🇬🇧🇮🇱Премьер-министр Израиля Биньямину Нетаньяху пришлось отложить свои визит в Лондон из-за отказа пилотов везти его.
На данный момент в стране проходят акции протеста из-за отказа премьера приостановить судебную реформу. Нововведения предполагают передачу контроля парламентскому большинству над процессом выбора судей Верховного суда, а также отказ от законодательного принципа, позволяющего Верховному суду отменять решения правительства.
@oldGBR
На данный момент в стране проходят акции протеста из-за отказа премьера приостановить судебную реформу. Нововведения предполагают передачу контроля парламентскому большинству над процессом выбора судей Верховного суда, а также отказ от законодательного принципа, позволяющего Верховному суду отменять решения правительства.
@oldGBR
The Telegraph
Benjamin Netanyahu's UK trip under threat as pilots refuse to fly him
Speculation the Israeli prime minister is set to make a major announcement on controversial judicial reforms
🇬🇧🇮🇱 Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху после отмены рейса все-таки смог прилететь на встречу со своим британским коллегой Риши Сунаком.
Британцы не очень тепло встретили гостя. Активисты собрались в Лондоне и принесли с собой флаги Израиля. Они выкрикивали «позор» и «предатель».
В ходе встречи лидеры обсудили «значительную озабоченность Великобритании и Израиля по поводу дестабилизирующей деятельности Ирана» и риск распространения ядерного оружия. Сунак и Нетаньяху договорились в ближайшее время заключить соглашение о свободной торговле. Британский премьер пообещал посетить Израиль в ближайшее время.
@oldGBR
Британцы не очень тепло встретили гостя. Активисты собрались в Лондоне и принесли с собой флаги Израиля. Они выкрикивали «позор» и «предатель».
В ходе встречи лидеры обсудили «значительную озабоченность Великобритании и Израиля по поводу дестабилизирующей деятельности Ирана» и риск распространения ядерного оружия. Сунак и Нетаньяху договорились в ближайшее время заключить соглашение о свободной торговле. Британский премьер пообещал посетить Израиль в ближайшее время.
@oldGBR
Telegram
Старушка Англия
🇬🇧🇮🇱Премьер-министр Израиля Биньямину Нетаньяху пришлось отложить свои визит в Лондон из-за отказа пилотов везти его.
На данный момент в стране проходят акции протеста из-за отказа премьера приостановить судебную реформу. Нововведения предполагают передачу…
На данный момент в стране проходят акции протеста из-за отказа премьера приостановить судебную реформу. Нововведения предполагают передачу…
✈️ Пилоты из пяти стран присоединились к Королевским военно-воздушным силам для участия в крупнейших воздушных учениях Cobra Warrior, которые «повысят взаимосвязь и помогут развить совместную тактику в воздухе».
Пилоты из финских, индийских и королевских военно-воздушных сил Саудовской Аравии принимают участие в этом году впервые. Бельгийские и военно-воздушные силы США также присоединились к учениям.
@oldGBR
Пилоты из финских, индийских и королевских военно-воздушных сил Саудовской Аравии принимают участие в этом году впервые. Бельгийские и военно-воздушные силы США также присоединились к учениям.
@oldGBR
GOV.UK
RAF joins five other nations in UK's biggest aerial exercise
70 aircraft flown by six nations have taken part in the UK’s biggest aerial training exercise lasting three weeks
🇬🇧Правительство Великобритании планирует прекратить использовать отели в качестве жилья для просителей убежища. Вместо этого мигрантов будут селить на военных базах или заброшенных паромах.
О новых планах будет объявлено в течение нескольких недель. Ранее предполагалось использовать для данной цели лагеря отдыха и студенческие общежития.
@oldGBR
О новых планах будет объявлено в течение нескольких недель. Ранее предполагалось использовать для данной цели лагеря отдыха и студенческие общежития.
@oldGBR
Sky News
Plans to house migrants in military bases or disused ferries to be announced in bid to clear hotels
Ministers have signalled they want to end the use of hotels as asylum seeker accommodation and instead use military bases or disused ferries.
В перечень наказаний входит уборка мусора в комбинезонах, мытье полицейских машин и неоплачиваемая работа в магазине. «Слишком долго люди мирились с таким злом, как антисоциальное поведение в своих районах», - сказал премьер-министр.
