Forwarded from Своя комната. Книги, искусство, Петербург
Чем жарче светит солнце, чем жарче в наших сердцах, чем сложнее понять происходящее, тем важнее найти опору в себе, близких, привычных вещах. Мне всегда помогает неспешное чтение. Замедляются мысли, успокаивается дыхание. Пусть что-то ускользает, но цель будет достигнута, если книга подарит утешение.
С авторами культурных каналов собрали для вас книги в выпуск №18 #лучшепочитаю в духе классической литературы, где мало действий и много размышлений, рефлексии.
Обнимаю каждого. И верю, что так будет не всегда.
Светлана Рыбакова «Своя комната»
Игорь Попов «Пятый персонаж»
Вероника Чурсина «Читаем с Никой»
Наташа Мурзаева «Книговизор»
Катя Март «Острые страницы»
Виктория Ли «Книги Ли¿»
Элеонора Гильм «Аспирин»
Ольга Петегирич «Прочтение со смыслом»
📰 Вёрстка и оформление Виктория
✍🏻 Главный редактор Светлана Рыбакова- автор канала «Своя комната», которая каждую неделю собирает рекомендации от жемчужин культурного телеграмм сообщества.
С авторами культурных каналов собрали для вас книги в выпуск №18 #лучшепочитаю в духе классической литературы, где мало действий и много размышлений, рефлексии.
Обнимаю каждого. И верю, что так будет не всегда.
Светлана Рыбакова «Своя комната»
Игорь Попов «Пятый персонаж»
Вероника Чурсина «Читаем с Никой»
Наташа Мурзаева «Книговизор»
Катя Март «Острые страницы»
Виктория Ли «Книги Ли¿»
Элеонора Гильм «Аспирин»
Ольга Петегирич «Прочтение со смыслом»
📰 Вёрстка и оформление Виктория
✍🏻 Главный редактор Светлана Рыбакова- автор канала «Своя комната», которая каждую неделю собирает рекомендации от жемчужин культурного телеграмм сообщества.
Кадзуо Исигуро «Клара и солнце»
Я очень люблю литературу о роботах и искусственном интеллекте. И обожаю жанр антиутопии. Поэтому приступала к чтению с большими ожиданиями. Оправдались ли они? И да и нет.
Мы видим мир будущего глазами Клары – робота-андроида. Клара – это ИП (Искусственная Подруга). Она ждёт, когда сможет стать хорошей спутницей подростку, родители которого выберут её в числе прочих ИП и ИД в специализированном магазине. Так начинается роман.
Повествование ведётся от лица Клары, и это как минимум необычно. Однако приметы антиутопии чересчур размыты. В книге появляются некоторые намёки на особенности нового мира – генная модификация детей (форсирование), конкуренция с ИД и ИП за рабочие места, последствия форсирования для здоровья некоторых подростков. Хотелось, чтобы этот мир был описан более подробно и понятно. Но Исигуро ограничивается только полутонами.
Второе моё разочарование – стиль повествования. Мне очень хочется верить, что этот нарочно упрощённый, корявый иногда язык – задумка автора. Может быть, так должна мыслить и говорить настоящая ИП. Я просто не могу поверить, что всё дело в плохом переводе. Вроде Леонид Мотылёв не новичок в своём деле. Ведь это он перевёл «Бога мелочей» – роман, в котором к переводу не придерёшься.
Тем не менее, я постоянно спотыкалась глазами о разные фразы вроде «костюм хорошего уровня» и прочее. Буду рада, если пояснят мне этот момент поклонники творчества Исигуро.
Вот как-то получилось, что в отзыве преобладают негативные моменты. Хотя задумка мне понравилась, и некоторые моменты заставляют размышлять о том, есть ли душа, и могут ли роботы имитировать людей. Сам сюжет специально оставляю за кадром.
А вот и новость. В июле 2020 года компания Sony 3000 Pictures приобрела права на экранизацию романа. В мае 2023 года стало известно, что возможным режиссёром фильма станет Тайка Вайтити. Ждёте?
❓ Кто читал? Какие у вас впечатления?
#прочитано #зарубежная_литература #антиутопия
Я очень люблю литературу о роботах и искусственном интеллекте. И обожаю жанр антиутопии. Поэтому приступала к чтению с большими ожиданиями. Оправдались ли они? И да и нет.
