Forwarded from VeZpa.Media
Швеция давно (года с 181X) лежит в сфере интересов Британии. Причём на правах полуколонии - безумные социальные эксперименты - шведский маятник от расово верной евгеники в 50-60 годы, до эпохи толерантности и сексуальной вседозволенности с 70-х, и подчинение диктанту инокультурных мигрантов - в 2000-2020-е. Всё это инспирировано Лондоном. При этом, развал шведского общества не особо отражается на шведской, армии, которая остаётся боеспособной и представляет реальную угрозу для России.
https://yangx.top/oldGBR/985
https://yangx.top/oldGBR/985
Telegram
Старушка Англия
🇸🇪🇬🇧 Недавно состоялись учения с участием британских и шведских подразделений глубинной разведки.
Союзные силы выполняли задачи патрулирования на дальние расстояния без медицинской и логистической поддержки, а также организовали ведение разведки. Все действия…
Союзные силы выполняли задачи патрулирования на дальние расстояния без медицинской и логистической поддержки, а также организовали ведение разведки. Все действия…
🇬🇧🚀Ракета-носитель Launcher One выполнит первый в истории вывод спутника на орбиту с территории Великобритании.
Ракету уже привезли в Корнуолл из Калифорнии на военном самолете и начали постепенно готовить к полету. Запуск должен состояться в ноябре.
Так называемую «горизонтальную» систему пуска ракеты разработали в компании Virgin Orbit. Для старта своих ракет Virgin применяет видоизменённую версию «Боинга-747», который называют «Космическая девушка». Она крепится ему под крыло.
До этого все ракеты Virgin взлетали в США и выполняли тестовые полеты над Тихим океаном.
Великобритания надеется с помощью технологического прорыва в космической области создать сотни рабочих мест.
@oldGBR
Ракету уже привезли в Корнуолл из Калифорнии на военном самолете и начали постепенно готовить к полету. Запуск должен состояться в ноябре.
Так называемую «горизонтальную» систему пуска ракеты разработали в компании Virgin Orbit. Для старта своих ракет Virgin применяет видоизменённую версию «Боинга-747», который называют «Космическая девушка». Она крепится ему под крыло.
До этого все ракеты Virgin взлетали в США и выполняли тестовые полеты над Тихим океаном.
Великобритания надеется с помощью технологического прорыва в космической области создать сотни рабочих мест.
@oldGBR
GOV.UK
Life-size replica rocket lands in London
A 72ft (22m) life-size replica of the first rocket that will launch from UK soil later this year went on display outside the Science Museum in London this weekend (15-16 October).
🇬🇧🥶Директор британской электроэнергетической и газовой коммунальной компании предупредил британские домохозяйства, что возможно отключение электроэнергии с 16:00 до 19:00 в очень холодные дни, если Европа сократит экспорт газа.
Наиболее вероятные месяцы - январь и февраль.
Один из читателей в комментариях предложил добавить к статье на данную тему фото с ухмылкой Путина.
@oldGBR
Наиболее вероятные месяцы - январь и февраль.
Один из читателей в комментариях предложил добавить к статье на данную тему фото с ухмылкой Путина.
@oldGBR
Очередная выходка активистов движения Just Stop Oil. На этот раз двое мужчин поднялись на мачты моста Королевы Елизаветы II высотой 84 метра, тем самым вынудив полицию остановить движение перед пересечением моста трассы M25 между Эссексом и Кентом.
Водители негодуют и обвиняют полицию в «подыгрывании»экоактивистам. По состоянию на прошлую ночь не было отправлено ни одного офицера, чтобы арестовать демонстрантов. При этом полиция отказалась комментировать собственное бездействие.
@oldGBR
Водители негодуют и обвиняют полицию в «подыгрывании»экоактивистам. По состоянию на прошлую ночь не было отправлено ни одного офицера, чтобы арестовать демонстрантов. При этом полиция отказалась комментировать собственное бездействие.