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Sky News
Sunak pledges 'immediate' and 'visible' justice to crack down on anti-social behaviour
Offenders blighting their communities will be put to work to clean up their crimes within 48 hours of being handed punishments, Rishi Sunak is set to announce.
В январе прошлого года военное ведомство решило заменить вертолеты Airbus H135 на модель «Газель» и ввести их в эксплуатацию в марте 2024 года. Министерство обороны не раскрывает причины такого решения, чтобы «не нанести ущерб возможностям, эффективности или безопасности Вооруженных сил».
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
The Telegraph
Helicopters worth £35m mothballed before flying a single minute
MoD accused of wastefulness after decision that Airbus H135 aircraft would not enter service
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇧🪧 Профсоюз работников государственных и коммерческих служб (PCS) в Великобритании сообщил, что 11 апреля более 3 000 британских гражданских служащих их четырех министерств выйдут на забастовку с требованиями о повышении заработной платы и пенсий.
«Они хотят, чтобы правительство провело с ними содержательные переговоры и выделило немного денег, чтобы заработная плата стала достойной», - сказал лидер PCS Марк Сервотка.
@oldGBR
«Они хотят, чтобы правительство провело с ними содержательные переговоры и выделило немного денег, чтобы заработная плата стала достойной», - сказал лидер PCS Марк Сервотка.
@oldGBR
Reuters
Thousands of UK civil servants to strike from April 11
More than 3,000 British civil servants across four government departments will strike from April 11 in a dispute over pay, pensions and job security, the Public and Commercial Services (PCS) union said on Friday.
По сообщениям, в списке числится спонсор тори Джон Мойнихан. Он пожертвовал более 50 000 фунтов стерлингов на ее предвыборную кампанию в прошлом году.
Другими кандидатами, согласно документам, являются бывший генеральный директор Vote Leave (организация, выступавшая за выход Британии из ЕС) Мэтью Эллиот, его помощница Рут Портер и директор аналитического центра Марк Литтлвуд, чей Институт экономики поддержал мини-бюджет.
Риши Сунака призывают заблокировать предложение, о котором планирует объявить Лиз Трасс. А её список кандидатов назвали «списком позора».
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Sky News
Liz Truss accused of compiling 'list of shame' after reports she will nominate four close backers for peerages
Rishi Sunak has been told to block not just the resignation honours of Boris Johnson, but also his immediate predecessor Liz Truss. Her tumultuous 49 days in Number 10 made her the shortest serving PM in British history, but reports suggest she's nominated…
Премьер-министр Риши Сунак хочет предложить безопасный и легальный способ попасть в Великобританию лицам, которые покидают родную страну по политическим причинам. В настоящее время подобные специальные схемы действуют только для беженцев из Афганистана, Гонконга и Украины. Кроме того, существуют программы по воссоединению семей, которые предполагают упрощенный процесс переезда в Великобританию для тех, у кого в королевстве живут родственники.
Пока что цифры выглядят фантастическими, до сих непонятно, каким образом начнёт функционировать предложенная схема с Руандой.
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
The Telegraph
Rishi Sunak set to open ‘safe’ routes for 20,000 migrants a year
Ministers finalising plans that would see thousands of migrants from around the world offered a new home in Britain
🇬🇧🇪🇺Европейский союз и Великобритания активизируют переговоры о расширении сотрудничества в области безопасности на фоне конфликта на Украине.
Согласно источникам, стороны провели неофициальные переговоры, направленные на улучшение координации действий в сфере производства оружия в Европе. Брюссель и Лондон также договорились провести диалог по кибербезопасности и борьбе с терроризмом.
@oldGBR
Согласно источникам, стороны провели неофициальные переговоры, направленные на улучшение координации действий в сфере производства оружия в Европе. Брюссель и Лондон также договорились провести диалог по кибербезопасности и борьбе с терроризмом.
@oldGBR
Ft
Subscribe to read | Financial Times
News, analysis and comment from the Financial Times, the worldʼs leading global business publication
🇬🇧Министерство обороны Великобритании заключило контракт с BAE Systems и Pitch Technologies UK на разработку учебной программы для британской армии.
Программа станет частью системы трансформации коллективного обучения и может быть использована для проведения занятий с британскими солдатами в любой точке мира.
@oldGBR
Программа станет частью системы трансформации коллективного обучения и может быть использована для проведения занятий с британскими солдатами в любой точке мира.
