«Интеллигенция и народ окраин России. Опыт Бурятии»
Еще Лебон - на чьих работах основаны методики манипуляций с массами, - вывел, что усвоение народами мира западных ценностей, приводит не к их усвоению, а к разрушению прежних – традиционных ценностей. Вообще это интересное и до сих пор актуальное мнение, поскольку оно основано на фактах. Ведь еще в конце 19 века в ходе своих путешествий по миру, французский исследователь и обнаружил эти пугающие закономерности.
Добавлю, что часть этих народов все-таки усваивает западные ценности (пусть и теряя свои корни, что всё же лучше хаоса и анархии у остальных). Но ведь тоже не вполне. Русский философ С. Булгаков (в сборнике «Вехи») прямо указал, что здесь имеет место нехватка образования у самой интеллигенции. Он упирал на то, что спасает (до поры до времени) нравственность русского народа. Это тяга к трансцендентному – в данном случае, православие. С. Н. Булгаков отмечает полное неприятие религии русской интеллигенцией. Хотя разве только это, веками хранимое русским человеком нравственное начало, и могло уберечь Россию от ужасов бунта, или, по крайней мере, от крайних его проявлений…
Отношение к подлинно нравственным ценностям, думаю, мало исследовано у интеллигенции малых народов России. Принято считать, что интеллигенция везде одинакова. И отчасти это так. Но заметим, у коренных народов России (например, у бурят) отношение к нравственным ценностям (завязанным на религию или какие-то культы) более, что ли, трепетное. Не в этой ли инстинктивной попытке сохранения почвы под ногами и можно видеть свет в конце тоннеля в деле преодоления духовного и социального обнищания? И кому как ни этнической интеллигенции можно усилить положительные процессы, противостоящие деградации современного мира.
Всё это применимо и к русскому народу, ввиду хотя бы значительного сходства с выводами Лебона в деле не очень удачной модернизации, идущей еще с 19 века, что приводит к утрате всяких ценностей у значительных масс населения. Разница с Западной Европой в менталитете огромна и, похоже, так и не преодолена большинством, зато «преодолены» исконные ценности.
Но вместо подлинного анализа указанных мной выше проблем, и без того редкие исследования духовной сферы народов России, не касаются прямо этих проблем или не проводят их взаимосвязи. Исследования разрозненны. Сами их авторы, похоже, зачастую хайпуют на темах вечно модной этники или «национального возрождения» уже лет 30. А местные власти тем более ограничиваются отписками и красивыми речами. Накануне крушения СССР в Бурятии ввели официальное празднование праздника восточного Нового года по лунному календарю – Сагаалган. Хотелось бы ошибаться в своем мнении, но вся региональная политика по нравственному возрождению, проводилась путем подобных формальных мероприятий, не затрагивающих сути, души людей.
В общем, и на макро- (в масштабах страны) и на микро-уровне (регионов), о возрождении нравственности больше говорят, но не делают.
#этиканародов #модернизация #Лебон #аксиология #массы #толпа #традиционнаяэтика #интеллигенциявРоссии #Вехи
210322-Улан-Удэ-БРОДРФ
Еще Лебон - на чьих работах основаны методики манипуляций с массами, - вывел, что усвоение народами мира западных ценностей, приводит не к их усвоению, а к разрушению прежних – традиционных ценностей. Вообще это интересное и до сих пор актуальное мнение, поскольку оно основано на фактах. Ведь еще в конце 19 века в ходе своих путешествий по миру, французский исследователь и обнаружил эти пугающие закономерности.
Добавлю, что часть этих народов все-таки усваивает западные ценности (пусть и теряя свои корни, что всё же лучше хаоса и анархии у остальных). Но ведь тоже не вполне. Русский философ С. Булгаков (в сборнике «Вехи») прямо указал, что здесь имеет место нехватка образования у самой интеллигенции. Он упирал на то, что спасает (до поры до времени) нравственность русского народа. Это тяга к трансцендентному – в данном случае, православие. С. Н. Булгаков отмечает полное неприятие религии русской интеллигенцией. Хотя разве только это, веками хранимое русским человеком нравственное начало, и могло уберечь Россию от ужасов бунта, или, по крайней мере, от крайних его проявлений…
Отношение к подлинно нравственным ценностям, думаю, мало исследовано у интеллигенции малых народов России. Принято считать, что интеллигенция везде одинакова. И отчасти это так. Но заметим, у коренных народов России (например, у бурят) отношение к нравственным ценностям (завязанным на религию или какие-то культы) более, что ли, трепетное. Не в этой ли инстинктивной попытке сохранения почвы под ногами и можно видеть свет в конце тоннеля в деле преодоления духовного и социального обнищания? И кому как ни этнической интеллигенции можно усилить положительные процессы, противостоящие деградации современного мира.
Всё это применимо и к русскому народу, ввиду хотя бы значительного сходства с выводами Лебона в деле не очень удачной модернизации, идущей еще с 19 века, что приводит к утрате всяких ценностей у значительных масс населения. Разница с Западной Европой в менталитете огромна и, похоже, так и не преодолена большинством, зато «преодолены» исконные ценности.
Но вместо подлинного анализа указанных мной выше проблем, и без того редкие исследования духовной сферы народов России, не касаются прямо этих проблем или не проводят их взаимосвязи. Исследования разрозненны. Сами их авторы, похоже, зачастую хайпуют на темах вечно модной этники или «национального возрождения» уже лет 30. А местные власти тем более ограничиваются отписками и красивыми речами. Накануне крушения СССР в Бурятии ввели официальное празднование праздника восточного Нового года по лунному календарю – Сагаалган. Хотелось бы ошибаться в своем мнении, но вся региональная политика по нравственному возрождению, проводилась путем подобных формальных мероприятий, не затрагивающих сути, души людей.
В общем, и на макро- (в масштабах страны) и на микро-уровне (регионов), о возрождении нравственности больше говорят, но не делают.
#этиканародов #модернизация #Лебон #аксиология #массы #толпа #традиционнаяэтика #интеллигенциявРоссии #Вехи
210322-Улан-Удэ-БРОДРФ
«А трамвай и ныне там. Хроники транспортного коллапса Улан-Удэ»
В новом интервью "Управление трамвая: планы, надежды и предложения" директор этого управления о надеждах горожан и не стал говорить ничего, лишь о планах.
Отчего так?
Заранее предвосхищая вопрос о прокладке новых путей, он предупредил, что это тема отдельного разговора, настолько она сложна.
Но я и так его понял.
С одной стороны - новые трамвайные пути необходимо давно прокладывать (город в пробках, а на конечных остановках в пригородах люди буквально сражаются за право сесть в тесную маршрутку). А с другой - не до жиру, быть бы живу. Ведь федеральный центр не дает денег даже на перекладку уже существующих путей и ремонт цеха техобслуживания в депо, рассказал директор в том же интервью.
Ситуация двойного зажима: И оставаться в текущем положении нельзя, и делать что-то реальное не получается.
Дело в том, что прошлой зимой вышло даже обращение в Москву о прокладке новых маршрутов для трамвая (кстати, самое легкое направление - на Энергетик, там не надо ничего с пути переносить). Горожане по Радио Бурятии озвучили также пожелания о трамваях до Аэропорта и Восточного, до сотых мкр... но там узкие дороги - загромождены коммуникациями и домами..
В январе же вышло и предыдущее интервью директора Управления трамвая.
Было положено начало составлению проекта трамвайных путей по этим направлениям. И это не пустопорожние мечтания Манилова, а насущная потребность жителей Улан-Удэ, откладываемая еще с советских времен. Но по факту все-равно, что пустопорожние, ибо нереальны в свете недофинансирования даже текущей перекладки путей...Дилемма.
