Литва готовится к самой трудной энергетической зиме в своей истории, а правительство занято сносом советских памятников и блокировками российского ТВ.
Тем временем общество разрывают разногласия: на протесты выходят многие – от работников сферы услуг до учителей.
Литовский ревизор следит за свежайшими новостями по этим темам и не только. Вы все узнаете первыми и разберетесь сами – без навязывания и лишних эмоций.
Подписывайтесь!
https://yangx.top/cop_lt
Тем временем общество разрывают разногласия: на протесты выходят многие – от работников сферы услуг до учителей.
Литовский ревизор следит за свежайшими новостями по этим темам и не только. Вы все узнаете первыми и разберетесь сами – без навязывания и лишних эмоций.
Подписывайтесь!
https://yangx.top/cop_lt
Telegram
Литовский ревизор
Новости Литвы
Оперативно | Достоверно | Подробно
Обратная связь - @litovskyrevisor_bot
Оперативно | Достоверно | Подробно
Обратная связь - @litovskyrevisor_bot
🇬🇧🏤 На этот раз о предстоящих забастовках заявили сотрудники Королевской почты (Royal Mail). Они планируют провести их в октябре и ноябре. Причины все те же: неподобающие условия труда и низкая заработная плата.
Профсоюз работников связи (CWU) объявил, что забастовки охватят такие праздники, как Рождество, Черная пятница 25 ноября и Киберпонедельник 28 ноября.
Главный директор Королевской почты заранее принёс извинения своим клиентам за неудобства и задержки доставок по причине предстоящих забастовок.
@oldGBR
Профсоюз работников связи (CWU) объявил, что забастовки охватят такие праздники, как Рождество, Черная пятница 25 ноября и Киберпонедельник 28 ноября.
Главный директор Королевской почты заранее принёс извинения своим клиентам за неудобства и задержки доставок по причине предстоящих забастовок.
@oldGBR
Ft
Subscribe to read | Financial Times
News, analysis and comment from the Financial Times, the worldʼs leading global business publication
🇬🇧🏦 Банки Великобритании перестают предоставлять некоторые виды ипотечных кредитов после объявления главой минфина Квази Квартенгом плана поддержки экономики страны и резкого падения фунта.
Например, крупнейший британский банк Halifax, специализирующийся на ипотечном кредитовании, заявил о временной отмене с 27 сентября предложений по ипотеке, сделки по которым заключаются через брокеров и требуют уплаты комиссии, но имеют более низкую процентную ставку.
Банк Virgin Money временно убрал все предложения по ипотеке для новых клиентов, а банк Nottingham for Intermediaries снял 14 ипотечных предложений и пересматривает ставки на некоторые ипотечные сделки.
Ожидается, что ставка, находящаяся сейчас на уровне 2,25% (максимум с ноября 2008 года), может резко вырасти и даже достигнуть 6% в следующем году. В таком случае британцам придется выплачивать по ипотеке на 800 фунтов стерлингов больше каждый месяц, отмечает издание.
@oldGBR
Например, крупнейший британский банк Halifax, специализирующийся на ипотечном кредитовании, заявил о временной отмене с 27 сентября предложений по ипотеке, сделки по которым заключаются через брокеров и требуют уплаты комиссии, но имеют более низкую процентную ставку.
Банк Virgin Money временно убрал все предложения по ипотеке для новых клиентов, а банк Nottingham for Intermediaries снял 14 ипотечных предложений и пересматривает ставки на некоторые ипотечные сделки.
Ожидается, что ставка, находящаяся сейчас на уровне 2,25% (максимум с ноября 2008 года), может резко вырасти и даже достигнуть 6% в следующем году. В таком случае британцам придется выплачивать по ипотеке на 800 фунтов стерлингов больше каждый месяц, отмечает издание.