Мы видим мир будущего глазами Клары – робота-андроида. Клара – это ИП (Искусственная Подруга). Она ждёт, когда сможет стать хорошей спутницей подростку, родители которого выберут её в числе прочих ИП и ИД в специализированном магазине. Так начинается роман.
Повествование ведётся от лица Клары, и это как минимум необычно. Однако приметы антиутопии чересчур размыты. В книге появляются некоторые намёки на особенности нового мира – генная модификация детей (форсирование), конкуренция с ИД и ИП за рабочие места, последствия форсирования для здоровья некоторых подростков. Хотелось, чтобы этот мир был описан более подробно и понятно. Но Исигуро ограничивается только полутонами.
Второе моё разочарование – стиль повествования. Мне очень хочется верить, что этот нарочно упрощённый, корявый иногда язык – задумка автора. Может быть, так должна мыслить и говорить настоящая ИП. Я просто не могу поверить, что всё дело в плохом переводе. Вроде Леонид Мотылёв не новичок в своём деле. Ведь это он перевёл «Бога мелочей» – роман, в котором к переводу не придерёшься.
Тем не менее, я постоянно спотыкалась глазами о разные фразы вроде «костюм хорошего уровня» и прочее. Буду рада, если пояснят мне этот момент поклонники творчества Исигуро.
Вот как-то получилось, что в отзыве преобладают негативные моменты. Хотя задумка мне понравилась, и некоторые моменты заставляют размышлять о том, есть ли душа, и могут ли роботы имитировать людей. Сам сюжет специально оставляю за кадром.
А вот и новость. В июле 2020 года компания Sony 3000 Pictures приобрела права на экранизацию романа. В мае 2023 года стало известно, что возможным режиссёром фильма станет Тайка Вайтити. Ждёте?
#прочитано #зарубежная_литература #антиутопия
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Оливия Мэннинг «Величайшее благо»
Этот роман — первая часть так называемой Балканской трилогии британской писательницы Оливии Мэннинг, основанной на её личном опыте и переживаниях событий Второй мировой войны. Так же как и главные герои этого цикла, автор в 1939 году отправилась вместе со своим супругом из Лондона в Бухарест. Поэтому произведение во многом автобиографично.
Роман начинается со сцены в Восточном экспрессе по пути из британской столицы в столицу Румынии. Гай и Гарриет Принглы держат путь в Бухарест в начале сентября 1939 года, когда Великобритания и Франция уже объявили войну Германии в ответ на её нападение на Польшу. В тот момент Румыния ещё сохраняла нейтралитет. Гай преподаёт английский язык в Бухарестском университете. Молодожёны полны надежд.
Поселившись в Бухаресте, Гай и Гарриет тут же погружаются в череду бесконечных встреч и новых знакомств. Англичан в тот момент уважают и любят, ведь Британия гарантировала Румынии независимость. Однако уже весной 1940 года всё меняется, когда союзная Франция терпит поражение от Германии, а на советско-румынской границе обостряется ситуация.
Все мы знаем, что Королевство вступило в войну на стороне стран Оси в 1941-м. Но череда предпосылок и предыстория, связанная с территориальными притязаниями, особенности международных отношений и события, заставили нейтральную Румынию склониться на сторону Гитлера — лично для меня всё это было очень туманно. «Величайшее благо» в этом смысле просто кладезь интересных знаний.
За всё действие в романе основные события разворачиваются на фронтах и в правительственных кабинетах. В жизни же главных героев же не происходит никаких значимых событий. Нам показывают бесконечные встречи, знакомства, обсуждения военных сводок в кафе и ресторанах. Однако автору очень хорошо удалось передать настроения тех дней, постепенно нарастающую тревогу в сообществе эмигрантов, и то, как война влияет на персонажей.
Мэннинг разворачивает перед нами целую галерею характеров. Тут есть и разорившийся белоэмигрант, который не может свыкнуться с новым положением, и дипломаты, и журналисты, и румынские красавицы, и банкиры…Каждый из них запоминается своими высказываниями, отношением к жизни и политической ситуации. Очень интересно за ними наблюдать.
Отдельная тема — отношения супругов. Гарриет, как оказалось, совсем не знает своего мужа, с которым заключила брак всего пару месяцев назад. Некоторые открытия её удручают, другие просто удивляют. Роман полон саморефлексии, которая, я уверена, была присуща и самой Оливии Мэннинг.