А также удобен был бы пригородный трамвай. О нем я уже писал. С сообщением с районами Бурятии тоже проблемы. Почему-то по селам ходят такие же микрики как и в столице Бурятии. Надо было хоть о чем-то думать коррупционерам в конце 90-х! Тогда убрали с самых оживленных улиц и с сельских направлений вполне еще здоровые ЛиАЗы!(эти желтые автобусы еще почти 10 лет ездили на 99-м номере, дублирующем трамвай номер 4 и копились на конечке без толку ).
Но если в городе сравнительно недолго ехать, то сидеть часами в тесном и душном салоне - та еще мука.
Раньше , еще в 90-е годы, на автовокзале стояли большие загородные автобусы... но приход капитализма в сферу общественного транспорта уничтожил удобные автобусы.
Помню, в 1997 г. по городу большим автобусам били стекла от конкурентов маршрутчиков. И в последующие годы вытесняли тех, кто брал в аренду старые советские Лиазы. Такая уравниловка. Так они на части городских маршрутов проездили до 2012 г. А в 2017-ом последние ПАЗики запретила администрация города. Видимо, маршрутное лобби сильно... Но это бессмысленная стихия рынка..
Ссылки на сходные темы нашего канала: "А мост и ныне там..."
И
"Что нужно для идеального города".
#трамвай #двойнойзажим #транспорт #модернизация
311022-Улан-Удэ-БРОДРФ
В новом интервью "Управление трамвая: планы, надежды и предложения" директор этого управления о надеждах горожан и не стал говорить ничего, лишь о планах.
Отчего так?
Заранее предвосхищая вопрос о прокладке новых путей, он предупредил, что это тема отдельного разговора, настолько она сложна.
Но я и так его понял.
С одной стороны - новые трамвайные пути необходимо давно прокладывать (город в пробках, а на конечных остановках в пригородах люди буквально сражаются за право сесть в тесную маршрутку). А с другой - не до жиру, быть бы живу. Ведь федеральный центр не дает денег даже на перекладку уже существующих путей и ремонт цеха техобслуживания в депо, рассказал директор в том же интервью.
Ситуация двойного зажима: И оставаться в текущем положении нельзя, и делать что-то реальное не получается.
Дело в том, что прошлой зимой вышло даже обращение в Москву о прокладке новых маршрутов для трамвая (кстати, самое легкое направление - на Энергетик, там не надо ничего с пути переносить). Горожане по Радио Бурятии озвучили также пожелания о трамваях до Аэропорта и Восточного, до сотых мкр... но там узкие дороги - загромождены коммуникациями и домами..
В январе же вышло и предыдущее интервью директора Управления трамвая.
Было положено начало составлению проекта трамвайных путей по этим направлениям. И это не пустопорожние мечтания Манилова, а насущная потребность жителей Улан-Удэ, откладываемая еще с советских времен. Но по факту все-равно, что пустопорожние, ибо нереальны в свете недофинансирования даже текущей перекладки путей...Дилемма.
А также удобен был бы пригородный трамвай. О нем я уже писал. С сообщением с районами Бурятии тоже проблемы. Почему-то по селам ходят такие же микрики как и в столице Бурятии. Надо было хоть о чем-то думать коррупционерам в конце 90-х! Тогда убрали с самых оживленных улиц и с сельских направлений вполне еще здоровые ЛиАЗы!(эти желтые автобусы еще почти 10 лет ездили на 99-м номере, дублирующем трамвай номер 4 и копились на конечке без толку ).
Но если в городе сравнительно недолго ехать, то сидеть часами в тесном и душном салоне - та еще мука.
Раньше , еще в 90-е годы, на автовокзале стояли большие загородные автобусы... но приход капитализма в сферу общественного транспорта уничтожил удобные автобусы.
Помню, в 1997 г. по городу большим автобусам били стекла от конкурентов маршрутчиков. И в последующие годы вытесняли тех, кто брал в аренду старые советские Лиазы. Такая уравниловка. Так они на части городских маршрутов проездили до 2012 г. А в 2017-ом последние ПАЗики запретила администрация города. Видимо, маршрутное лобби сильно... Но это бессмысленная стихия рынка..
Ссылки на сходные темы нашего канала: "А мост и ныне там..."
И
"Что нужно для идеального города".
#трамвай #двойнойзажим #транспорт #модернизация
311022-Улан-Удэ-БРОДРФ
Байкал-Daily
Управление трамвая: планы, надежды и предложения
Об этом в интервью рассказал директор МУП «Управление трамвая» Юрий Санжанов
«Старая и новая идентичность. Опасное смешение»
Отмечу факт сохранения у немалой части населения Бурятии ритуалов поклонения хозяевам местности, духам природы и т.п.
При том, что в целом процессы модернизации зашли далеко.
Но здесь есть одно но.
Кроме положительного влияния Запада на жизнь прочих народов есть и отрицательное. И вместо усвоения духовных достижений западной цивилизации, происходит размывание традиционной культуры.
И формально усвоенные достижения мировой цивилизации в одном и том же человеке контрастируют с грубостью.
Наглядно такая странная смесь дикости и высокого интеллекта показана в одной сцене фильма "День гнева" (СССР, 1985), где маленький сын фермеров моментально складывает в уме огромные цифры, но тут же бесцеремонно грубит гостю и родителям...
И символично, что дети становятся такими бесчувственными гениями после обработки в заброшенной научной лаборатории... Метафора понятна: Наука без морали - несет зло.
Недаром еще академик Дм.Лихачев писал, что отличительное свойство интеллигентного человека отнюдь не только знания (это мы разбирали на летних заседаниях филос.лаборатории), а готовность усваивать новое и отзывчивость.
Этой шокирующей сцены нет в одноименном рассказе Севера Гансовского по мотивам которого создан фильм, но сцена органично развивает идеи автора.
Эдакие заигравшиеся Плюмбумы... - как в еще одном позднесоветском фильме, тоже предостерегавшем нас от грядущего хаоса, когда подрастали такие расчетливые манипуляторы, как мальчик Плюмбум, у коих излишнее рвение к изначально правильным целям, приводит к противоположным результатам...
По идее, сохранение ряда ритуальных практик должно сдерживать столь разнообразные факты духовной деградации.
Насколько и у кого это эффективно?
Или же обряды - уже лишь формальный ритуал, не удерживающий человека от
деградации, не мешающий совершать аморальные поступки? Как например, в Бурятии прошлой зимой кондуктор выгнала мальчика на мороз.
Отчего двоемыслие в душах людей? А обряды духам равно как и прочие формы религиозности, подношения в храмы - лишь индульгенция для формальной "очистки совести"? Неужели правы авторы статьи на Луркоморье о широком распространии быдла, поведение коего прямо противоречит якобы исповедуемой ими религии?
А вы как думаете?
Об этом и поговорим
3 ноября на заседании Лаборатории философии в г. Улан-Удэ (организованной БРО ДРФ по заданию РОД «Русская философия») в ходе заседания цикла: «Места силы в мире и в Бурятии. Менталитет жителей, совершающих ритуалы» (в 17.00 на 6 этаже Национальной библ-ки РБ)
О негативном влиянии европейской цивилизации на коренные народы уже был пост в феврале с.г. с киноцитатой из советской экранизации "Следопыта" Фенимора Купера.
Индеец полюбил деньги как белый...
Недаром бурятский юрист - правозащитник Алдар Эрдынеев еще в 2016 г сравнивал местных чиновников с дикарями, понахватавшихся лишь внешних атрибутов Запада: одежды, гаджетов и иномарок...
Ссылки на схожие посты канала
О негативном влиянии масскульта нравственность были встречи Фил.лаб.в октябре:
https://yangx.top/rodrfburyatia/1795
https://yangx.top/rodrfburyatia/1801
Силы природы https://yangx.top/rodrfburyatia/1526
#сакральные_места #местасилы #транс #обо #модернизация
011122-Улан-Удэ-БРОДРФ
Отмечу факт сохранения у немалой части населения Бурятии ритуалов поклонения хозяевам местности, духам природы и т.п.
При том, что в целом процессы модернизации зашли далеко.
Но здесь есть одно но.