@oldGBR
The Sun
Families' mortgages set to soar by £1000s as interest rates head towards 6%
BRITS face a mortgage time bomb with interest rates heading towards six per cent next year. In a scramble triggered by last week’s mini Budget, 365 mortgage deals have been pulled. Chancellor Kwasi…
🇬🇧Mirror сообщает, что Рупу Хак, депутат оппозиционной Лейбористской партии Великобритании, отстранили от исполнения рабочих обязанностей после расистского высказывания в адрес первого чернокожего главы минфина королевства Квази Квартенга.
Хак назвала Квартенга "чернокожим снаружи" и отметила, что он учился в лучших учебных заведениях страны. "Если вы услышите его в программе Today, то и не поймете, что он чернокожий", - сказала Хак.
После отстранения депутат написала пост: "Сегодня я связалась с Квази Квартенгом, чтобы принести свои искренние извинения за комментарии, которые я сделала на Конференции Лейбористов…Мои слова были необдуманными, и я искренне извиняюсь перед всеми".
Слова Хак раскритиковали и в Лейбористской, и в Консервативной партиях.
@oldGBR
Хак назвала Квартенга "чернокожим снаружи" и отметила, что он учился в лучших учебных заведениях страны. "Если вы услышите его в программе Today, то и не поймете, что он чернокожий", - сказала Хак.
После отстранения депутат написала пост: "Сегодня я связалась с Квази Квартенгом, чтобы принести свои искренние извинения за комментарии, которые я сделала на Конференции Лейбористов…Мои слова были необдуманными, и я искренне извиняюсь перед всеми".
Слова Хак раскритиковали и в Лейбористской, и в Консервативной партиях.
@oldGBR
mirror
Labour MP Rupa Huq suspended after 'racist' comment on Kwasi Kwarteng
The MP provoked outrage when she described the Tory Chancellor as a "superficially black man" at a fringe event during the party conference.
💨🇷🇺 Европейские лидеры считают, что «Северный поток-1» и «Северный поток-2» повреждены в результате диверсии России. Английская газета Daily Mail поддерживает данную точку зрения.
Издание считает, что «Москва, безусловно, способная совершить такое нападение». Ее целями якобы стало желание повысить цены на газ в момент, когда Европа находятся на пике экономического кризиса и в то же время показать, что их инфраструктура уязвима.
Здесь же сделано замечание, что утечка в газопроводе произошла на фоне «фиктивного референдума, проведённого под дулом пистолета на оккупированной территории Украины».
@oldGBR
Издание считает, что «Москва, безусловно, способная совершить такое нападение». Ее целями якобы стало желание повысить цены на газ в момент, когда Европа находятся на пике экономического кризиса и в то же время показать, что их инфраструктура уязвима.
Здесь же сделано замечание, что утечка в газопроводе произошла на фоне «фиктивного референдума, проведённого под дулом пистолета на оккупированной территории Украины».
@oldGBR
Mail Online
CIA 'warned about attack on Nord Stream pipes WEEKS ago'
Agents sent a 'strategic warning' to European allies over the summer that Nord Stream 1 and 2 - key gas pipes linking the continent with Russia - were vulnerable to attack, it has been revealed.
🏦🏴 Банк Англии начнет временную программу покупки долгосрочных государственных облигаций для стабилизации рынка и отложит запланированное начало их продажи. С 28 сентября до 14 октября Банк собирается приобрести гособлигации со сроком погашения от 20 лет на общую сумму до £5 млрд ($5,3 млрд) ежедневно.
Доходность долгосрочных гособлигаций сейчас показывает самый значительный месячный рост как минимум с 1957 года. Это связано с объявленным британским правительством в прошлую пятницу плана поддержки экономики, который предусматривает временное сокращение налогов.
Идеи Квази Квартенга подверглись критике, в том числе со стороны Международного валютного фонда, что привело к продаже британских гособлигаций инвесторами. Объявлением о намерении скупать гособлигации «в любом необходимом количестве» Банк Англии надеется успокоить рынки и восстановить нормальные условия их работы.
@oldGBR
Доходность долгосрочных гособлигаций сейчас показывает самый значительный месячный рост как минимум с 1957 года. Это связано с объявленным британским правительством в прошлую пятницу плана поддержки экономики, который предусматривает временное сокращение налогов.