Мне очень понравилась первая часть, и я уже читаю вторую. Однозначно рекомендую роман тем, кто хочет расширить свой кругозор.
***
— Это неплохая страна. Сюда приезжает много гостей. Они зарабатывают деньги, хорошо живут — и всё равно критикуют всё вокруг. Один восхищается Англией. Другой — Францией. Третий — Америкой. Но кто же будет восхищаться Румынией? Никто. Она всего лишь дойная корова.
#прочитано #зарубежная_литература #исторический_роман
Этот роман — первая часть так называемой Балканской трилогии британской писательницы Оливии Мэннинг, основанной на её личном опыте и переживаниях событий Второй мировой войны. Так же как и главные герои этого цикла, автор в 1939 году отправилась вместе со своим супругом из Лондона в Бухарест. Поэтому произведение во многом автобиографично.
Роман начинается со сцены в Восточном экспрессе по пути из британской столицы в столицу Румынии. Гай и Гарриет Принглы держат путь в Бухарест в начале сентября 1939 года, когда Великобритания и Франция уже объявили войну Германии в ответ на её нападение на Польшу. В тот момент Румыния ещё сохраняла нейтралитет. Гай преподаёт английский язык в Бухарестском университете. Молодожёны полны надежд.
Поселившись в Бухаресте, Гай и Гарриет тут же погружаются в череду бесконечных встреч и новых знакомств. Англичан в тот момент уважают и любят, ведь Британия гарантировала Румынии независимость. Однако уже весной 1940 года всё меняется, когда союзная Франция терпит поражение от Германии, а на советско-румынской границе обостряется ситуация.
Все мы знаем, что Королевство вступило в войну на стороне стран Оси в 1941-м. Но череда предпосылок и предыстория, связанная с территориальными притязаниями, особенности международных отношений и события, заставили нейтральную Румынию склониться на сторону Гитлера — лично для меня всё это было очень туманно. «Величайшее благо» в этом смысле просто кладезь интересных знаний.
За всё действие в романе основные события разворачиваются на фронтах и в правительственных кабинетах. В жизни же главных героев же не происходит никаких значимых событий. Нам показывают бесконечные встречи, знакомства, обсуждения военных сводок в кафе и ресторанах. Однако автору очень хорошо удалось передать настроения тех дней, постепенно нарастающую тревогу в сообществе эмигрантов, и то, как война влияет на персонажей.
Мэннинг разворачивает перед нами целую галерею характеров. Тут есть и разорившийся белоэмигрант, который не может свыкнуться с новым положением, и дипломаты, и журналисты, и румынские красавицы, и банкиры…Каждый из них запоминается своими высказываниями, отношением к жизни и политической ситуации. Очень интересно за ними наблюдать.
Отдельная тема — отношения супругов. Гарриет, как оказалось, совсем не знает своего мужа, с которым заключила брак всего пару месяцев назад. Некоторые открытия её удручают, другие просто удивляют. Роман полон саморефлексии, которая, я уверена, была присуща и самой Оливии Мэннинг.
Мне очень понравилась первая часть, и я уже читаю вторую. Однозначно рекомендую роман тем, кто хочет расширить свой кругозор.
***
— Это неплохая страна. Сюда приезжает много гостей. Они зарабатывают деньги, хорошо живут — и всё равно критикуют всё вокруг. Один восхищается Англией. Другой — Францией. Третий — Америкой. Но кто же будет восхищаться Румынией? Никто. Она всего лишь дойная корова.
#прочитано #зарубежная_литература #исторический_роман
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
План чтения на июль:
🔸 Оливия Мэннинг «Разграбленный город», «Друзья и герои»
🔸 Марсель Пруст «По направлению к Свану»
🔸 Вера Богданова «Сезон отравленных плодов»
🔸 Джонатан Франзен «Поправки»
#читательский_план
🔸 Оливия Мэннинг «Разграбленный город», «Друзья и герои»
🔸 Марсель Пруст «По направлению к Свану»
🔸 Вера Богданова «Сезон отравленных плодов»
🔸 Джонатан Франзен «Поправки»
#читательский_план
Что это за канал? И как тут всё устроено?
В последние дни на канале прибавилось новеньких. Решила поприветствовать подписчиков и рассказать, что здесь творится интересного.
Меня зовут Ольга Петегирич. По образованию я филолог-литературовед. Работаю журналистом в сфере зарубежной недвижимости и иммиграции, а недавно ещё и получила диплом копирайтера. Как видите, собрала тройное комбо, связанное с текстами.
«Прочтение со смыслом» я создала, чтобы делиться отзывами о книгах и обсуждать их с единомышленниками. Ориентироваться на канале можно по хештегам, я создала специальный навигатор по темам и жанрам.
📌 В отдельном посте я рассказала о том, как выбираю книги для чтения.
📌 А ещё у меня взяли интервью, где я честно отвечаю на каверзные вопросы.
📌 У меня есть книжный клуб совместных чтений.
Вместе с участниками мы уже одолели «Радугу тяготения» Томаса Пинчона, «Бесконечную шутку» Дэвида Фостера Уоллеса и Дептфордскую трилогию Робертсона Дэвиса. Сейчас читаем Балканскую трилогию Оливии Мэннинг.
У нас уютное ламповое комьюнити и мы всегда рады новеньким. Присоединяйтесь, скоро будем выбирать голосованием новую книгу для совместных открытий! Участие бесплатное.
Написать мне в личку по любым вопросам @petegirich
❓ На вопросы также отвечаю в комментариях к этому посту. Что вы хотели бы спросить?
#личное
В последние дни на канале прибавилось новеньких. Решила поприветствовать подписчиков и рассказать, что здесь творится интересного.
Меня зовут Ольга Петегирич. По образованию я филолог-литературовед. Работаю журналистом в сфере зарубежной недвижимости и иммиграции, а недавно ещё и получила диплом копирайтера. Как видите, собрала тройное комбо, связанное с текстами.
«Прочтение со смыслом» я создала, чтобы делиться отзывами о книгах и обсуждать их с единомышленниками. Ориентироваться на канале можно по хештегам, я создала специальный навигатор по темам и жанрам.
📌 В отдельном посте я рассказала о том, как выбираю книги для чтения.
📌 А ещё у меня взяли интервью, где я честно отвечаю на каверзные вопросы.
📌 У меня есть книжный клуб совместных чтений.
Вместе с участниками мы уже одолели «Радугу тяготения» Томаса Пинчона, «Бесконечную шутку» Дэвида Фостера Уоллеса и Дептфордскую трилогию Робертсона Дэвиса. Сейчас читаем Балканскую трилогию Оливии Мэннинг.
У нас уютное ламповое комьюнити и мы всегда рады новеньким. Присоединяйтесь, скоро будем выбирать голосованием новую книгу для совместных открытий! Участие бесплатное.
Написать мне в личку по любым вопросам @petegirich
#личное
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Оливия Мэннинг «Разграбленный город»
Это отзыв о второй части Балканской трилогии. С отзывом на первый роман цикла можно ознакомиться по ссылке.
Вторая часть Балканской трилогии погружает нас в 1940-й год, в обстановку всё нарастающего предвоенного напряжения в румынской столице. Британцы потеряли былое влияние в Бухаресте. Однако Гай не сдаётся и продолжает преподавать английский горстке еврейских студентов в летней школе.
Принглам приходится приютить у себя не только разорившегося белоэмигранта Якимова, но и военного дезертира, юного Сашу Дракера. А тем временем в городе становится очень неспокойно. Вконец распоясалась «Железная гвардия», которая готова свергнуть короля и примкнуть к Гитлеру. Из магазинов пропадает еда, проводятся массовые зачистки и обыски, а друзья Гая и Гарриет уезжают в более безопасные страны. Что будет с главными героями?
Оливия Мэннинг не изменяет своему стилю повествования. В романе снова вроде бы ничего не происходит на событийном уровне. Однако с каким мастерством автор передаёт атмосферу надвигающейся катастрофы! Витающее в воздухе предчувствие беды становится практически осязаемым, как небо перед грозой.
***
Ей вспомнилась Англия и последний взгляд, брошенный на бесконечные белые холмы, на белесо-голубое небо и искристое море, терзаемое ветром. Этот пейзаж должен был взволновать их, заставить сожалеть о содеянном, но они повернулись к нему спиной, предвкушая перемены и ожидавшую их совместную жизнь. Гай обещал, что они вернутся домой на Рождество. Если бы их спросили, чего они ждут от жизни, они ответили бы: «Чего угодно». Частью этой жизни были постоянные перемены и туманное будущее. Ей меньше всего на свете хотелось оседлой жизни в единственном городе. Теперь же ее мнение переменилось. Ей недоставало стабильности.
#прочитано #зарубежная_литература #исторический_роман
Это отзыв о второй части Балканской трилогии. С отзывом на первый роман цикла можно ознакомиться по ссылке.
Вторая часть Балканской трилогии погружает нас в 1940-й год, в обстановку всё нарастающего предвоенного напряжения в румынской столице. Британцы потеряли былое влияние в Бухаресте. Однако Гай не сдаётся и продолжает преподавать английский горстке еврейских студентов в летней школе.
Принглам приходится приютить у себя не только разорившегося белоэмигранта Якимова, но и военного дезертира, юного Сашу Дракера. А тем временем в городе становится очень неспокойно. Вконец распоясалась «Железная гвардия», которая готова свергнуть короля и примкнуть к Гитлеру. Из магазинов пропадает еда, проводятся массовые зачистки и обыски, а друзья Гая и Гарриет уезжают в более безопасные страны. Что будет с главными героями?
Оливия Мэннинг не изменяет своему стилю повествования. В романе снова вроде бы ничего не происходит на событийном уровне. Однако с каким мастерством автор передаёт атмосферу надвигающейся катастрофы! Витающее в воздухе предчувствие беды становится практически осязаемым, как небо перед грозой.
***
Ей вспомнилась Англия и последний взгляд, брошенный на бесконечные белые холмы, на белесо-голубое небо и искристое море, терзаемое ветром. Этот пейзаж должен был взволновать их, заставить сожалеть о содеянном, но они повернулись к нему спиной, предвкушая перемены и ожидавшую их совместную жизнь. Гай обещал, что они вернутся домой на Рождество. Если бы их спросили, чего они ждут от жизни, они ответили бы: «Чего угодно». Частью этой жизни были постоянные перемены и туманное будущее. Ей меньше всего на свете хотелось оседлой жизни в единственном городе. Теперь же ее мнение переменилось. Ей недоставало стабильности.
#прочитано #зарубежная_литература #исторический_роман
Threads и как меня там найти
Я знаю, что многие из вас уже тестируют новую соцсеть. Теперь мой книжный блог можно найти и там по ссылке - https://www.threads.net/@prochtenie.so.smyslom. Свои аккаунты постепенно заводят издательства и сервисы для чтения книг. Уже активничают Букмейт, Литрес и Кинопоиск. Книжных блогеров пока немного. Добавляйтесь, очень хочется видеть знакомые лица! Подписываюсь взаимно )
Важно: у меня не получилось зарегистрироваться в Threads c приложения. Даже через VPN. Проще всего это сделать из аккаунта в Инстаграм. Там появилось соответствующее меню в настройках. Маякните, если надо, покажу, как это сделать.
Я знаю, что многие из вас уже тестируют новую соцсеть. Теперь мой книжный блог можно найти и там по ссылке - https://www.threads.net/@prochtenie.so.smyslom. Свои аккаунты постепенно заводят издательства и сервисы для чтения книг. Уже активничают Букмейт, Литрес и Кинопоиск. Книжных блогеров пока немного. Добавляйтесь, очень хочется видеть знакомые лица! Подписываюсь взаимно )
Важно: у меня не получилось зарегистрироваться в Threads c приложения. Даже через VPN. Проще всего это сделать из аккаунта в Инстаграм. Там появилось соответствующее меню в настройках. Маякните, если надо, покажу, как это сделать.
Forwarded from Яндекс Книги
Умер Милан Кундера — великий чешский и французский писатель, автор «Невыносимой легкости бытия», лекций о литературе и других замечательных текстов. 💔
Давайте в комментариях вспомним, за что мы полюбили его книги.
Давайте в комментариях вспомним, за что мы полюбили его книги.
Читать «Поправки» Джонатана Франзена – это как подглядывать в замочную скважину за не слишком приятными тебе людьми. Именно такое впечатление создаётся у меня по преодолении нескольких первых глав. Честно говоря, уже планирую прекратить эти мучения и оставить книгу.
Есть тут поклонники его творчества? Может, я что-то упускаю?
#читаю
Есть тут поклонники его творчества? Может, я что-то упускаю?
#читаю