Кроме положительного влияния Запада на жизнь прочих народов есть и отрицательное. И вместо усвоения духовных достижений западной цивилизации, происходит размывание традиционной культуры.
И формально усвоенные достижения мировой цивилизации в одном и том же человеке контрастируют с грубостью.
Наглядно такая странная смесь дикости и высокого интеллекта показана в одной сцене фильма "День гнева" (СССР, 1985), где маленький сын фермеров моментально складывает в уме огромные цифры, но тут же бесцеремонно грубит гостю и родителям...
И символично, что дети становятся такими бесчувственными гениями после обработки в заброшенной научной лаборатории... Метафора понятна: Наука без морали - несет зло.
Недаром еще академик Дм.Лихачев писал, что отличительное свойство интеллигентного человека отнюдь не только знания (это мы разбирали на летних заседаниях филос.лаборатории), а готовность усваивать новое и отзывчивость.
Этой шокирующей сцены нет в одноименном рассказе Севера Гансовского по мотивам которого создан фильм, но сцена органично развивает идеи автора.
Эдакие заигравшиеся Плюмбумы... - как в еще одном позднесоветском фильме, тоже предостерегавшем нас от грядущего хаоса, когда подрастали такие расчетливые манипуляторы, как мальчик Плюмбум, у коих излишнее рвение к изначально правильным целям, приводит к противоположным результатам...
По идее, сохранение ряда ритуальных практик должно сдерживать столь разнообразные факты духовной деградации.
Насколько и у кого это эффективно?
Или же обряды - уже лишь формальный ритуал, не удерживающий человека от
деградации, не мешающий совершать аморальные поступки? Как например, в Бурятии прошлой зимой кондуктор выгнала мальчика на мороз.
Отчего двоемыслие в душах людей? А обряды духам равно как и прочие формы религиозности, подношения в храмы - лишь индульгенция для формальной "очистки совести"? Неужели правы авторы статьи на Луркоморье о широком распространии быдла, поведение коего прямо противоречит якобы исповедуемой ими религии?
А вы как думаете?
Об этом и поговорим
3 ноября на заседании Лаборатории философии в г. Улан-Удэ (организованной БРО ДРФ по заданию РОД «Русская философия») в ходе заседания цикла: «Места силы в мире и в Бурятии. Менталитет жителей, совершающих ритуалы» (в 17.00 на 6 этаже Национальной библ-ки РБ)
О негативном влиянии европейской цивилизации на коренные народы уже был пост в феврале с.г. с киноцитатой из советской экранизации "Следопыта" Фенимора Купера.
Индеец полюбил деньги как белый...
Недаром бурятский юрист - правозащитник Алдар Эрдынеев еще в 2016 г сравнивал местных чиновников с дикарями, понахватавшихся лишь внешних атрибутов Запада: одежды, гаджетов и иномарок...
Ссылки на схожие посты канала
О негативном влиянии масскульта нравственность были встречи Фил.лаб.в октябре:
https://yangx.top/rodrfburyatia/1795
https://yangx.top/rodrfburyatia/1801
Силы природы https://yangx.top/rodrfburyatia/1526
#сакральные_места #местасилы #транс #обо #модернизация
011122-Улан-Удэ-БРОДРФ
YouTube
"Следопыт". Сцена разговора с индейцем
Отрывок, об'ясняющий всю подплеку действия в советской экранизации романа Фенимора Купера. "Тускарора продал свою землю и стал как бледнолицый любить деньги". Когда дикари окультуриваются, но не в полной степени, перенимая только худшие черты европейской…
«Юбилей журнала «Байкал» и смена поколений читателей»
В Улан-Удэ в Национальной библиотеке 3 ноября прошло четыре мероприятия. Первые два я уже освещал, теперь расскажу о Диктанте бурятского языка и Презентации нового номера литературного журнала «Байкал, приуроченной к его 75-летию.
Едва я зашел в фойе, ко мне устремился знакомый журналист Борис Балданов – он побывал на диктанте и попросил меня дать интервью. Вопросы касались места краеведения в школе.
Я ответил, что в мои школьные годы – поначалу советские – краеведение было, но лишь в качестве Классного часа, и то – пару-тройку раз в младших классах – краеведение вели девушки-практикантки. Я выразил пожелание, чтобы краеведение проходили как обычный школьный предмет в Бурятии, хотя бы один раз в неделю. А то в программе не было регионального компонента, не чувствовалось, что ты живешь в Бурятии… также я выразил пожелание, чтобы в школах республики изучали статьи и книги таких краеведов как Алексей Тиваненко и Евгений Голубев; а также чтобы знакомили с замалчиваемой в советские годы для школьников теме – с историей вхождения этих земель в состав Уйгурского, Кыргызского каганатов….
А начавшаяся вскоре презентация «Байкала» опять напомнила тот же вопрос – Почему у нас в школе не изучалась бурятская литература?
Как раз ведущие рассказали об истории журнала, о публикациях классиков бурятской литературы – например, роман Жамсо Тумунова «Золотой дождь»(его сын, Батор Тумунов, сидел с тростью на презентации). Но обычные школьники о таких региональных национальных прозаиках даже не слышали (и не по своей вине). Разве что публиковавшийся в 1970-е годы роман Исая Калашникова «Жестокий век» получил всемирную известность, и, в какой-то мере, «Похищенное счастье» Батожабая, но там автор вывел сюжет за пределы Бурятии, даже на международный уровень начала ХХ века, часть действия происходит в Японии.
В фойе перед началом мероприятия нынешний глав. редактор «Байкала» Булат Аюшеев давал интервью телекомпании АТВ. Молодой журналист с микрофоном выслушивал слова редактора о гордости за смелый когда-то журнал – это про скандальную публикацию фант. повести братьев Стругацких «Улитка на склоне» в конце 1960-х. Тот номер был специально сделан Бараевым как сборная инф.бомба – например туда вошла статья «Боги из космоса» о палеоконтакте, и статья Белинкова, который на момент выхода журнала уже покинул СССР как невозвращенец…
Символичной была и картина на обложке того номера - «Байкал перед штормом». Бараева вызвали на партийный разбор и ему пришлось уволиться с поста глав. редактора.
Прошли десятилетия. И, несмотря на финансовые трудности и перерыв в 2000-е годы, единственный «толстый» литературный журнал Бурятии продолжает выходить.
Но тираж, несмотря на некоторое увеличение в связи с изменением схемы финансирования (теперь правительство РБ субсидирует журнал отдельно, а не в рамках ИД Буряад Унэн) по прежнему не превышает тысячи экземпляров. Так что и нынешние поколения прозаиков и поэтов остаются неизвестны широкой аудитории.
Да, было время, максимум тиражей «Байкала» пришелся на 1970-е – начало 1980-х. Его читало уже ушедшее поколение, переезжавшее тогда в города, либо у себя в селе испытывавшее процессы модернизации. И проза того времени о селянах, либо о тружениках городов – вчерашних колхозниках, потому и находила отклик у немалого процента все еще в душе аграрной России.
Теперь и талантов прежних нет и самое главное – читателей. И журналу в первую очередь остается гордиться даже не забытыми «звездами» колхозного соцреализма, а полвека назад вышедшей «Улиткой на склоне. Повесть в ироничной манере фантастического гротеска критиковала бездушность бюрократизма в НИИ, - и противостоящий ему, не менее жестокий Лес...
#Байкал #литературныйжурнал #улитка_на_склоне #Стругацкие #Модернизация #Краеведение #соцреализм #производственныйроман
061122-Улан-Удэ-БРОДРФ
В Улан-Удэ в Национальной библиотеке 3 ноября прошло четыре мероприятия. Первые два я уже освещал, теперь расскажу о Диктанте бурятского языка и Презентации нового номера литературного журнала «Байкал, приуроченной к его 75-летию.
Едва я зашел в фойе, ко мне устремился знакомый журналист Борис Балданов – он побывал на диктанте и попросил меня дать интервью. Вопросы касались места краеведения в школе.