Идеи Квази Квартенга подверглись критике, в том числе со стороны Международного валютного фонда, что привело к продаже британских гособлигаций инвесторами. Объявлением о намерении скупать гособлигации «в любом необходимом количестве» Банк Англии надеется успокоить рынки и восстановить нормальные условия их работы.
@oldGBR
Sky News
Bank of England launches bond-buying programme to prevent 'material risk' to UK financial stability
News of the bank's action, aimed at "restoring orderly market conditions", had an immediate impact on the rates demanded by investors to hold UK government debt.
🇬🇧🇺🇸Министр обороны Великобритании Бен Уоллес объявил о создании Академии для подготовки киберэкспертов мирового класса. Заявление было сделано на форуме «Атлантическое будущее» в Нью-Йорке.
По словам участников мероприятия, национальная инициатива укрепит ряды Великобритании и международных союзников, включая Соединенные Штаты. Они смогут обучить и выпустить высококачественных специалистов, чтобы быть на лидирующих позициях в сфере кибертехнологий, стратегии и оперативной готовности.
Данная конференция предоставила возможность обсудить успехи совместной работы Великобритании и США в поддержке вооруженных сил Украины. Тесные отношениях между Лондоном и Вашингтоном способствовали сокращению сроков закупок с нескольких месяцев до нескольких дней, что позволило поставлять военную помощь с рекордной скоростью.
@oldGBR
По словам участников мероприятия, национальная инициатива укрепит ряды Великобритании и международных союзников, включая Соединенные Штаты. Они смогут обучить и выпустить высококачественных специалистов, чтобы быть на лидирующих позициях в сфере кибертехнологий, стратегии и оперативной готовности.
Данная конференция предоставила возможность обсудить успехи совместной работы Великобритании и США в поддержке вооруженных сил Украины. Тесные отношениях между Лондоном и Вашингтоном способствовали сокращению сроков закупок с нескольких месяцев до нескольких дней, что позволило поставлять военную помощь с рекордной скоростью.
@oldGBR
GOV.UK
New £50 million cyber academy to benefit influential UK-US relationship
A new £50 million UK centre will support the training of world-class cyber experts, both domestically and internationally, Defence Secretary Ben Wallace has announced.
🇫🇷🇬🇧 Independent сообщает, что Париж отказался заключать миграционную сделку после заявления премьер-министра Лиз Трасс, в котором она усомнилась является ли президент Франции Эммануэль Макрон союзником Великобритании.
Соглашение предполагало, что Лондон заплатит Парижу около 50 миллионов фунтов за совместное усиленное патрулирование пролива Ла-Манш. Со стороны Великобритании пограничники должны были получить разрешение работать на французской территории.
Через несколько дней после слов Лиз Трасс правительство Эммануэля Микрона отказалось от дальнейших переговоров по Ла-Маншу, хотя Лондон и Париж находились на заключительной стадии согласования сделки.
Правительство экс-премьера Великобритании Бориса Джонсона целых четыре года добивалось данного соглашения.
@oldGBR
Соглашение предполагало, что Лондон заплатит Парижу около 50 миллионов фунтов за совместное усиленное патрулирование пролива Ла-Манш. Со стороны Великобритании пограничники должны были получить разрешение работать на французской территории.
Через несколько дней после слов Лиз Трасс правительство Эммануэля Микрона отказалось от дальнейших переговоров по Ла-Маншу, хотя Лондон и Париж находились на заключительной стадии согласования сделки.
Правительство экс-премьера Великобритании Бориса Джонсона целых четыре года добивалось данного соглашения.
@oldGBR
The Independent
Liz Truss accused of wrecking Channel crossings deal with Macron gaffe
Claim that ‘groundbreaking’ agreement for UK officials to work in France was ready for sign-off
🇬🇧🤭Звезды фильмов для взрослых призывают к созданию профсоюза в Великобритании, поскольку некоторые актеры вынуждены приостановить свою деятельность из-за вспышки сифилиса в Европе.
«Люди просили о создании профсоюза в течение нескольких лет, теперь самое время», - сказала Лианн Янг, бывшая порноактриса. «Порнозвезды - такие же люди как и все. У них должен быть союз, который станет мостом для связи со здравоохранением и полицией Англии».
Теперь, возможно, даже у порноактрис будет свой профсоюз, и они начнут выбивать индексацию зарплаты и улучшение условий труда.
@oldGBR
«Люди просили о создании профсоюза в течение нескольких лет, теперь самое время», - сказала Лианн Янг, бывшая порноактриса. «Порнозвезды - такие же люди как и все. У них должен быть союз, который станет мостом для связи со здравоохранением и полицией Англии».
Теперь, возможно, даже у порноактрис будет свой профсоюз, и они начнут выбивать индексацию зарплаты и улучшение условий труда.
@oldGBR
The Independent
UK porn stars halt work amid European syphilis outbreak
Exclusive: ‘Professional performers with big profiles are terrified,’ says campaigner
🇬🇧Более 80 000 человек подписали петицию, призывающую к немедленным всеобщим выборам.
«Хаос, охвативший правительство Великобритании, беспрецедентен. В Украине бушует война, Североирландский протокол еще больше нанес ущерб нашим отношениям с Европой, надвигается рецессия, сама Великобритания может прекратить свое существование, поскольку Шотландия стремится к независимости. Это самый большой набор проблем, которые мы видели в нашей жизни», - сказал организатор инициативы Даррин Чарльзворт.
Лиз Трасс продолжает утверждать, что новый план по спасению страны является «правильным», несмотря на реакцию фунта и биржи.
@oldGBR
«Хаос, охвативший правительство Великобритании, беспрецедентен. В Украине бушует война, Североирландский протокол еще больше нанес ущерб нашим отношениям с Европой, надвигается рецессия, сама Великобритания может прекратить свое существование, поскольку Шотландия стремится к независимости. Это самый большой набор проблем, которые мы видели в нашей жизни», - сказал организатор инициативы Даррин Чарльзворт.
Лиз Трасс продолжает утверждать, что новый план по спасению страны является «правильным», несмотря на реакцию фунта и биржи.
@oldGBR
The Independent
Petition demanding early general election passes number for parliament consideration
The motion will now be considered for debate
🇪🇪🇬🇧 Великобритания почти в два раза сократит численность своего воинского контингента в Эстонии, несмотря на обостряющиеся противостояния между Россией и НАТО.
Батальон численностью 700 человек вернется домой в декабре, и планов по его замене нет. «Вывод войск, когда Путин угрожает стереть с лица земли половину Европы, - это плохой знак», - добавил источник.
@oldGBR
Батальон численностью 700 человек вернется домой в декабре, и планов по его замене нет. «Вывод войск, когда Путин угрожает стереть с лица земли половину Европы, - это плохой знак», - добавил источник.
@oldGBR
ERR
UK Daily: Britain halving number of troops in Estonia by year-end
Hundreds of British military personnel currently based in Estonia are to be home by Christmas, UK daily The Times reports, roughly halving Britain's military presence in the region. Defense Secretary Ben Wallace said that an additional battlegroup sent to…
🪙🇬🇧Королевский монетный двор Великобритании представил монеты номиналом £5 и 50 пенсов с изображением короля Карла III. Портрет нового монарха был создан скульптором Мартином Дженнингсом.
В соответствии с королевской и нумизматической традицией, его профиль обращен влево. По краям монеты написано на латыни: «Король Карл III, милостью Божьей, защитник веры».
На реверсе монеты изображены два портрета Елизаветы II и написаны годы ее правления (1926–2022). Монетный двор выпустит специальную коллекцию монет 3 октября.
@oldGBR
В соответствии с королевской и нумизматической традицией, его профиль обращен влево. По краям монеты написано на латыни: «Король Карл III, милостью Божьей, защитник веры».
