Что за Потебня?!
2.48K subscribers
141 photos
5 videos
1 file
151 links
Русский язык, его сюрпризы и неожиданности. Юмор и эрудиция. Психология, нейролингвистика и саморазвитие. Только проверенные факты!

По всем вопросам и предложениям - @ppotebnya_bot

С удовольствием возьмем в проработку ваш контент со ссылкой на вас.
加入频道
Слово среда и его полный омоним среда, а если точнее, проставление верных ударений при их склонении, представляют собой одно из самых сложных явлений в русском языке даже для носителя. Чтобы не запутаться (да кого я обманываю?), вот вам шпаргалка, выделили интересное.

Среда как измерение пространства (окружающая среда, водная среда):

Кто? Что? — средА, срЕды
Кого? Чего? — средЫ, срЕд
Кому? Чему? — средЕ, срЕдам
Кого? Что? — средУ, срЕды
Кем? Чем? — средОй, срЕдами
О ком? О чем? — о средЕ, о срЕдах

Среда как день недели:

Кто? Что? — средА, срЕды
Кого? Чего? — средЫ, срЕд
Кому? Чему? — средЕ, средАм
Кого? Что? — срЕду, срЕды
Кем? Чем? — средОй, средАми
О ком? О чем? — о средЕ, о средАх

Что за Потебня?!
👍25🤯8😱3👎2
Если один - господин, то когда их много, они господа, когда их пара, то они двое господ или два господина.

Это вам кажется простой историей? ХА вам в лицо! Попробуйте провернуть то же с барином.

Томить не буду, это головоломка для иностранца, изучающего русский язык, носитель же удивится, ухмыльнется, но с первого раза запомнит, как правильно:

барин - бары или баре;
два барина, двое бар.

Что за Потебня?!
👍33😱7😁2
Как правильно сказать про памятник?
Anonymous Poll
79%
Бюст Пушкина
21%
Бюст Пушкину
👏13👍3
Как часто вам приходится видеть бюсты Пушкину, Гагарину и другим выдающимся деятелям?

Никакого восхищения эти произведения не вызывают у редакторов, чьи глаза наливаются кровью при их виде.

"Бюст кому-то" возникает из-за ложной аналогии со словом "памятник", которое используется со словами в дательном падеже ("кому?", "чему?").

Но бюсты бывают только "кого?", "чего?", то есть используются с родительным падежом.

То есть, "бюст Пушкина", "бюст Гагарина" и так далее.

Что за Потебня?!
👍33👎21
Правильный ответ - 2. Потому что в ИА две буквы. Утка говорит кря (3 буквы), собака говорит гав (3 буквы), свинья говорит хрю (три буквы), корова говорит му (2 буквы), овца говорит бе (две буквы).

У авторов теста странный подход.

С одной стороны, они считают, что шестилетний ребенок находится на уровне развития, на котором животные ассоциируются исключительно со звуками, которые они издают (психологи оценивают этот возраст в 2 года).

С другой стороны, для прохождения такого теста ребенок должен уметь читать и четко анализировать звуковой состав слова.

Лингвист Вера Пищальникова успокаивает: этот тест не могут пройти 60% взрослых людей.

Что за Потебня?!
👍24🤯7😱6
Из какого языка заимствовано слово "беруши"?
Anonymous Poll
12%
Из китайского
13%
Из суахили
45%
Из русского
29%
Из французского
👍17😁7👏1
Из какого языка заимствовано слово "беруши"?

Правильно, из русского.

Это сложносокращенное слово от "береги уши".

Что за Потебня?!
👍21🤯3
ТОП-10 постов для новых подписчиков. Подборка дополняется:

1. Междометие «фьють» появилось в словаре, чтобы убрать оттуда «фюрера»
2. «Моя твоя понимай нету» - настоящая фраза на кяхтинском языке и означает «я тебя не понимаю»
3. Существует искусственный язык словио, который без подготовки понимают все носители славянских языков
4. Слово «кетчуп» пришло из китайского языка
5. «Апокалипсис» давно наступил: это слово означает «откровение» из «Откровения Иоанна»
6. «Обязательно» раньше значило «любезно», а не «непременно»
7. Мозгу труднее всего общаться с другими людьми, а не читать или решать математические задачи
8. Прыщи раньше называли «бутонами» любви - бутондамурами
9. НАТО как только не склоняют - это и она, и он, и оно
10. Слово «конфеты» изначально было заимствовано как «конфеКты»

Что за Потебня?!
👍11🔥7
Что за Потебня?! pinned «ТОП-10 постов для новых подписчиков. Подборка дополняется: 1. Междометие «фьють» появилось в словаре, чтобы убрать оттуда «фюрера» 2. «Моя твоя понимай нету» - настоящая фраза на кяхтинском языке и означает «я тебя не понимаю» 3. Существует искусственный…»
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вчера прокатилась волна нападок на министра сельского хозяйства Краснодарского края за слово «ограмотнять».

Чиновникам даже пришлось оправдываться.

Однако ничего такого страшного он, представьте, не сделал! Средства языка позволяют искусственно создавать новые формы слов практически во всех случаях. Иногда они комичны, иногда же настолько органичны, что в итоге попадают в обиход.

Если есть инструмент, то его задача - быть использованным. Ведь иногда подходящего слова просто нет. А описательный оборот не всегда уместен или не сразу приходит в голову.

Так, ребенок, говорящий про воришку «укральщик», вызывает умиление. Ведь есть слово «вор», новое слово неуместно и только веселит.

А если назвать уважаемого министра «употребителем» нового термина, нас это разве развеселит? Вы, полагаю, даже не заподозрите, что этого слова в словарях нет.

Язык - живой, развитие - его главный атрибут.

Как по мне, так гораздо интереснее слово «целёвка», если я правильно услышал, в конце выступления.

Что за Потебня?!
👍27😁4🎉1
Все мы помним из школы, что главная часть (морфема) слова - корень, в нем содержится главный смысл. Но великий лингвист Лев Щерба наглядно показал, что остальные морфемы - приставки, суффиксы и окончания - имеют не меньшее значение.

Для этого он придумал специальную фразу из бессмысленных слов: Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка.

У этого предложения вроде нет никакого значения, но общий смысл понятен любому носителю русского языка: некая сущность женского рода определенным образом сделала что-то с сущностью мужского рода, а затем начала делать что-то и продолжает делать это с его детенышем.

Этот прием похож на стихотворение Льюиса Кэрролла из "Алисы в стране чудес", состоящее из несуществующих слов. На русский оно было переведено так:

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.


Что за Потебня?!
👍25🔥18😱3😁2
Раз уж я использовал вчера это заимствование, расскажу о нем.

Слово "квиз" заимствовано из английского и означает соревнование, в котором участники отвечают на вопросы.

Аналогом в русском языке является слово "викторина", но оно часто заменяется (хоть и не вытесняется полностью из языка) квизом. Возможно, это связано с тем, что слово вместе с явлением пришло к нам из-за рубежа, где популярны квизы в пабах и кафе.

Кроме того, один из главных языковых принципов - экономии лингвистических средств. "Квиз" банально короче "викторины", и его легче произносить.

Популярно слово не только в пабах, его используют для коротких викторин-опросников в интернете.

На сегодня "квиз" уже зафиксирован в орфографическом словаре, но его нет в толковом.

Что за Потебня?!
👍11🤔1
Минутка редакторского секс-просвета накануне Дня святого Валентина.

Из-за ковида многие будут праздновать дома, что подстегнуло спрос на интимные товары. Новостей будет много.

⁃ Сложные слова с секс- пишутся через дефис: секс-шоп, секс-символ, секс-туризм и так далее. Но возможна и языковая игра, например в выражении «сексурочное время». Здесь обыгрывается слово «сверхурочный», поэтому можно писать и слитно, и через дефис. Решает автор.

⁃ Через дефис пишутся и сложные слова с первой частью интим-: интим-товары, интим-магазин.

⁃ Само слово секс пришло в русский язык в XX веке из английского. Английское sex восходит к латинскому sexus (пол).

⁃ Пожалуйста, произносите сЭкс, а не сЕкс

Сексот к сексу не имеет отношения. Это секретный сотрудник, и он как раз произносится через Е

⁃ День святого Валентина. Святой перед именами собственными пишется с маленькой буквы. Или День всех влюбленных/Валентинов день

⁃ Да, слово валентинка уже прочно вошло в русский язык, можно не кавычить

Что за Потебня?!
👍235
При повреждении головного мозга (ранения, сотрясения, последствия инсульта и т.д.) иногда происходят сбои в речевой деятельности.

Эти сбои, или афазии, - поражения корковых перекрытий нервных анализаторов, проявляющиеся в виде речевых расстройств.

Уже известно, например, что поражение в средневисочной зоне нарушает возможность различать похожие слова, а заднелобной зоны коры больших полушарий нарушает работу грамматической комбинаторики.

Наибольший интерес представляют афазии у билингв, потому что благодаря им можно выявить неврологические основы усвоения иностранного языка и то, как в мозге связаны два языка.

Источник:
В
. Пищальникова, А. Сонин. Общее языкознание: Учебник для студентов высших учебных заведений, Москва, Р.Валент, 2017, с. 39-40.

Что за Потебня?!
👍20🔥2🤯21
Нашел у себя старую фотографию из Парка Горького. Предлагаю в следующий раз просто все "и" заменить на "е".

Что за Потебня?!
😁5
Любовь. Что у нее общего со словами "кровь", "свекровь", "морковь" и "бровь"?

"Любовь" - очень древнее слово, которое в старославянском языке звучало как «любЫ» в значении «милый», «желанный». В родительном и винительном падеже оно склонялось как «любъве». Уже в древнерусском языке этот тип склонения распался, и форма «любовь» стала именительным падежом.

Так же случилось и с другими словами на «овь»: кровь от «кры», бровь от «бры», морковь от «моркы», свекровь от «свекры».

Интересный факт: как я уже неоднократно говорил, в Русском языке есть случаи, когда те или иные слова не подчиняются правилам частично или полностью, либо к ним применяются особые правила. Это касается, в первую очередь, заимствований и имен собственных. Так, имя Любовь склоняется особым образом:

Р. п.: Любови, Д. п.: Любови, В. п.: Любовь, Т. п.: Любовью, П. п.: о Любови.

Что за Потебня?!
15👍9🔥6🥰4
Красная цена, на самом деле, раньше была не такой уж и красной.

Исторически это выражение означало "максимальная цена", то есть само словосочетание было ориентировано на продавца, а не на покупателя.

Что за Потебня?!
👍12😱1
Понимание разницы между одеть и надеть - один из главных признаков грамотности.

Но каких-то полтора века назад одеть вполне себе использовалось в значении надеть.

Для тех, кого этот факт не тронул до глубины души, объясняем: одеть используется с одушевленными существительными (одеть ребенка, одеть больного), а надеть - с неодушевленными (надеть шапку, надеть носки).

Если все еще сложно, запомните присказку: надеть одежду, одеть Надежду (технически надеть Надежду тоже можно, но это очень неприлично).

Что за Потебня?!
👍36👎2😁1
Слова, обозначающие жителей городов (москвич, минчанин, пермяк и т.д.), в толковые словари не включаются, поскольку толкования не требуют.

Однако, ленинградец в словаре Ожегова (издание 1952 года) все-таки появился.

Это было сделано, чтобы разделить идущие друг за другом слова ленивый и ленинец. Похоже на историю с «фьють»?

Что за Потебня?!
😁13🔥8👍5🤬1🤮1