Я ответил, что в мои школьные годы – поначалу советские – краеведение было, но лишь в качестве Классного часа, и то – пару-тройку раз в младших классах – краеведение вели девушки-практикантки. Я выразил пожелание, чтобы краеведение проходили как обычный школьный предмет в Бурятии, хотя бы один раз в неделю. А то в программе не было регионального компонента, не чувствовалось, что ты живешь в Бурятии… также я выразил пожелание, чтобы в школах республики изучали статьи и книги таких краеведов как Алексей Тиваненко и Евгений Голубев; а также чтобы знакомили с замалчиваемой в советские годы для школьников теме – с историей вхождения этих земель в состав Уйгурского, Кыргызского каганатов….
А начавшаяся вскоре презентация «Байкала» опять напомнила тот же вопрос – Почему у нас в школе не изучалась бурятская литература?
Как раз ведущие рассказали об истории журнала, о публикациях классиков бурятской литературы – например, роман Жамсо Тумунова «Золотой дождь»(его сын, Батор Тумунов, сидел с тростью на презентации). Но обычные школьники о таких региональных национальных прозаиках даже не слышали (и не по своей вине). Разве что публиковавшийся в 1970-е годы роман Исая Калашникова «Жестокий век» получил всемирную известность, и, в какой-то мере, «Похищенное счастье» Батожабая, но там автор вывел сюжет за пределы Бурятии, даже на международный уровень начала ХХ века, часть действия происходит в Японии.
В фойе перед началом мероприятия нынешний глав. редактор «Байкала» Булат Аюшеев давал интервью телекомпании АТВ. Молодой журналист с микрофоном выслушивал слова редактора о гордости за смелый когда-то журнал – это про скандальную публикацию фант. повести братьев Стругацких «Улитка на склоне» в конце 1960-х. Тот номер был специально сделан Бараевым как сборная инф.бомба – например туда вошла статья «Боги из космоса» о палеоконтакте, и статья Белинкова, который на момент выхода журнала уже покинул СССР как невозвращенец…
Символичной была и картина на обложке того номера - «Байкал перед штормом». Бараева вызвали на партийный разбор и ему пришлось уволиться с поста глав. редактора.
Прошли десятилетия. И, несмотря на финансовые трудности и перерыв в 2000-е годы, единственный «толстый» литературный журнал Бурятии продолжает выходить.
Но тираж, несмотря на некоторое увеличение в связи с изменением схемы финансирования (теперь правительство РБ субсидирует журнал отдельно, а не в рамках ИД Буряад Унэн) по прежнему не превышает тысячи экземпляров. Так что и нынешние поколения прозаиков и поэтов остаются неизвестны широкой аудитории.
Да, было время, максимум тиражей «Байкала» пришелся на 1970-е – начало 1980-х. Его читало уже ушедшее поколение, переезжавшее тогда в города, либо у себя в селе испытывавшее процессы модернизации. И проза того времени о селянах, либо о тружениках городов – вчерашних колхозниках, потому и находила отклик у немалого процента все еще в душе аграрной России.
Теперь и талантов прежних нет и самое главное – читателей. И журналу в первую очередь остается гордиться даже не забытыми «звездами» колхозного соцреализма, а полвека назад вышедшей «Улиткой на склоне. Повесть в ироничной манере фантастического гротеска критиковала бездушность бюрократизма в НИИ, - и противостоящий ему, не менее жестокий Лес...
#Байкал #литературныйжурнал #улитка_на_склоне #Стругацкие #Модернизация #Краеведение #соцреализм #производственныйроман
061122-Улан-Удэ-БРОДРФ
Telegram
Отделение # 1 РОД «Русская Философия»
«Почему Запад отставал в области экологического природопользования от коренных народов Сибири?»
3 ноября на заседании Лаборатории философии в г. Улан-Удэ (организованной БРО ДРФ по заданию РОД «Русская философия») продолжился цикл: «Места силы в мире и…
3 ноября на заседании Лаборатории философии в г. Улан-Удэ (организованной БРО ДРФ по заданию РОД «Русская философия») продолжился цикл: «Места силы в мире и…
«Как можно было устроиться в журнал «Байкал» при Африкане Бальбурове?»
Батор Тумунов - сын известного бурятского писателя Жамсо Тумунова еще в 2016 году рассказал мне, как устроился литсотрудником в журнал «Байкал» при его главном редакторе Африкане Бальбурове.
Недавно, 3 ноября, на Презентации журнала «Байкал, приуроченной к 75-летию литературного издания, пожилой человек еще раз рассказал мне ту давнюю историю.
Итак, дело в было в 1961 году. Молодой Батор Тумунов вместе со своим другом бурятским поэтом Дондоком Улзытуевым, зашел в столовую для водителей (в 2016 Батор Тумунов назвал ее шоферской столовой, а в 2022 – кафе). И там они увидели известного бурятского прозаика Африкана Бальбурова, долгие годы руководившего «Байкалом».
Налили алкоголя. И главный редактор запросто спросил молодых ребят:
«Вы где сейчас?».
«Нигде», – ответили двое юношей.
«Тогда завтра утром выходите на работу в журнал «Байкал».
Проработал там Батор, правда, не очень долго. Полтора года. А на момент устройства в журнал, и в самом деле был безработным. Перед тем сменил много профессий. А в детстве несколько лет с отцом-писателем жил в Москве. Видел, как с тем общались маститые советские писатели. Как никак – Жамсо Тумунов, первый бурятский романист. А кроме того, он – писатель-фронтовик. В отличие от многих членов СП, имевших бронь, Жамсо Тумунов прошел фронты Великой отечественной войны…
Сын его Батор, с детства отличался беспокойным характером, что и отметил писатель в Москве.
Батор Тумунов с юности писал стихи - еще учась в бурятском школе- интернате (ныне здание Хореографического училища), он с будущим знаменитым поэтом Дондоком Улзытуевым от интерната пошли на конкурс -Дондок со стихами на бурятском, Батор - на русском.
А стихи он пишет очень нежные, проникновенные, так констрастирующие с его неуемным характером... впрочем, Батор в отношении литературы, как сам признался всегда был очень скромен, выдержан. Особенно насчет своего участия в ней. Это для него святое и редко кому он читал свои стихи.
#Байкал #литературныйжурнал #африкан_бальбуров #Модернизация #поэзия
071122-Улан-Удэ-БРОДРФ
Батор Тумунов - сын известного бурятского писателя Жамсо Тумунова еще в 2016 году рассказал мне, как устроился литсотрудником в журнал «Байкал» при его главном редакторе Африкане Бальбурове.
Недавно, 3 ноября, на Презентации журнала «Байкал, приуроченной к 75-летию литературного издания, пожилой человек еще раз рассказал мне ту давнюю историю.
Итак, дело в было в 1961 году. Молодой Батор Тумунов вместе со своим другом бурятским поэтом Дондоком Улзытуевым, зашел в столовую для водителей (в 2016 Батор Тумунов назвал ее шоферской столовой, а в 2022 – кафе). И там они увидели известного бурятского прозаика Африкана Бальбурова, долгие годы руководившего «Байкалом».
Налили алкоголя. И главный редактор запросто спросил молодых ребят:
«Вы где сейчас?».
«Нигде», – ответили двое юношей.
«Тогда завтра утром выходите на работу в журнал «Байкал».
Проработал там Батор, правда, не очень долго. Полтора года. А на момент устройства в журнал, и в самом деле был безработным. Перед тем сменил много профессий. А в детстве несколько лет с отцом-писателем жил в Москве. Видел, как с тем общались маститые советские писатели. Как никак – Жамсо Тумунов, первый бурятский романист. А кроме того, он – писатель-фронтовик. В отличие от многих членов СП, имевших бронь, Жамсо Тумунов прошел фронты Великой отечественной войны…
Сын его Батор, с детства отличался беспокойным характером, что и отметил писатель в Москве.