@oldGBR
UK Defence Journal
BAE and Pitch Technologies awarded British Army contract
The Ministry of Defence has awarded a contract to BAE Systems and Pitch Technologies UK to develop a virtual training programme for the British Army.
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇧Принц Гарри прибыл в Верховный суд Великобритании, где проходит судебное разбирательство по делу о защите частной жизни. Он входит в группу истцов по обвинению, выдвинутому против Associated Newspapers (Daily Mail, The Mail on Sunday и MailOnline).
Суд выслушает аргументы сторон, после чего судья решит, будет ли дело продолжено. Кроме Гарри в качестве истцов выступают певец Элтон Джон, режиссер Дэвид Ферниш, а также актрисы Элизабет Херли и Сэди Фрост.
Дело против Associated Newspapers включает в себя обвинения в прослушивании телефонных звонков, автомобилей и домов, а также в покупке у полиции конфиденциальной информации.
@oldGBR
Суд выслушает аргументы сторон, после чего судья решит, будет ли дело продолжено. Кроме Гарри в качестве истцов выступают певец Элтон Джон, режиссер Дэвид Ферниш, а также актрисы Элизабет Херли и Сэди Фрост.
Дело против Associated Newspapers включает в себя обвинения в прослушивании телефонных звонков, автомобилей и домов, а также в покупке у полиции конфиденциальной информации.
@oldGBR
Sky News
Prince Harry makes surprise appearance at High Court for phone-tapping and privacy case
Prince Harry is bringing the legal action along with other high-profile figures including actresses Liz Hurley and Sadie Frost, Sir Elton John and his husband, filmmaker David Furnish, and Baroness Doreen Lawrence.
Данные меры вызвали широкое осуждение среди домохозяйств и некоторых министров. В связи с этим регулятор Ofgem начал расследование. До его окончания введен запрет на установку данного вида счетчиков.
Министр энергетики Грант Шаппс заявил: «Сегодняшние цифры дают четкую и ужасающую картину того, насколько распространенной стала принудительная установка счетчиков предоплаты: в прошлом году в среднем принудительно устанавливалось более 7500 счетчиков в месяц». Что касается полного запрета, то Шаппс пока что не готов пойти на это, так как «некоторым подходят счетчики предоплаты».
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
the Guardian
UK energy firms forcibly installed 94,000 prepayment meters last year
Scottish Power, British Gas and Ovo responsible for 70% of forced installations, government says
Общая продовольственная инфляция ускорилась до 15%, в прошлом месяце она составляла 14,5%. Цены на свежие продукты в настоящее время на 17% выше, чем в марте прошлого года - это самый высокий показатель за всю историю.
Рекордное повышение цен на некоторые товары обусловленно ростом стоимости сахара и высокими производственными затратами. Другая причина заключается в плохом урожае в Европе и Северной Африке, откуда доставляются товары.
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Sky News
Grocery inflation hits new record high - and the worst is yet to come
Households are now facing a potential £837 hike in the annual cost of their regular basket - although consumers are increasingly shopping around in a bid to find the best value.
Forwarded from Рыбарь
🇬🇧 О планах британского правительства разместить беженцев на военных базах
В европейских странах продолжает расти число мигрантов и беженцев. По данным СМИ, правительство Великобритании, где ситуация становится критической, планирует на следующей неделе начать размещать приезжих на военных базах и недействующих паромах.
Ранее мы рассказывали, что государственные социальные программы зачастую подразумевают размещение мигрантов в гостиницах. Но, во-первых, это приводит к значительным финансовым потерям малого и среднего бизнеса, а во-вторых, мест в отелях уже критически не хватает.
Министр внутренних дел Великобритании Суэлла Браверман отметила, что проживание мигрантов в британских гостиницах обходится примерно в 6 млн фунтов (7,3 млн долларов) в день.
🔻 Где конкретно планируют селить беженцев?
Британские СМИ сообщают, что наиболее вероятные места размещения — это бывшие авиабазы «Уэзерсфилд» и «Скэмптон» в Линкольншире и Эссексе,.
Аэродром «Уэзерсфилд» не функционирует как военная база с 1993 года и последние 20 лет используется для проведения учебных мероприятий. В 2016 году министерство обороны Соединенного Королевства озвучило планы продать объект частным лицам, чтобы сократить объемы своего имущества и не тратить деньги на содержание базы. Продажа должна была состояться в срок до 2025 года.