@oldGBR
Mail Online
'You lazy b*****ds, get a JOB!': Moment Londoner yells at Just Stop Oil mob blocking A4 near Hammersmith flyover as furious drivers…
Furious motorists called on police to arrest a group of more than 20 eco-zealots who staged a sit-down demonstration outside Baron's Court station this morning.
🇬🇧🇵🇱Вооруженные силы Великобритании провели ротацию группировки в Польше.
Королевские уланы заменили гвардейскую драгунскую эскадрилью в рамках плана НАТО по расширению передового присутствия. На церемонии передачи обязанностей присутствовал командир 15 польской механизированной бригады бригадный генерал Файковский.
На вооружении британского подразделения стоят бронированные автомобили «Шакал». В задачи эскадрильи входит ведение разведки. Королевские уланы будут жить и участвовать в мероприятиях боевой подготовки в составе боевой бригадной группы ВС США.
@oldGBR
Королевские уланы заменили гвардейскую драгунскую эскадрилью в рамках плана НАТО по расширению передового присутствия. На церемонии передачи обязанностей присутствовал командир 15 польской механизированной бригады бригадный генерал Файковский.
На вооружении британского подразделения стоят бронированные автомобили «Шакал». В задачи эскадрильи входит ведение разведки. Королевские уланы будут жить и участвовать в мероприятиях боевой подготовки в составе боевой бригадной группы ВС США.
@oldGBR
www.army.mod.uk
British Army rotates troops in Poland as part of NATO’s enhanced forward presence
The Royal Lancers have taken over from the Royal Dragoon Guards as part of the British commitment to NATO's US-led Enhanced Forward Presence (eFP) Battlegroup in Poland.
🇬🇧🇺🇸 Министр обороны Великобритании Бен Уоллес отменил выступление перед Комитетом по обороне в Палате общин и в срочном порядке вылетел в США.
Ожидается, что в ходе поездки глава военного ведомства обсудит ситуацию на Украине, включая угрозу ядерного нападения со стороны России.
@oldGBR
Ожидается, что в ходе поездки глава военного ведомства обсудит ситуацию на Украине, включая угрозу ядерного нападения со стороны России.
@oldGBR
Evening Standard
Ben Wallace on emergency trip to US amid Ukraine security concerns
The Defence Secretary has made an emergency trip to the US to discuss the security situation in Ukraine, including the threat of a nuclear attack.
🇬🇧Лиз Трасс все-таки признала публично допущенные ошибки и извинилась. Она добавила: «Моё месячное премьерство не было идеальным, но я все исправлю».
В своём интервью Трасс сказала, что по-прежнему привержена стимулировать экономический рост Великобритании, но «теперь это займет больше времени».
Возникает вопрос: а есть ли у премьер-министра время, чтобы все «исправить»? Скорее всего, слишком поздно извиняться за провал всей предвыборной кампании. Джереми Хант уже объявил об отказе почти от всего плана Лиз Трасс и Квази Квартенга. Депутаты от Тори собираются в частном порядке, чтобы обсудить, как отстранить премьер-министра от должности. Пятеро из них публично призвали её уйти в отставку.
Лиз Трасс пытается продлить своё премьерство, проводя встречи с депутатами кабинета министров, пытаясь заверить их и всю партию в способности исправить ситуацию. Недавно она даже встретилась с Грэмом Брейди, который определяет свод правил партии Консерваторов. Он подтвердил, что если 60-70% депутатов партии проголосуют за ее отстранение, могут быть внесены изменения не в пользу Трасс.
@oldGBR
В своём интервью Трасс сказала, что по-прежнему привержена стимулировать экономический рост Великобритании, но «теперь это займет больше времени».
Возникает вопрос: а есть ли у премьер-министра время, чтобы все «исправить»? Скорее всего, слишком поздно извиняться за провал всей предвыборной кампании. Джереми Хант уже объявил об отказе почти от всего плана Лиз Трасс и Квази Квартенга. Депутаты от Тори собираются в частном порядке, чтобы обсудить, как отстранить премьер-министра от должности. Пятеро из них публично призвали её уйти в отставку.
Лиз Трасс пытается продлить своё премьерство, проводя встречи с депутатами кабинета министров, пытаясь заверить их и всю партию в способности исправить ситуацию. Недавно она даже встретилась с Грэмом Брейди, который определяет свод правил партии Консерваторов. Он подтвердил, что если 60-70% депутатов партии проголосуют за ее отстранение, могут быть внесены изменения не в пользу Трасс.
@oldGBR
BBC News
I'll lead Tories into next election, says embattled Liz Truss
The PM apologises for mistakes, after her chancellor tears up almost all of her tax-cutting agenda.
🇨🇳🇬🇧BBC пишет, что около 30 британских военных пилотов в отставке отправились обучать солдат Народно-освободительной армии Китая.
За это им предлагают большую сумму денег, порядка 237 911 фунтов стерлингов.
Пресс-секретарь министерства обороны сказал, что обучение и набор пилотов не нарушают действующего законодательства, но власти пытаются сдержать такую деятельность.
Великобритания и другие союзные государства опасаются, что британские пилоты будут использованы для того, чтобы помочь понять, как устроены западные самолеты, передать информацию, имеющую жизненно важное значение в случае любого конфликта, например, с Тайванем.
«Мы предпринимаем решительные шаги, чтобы остановить китайские схемы вербовки, целью которых является охота за бывшими пилотами Вооруженных сил Великобритании в интересах обучения солдат Народно-освободительной армии Китайской Народной Республики», добавил - пресс-секретарь Министерства обороны.
@oldGBR
За это им предлагают большую сумму денег, порядка 237 911 фунтов стерлингов.
Пресс-секретарь министерства обороны сказал, что обучение и набор пилотов не нарушают действующего законодательства, но власти пытаются сдержать такую деятельность.
Великобритания и другие союзные государства опасаются, что британские пилоты будут использованы для того, чтобы помочь понять, как устроены западные самолеты, передать информацию, имеющую жизненно важное значение в случае любого конфликта, например, с Тайванем.
«Мы предпринимаем решительные шаги, чтобы остановить китайские схемы вербовки, целью которых является охота за бывшими пилотами Вооруженных сил Великобритании в интересах обучения солдат Народно-освободительной армии Китайской Народной Республики», добавил - пресс-секретарь Министерства обороны.
@oldGBR
BBC News
Ex-UK pilots lured to help Chinese military, MoD says
Up to 30 former UK military pilots are thought to have gone to train members of China's Army.
🇨🇳🇬🇧Полиция Великобритании рассматривает заявление об избиении одного из активистов на территории консульства КНР в Манчестере, который выступал за демократический режим в Гонконге.
Демонстранты находились у здания консульства с плакатами, содержащими критику в адрес политики Коммунистической партии Китая и сатирическим портретом Си Цзиньпина. Вскоре вышло несколько мужчин в шлемах и бронежилетах, которые якобы затащили одного из протестующих на территорию консульства и избили.
Вскоре вмешался британский полицейский, который зашел в консульство и забрал активиста.
Бывший лидер Тори Иэн Дункан Смит заявил, что ждет «извинений от китайского посольства за инцидент и надеется на отправку домой людей, причинивших вред мирному населению».
Пресс-секретарь МИД КНР ответил: «Я не осведомлён об этой ситуации. Китайское посольство и консульства в Великобритании всегда соблюдали местные законы. Мы надеемся, что британская сторона обеспечит условия для нормального выполнения китайскими диппредставительствами своих обязанностей в Великобритании в соответствии с Венскими конвенциями о дипломатических и консульских отношениях».
@oldGBR
Демонстранты находились у здания консульства с плакатами, содержащими критику в адрес политики Коммунистической партии Китая и сатирическим портретом Си Цзиньпина. Вскоре вышло несколько мужчин в шлемах и бронежилетах, которые якобы затащили одного из протестующих на территорию консульства и избили.
Вскоре вмешался британский полицейский, который зашел в консульство и забрал активиста.
Бывший лидер Тори Иэн Дункан Смит заявил, что ждет «извинений от китайского посольства за инцидент и надеется на отправку домой людей, причинивших вред мирному населению».
Пресс-секретарь МИД КНР ответил: «Я не осведомлён об этой ситуации. Китайское посольство и консульства в Великобритании всегда соблюдали местные законы. Мы надеемся, что британская сторона обеспечит условия для нормального выполнения китайскими диппредставительствами своих обязанностей в Великобритании в соответствии с Венскими конвенциями о дипломатических и консульских отношениях».
@oldGBR
The Sun
Diplomatic row as democracy protester 'beaten up by Chinese consulate staff'
A PRO-DEMOCRACY protester was apparently dragged into the Chinese consulate and beaten up by staff, sparking a diplomatic row. Footage of the incident circulating on social media shows the moment a…
🇺🇸🇫🇷🇬🇧США, Франция и Великобритания запросили обсуждение в среду вопроса передачи иранских беспилотников России в Совете Безопасности ООН.
@odGBR
@odGBR
Reuters
U.S., U.K., France to raise Iran arms transfers to Russia at U.N.
The United States, Britain and France plan to raise the issue of Iranian weapons transfers to Russia during a closed-door U.N. Security Council meeting on Wednesday, diplomats said without providing details.
🇬🇧Сегодня среда, а значит у Лиз Трасс будет тяжёлый день. Премьер-министра ждут первые дебаты с лидером оппозиции Киром Стармером после отказа от мини-бюджета и назначения нового канцлера Джереми Ханта.
@oldGBR
@oldGBR
Sky News
Politics latest: Liz Truss wins Commons fracking vote - amid rumours of chief whip's resignation and claims of lobby 'bullying'
Labour motion that would have forced a vote on a bill to ban fracking is defeated, after Grant Shapps replaces Suella Braverman as she quits as home secretary
🇨🇳🇬🇧 Министр иностранных дел Великобритании Джеймс Клеверли приказал вызвать высокопоставленного дипломата КНР в британский МИД на фоне инцидента, произошедшего на территории китайского консульства в Манчестере.
Клеверли заявил, что «мирный протест является основополагающим правом в Великобритании, и китайское правительство должно уважать это».
Официальная китайская версия произошедшего разнится с британской. Министерство иностранных дел Пекина защищает действия сотрудников консульства.
@oldGBR
Клеверли заявил, что «мирный протест является основополагающим правом в Великобритании, и китайское правительство должно уважать это».
Официальная китайская версия произошедшего разнится с британской. Министерство иностранных дел Пекина защищает действия сотрудников консульства.
@oldGBR
BBC News
Chinese diplomat involved in protester attack, says UK MP
It follows speculation that a man who fought UK protesters was China's consul-general.
🇬🇧В ходе дебатов премьер-министр Лиз Трасс объявила о намерении проиндексировать пенсии на уровень инфляции, который в сентябре составил 10,1%. Затем представитель главы правительства подтвердил, что озвученное решение согласовано с канцлером Джереми Хантом. Однако в понедельник министр финансов заявил, что не будет давать каких-либо обещаний, касающихся экономики страны до 31 октября.
@oldGBR
@oldGBR
Sky News
Liz Truss 'completely committed' to pensions triple lock after chancellor agreed move today
Earlier this week, Jeremy Hunt and the prime minister's spokesman said they were not committing to any more pledges until 31 October - but Liz Truss said the chancellor agreed with her today to commit to the pensions triple lock.
❗️Министр внутренних дел Суэлла Браверман ушла в отставку в связи с тем, что отправила официальный документ с личного электронного почтового ящика. Подобные действия запрещены согласно правил правительства. Глава внутриполитического ведомства занимала пост 43 дня. По сообщениям СМИ, преемником министра станет Грант Шаппс.
Довольно странная причина отставки. Может быть, Браверман попыталась придумать повод, чтобы сбежатьс тонущей лодки из правительства Лиз Трасс. Конечно, это всего лишь догадки… Однако очевидно только одно - пока ещё действующий премьер-министр лишилась очередного союзника.
@oldGBR
Довольно странная причина отставки. Может быть, Браверман попыталась придумать повод, чтобы сбежать
@oldGBR
🏴🚘Английская компания Rolls-Royce представила свой первый электромобиль Spectre.
Ожидаемый диапазон батареи рассчитан на 320 миль. Стоимость составит в среднем 300 000 фунтов стерлингов.
К 2024 году ожидается, что около 20% новых автомобилей будут работать с нулевым показателем выбросов в атмосферу.
К 2028 году цифра вырастет до 70%, а к концу этого десятилетия все автомобили Rolls-Royce будут полностью электрическими.
С 2023 года планируется запрет на выпуск новых автомобилей, использующих бензин и дизель.
@oldGBR
Ожидаемый диапазон батареи рассчитан на 320 миль. Стоимость составит в среднем 300 000 фунтов стерлингов.
К 2024 году ожидается, что около 20% новых автомобилей будут работать с нулевым показателем выбросов в атмосферу.
К 2028 году цифра вырастет до 70%, а к концу этого десятилетия все автомобили Rolls-Royce будут полностью электрическими.
С 2023 года планируется запрет на выпуск новых автомобилей, использующих бензин и дизель.
@oldGBR
Evening Standard
Rolls-Royce unveils first pure electric car Spectre
The launch of Spectre heralds a ‘bold electric future’, according to the luxury vehicle manufacturer.
🚂🇬🇧Профсоюз железнодорожников обьявил новые даты предстоящих забастовок - 3, 5 и 7 ноября.
Бастующие обвиняют главного оператора железных дорог в отмене обещаний по повышению оплаты труда. Он, в свою очередь,
оспаривает это и заявляет, что даже улучшил предложение, продлив гарантию отсутствия обязательных увольнений еще на один год до января 2025 года.
Профсоюз в ответ начал новое голосование, по результатам которого забастовка может продолжиться следующей весной.
@oldGBR
Бастующие обвиняют главного оператора железных дорог в отмене обещаний по повышению оплаты труда. Он, в свою очередь,
оспаривает это и заявляет, что даже улучшил предложение, продлив гарантию отсутствия обязательных увольнений еще на один год до января 2025 года.
Профсоюз в ответ начал новое голосование, по результатам которого забастовка может продолжиться следующей весной.
@oldGBR
BBC News
RMT union announces November rail strike dates
There will be fresh nationwide strikes on 3, 5 and 7 November as part of a dispute over pay
🇬🇧 Парламент Великобритании поддержал правительство в снятии моратория на фрекинг (326 депутатов против 230). Однако наиболее интересным моментом является не итог голосования, а слухи и скандалы, которые опять доставляют неприятности Консерваторам.
После оглашения результатов голосования, Лейбористы заявили, что сторонников Тори насильно заставили поддержать правительство и фрекинг. Депутат от лейбористской партии Крис Брайант призвал спикера парламента начать расследование. Средства массовой информации даже успели сообщить, что главный кнут Консерваторов вчера подал в отставку, однако сегодня данные сообщения были опровергнуты.
@oldGBR
После оглашения результатов голосования, Лейбористы заявили, что сторонников Тори насильно заставили поддержать правительство и фрекинг. Депутат от лейбористской партии Крис Брайант призвал спикера парламента начать расследование. Средства массовой информации даже успели сообщить, что главный кнут Консерваторов вчера подал в отставку, однако сегодня данные сообщения были опровергнуты.
@oldGBR