Батор Тумунов с юности писал стихи - еще учась в бурятском школе- интернате (ныне здание Хореографического училища), он с будущим знаменитым поэтом Дондоком Улзытуевым от интерната пошли на конкурс -Дондок со стихами на бурятском, Батор - на русском.
А стихи он пишет очень нежные, проникновенные, так констрастирующие с его неуемным характером... впрочем, Батор в отношении литературы, как сам признался всегда был очень скромен, выдержан. Особенно насчет своего участия в ней. Это для него святое и редко кому он читал свои стихи.
#Байкал #литературныйжурнал #африкан_бальбуров #Модернизация #поэзия
071122-Улан-Удэ-БРОДРФ
«Современный бурятский роман. Современный ли? Бурятский ли? Роман ли?»
Самым интересным вопросом на прошедшей 9 ноября лекции Александра Исакова в книжном клубе в филиале 13 в Улан-Удэ, стал: отчего за 20 лет не вышло ни одного романа в Бурятии о современной жизни?
Начал же молодой ученый (сотрудник ИМБИТ СО РАН) с освещения истоков бурятской литературы: с дореволюционного периода. Но литература тогдашней бурятской интеллигенции оказалась совершенно неизвестной в советские времена. Даже в советских романах о дореволюционном прошлом и революции, в центре внимания оказывались выходцы из простого народа, сразу ставшие большевиками. О бурятах с гимназическим и высшим образованием - ни слова (хотя таких по словам лектора было даже много). Вспоминается лекция Исакова о литературе бурятского просветительства.
Крайняя хронологическая граница современного бурятского романа проходит по началу 1990-х годов. Но к концу 2000-х гг. появились романы о современности. И два краеугольных камня, отмечающих верхнюю и нижнюю границы. Это «первенец» современного бур. романа – «Двенацатый Рабджун» Владимира Гармаева (писавшийся частями, начиная с 1970-х, в 1990-е и в 2000-е гг. ), и новинка 2022 г. - роман "Драгоценный" Болота Ширибазарова, оказавшаяся переделкой его распиаренных несколько лет назад повестей «Метис» и «Метис-2».
И ряд прочих романов, среди которых преобладают исторические.
Итак, мы вернулись к вопросу, почему после краха социализма, бурятские романисты перестали писать о современности и обратились разве что к историческим романам?
Одно из мнений, озвученное Исаковым, состоит в том, что писатели искали почву для своего мировоззрения и не находя ее в постсоветской действительности, обращались к прошлому, которое виделось временем незыблемых традиций, обладавшее полнотой бытия и гармонией.
А напоследок нынешний главредактор «Байкала» Булат Аюшеев (через которого и прошли почти современные романы Бурятии) выдвинул еще одну несколько приземленную версию, почему так мало романов о современности в Бурятии (а первые 20 лет вообще не было). Итак, в настоящее время отсутствует та система поддержки писателей, что была в советские годы. Тогда писатель, если состоял в Союзе писателей СССР мог заниматься только писательством. А сейчас написание особенно романа (трудоёмкого по объёму) трудно совместить с обычном источником дохода.
По одному роману появилось у двух прозаиков: преподаватель БГУ Александр Эрдынеев (известный ранее повестью "Кот в законе", печатавшейся в нулевые годы из номера в номер в республиканском еженедельнике Информ-Полис) и Геннадий Башкуев, известный главным образом как журналист и публицист и в лучшем случае новеллист (автор искромётных рассказов-воспоминаний об уличном детстве и юности) - сравнительно недавно вылезли из малой прозы.
И еще один интересный момент: сам же Исаков на одной из своих первых лекций, высказался, что еще роман бурятского фантаста Владимира Митыпова «Долина бессмертников», вышедший в 1970-е годы (об археологе Олеге и жизни гуннов 2 тыс.лет назад при хане Модэ), по сути не бурятский, а российский роман, т.к. написан на русском языке. Тогда вся национальная проза бурятского народа выходила на бурятском языке. Сейчас наоборот. И без того редкие бурятские романы все русскоязычны, за исключением Цырендоржиева, но его не переводят на русский (советская система перевода писателями с использованием подстрочника, давно исчезла).
Итак к 21 веку ситуация с языком романов поменялась на противоположную. Почти все бурятские романы выходят сразу на русском… их еще можно буквально по пальцам пересчитать (одной руки), а роман Ширабазарова 2022 года это недавняя повесть (Метис).
Так что современность почти не получила адекватного отображения в Бурятии на уровне крупной формы.
А для выхода на книжный рынок, как отметил на встрече и Булат Аюшеев, нужен именно роман: в издательствах не принимают рукописи объёмом ниже романного…
#Байкал #литературныйжурнал #улитканасклоне #Модернизация #Краеведение #соцреализм #бурятский_роман
121122-Улан-Удэ-БРОДРФ
Самым интересным вопросом на прошедшей 9 ноября лекции Александра Исакова в книжном клубе в филиале 13 в Улан-Удэ, стал: отчего за 20 лет не вышло ни одного романа в Бурятии о современной жизни?
Начал же молодой ученый (сотрудник ИМБИТ СО РАН) с освещения истоков бурятской литературы: с дореволюционного периода. Но литература тогдашней бурятской интеллигенции оказалась совершенно неизвестной в советские времена. Даже в советских романах о дореволюционном прошлом и революции, в центре внимания оказывались выходцы из простого народа, сразу ставшие большевиками. О бурятах с гимназическим и высшим образованием - ни слова (хотя таких по словам лектора было даже много). Вспоминается лекция Исакова о литературе бурятского просветительства.
Крайняя хронологическая граница современного бурятского романа проходит по началу 1990-х годов. Но к концу 2000-х гг. появились романы о современности. И два краеугольных камня, отмечающих верхнюю и нижнюю границы. Это «первенец» современного бур. романа – «Двенацатый Рабджун» Владимира Гармаева (писавшийся частями, начиная с 1970-х, в 1990-е и в 2000-е гг. ), и новинка 2022 г. - роман "Драгоценный" Болота Ширибазарова, оказавшаяся переделкой его распиаренных несколько лет назад повестей «Метис» и «Метис-2».
И ряд прочих романов, среди которых преобладают исторические.
Итак, мы вернулись к вопросу, почему после краха социализма, бурятские романисты перестали писать о современности и обратились разве что к историческим романам?
Одно из мнений, озвученное Исаковым, состоит в том, что писатели искали почву для своего мировоззрения и не находя ее в постсоветской действительности, обращались к прошлому, которое виделось временем незыблемых традиций, обладавшее полнотой бытия и гармонией.
А напоследок нынешний главредактор «Байкала» Булат Аюшеев (через которого и прошли почти современные романы Бурятии) выдвинул еще одну несколько приземленную версию, почему так мало романов о современности в Бурятии (а первые 20 лет вообще не было). Итак, в настоящее время отсутствует та система поддержки писателей, что была в советские годы. Тогда писатель, если состоял в Союзе писателей СССР мог заниматься только писательством. А сейчас написание особенно романа (трудоёмкого по объёму) трудно совместить с обычном источником дохода.
По одному роману появилось у двух прозаиков: преподаватель БГУ Александр Эрдынеев (известный ранее повестью "Кот в законе", печатавшейся в нулевые годы из номера в номер в республиканском еженедельнике Информ-Полис) и Геннадий Башкуев, известный главным образом как журналист и публицист и в лучшем случае новеллист (автор искромётных рассказов-воспоминаний об уличном детстве и юности) - сравнительно недавно вылезли из малой прозы.
И еще один интересный момент: сам же Исаков на одной из своих первых лекций, высказался, что еще роман бурятского фантаста Владимира Митыпова «Долина бессмертников», вышедший в 1970-е годы (об археологе Олеге и жизни гуннов 2 тыс.лет назад при хане Модэ), по сути не бурятский, а российский роман, т.к. написан на русском языке. Тогда вся национальная проза бурятского народа выходила на бурятском языке. Сейчас наоборот. И без того редкие бурятские романы все русскоязычны, за исключением Цырендоржиева, но его не переводят на русский (советская система перевода писателями с использованием подстрочника, давно исчезла).
