prometa.pro книжки
9.1K subscribers
354 photos
5 videos
1 file
1.72K links
Про нон-фикшн, в первую очередь, мировые премьеры, которые еще не издавались на русском, отличные отечественные научно-популярные книги, беллетристику. Контакты [email protected], в телеграме AksenovaEkaterina
加入频道
Ближе к концу книги Эд Йонг выходит на мысль, что почти невозможно провести границу между жизнедеятельностью сосуществующих буквально в одном теле организмов, больших и малых, животных и бактерий. Поэтому стоит говорить о холобионте - континуме организмов, проводящих существенную часть жизни вместе, и хологеноме.

Если считать все живые существа эволюционным транспортом для генов, которые копируют себя через поколения, механически "стремясь" распространиться все шире, то может статься, что этим "эволюционным транспортом" является не максимально приспособленная видовая единица, а как раз the fittest холобионт, начиненный системой бактерий, вирусов и прочих. И их объединенный генетический код - хологеном - это то, что едет вперед через время.

Короче, не паучок смотрит на муху, а холобионт паука находится в своем умвельте I Contain Multitudes
Еще там интересно описывается, что молоко млекопитающих - не только еда для новорожденных, но и средство управления развивающимся микробиомом детенышей. Есть версия, что имунная система младенца после рождения не запускается сразу не в силу отставания, а для форы полезным бактериям, чтобы они могли расселиться по организму ребенка, не будучи уничтоженными. В грудном молоке содержатся полисахариды, которые сам ребенок не может переварить, они предназначены не ему, а бактериям в кишечнике. Также в молоке есть материнские антитела, компенсирующие проблему позднего старта имунной системы.
Образовательная платформа Level One проводит курс «Немецкая литература: понять и полюбить», и я думаю, что участие в лекциях о немецких классиках двадцатого века и обсуждениях - отличный способ провести осень. Курс хороший по несольким причинам:

- чтобы получить от него удовольствие, не надо заранее читать все обсуждаемые произведения. Для меня бы это стало основным препятствием для участия: я бы сначала решила все прочитать, а потом бы не успела, ну и все. Курс же устроен в обратной логике: сначала идет рассказ о значении великого автора, потом уже осмысленно читаются вполне посильные фрагменты из его работ, проходит обсуждение - и дальше можно решить, хочется ли прочитать роман целиком;
- немецкая литература ХХ века получила новый виток популярности в 22 году нашего века, но целостного представления о ней у большинства нет. Курс поможет сложить у себя картину огромного и не совсем известного мира, который имеет прямое влияние на все дальнейшее развитие большой прозы. Плюс - после курса можно уже совершенно квалифицированно говорить о Кафке, далеко за пределами смутного знания, что он описал бессмысленный и абсурдный судебный процесс;
- курс имеет два слоя: содержательный - собственно авторы и их тексты и методический - как читать большие сложные романы с удовольствием, как улавливать исторический и культурный контекст, как анализировать, "что хотел сказать автор". Эти умения универсальны для чтения любой художественной литературы и разница "просто чтения" и чтения квалифицированного - ну, как между просмотром фильма на маленьком экранчике и в самом огромном зале IMAX с 3D, идеальным звуком и бокалом шампанского в честь премьеры.

Курс начинается завтра, присоединиться можно до 17 сентября, промокод PROMETA дает 20% скидку. Я тоже пройду и расскажу, что поняла.
И еще занимательная история о микробиоме - кишечные бактерии Bacteroides plebeius из, соответственно, кишечников японцев имеют гены, свойственные морским бактериям Zobellia galactanivorans, которые питаются водорослями, расщепляя их специфические полисахариды. Потому что в традиционной японской кухни есть нори, раньше нори ели сырыми или с минимальной обработкой, не вполне очищенными от микрофлоры, поэтому за поколения горизонтальный перенос генов между совсем разными видами бактерий успел и состояться, и закрепиться. Теперь нори подают уже сильно пропаренными, поэтому бактерии на них не сохраняются, но специфический микробиом передается по наследству между людьми.

Инопланетная какая-то история. Гены морских бактерий, успешно прижившиеся в человеческом организме, пусть даже и с посредничеством бактерий, подумать только.
С тех пор, как я стала членом жюри Просветителя.Перевод, я страшно зауважала всех переводчиков. Казусы типа внедрения в лексикон Корморана Страйка невстречающихся в естественной среде ругательств "йопта" и "холера", которым могут насладиться читатели русскоязычного издания серии, до сих пор мне кажется гомерически смешным, но труд переводчика - и правда огромный и недооцененный.

Поэтому с удовольствием представляю ежегодный проект Ви Миловидовой, автора канала Много свиста от лингвиста, которая проводит исследование среди переводчиков и желающих стать переводчиками, чтобы потом выдать, например, вот такой отличный список литературы о переводе - интересный и тем, кто сам этим не занимается.

Поэтому, если вы переводчик или имеете счастье быть знакомым с переводчиком, заполните, пожалуйста, анкету - а потом будет интересное обобщающее исследование.

Важный апдейт: в комментариях - история той самой йопты из первых рук.
В финале книги о микробиоте, холобионте и хологеноме Эд Йонг разговаривают с людьми, которые придумывают, как создать здоровый микробиом дома или даже целого города. Это кажется мне крайне важной историей - и об этом есть прекрасная, прекрасная книжка "Не один дома", где как раз описывается микро-население любого жилища. Я думаю, что брезгливого человека это чтение может несколько расстроить, потому что бактерии, грибки, вирусы, клещики всякие, нематоды неистребимы. Они внутри, они повсюду, граница между нами весьма условна.

Сын мне на это довольно остроумно подсказал, что Сила из Звездных войн вполне может быть метафорой микробиома внутри и миробиома снаружи - и, когда слепой самурай в "Изгое-один" повторяет мантру The Force is with me and I'm one with the Force, то это как раз о хорошо развитом микробиоме, который заинтересован в его выживании и выполнении миссии. Медихлораны еще.

Это как Резерфорд представлял себе электрон конкретным таким шариком, а, оказалось, что орбиталь представляет собой, скорее некое облакое, в одной из точек которого электрон как бы больше находится, чем в других местах, но точно это определить невозомжно, и идея локализации к электрону неприменима. Вот и человек - даже чисто телесно размыт между собой, симбионтами и распространяемыми ими непрерывно микроорганизмами, генетически человек не вполне человек, метаболизмом - в том числе, нейромедиаторами, которые напрямую воздействуют на его драгоценный мозг - управляет тоже не на 100% он, а еще и несколько других, нечеловеческих сообществ организмов. Таков путь.
Вчера дочитала новый детектив Гэлбрейта, более известного как Джоан Роулинг. Очень понравилось, потому что разгадывать загадки (когда ключ к преступлению - в расхождении между ходом часов в гостиной и наручными часами садовника, увлечении хозяйки дома гольфом и обрывке чека на новый пылесос в камине, и все это надо в тексте заметить и запомнить) я не люблю, но там история не столько в том, кто убил Иди, сколько в умелом рассказе о дилемме автора-создателя большого и оригинального мира.

Сначала я подумала, что в романе Роулинг хочет разделаться с интернет-хейтерами, пользуясь дарованной ей властью над героями и сюжетом, но не совсем. Весь роман она пишет о другом: как автору иногда удаётся создать настолько прекрасный мир, что люди решают буквально поселиться в нем. Сначала это круто, а потом слишком круто, потому что люди начинают считать целые куски этого мира своими, автора - корыстной гадиной, которая хочет нажиться на всем том, что дорого их сердцу, ну и устраивают в той или иной форме «смерть автора». И в книжке это проворачивается два раза, что, на мой взгляд, ловко придумано: (не спойлер, потому что все в аннотациях к роману, тем не менее, уберу) злодейский Аноми создаёт популярную игру на основе популярного мультика про кладбище, и правит в этой игре, как король, попутно издеваясь над создательницей мультика за неверное развитие сюжета и планы продать права на экранизацию Netflix, но и сам он попадает в ту же ситуацию, когда в уже его, пусть вторичном, мире заводятся фанаты, использующие его для своих, совершенно отдельных, целей.

Еще, как я писала, Роулинг хорошо проработала проблему динамичного развития событий, внешняя сторона которых выглядит, как люди, смотрящие в экраны. БОльшая часть расследования проходит через изучение Твиттера, Реддита, поиск аккаунтов по фотографиям, а традиционное наружное наблюдение, преимущественно, используется, чтобы проследить, сидит ли человек в телефоне, когда неизвестный злодей залогинен в игру и пишет в чатах, чтобы методом исключения сузить круг подозреваемых. Чтение чужих логов - дико скучное занятие, поэтому, как хороший книжный диалог обычно пишут не похожим на разговор живых людей, чтобы он выглядел бодро и достоверно, так и книжные логи должны быть не такими, как обычно в чатах складываются. Здесь миллион художественных проблем, круто, что Роулинг тоже вложилась в их решение. Трудно представить себе современный сюжет, который бы не разворачивался, в изрядной своей части, в мессенджерах.

Жду новые детективы про наш мир тотального наблюдения, легко приобретаемых выписок с банковских счетов и истории парковок, отслеживания телефонов, мессенджеров, таргетированной рекламы, дипфейков.

https://www.amazon.com/Ink-Black-Heart-Robert-Galbraith-ebook/dp/B09QKMT5W6
Сегодня у меня получается фикшн-суббота. Мы с сыном слушаем в машине «Убить пересмешника» - в основном, ради судебной части, потому что ребёнка больше интересует техника перекрёстного допроса свидетелей, а лирические картины детства на старом американском Юге он воспринимает с умеренным дружелюбием. И тут я вспомнила, что Харпер Ли издала сиквел «Пойти, поставь сторожа», и решила его послушать - он короткий, и на Сторителе есть в отличной озвучке Риз Уизерспун, тоже южанки, что здесь очень уместно.

Go Set a Wathchman меня поразил - он же скучный, в нем много прямых нестыковок с «Пересмешником», правда, шокирующая часть с Аттикусом-расистом, показалась мне не настолько ужасной, как обещали в анонсах - там говорили, что ангелоподобный Аттикус окажется Очень Плохим, и я подозревала Совсем Очень Плохое, что он, в рамках повестки, окажется растлителем детей или, как более мягкий вариант, тираном и виновником смерти своей жены - клубящуюся домашнюю тьму, которую маленькая Джин-Луиза вытесняла в своём сознании историями об удивительном папке, который стреляет без промаха, пользуется уважением всего города и не боится стать на пути линчевателей.

А потом я почитала обзоры романа и оказалось, что это не сиквел, а черновик «Пересмешника». Харпер Ли сначала написала «Сторожа» и издатель посоветовал ей взять весь этот материал и перекроить иначе - флешбэки из детства героини вывести в основную линию повествования, заменить победу Финча в суде на обвинительный вердикт. Так все становится намного интересней, потому что это превращение повести о молодой женщине, которая разочаровывается в своём старом больном отце и молодом женихе, в классный роман взросления. Здорово видеть, как практически из тех же кирпичей, переложенных в другом порядке, получается эпохальная книга. Выглядит, как фокус! https://www.storytel.com/ru/ru/books/go-set-a-watchman-263208
Выходит новая биография Терри Пратчетта, написанная его ближайшим помощником, Робом Уилкинсоном. В Гардиане опубликовали отрывок, где упоминается, что за сборник эссе A Slip of the Keyboard - просто собранные под одной обложкой статьи, написанные в разное время - ему предлагали контракт в 750 тысяч фунтов. Я читала эту книгу, она вполне милая. Ставки поражают.

Биография выйдет 29 сентября, я хочу посмотреть, потому что, благодаря совместному с сыном чтением романов о Плоском мире, в моем сердце образовалось тёплое место для Пратчетта. И отдельно интересно, как он работал с развивающимся синдромом Альцгеймера, об этом и документальное кино есть, но книга может быть интересней. https://www.amazon.com/Terry-Pratchett-Footnotes-Official-Biography-ebook/dp/B09R2B8J17/
Слушаю новую книжку Кинга про юношу, который заботился о загадочном старике, а потом получил от него в наследство старую собаку, дорогостоящий участок земли со старым домом и сарай с колодцем миров - порталом в сказку. Если вам кажется, что разные части этой истории в творчестве Кинга были много раз, то я думаю, что совсем новые ходы пусть те придумывают, у кого старые плохие. Тут же дело не в приключениях мальчика с собакой, а в том, как он читает одну из мрачнейших книжек Бредбери, заносит овчарку на крыльцо, потому что сама она уже не может осилить ступеньки, думает, что обязан защищать колодец миров от правительства и корпораций.

И самое интересное - кажется, это первый роман Стивена Кинга, в мире которого есть романы Стивена Кинга. Приятель главного героя успевает встретиться с собакой, когда та была еще молодой и грозной, и в своем рассказе о встрече называет ее Куджо. https://www.amazon.com/Audible-Fairy-Tale/dp/B09R5ZPY6Y/

UPD а вот и нет, много раз уже было. То есть, книги Кинга разворачиваются в мирах, где какие-то романы Кинга - реальность, а еще присутствуют какие-то другие книги Кинга и его экранизации.
Отличнейший пример в тему книжки о геймификации You've Been Played: How Corporations, Governments, and Schools Use Games to Control Us All, которую я сейчас читаю. Автор - один из создателей AR-игры Zombies, Run, много раз уже о ней писала, потому что она мне кажется исключительно остроумной. Любительский бег вообще благодатное занятие для геймификации, я помню, было богатое приложение Nike с кучей ачивок и возможностью соревноваться со своими друзьями. Но Zombies, Run еще лучше, там есть сюжет - натуральная жизнь убежища последних людей в городе, полном зомби, и каждая пробежка - это экспедиция за снаряжением или миссия по спасению заблудившегося человека, пока бежишь, слушаешь игровое радио с болтовнёй диджеев и композициями из твоего же плей-листа, но иногда натыкаешься на зомби, и они начинают неприятно дышать в спину, тогда надо, конечно, пошевеливаться. Я в нее мало играла только потому, что бегала под аудиокниги.

Тезис автора понятен из названия книги - геймификация штука хорошая, но очень часто ею пытаются замазать что-нибудь некрасивое, например выманивание данных или отсутствие премии за дополнительную работу.
Forwarded from Yashernet
В книге "Calling bullshit" есть прекрасная история. Во времена французского Индокитая в канализации активно развивавшегося Ханоя завелось громадное количество крыс. Они терроризировали народ и разносили бубонную чуму. Пытаясь избавить город от вредителей, руководство колонии наняло крысоловов и предложило награду за животных: за каждый крысиный хвост, принесенный чиновникам, выплачивали небольшую сумму. Многие жители Ханоя были рады подзаработать, и торговля крысиными хвостами закипела.

"Вскоре горожане стали замечать, что по канализации шастают бесхвостые крысы. Очевидно, крысоловы предпочитали не убивать свою добычу. Лучше отрезать хвост для награды и оставить животных размножаться: тогда и в будущем доход обеспечен. Кроме того, предприимчивые крысоловы завозили грызунов из других городов и даже начали разводить их в клетках. Программа стимулирования провалилась, потому что люди сделали то, что всегда предпринимают в надежде на награду: они начали играть против системы." Иными словами, если некий показатель заслуживает определенной награды, то люди найдут способ так или иначе набрать дополнительные очки и таким образом подорвут значимость этого показателя для измерения того, для чего он изначально должен был применяться. #art_of_calling_bullshit
В своей книге о миражах геймифкации Адриан Хон описывает совершенно понятное явление, которое, тем не менее, важно прояснить - все привнесение игр в рабочий процесс - это слегка прикрытий тейлоризм в его худшем изводе: стремлении заставить человека работать больше и быстрее, и заплатить ему, при этом, поменьше. Например, подменив честную полновесную премию позицией в рейтинге работников и ачивками в приложении.

И у него есть довольно резкое разделение сотрудников на две категории - те, кто находятся «под API» и «над API». Если человек получает свои рабочие задания и их оценку из приложения или какой-то другой автоматизированной системы, то он находится по неудачную сторону этой разделительной линии - «Под API», и он в этой большой игре, скорее, NPC (кто не сжёг годы своей юности в негреющем огне RPG и MMORG, напомню, что NPC - это non player character, управляемая игрой фигурка, которая нужна, чтобы игрокам было, кому продать хабар, или у кого получить информацию об очередной миссии). Кто еще находится «над API», тот пусть почаще проверяет обстановку, ползучая автоматизация организации труда захватывает все новые области. Быть «под API» вовсе не весело и понятно, как могло бы показаться, а крайне тяжко. То, что это сейчас рядят в весёленькие оболочки с элементами игры, ничего не меняет.

https://www.amazon.com/Youve-Been-Played-Corporations-Governments-ebook/dp/B09PMSNGT2/
Хон так не формулирует, но из его книги напрямую следует, что удачная геймификация полностью отключает осознанность. Осознанность в ее простом, популярно-психологическом смысле: способность оценить, что действительно происходит прямо сейчас, что именно ты делаешь, зачем ты это делаешь, как себя чувствуешь, замерз или проголодался. Не буддистское просветление, просветленные не кормят нарисованного льва цифровыми фрикадельками, которые получают за выполненные упражнения по английской грамматике.

Это ок, потому что секулярная осознанность - это не абсолютная ценность и не целевое состояние, в котором надо пребывать постоянно. Иногда очень даже полезно быть совершенно неосознанным. Есть титаны духа, которые "чувствуют во время тренировки каждую мышцу", но это не я во время кардио, бывает работа, которую лучше выполнять не приходя в сознание, короче, разное встречается.

Но да, задача любой обертки какого-то процесса в игру с квестами и ачивками - это оно, отключение и осозннаности, и критического отношения к предмету. https://www.amazon.com/Youve-Been-Played-Corporations-Governments-ebook/dp/B09PMSNGT2/
Все еще. Всегда.
Послушала начало биографии Терри Прачетта, написанной и начитанной его ближайшим помощником. Ну что сказать, искусство написания биографий не так просто, как кажется. Вроде бы, все у человека было - герой, полузаконченная героем автобиография, доступ ко всем материалам, но получилось довольно никак.

Я не теряю надежды, что самое интересное будет ближе к концу, когда Терри Прачетт продолжал писать романы уже после диагноза, постепенно все больше перекладывая разных творческих функций "на внешние носители" - подпорки из систем заметок, напоминалки, помощника. В своей лучшей форме он мог писать три бестселлера в год, а истории о Плоском мире, когда их читаешь подряд (как мы с сыном) оказываются не такими уж простенькими. После диагноза он написал еще ряд романов, и оставил сколько-то незаконченных черновиков.

Пока же идут главы о ранних годах, перемежаемые анекдотами - как Прачетт с помощником, например, навсегда перестали принимать съедобные подарки от поклонников, после того как съели на двоих чудный пирог с фруктовой начинкой, куда неизвестный даритель щедрой рукой насыпал какой-то дряни, от которой оба отправились в полновесный трип с галюцинациями. Возможно, поклонник хотел понаддать любимомоу автору вдохновения, но получился только небольшой эпизод в "Поддай пару", где Липвиг пьет гоблинскую настойку для бодрости, а потом долго беседует на крыльце с собственными коленками. https://www.amazon.com/Terry-Pratchett-Footnotes-Official-Biography/dp/B09R7W9LWK
Когда Терри Прачетт уже закончил карьеру журналиста-новостника, но еще не начал карьеру автора бестселлеров, ему пришлось поработать пресс-секретарем в энергетике, где он занимался атомными станциями.

В этот период (начало восьмидесятых) англичане относились к безопасности АЭС с большим скепсисом, и особенно им не нравилась практика перевозить бочки с радиоактивными отходами по железной дороге. Дальнейшие события показывают абсолютное превосходство пиара ушедшей эпохи над современными методами: для демонстрации полнейшей надежности цисцерн, перевозящих радоактивные отходы, их в прямом эфире выложили на рельсы и протаранили старым локомотивом с тремя вагонами, несущимся на скорости 100 миль в час. Поезд развалился на куски, цисцерны остались целы - ну и Терри Прачетт был одним из организаторов этой Operation Smash Hit.

1984 год здорового человека - когда Терри Прачет пускает поезда под откос во имя атомной энегетики.
А Хон, между тем, пишет занимательную вещь - что хорошая игрофикация чего-нибудь всегда очень специфична и связана с особенностями процесса. То, что он называет generic gamification, то есть механическая привязка очков, рейтингов и бэйджей не считается, круто работает только то, что скроено точно по мерке.

В качестве примера он описывает историю своей игры Zombies, Run! Как только появились первые айфоны, люди начали эксперементировать с приложениями для увеселения бегунов. Приложения типа Nike+ c личной статистикой и возможностью посоревноваться - это понятно, а вот с играми было сложнее. Пытались делать разные штуки на карте, где надо было собирать "призы" на маршруте, это не работало, потому что эти призы часто оказывались в малодоступных или даже опасных местах, плюс gps тогда работал неидеально, поэтому весь замысел не всегда срабатывал. Игра должна подходить большинству пользователей - и тем, кто набегает серьезные дистанции, и страдальцам, пытающимся научиться пробегать без остановки пять километров. Нельзя привязывать достижения к конкретной скорости или маршруту. Нельзя заставлять людей играть, непременно собираясь вместе. При этом, должно быть интересно и на пятидесятой пробежке, безопасно и удобно в использовании.

Поэтому основным каналом подачи информации в игру стала скорость бегуна, а каналом выдачи информации - аудио. Базовая механика упрощена до предела: ты просто бежишь, иногда ускоряясь, причем, ускорение относительное, то есть, не надо развивать какую-то конкретную скорость, просто какое-то вермя набрать темп. Идею с зомби они получили, можно сказать, из касдева - разговаривали с участниками бегового клуба, люди делились своими мотивами, кто зачем бегает. Кто-то хотел похудеть, кто-то - снять стресс, а одна женщина честно сказала, что намерена выжить в случае зомби-апокалипсиса. Вот это здравая идея.

И самая главная часть - механика игры должна делать интересной саму игру, а не ачивки. В Zombies, Run людям интересна история базы выживших и тайны ее жителей. Прокачки в игре мало, погибнуть невозможно - если зомби все-таки догонят, то потеряются только собранные за забег припасы. Еще никого не съели. Из чего-то, похожего на ачивки, есть письма, которые приходят от спасенных персонажей и других героев, говорят, эмоционально. В общем, это такой интерактивный сериал. Хон пишет, что да, все работает только благодаря хорошей истории и простейшей механике.

Такая игрофикация плохо портируется - их долгое время просили сделать Zombies, Cycle - вариант для велосипедистов, и сначала казалось, что это совсем нетрудно, потому что велосипедисты делают примерно тоже самое, что и бегуны. А нет! Небольшие отличия не дают просто взять и скопировать механику. Переделать это под выполнение домашних заданий, соблюдение диеты или быструю упаковку коробок в складском центре невозможно.

https://www.amazon.com/Youve-Been-Played-Corporations-Governments-ebook/dp/B09PMSNGT2/
Попросили написать о встрече с Верой Богдановой, автором известных романов, из которых я прочитала "Сезон отравленных плодов".

В этом тексте есть художественный прием, который меня сейчас очень занимает - убер-реализм почти нашей жизни, мельчашие приметы времени условных нулевых. Читать - как смотреть фотографии из того времени, смешанные чувства вызывает. Трогательно и жалко одновременно. И, отдельно, поразительно, что нулевые сейчас в памяти кажутся временем абсолютной свободы и веселья, хотя одновременно это было время чудовищных террактов, которые прошивали нашу безумную жизнь с угнетающей регулярностью. Потом забыли почти все. Короче, роман бы не советовала сейчас читать, он несколько выводит из равновесия, и, в добавок, навевает мысль о том, какими же мы все были близорукими идиотами, причем, идиотами в античном смысле, а не медицинско-оскорбительном. А встреча с автором - всегда хорошая идея.
И сразу хотим объявить следующее:

11 октября в 19:30 мы обсуждаем книгу "Сезон отравленных плодов".
А 12 октября в 19:30 в библиотеке пройдет встреча с Верой Богдановой, где вы сможете задать все вопросы о книге.

О встрече с Верой Богдановой мы расскажем чуть позже более подробно. Но уже сейчас можно зарегистрироваться.
Скучная поначалу биография Прачетта к середине разогналась и начала экскурс в удивительный неплоский мир. Думаю, так получилось из-за особенностей автора, которому было легко писать о том, что происходило на его глазах, а ранние годы своего героя он реконструировал с школярским усилием. Так и начал бы сразу с середины, современная биография не требует традиционной структуры, теперь это весьма экспериментальный жанр. Можно писать в обратной перспективе - от смерти к рождению, как про Стивена Хокинга, можно писать только про отдельный сюжет в жизни своего героя, а некоторые так вообще пишут, в основном, о себе на фоне великого человека - и тоже бывает хорошо.

А мир, конечно, совсем другой и не очень понятный. Целая глава посвящена тому, как Прачетт, будучи уже самым продаваемым автором в Великобритании и отчетливо богатым человеком, мучительно ездит два раза в год в промо-туры, которые почти всегда оказывались адски плохо организованы. Издательства бронируют ему дешевые отели, где он не может поужинать после долгого дня, потому что рум-сервис уже не работает, владельцы магазинов ставят ему колченогие столы и табуретки, с которых надо часами подписывать книги - это если есть книги, потому что однажды он прилетел в Австралию, а книги не прилетели. Прачетт после каждого тура пишет в издательство отзыв с отметкой по пятибальной системе, ругается на владельцев магазинов, спрашивает, а правда ли эти автограф-сессии влияют на продажи, но продолжает ездить, потому что верит, что его успех напрямую зависит от живой связи с читателями, поэтому он должен подписывать все до упора и отвечать на фан-письма.

Еще угарный кусок посвящен моменту, когда Прачетт перестал быть королем британского списка бестселлеров, потеснившись перед Джоан Роулинг (сам он сменил на этом посту Стивена Кинга). Потеря безусловного первенства его слегка заедала, он он старался скрывать, что все сравнения, попытки найти параллели и описание его помощника как "молодого человека с внешностью выросшего Гарри Поттера" его раздражали.