На реверсе монеты изображены два портрета Елизаветы II и написаны годы ее правления (1926–2022). Монетный двор выпустит специальную коллекцию монет 3 октября.
@oldGBR
Mail Online
First look at new King Charles coin: 50p piece that will go into circulation before Christmas featuring the new monarch's profile…
People will start to see the King's image in their change from around December, as 50p coins depicting Charles gradually enter circulation to meet demand.
🇬🇧 Результаты опроса, опубликованные YouGov, свидетельствуют о резком падении популярности правящей партии Великобритании.
В случае внеочередных выборов правящая Консервативная партия Великобритании получила бы всего 21% голосов, а Лейбористская партия - около 54%.
Лейбористы опережают тори в каждом регионе, и во всех возрастных и социальных группах, за исключением лиц старше 65 лет (они успели погасили свои ипотечные кредиты).
@oldGBR
В случае внеочередных выборов правящая Консервативная партия Великобритании получила бы всего 21% голосов, а Лейбористская партия - около 54%.
Лейбористы опережают тори в каждом регионе, и во всех возрастных и социальных группах, за исключением лиц старше 65 лет (они успели погасили свои ипотечные кредиты).
@oldGBR
mirror
Labour surge to highest-ever leads over the Tories in four record-breaking polls
Four major polling firms - YouGov, Survation, Redfield & Wilton, and Deltapoll for the Mirror - all said it was the highest Labour lead they had ever recorded as the markets plunge into turmoil
🇪🇸🇫🇷🇩🇪🇺🇸🇬🇧Министр финансов Испании Мария Хесус Монтеро вместе с коллегами из Франции и Германии раскритиковали план экономической помощи, представленный Квази Квартенгом 23 сентября. Он также вызвал осуждение со стороны Международного валютного фонда, Казначейства США и Федеральной резервной системы.
В столицах Европы полагают, что Великобритания неудачно выбрала момент, а новый рискованный план привел к обвалу фунта стерлингов и экономическому кризису. Также лидеры согласны с мнением, что идеи, лежавшие в основе Brexit, были ошибочными.
«Чувство «вам же говорили» сейчас широко распространено в Европе», - говорит бывший вице-президент Европейского центрального банка Витор Констансио.
@oldGBR
В столицах Европы полагают, что Великобритания неудачно выбрала момент, а новый рискованный план привел к обвалу фунта стерлингов и экономическому кризису. Также лидеры согласны с мнением, что идеи, лежавшие в основе Brexit, были ошибочными.
«Чувство «вам же говорили» сейчас широко распространено в Европе», - говорит бывший вице-президент Европейского центрального банка Витор Констансио.
@oldGBR
Ft
Subscribe to read | Financial Times
News, analysis and comment from the Financial Times, the worldʼs leading global business publication
🇬🇧В Великобритании появится глэмпинг, где можно посчитать настоящих овец перед сном.
Необычный туробъект откроют летом 2023 года в сельской местности британского графства Сассекс. В поле с гуляющими овечками поставят купол для сна. Глэмпинг рассчитан на двух гостей и оснащен роскошной двуспальной кроватью с панорамным видом на живописные окрестности.
После ужина туристам предложат пересчитать пронумерованных овец, пока они ходят по своему загону. Днем клиенты смогут занятия йогой. Завтрак будет состоять из местных фермерских продуктов.
"Считать овец — это больше, чем просто бабушкины советы. Это некая техника визуализации, с помощью которой людям легче уснуть“, — заявила специалист по сну Тереза Шнорбах. По ее словам, отвлечение воображения — эффективная когнитивная стратегия, помогающая заснуть.
@oldGBR
Необычный туробъект откроют летом 2023 года в сельской местности британского графства Сассекс. В поле с гуляющими овечками поставят купол для сна. Глэмпинг рассчитан на двух гостей и оснащен роскошной двуспальной кроватью с панорамным видом на живописные окрестности.