Итак к 21 веку ситуация с языком романов поменялась на противоположную. Почти все бурятские романы выходят сразу на русском… их еще можно буквально по пальцам пересчитать (одной руки), а роман Ширабазарова 2022 года это недавняя повесть (Метис).
Так что современность почти не получила адекватного отображения в Бурятии на уровне крупной формы.
А для выхода на книжный рынок, как отметил на встрече и Булат Аюшеев, нужен именно роман: в издательствах не принимают рукописи объёмом ниже романного…
#Байкал #литературныйжурнал #улитканасклоне #Модернизация #Краеведение #соцреализм #бурятский_роман
121122-Улан-Удэ-БРОДРФ
Telegram
Отделение # 1 РОД «Русская Философия»
«Двойное замалчивание, или почему о бурятской прозе знают только специалисты?»
Опять моя картина мира подкорректировалась. Оказывается, до вчерашнего дня я не знал о бурятской дореволюционной прозе. Да и откуда о ней знать, если в советских школах Бурятии…
Опять моя картина мира подкорректировалась. Оказывается, до вчерашнего дня я не знал о бурятской дореволюционной прозе. Да и откуда о ней знать, если в советских школах Бурятии…
«Современный бурятский роман. От Чингисхана до "совка". От Чингачгука до эвенков»
9 ноября на своей лекции Современный бурроман в Книжном клубе в филиале 13 в Улан-Удэ молодой ученый А.Исаков (выпускник Вост.-Сиб. Института культуры 2022) подчеркнул, что под модернизацией у бурят следует понимать советизацию...
Но пагубное влияние модернизации еще дореволюционной России на быт и экологическое природопользование аборигенов Баргузинской тайги – эвенков – показал в наши годы Владимир Гармаев в трилогии "Копачи". Она неокончена, но печаталась в 2015 году в журнале «Байкал».
Романы трилогии рассказывают об эвенках и золотоискателях Баргузина рубежа 19-20 веков «Копачи» (бурятский Фенимор Купер).
Подражая русским и китайским промышленникам, эвенки тоже начинали бить соболя без разбора, лишь бы побыстрее заработать на огненную воду…
Редактор «Байкала» Булат Аюшеев сравнил еще один роман Гармаева с другим романом Ф. Купера «Шпион с нейтральной территории».
Итак, бурятские писатели 21 века продолжили историческую тему, причем зациклились на одной, пусть и весьма известной личности Потрясителя Вселенной. Это и роман «Гонец Чингисхана» Владимира Бараева, изданный в 2008 (того самого редактора Байкала, известного скандальной публикацией "Улитки на склоне" Стругацких), и роман Алексея Гатапова о Чингисхане.
И даже роман "Чемодан из Хайлара" известного журналиста и эссеиста Бурятии Геннадия Башкуева посвящен пусть и близкому, но прошлому - это долг перед своей мамой, жившей в Маньчжурии времен японской оккупации.
А еще этот роман лектор классифицировал как взгляд современного романиста на советскую эпоху. То есть даже Башкуев ушел в прошлое, фактически в уже историческую эпоху до 1991 года.
Сама по себе советская эпоха интересна для лит. анализа, т.к. по мнению лектора Исакова, уже не осталось людей, кто лично помнил бы о той эпохе.
Когда я услышал это, сразу возразил, что помню советские годы, но пока, как видите, жив.
И мой ровесник (на год старше, 1977 г.р.) Болот Ширибазаров, сделав неожиданную трансформацию двух повестей о Метисе в роман «Драгоценный», начинает повествование с детства главного героя, т.е. в 1980- е годы.
Башкуева называют мастером бессюжетной прозы. Доктор филол.наук Вера Башкеева пишет:" Зачастую его зарисовки тяготеют к остроумному анекдоту, устному живому рассказу". Такова повесть "Записки пожилого мальчика", по сути - собрание дневниковых очерков с долей фантазии об уличном детстве и юности автора в центре Улан-Удэ 50-х -70-х гг., созданных в разные годы и уже частично знакомых читателям по газетным публикациям - с новым обрамляющим сюжетом о писателе, случайно попавшем в тюрьму.
По сути Башкуев в своей худож.прозе остается журналистом: публицистом и очеркистом.
Таков и роман "Чемодан из Хайлара" - в очередной раз перетасованный из прежних эссе сборник с добавлением воспоминаний матери. Я бы его сравнил с фильмом "Барак" с Ярмольником (тоже посвященном родителям и послевоенному времени).
Итак, как я уже вывел ранее - налицо избегание современности писателями Бурятии для крупной романной формы. К ней Ширибазаров пытался дотянуть свою полуавтобиографическую повесть о метисе с сиквелом.
В сухом остатке современного бурятского романа о современности остается лишь один роман - Александра Эрдынеева, зачин которого напоминает завязку фильма "Лунный папа» с Чулпан Хаматовой и Николаем Фоменко - о ребенке, выросшем у женщины без отца, и даже как будто появившемся без участия мужчины, чему было придано мистическое значение...
#Байкал #литературныйжурнал #улитканасклоне #Модернизация #Краеведение #соцреализм #бурятский_роман
Ссылка на начало разбора лекции о современном бурромане:
https://yangx.top/rodrfburyatia/1861
141122-Улан-Удэ-БРОДРФ
9 ноября на своей лекции Современный бурроман в Книжном клубе в филиале 13 в Улан-Удэ молодой ученый А.Исаков (выпускник Вост.-Сиб. Института культуры 2022) подчеркнул, что под модернизацией у бурят следует понимать советизацию...
Но пагубное влияние модернизации еще дореволюционной России на быт и экологическое природопользование аборигенов Баргузинской тайги – эвенков – показал в наши годы Владимир Гармаев в трилогии "Копачи". Она неокончена, но печаталась в 2015 году в журнале «Байкал».
Романы трилогии рассказывают об эвенках и золотоискателях Баргузина рубежа 19-20 веков «Копачи» (бурятский Фенимор Купер).
Подражая русским и китайским промышленникам, эвенки тоже начинали бить соболя без разбора, лишь бы побыстрее заработать на огненную воду…
Редактор «Байкала» Булат Аюшеев сравнил еще один роман Гармаева с другим романом Ф. Купера «Шпион с нейтральной территории».
Итак, бурятские писатели 21 века продолжили историческую тему, причем зациклились на одной, пусть и весьма известной личности Потрясителя Вселенной. Это и роман «Гонец Чингисхана» Владимира Бараева, изданный в 2008 (того самого редактора Байкала, известного скандальной публикацией "Улитки на склоне" Стругацких), и роман Алексея Гатапова о Чингисхане.
И даже роман "Чемодан из Хайлара" известного журналиста и эссеиста Бурятии Геннадия Башкуева посвящен пусть и близкому, но прошлому - это долг перед своей мамой, жившей в Маньчжурии времен японской оккупации.
А еще этот роман лектор классифицировал как взгляд современного романиста на советскую эпоху. То есть даже Башкуев ушел в прошлое, фактически в уже историческую эпоху до 1991 года.
Сама по себе советская эпоха интересна для лит. анализа, т.к. по мнению лектора Исакова, уже не осталось людей, кто лично помнил бы о той эпохе.
Когда я услышал это, сразу возразил, что помню советские годы, но пока, как видите, жив.
И мой ровесник (на год старше, 1977 г.р.) Болот Ширибазаров, сделав неожиданную трансформацию двух повестей о Метисе в роман «Драгоценный», начинает повествование с детства главного героя, т.е. в 1980- е годы.
Башкуева называют мастером бессюжетной прозы. Доктор филол.наук Вера Башкеева пишет:" Зачастую его зарисовки тяготеют к остроумному анекдоту, устному живому рассказу". Такова повесть "Записки пожилого мальчика", по сути - собрание дневниковых очерков с долей фантазии об уличном детстве и юности автора в центре Улан-Удэ 50-х -70-х гг., созданных в разные годы и уже частично знакомых читателям по газетным публикациям - с новым обрамляющим сюжетом о писателе, случайно попавшем в тюрьму.
