbang phyug) родился в Лхасе, в семье знатного тибетского чиновника, до 5 лет жил во дворце Потала. В 4 года признан воплощением Халхаского Джебзундамба-хутухты. Прибыл в Монголию в 1875 году.
Редчайшее фото, 1875г.
Нгаван Лобсан Чойки Нима Тензин Ванчуг (Тиб. ngag dbang blo bzang chos kyi nyi ma bstan 'dzin dbang phyug) родился в Лхасе, в семье знатного тибетского чиновника, до 5 лет жил во дворце Потала. В 4 года признан воплощением Халхаского Джебзундамба-хутухты. Прибыл в Монголию в 1875 году.