После ужина туристам предложат пересчитать пронумерованных овец, пока они ходят по своему загону. Днем клиенты смогут занятия йогой. Завтрак будет состоять из местных фермерских продуктов.
"Считать овец — это больше, чем просто бабушкины советы. Это некая техника визуализации, с помощью которой людям легче уснуть“, — заявила специалист по сну Тереза Шнорбах. По ее словам, отвлечение воображения — эффективная когнитивная стратегия, помогающая заснуть.
@oldGBR
Turist
В Британии появится глэмпинг, где можно посчитать настоящих овец перед сном
Туристам обещают безмятежную ночь под звездным небом.
🇬🇧🚂 В предверии крупнейшей железнодорожной забастовки за последние 40 лет национальный союз железнодорожников, операторы и водители поездов уже останавливают свою работу.
Ожидается, что в субботу, 1 октября, будет курсировать только 1 поезд из 9. «В отличие от предыдущих акций протеста, в эту субботу между Лондоном и рядом других крупных городов Великобритании не будет поездов, включая Эдинбург, Манчестер, Ливерпуль, Бирмингем, Ньюкасл и Норвич».
Пассажиров попросили не путешествовать без крайней необходимости. Чтобы обеспечить хоть какое-то железнодорожное сообщение, компании задействуют резервных сотрудников, но их усилий будет недостаточно. Забастовка затронет и воскресные поезда.
На этом волнения железнодорожников не закончатся: 5 и 8 октября британцы снова столкнутся с перебоями работы транспорта.
@oldGBR
Ожидается, что в субботу, 1 октября, будет курсировать только 1 поезд из 9. «В отличие от предыдущих акций протеста, в эту субботу между Лондоном и рядом других крупных городов Великобритании не будет поездов, включая Эдинбург, Манчестер, Ливерпуль, Бирмингем, Ньюкасл и Норвич».
Пассажиров попросили не путешествовать без крайней необходимости. Чтобы обеспечить хоть какое-то железнодорожное сообщение, компании задействуют резервных сотрудников, но их усилий будет недостаточно. Забастовка затронет и воскресные поезда.
На этом волнения железнодорожников не закончатся: 5 и 8 октября британцы снова столкнутся с перебоями работы транспорта.
@oldGBR
The Independent
Train strikes: Passengers urged to avoid railways on key October dates
‘The railway is at the point of failure at the moment’ – Mick Lynch, general secretary of the RMT union
🇬🇧🇦🇷🇺🇸Великобритания блокирует перевооружение военно-воздушных сил Аргентины. Руководство аргентинских ВВС рассматривает различные варианты оснащения сил новыми истребителями, в том числе:
🔹 подержанные Mirage F1 Испания и Иордании
🔹израильские модернизированные истребители KFIR
🔹шведские Saab Gripen
🔹южнокорейскиt KAI FA-50
Однако выбор в пользу перечисленных истребителей не может быть сделан в связи одним фактором: британское влияние. После Фолклендской войны Лондон наложил полное эмбарго на поставку военной техники в Аргентину. До конца 20 века аргентинцы эксплуатировала истребители Mirage-4 и штурмовики A-4. На данный момент указанная техника критически устарела, поэтому самолетный парк ВВС требует перевооружения.
В 1998 году Аргентина была объявлены «главным союзником НАТО, не входящим в альянс» и стала шестой страной, получивший данный статус. С тех пор США сделали предложение продать 42 истребителя F-16 , но аргентинцы отказались по финансовым причинам. При этом Великобритания имеет право блокировать продажу указанных самолетов в связи с тем, что они оборудованы катапультируемыми креслами производства британской компании Martin-Baker.
Таким образом, у аргентинцев остаются следующие варианты:
🔹китайско - пакистанский JF17
🔹российские истребители.