По сути Башкуев в своей худож.прозе остается журналистом: публицистом и очеркистом.
Таков и роман "Чемодан из Хайлара" - в очередной раз перетасованный из прежних эссе сборник с добавлением воспоминаний матери. Я бы его сравнил с фильмом "Барак" с Ярмольником (тоже посвященном родителям и послевоенному времени).
Итак, как я уже вывел ранее - налицо избегание современности писателями Бурятии для крупной романной формы. К ней Ширибазаров пытался дотянуть свою полуавтобиографическую повесть о метисе с сиквелом.
В сухом остатке современного бурятского романа о современности остается лишь один роман - Александра Эрдынеева, зачин которого напоминает завязку фильма "Лунный папа» с Чулпан Хаматовой и Николаем Фоменко - о ребенке, выросшем у женщины без отца, и даже как будто появившемся без участия мужчины, чему было придано мистическое значение...
#Байкал #литературныйжурнал #улитканасклоне #Модернизация #Краеведение #соцреализм #бурятский_роман
Ссылка на начало разбора лекции о современном бурромане:
https://yangx.top/rodrfburyatia/1861
141122-Улан-Удэ-БРОДРФ
VK
Книжный клуб #13 (Улан-Удэ)
Видеозапись встречи, состоявшейся 9 ноября. Лекция Александра Исакова на тему "Современный бурятский роман". Обработка и монтаж: Андрей Извеков. Приятного просмотра!
«Русская идея и культура провинции. Культурный аспект социальной мобильности в России»
Для Русской идеи как раз и нужен опыт провинциальных культур России - то, что мы начали обсуждать 3 декабря в новом цикле Лаборатории философии Улан-Удэ.
Дореволюционная Россия отличалась разнообразием по части провинциальных (локальных) культур и отличалась от советской и современной культуры, стремящихся к к.-либо формам унификации.
Такому разноообразию русских локальных культур способствовал ряд факторов: природные ландшафты и климат (Лес, Степь и т.д.), полиэтничность, большее сохранение архаики по сравнению с Западной Европой.
По поводу сохранения в провинции архаики Наталья Петушкеева заметила, что люди из более низкой среды, достигли больших успехов в жизни, приведя пример из собственной жизни в Улан-Удэ, где ее подруги из бараков стали докторами наук, а она – жительница благоустроенного сектора - нет. По ее мнению, более низкая среда дает закалку духу человека и он стремится выше…
Трактовки понятия провинциальной культуры разнятся. Но в русской литературе и публицистике 19-20 веков ощутимо преобладал негативный окрас этого термина. Это стереотип провинции как чего-то отсталого, даже загнивающего, темного, дремучего, непросвещённого, в одном ряду отрицательных значений с понятиями мещанства и мракобесия.
Тем не менее существует трактовка феномена провинции как способствующего сохранению самобытных форм культуры, что может оживить общегосударственную культуру.
В период модернизаций, провинция может выступать в роли защитного механизма от размывания нравственных ценностей. Провинция даже «защищает общество от негативных процессов модернизации», пишет Нурия Мухадмеджанова в научной статье «Феномен провинции и провинциальной культуры в социокультурном измерении».
Разделение культуры на столичную и провинциальную, сказал модератор встречи Алексей Гергенов, – это классификация современных историков и культурологов.
А при социализме у нас классифицировали культуру между странами – делили культуру на социалистическую и буржуазную.
С 1990-х годов стали чаще обращать внимания на локальные различия внутри страны...
#провинция #модернизация #локальнаякультура #мещанство #традиция #архаика #Русскаяидея #БФС #провинция #локальнаякультура
https://yangx.top/rodrf/3624
071222-Улан-Удэ-БРОДРФ
Для Русской идеи как раз и нужен опыт провинциальных культур России - то, что мы начали обсуждать 3 декабря в новом цикле Лаборатории философии Улан-Удэ.
Дореволюционная Россия отличалась разнообразием по части провинциальных (локальных) культур и отличалась от советской и современной культуры, стремящихся к к.-либо формам унификации.
Такому разноообразию русских локальных культур способствовал ряд факторов: природные ландшафты и климат (Лес, Степь и т.д.), полиэтничность, большее сохранение архаики по сравнению с Западной Европой.
По поводу сохранения в провинции архаики Наталья Петушкеева заметила, что люди из более низкой среды, достигли больших успехов в жизни, приведя пример из собственной жизни в Улан-Удэ, где ее подруги из бараков стали докторами наук, а она – жительница благоустроенного сектора - нет. По ее мнению, более низкая среда дает закалку духу человека и он стремится выше…
Трактовки понятия провинциальной культуры разнятся. Но в русской литературе и публицистике 19-20 веков ощутимо преобладал негативный окрас этого термина. Это стереотип провинции как чего-то отсталого, даже загнивающего, темного, дремучего, непросвещённого, в одном ряду отрицательных значений с понятиями мещанства и мракобесия.
Тем не менее существует трактовка феномена провинции как способствующего сохранению самобытных форм культуры, что может оживить общегосударственную культуру.
В период модернизаций, провинция может выступать в роли защитного механизма от размывания нравственных ценностей. Провинция даже «защищает общество от негативных процессов модернизации», пишет Нурия Мухадмеджанова в научной статье «Феномен провинции и провинциальной культуры в социокультурном измерении».
Разделение культуры на столичную и провинциальную, сказал модератор встречи Алексей Гергенов, – это классификация современных историков и культурологов.
А при социализме у нас классифицировали культуру между странами – делили культуру на социалистическую и буржуазную.
С 1990-х годов стали чаще обращать внимания на локальные различия внутри страны...
#провинция #модернизация #локальнаякультура #мещанство #традиция #архаика #Русскаяидея #БФС #провинция #локальнаякультура
https://yangx.top/rodrf/3624
071222-Улан-Удэ-БРОДРФ
Telegram
РОД «Русская Философия»
Умный день, друзья!
Кто является носителем русской культуры? Не только тот, кто её создаёт, но и тот кто распространяет и преумножает - создатель русской семьи. Именно в семье человек способен реализовать себя как Творец во всей своей полноте, многогранности…
Кто является носителем русской культуры? Не только тот, кто её создаёт, но и тот кто распространяет и преумножает - создатель русской семьи. Именно в семье человек способен реализовать себя как Творец во всей своей полноте, многогранности…
«Провинциальная культура – ковчег человечества? Традиция как послание потомкам»
Два разных взгляда на развитие России.
И если считать столичную культуру передовой - эдаким форпостом Западной культуры в море варваров, то согласно В.Соловьеву, с провинциализмами надо только бороться, преодолевая в себе дикость.
При другом подходе к остаткам самобытности, их надо лелеять, взращивая ростки будущей духовности, которая может спасти Россию и, возможно, такой опыт возрождения традиции пригодится и остальному миру. Ведь "без возврата к истокам культуры, невозможно творить для будущего", сказал Сергей Эйзенштейн.
Поможет в этом Русская идея, о которой говорили на недавнем (28 ноября - 4 декабря) Большом Философском соборе в Москве с его более чем семьюдесятью докладчиками...
Мы же поговорим о российских провинциальных культурах 10 декабря - на заключительном заседании Лаборатории философии г. Улан-Удэ (организованной БРО ДРФ по заданию РОД «Русская философия»).
Цикл называется «Провинциализм. Локальная культура в России».
Обсудим следующие вопросы:
- Сохранность традиции в провинциальных культурах как один из факторов возрождения Русской идеи;
- Парадигма окраинных жителей России (вклад провинции) в формировании Новой Русской философии (на примере Бурятии).
- Восточная философия и культура в обновлении общемировой цивилизации: Прошлое и будущее.
- Идеи барона Унгерна.
