Moon Over Bourbon Street - Sting
<unknown>
Хорошей музыки вам перед сном.
Хочу отметить, что Стинг довольно часто обращается за вдохновением к литературе.
Например, песня "Moon over Bourbon street" появилась благодаря роману Энн Райс "Интервью с вампиром", а в тексте песни "Sister Moon" содержится аллюзия на 130-ый сонет Шекспира: "My mistress' eyes are nothing like the sun" ("Ее глаза на солнце не похожи"). Хотя сонет является пародией на поэзию Петрарки с его образом Прекрасной Дамы, Стинг смещает акцент в более лиричном направлении.
Хочу отметить, что Стинг довольно часто обращается за вдохновением к литературе.
Например, песня "Moon over Bourbon street" появилась благодаря роману Энн Райс "Интервью с вампиром", а в тексте песни "Sister Moon" содержится аллюзия на 130-ый сонет Шекспира: "My mistress' eyes are nothing like the sun" ("Ее глаза на солнце не похожи"). Хотя сонет является пародией на поэзию Петрарки с его образом Прекрасной Дамы, Стинг смещает акцент в более лиричном направлении.
Сказал я девушке кротко:
- Простите за нетактичность,
Но бюст ваш, и торс, и походка
Напомнили мне античность.
Она в ответ мне со вздохом:
- Простите, но ваше сложение
Напомнило мне эпоху
Упадка и разложения.
(О.Григорьев)
- Простите за нетактичность,
Но бюст ваш, и торс, и походка
Напомнили мне античность.
Она в ответ мне со вздохом:
- Простите, но ваше сложение
Напомнило мне эпоху
Упадка и разложения.
(О.Григорьев)