Следует отметить, что руководитель Южного командования ВС США генерал Лору Дж.Ричардсон во время выступления перед Конгрессом обратилась с просьбой к представителям комитета по вооруженным силам повлиять на британское эмбарго, чтобы остановить рост влияния Китая и России в Южной Америке. Беспокойство высокопоставленного офицера связано с тем, что Перу и Венесуэла уже используют боевые самолеты российского производства, а Уругвай и Боливия рассматривают возможность замены своих старых систем российскими или китайскими истребителями.
@oldGBR
🔹 подержанные Mirage F1 Испания и Иордании
🔹израильские модернизированные истребители KFIR
🔹шведские Saab Gripen
🔹южнокорейскиt KAI FA-50
Однако выбор в пользу перечисленных истребителей не может быть сделан в связи одним фактором: британское влияние. После Фолклендской войны Лондон наложил полное эмбарго на поставку военной техники в Аргентину. До конца 20 века аргентинцы эксплуатировала истребители Mirage-4 и штурмовики A-4. На данный момент указанная техника критически устарела, поэтому самолетный парк ВВС требует перевооружения.
В 1998 году Аргентина была объявлены «главным союзником НАТО, не входящим в альянс» и стала шестой страной, получивший данный статус. С тех пор США сделали предложение продать 42 истребителя F-16 , но аргентинцы отказались по финансовым причинам. При этом Великобритания имеет право блокировать продажу указанных самолетов в связи с тем, что они оборудованы катапультируемыми креслами производства британской компании Martin-Baker.
Таким образом, у аргентинцев остаются следующие варианты:
🔹китайско - пакистанский JF17
🔹российские истребители.
Следует отметить, что руководитель Южного командования ВС США генерал Лору Дж.Ричардсон во время выступления перед Конгрессом обратилась с просьбой к представителям комитета по вооруженным силам повлиять на британское эмбарго, чтобы остановить рост влияния Китая и России в Южной Америке. Беспокойство высокопоставленного офицера связано с тем, что Перу и Венесуэла уже используют боевые самолеты российского производства, а Уругвай и Боливия рассматривают возможность замены своих старых систем российскими или китайскими истребителями.
@oldGBR
UK Defence Journal
F-16 jets for Argentina?
Britain should allow Argentina access to the F-16 in order to "stop Chinese military influence directly in its tracks" argues the author.
🇬🇧🇷🇺 Реакция Великобритании на подписание В.В. Путиным договоров о присоединении к РФ четырех новых территорий.
Министерство иностранных дел в знак протеста «против аннексии Москвой более 15 процентов территории Украины» вызвало своего посла в Лондон.
На сайте британского правительства опубликовано заявление, согласно которому вводятся санкции против России в области IT-консалтинга, архитектурных, инженерных, рекламных, юридических и аудиторских услуг. Глава Центрального Банка Эльвира Набиуллина также попала под ограничения.
Министры иностранных дел Большой семерки заявили, что «никогда не признают ни эти аннексии, ни фиктивные «референдумы», проводимые под дулом пистолета».
Британские СМИ называют произошедшее «аннексией» и пишут, что конфликт на Украине вступает в «новую опасную фазу» (Financial Time, Daily Mail, The Telegraph, The Sun).
@oldGBR
Министерство иностранных дел в знак протеста «против аннексии Москвой более 15 процентов территории Украины» вызвало своего посла в Лондон.
На сайте британского правительства опубликовано заявление, согласно которому вводятся санкции против России в области IT-консалтинга, архитектурных, инженерных, рекламных, юридических и аудиторских услуг. Глава Центрального Банка Эльвира Набиуллина также попала под ограничения.
Министры иностранных дел Большой семерки заявили, что «никогда не признают ни эти аннексии, ни фиктивные «референдумы», проводимые под дулом пистолета».
Британские СМИ называют произошедшее «аннексией» и пишут, что конфликт на Украине вступает в «новую опасную фазу» (Financial Time, Daily Mail, The Telegraph, The Sun).
@oldGBR
GOV.UK
Sanctions in response to Putin’s illegal annexation of Ukrainian regions
UK to implement services sanctions and export ban that target Russian economic vulnerabilities in response to Putin’s illegal annexation of Ukrainian regions.