- Идеи ученого и писателя Ивана Ефремова о восточной буддийской философии в деле возрождения цивилизации в будущем, изложенные в романе «Час быка».
Место: Национальная библиотека РБ, фойе 6 этажа. Время: 15.00 ч. 10 декабря, суббота.
#провинция #модернизация #локальнаякультура #мещанство #традиции #архаика #БФС
081222-Улан-Удэ-БРОДРФ
Два разных взгляда на развитие России.
И если считать столичную культуру передовой - эдаким форпостом Западной культуры в море варваров, то согласно В.Соловьеву, с провинциализмами надо только бороться, преодолевая в себе дикость.
При другом подходе к остаткам самобытности, их надо лелеять, взращивая ростки будущей духовности, которая может спасти Россию и, возможно, такой опыт возрождения традиции пригодится и остальному миру. Ведь "без возврата к истокам культуры, невозможно творить для будущего", сказал Сергей Эйзенштейн.
Поможет в этом Русская идея, о которой говорили на недавнем (28 ноября - 4 декабря) Большом Философском соборе в Москве с его более чем семьюдесятью докладчиками...
Мы же поговорим о российских провинциальных культурах 10 декабря - на заключительном заседании Лаборатории философии г. Улан-Удэ (организованной БРО ДРФ по заданию РОД «Русская философия»).
Цикл называется «Провинциализм. Локальная культура в России».
Обсудим следующие вопросы:
- Сохранность традиции в провинциальных культурах как один из факторов возрождения Русской идеи;
- Парадигма окраинных жителей России (вклад провинции) в формировании Новой Русской философии (на примере Бурятии).
- Восточная философия и культура в обновлении общемировой цивилизации: Прошлое и будущее.
- Идеи барона Унгерна.
- Идеи ученого и писателя Ивана Ефремова о восточной буддийской философии в деле возрождения цивилизации в будущем, изложенные в романе «Час быка».
Место: Национальная библиотека РБ, фойе 6 этажа. Время: 15.00 ч. 10 декабря, суббота.
#провинция #модернизация #локальнаякультура #мещанство #традиции #архаика #БФС
081222-Улан-Удэ-БРОДРФ
Telegram
РОД «Русская Философия»
После Собора. Продолжение. Русские мысли.
Мнение 1 (философское)
Я знаю, что если бы я родился среди каннибалов, то и сам был бы каннибалом, и я не могу не чувствовать благодарности и благоговения к тем людям, которые своими трудами…
Мнение 1 (философское)
Я знаю, что если бы я родился среди каннибалов, то и сам был бы каннибалом, и я не могу не чувствовать благодарности и благоговения к тем людям, которые своими трудами…
«Возрождение России – во взаимовыручке на основе новых идей»
Участники прошедшего 10 декабря заседания Лаборатории философии Улан-Удэ ( о провинциальной культуре) пришли к заключению, что преодоление разобщённости людей в условиях модернизации, возможно в создании нового типа взаимодействия между людьми, наподобие общинного строя.
Наталья Петушкеева заметила что в старину помощь общины была и у русских крестьян. Теперь же многие разобщены.
К мысли о действенности помощи государства нуждающимся она отнеслась скептически, и модератор Алексей согласился с ней, что на данном этапе нужно думать об иных формах социальной активности. И напомнил о развитой взаимопомощи у современных народов мусульманского Востока – когда весь род помогает отдельной семье.
Алексей задал вопрос можно ли распространять подобный опыт общин сейчас?
Наталья предостерегла, что не стоит все копировать у восточных народов.
- Таким общинам присущ и ряд минусов, - согласился Алексей.
Поэтому надо действовать на новой основе – в качестве примера Наталья назвала общины анастасиевцев (энтузиасты движения «Звенящие кедры» России В. Мегре более 20 лет создают родовые поместья в разных регионах).
Наталья Петушкеева немало ездила по России по таким общинам и рассказала: если кому-то надо построить дом, вся община помогает бесплатно…
Тут большую роль играют идеи. В данном случае - изложенные В. Мегре в книгах.
Это взаимовыручка на новом этапе, когда с нуля - спустя поколения после распада родовых общин люди(горожане) осознанно создают новые крепко спаянные об'единения на основе идей...
Тема возрождения взаимопомощи между людьми, поиск самобытности в провинции, тесно связаны и с тезисами к формулировке Русской идеи, которые нам задал Большой философский собор.
#провинциальнаякультура #Русскаяидея #БФС #модернизация #община
131222-Улан-Удэ-БРОДРФ
Участники прошедшего 10 декабря заседания Лаборатории философии Улан-Удэ ( о провинциальной культуре) пришли к заключению, что преодоление разобщённости людей в условиях модернизации, возможно в создании нового типа взаимодействия между людьми, наподобие общинного строя.
Наталья Петушкеева заметила что в старину помощь общины была и у русских крестьян. Теперь же многие разобщены.
К мысли о действенности помощи государства нуждающимся она отнеслась скептически, и модератор Алексей согласился с ней, что на данном этапе нужно думать об иных формах социальной активности. И напомнил о развитой взаимопомощи у современных народов мусульманского Востока – когда весь род помогает отдельной семье.
Алексей задал вопрос можно ли распространять подобный опыт общин сейчас?
Наталья предостерегла, что не стоит все копировать у восточных народов.
- Таким общинам присущ и ряд минусов, - согласился Алексей.
Поэтому надо действовать на новой основе – в качестве примера Наталья назвала общины анастасиевцев (энтузиасты движения «Звенящие кедры» России В. Мегре более 20 лет создают родовые поместья в разных регионах).
Наталья Петушкеева немало ездила по России по таким общинам и рассказала: если кому-то надо построить дом, вся община помогает бесплатно…
Тут большую роль играют идеи. В данном случае - изложенные В. Мегре в книгах.
Это взаимовыручка на новом этапе, когда с нуля - спустя поколения после распада родовых общин люди(горожане) осознанно создают новые крепко спаянные об'единения на основе идей...
Тема возрождения взаимопомощи между людьми, поиск самобытности в провинции, тесно связаны и с тезисами к формулировке Русской идеи, которые нам задал Большой философский собор.
#провинциальнаякультура #Русскаяидея #БФС #модернизация #община
131222-Улан-Удэ-БРОДРФ
«Товарищество и Русская идея »
Похоже, участники заседания Лаборатории философии Улан-Удэ, рассуждая 10 декабря о провинциальной культуре, попали в точку, придя к необходимости развития общинности на новом этапе.
Об этом же гласят тезисы доклада Олега Парилова на прошедшем в Москве Большом философском соборе:
"Русская философия на современном этапе должна с вселенских глобальных идей переключиться на темы подлинный общинности, говорить о братстве ближних, то есть тех, кто живет рядом".
#провинциальнаякультура #Русскаяидея #БФС #модернизация #община
141222-Улан-Удэ-БРОДРФ
Похоже, участники заседания Лаборатории философии Улан-Удэ, рассуждая 10 декабря о провинциальной культуре, попали в точку, придя к необходимости развития общинности на новом этапе.
Об этом же гласят тезисы доклада Олега Парилова на прошедшем в Москве Большом философском соборе:
"Русская философия на современном этапе должна с вселенских глобальных идей переключиться на темы подлинный общинности, говорить о братстве ближних, то есть тех, кто живет рядом".
#провинциальнаякультура #Русскаяидея #БФС #модернизация #община
141222-Улан-Удэ-БРОДРФ
Telegram
Отделение # 1 РОД «Русская Философия»
«Возрождение России – во взаимовыручке на основе новых идей»
Участники прошедшего 10 декабря заседания Лаборатории философии Улан-Удэ ( о провинциальной культуре) пришли к заключению, что преодоление разобщённости людей в условиях модернизации, возможно…
Участники прошедшего 10 декабря заседания Лаборатории философии Улан-Удэ ( о провинциальной культуре) пришли к заключению, что преодоление разобщённости людей в условиях модернизации, возможно…