Судьба аэродрома «Скэмптон» остается неопределенной с 2008 года, когда лейбористское правительство Гордона Брауна приняло решение о сокращении личного состава на авиабазе. «Скэмптон» был официально закрыт в декабре 2022 года. В настоящее время на этой территории размещен Центр управления и отчетности ВВС Великобритании, а также мобильная метеорологическая группа. Примечательно, что в 2015 году часть жилых помещений на авиабазе были отремонтированы, и теперь возможно проживание в 48 комнатах с удобствами — вероятно, именно в них планируется разместить мигрантов.
Что касается паромов, то детальной информации о них пока нет. Известно только, что речь идет о неких «неиспользуемых паромах», на которые будут релоцировать беженцев.
🔻 Реакция общественности
Планы британских властей размещать мигрантов на военных базах вызвали недовольство как правозащитников, так и жителей соседних с военными объектами районов.
Гражданские активисты из Migrants’ Rights Network заявляют, что нельзя выселять людей на военные объекты, которые по умолчанию располагаются вдали от гражданской инфраструктуры. По их мнению, такой шаг, фактически, изолирует их от общества и исключает возможность ассимиляции.
Местные администрации районов, где расположены авиабазы, опасаются, что концентрация большого числа мигрантов может ухудшить условия жизни британцев, проживающих в близлежащих городах. Они также заявили, что не исключают вероятность подачи судебного иска против министерства внутренних дел, если правительство не откажется от своих планов.
Инфографика в высоком разрешении
English version
#Великобритания
@rybar
*Поддержать нас:
В европейских странах продолжает расти число мигрантов и беженцев. По данным СМИ, правительство Великобритании, где ситуация становится критической, планирует на следующей неделе начать размещать приезжих на военных базах и недействующих паромах.
Ранее мы рассказывали, что государственные социальные программы зачастую подразумевают размещение мигрантов в гостиницах. Но, во-первых, это приводит к значительным финансовым потерям малого и среднего бизнеса, а во-вторых, мест в отелях уже критически не хватает.
Министр внутренних дел Великобритании Суэлла Браверман отметила, что проживание мигрантов в британских гостиницах обходится примерно в 6 млн фунтов (7,3 млн долларов) в день.
🔻 Где конкретно планируют селить беженцев?
Британские СМИ сообщают, что наиболее вероятные места размещения — это бывшие авиабазы «Уэзерсфилд» и «Скэмптон» в Линкольншире и Эссексе,.
Аэродром «Уэзерсфилд» не функционирует как военная база с 1993 года и последние 20 лет используется для проведения учебных мероприятий. В 2016 году министерство обороны Соединенного Королевства озвучило планы продать объект частным лицам, чтобы сократить объемы своего имущества и не тратить деньги на содержание базы. Продажа должна была состояться в срок до 2025 года.
Судьба аэродрома «Скэмптон» остается неопределенной с 2008 года, когда лейбористское правительство Гордона Брауна приняло решение о сокращении личного состава на авиабазе. «Скэмптон» был официально закрыт в декабре 2022 года. В настоящее время на этой территории размещен Центр управления и отчетности ВВС Великобритании, а также мобильная метеорологическая группа. Примечательно, что в 2015 году часть жилых помещений на авиабазе были отремонтированы, и теперь возможно проживание в 48 комнатах с удобствами — вероятно, именно в них планируется разместить мигрантов.
Что касается паромов, то детальной информации о них пока нет. Известно только, что речь идет о неких «неиспользуемых паромах», на которые будут релоцировать беженцев.
🔻 Реакция общественности
Планы британских властей размещать мигрантов на военных базах вызвали недовольство как правозащитников, так и жителей соседних с военными объектами районов.
Гражданские активисты из Migrants’ Rights Network заявляют, что нельзя выселять людей на военные объекты, которые по умолчанию располагаются вдали от гражданской инфраструктуры. По их мнению, такой шаг, фактически, изолирует их от общества и исключает возможность ассимиляции.
Местные администрации районов, где расположены авиабазы, опасаются, что концентрация большого числа мигрантов может ухудшить условия жизни британцев, проживающих в близлежащих городах. Они также заявили, что не исключают вероятность подачи судебного иска против министерства внутренних дел, если правительство не откажется от своих планов.
Инфографика в высоком разрешении
English version
#Великобритания
@rybar
*Поддержать нас:
5536 9141 9147 4885
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM