🇬🇧🇷🇺🇩🇪Британское издание The Times со ссылкой на источник из правительства сообщило, что Великобритания планирует создать ракеты с дальностью поражения в 3,2 тысячи километров «для для противодействия российской ядерной угрозе».
По информации газеты, данная идея принадлежит новому главе Минобороны Джону Хили. Эти ракеты могут стать совместной разработкой с Германией. Хили, который посетил в среду Берлин, якобы обсудил проект с немецкими властями.
@oldGBR
По информации газеты, данная идея принадлежит новому главе Минобороны Джону Хили. Эти ракеты могут стать совместной разработкой с Германией. Хили, который посетил в среду Берлин, якобы обсудил проект с немецкими властями.
@oldGBR
Thetimes
UK considers long-range missiles to counter Putin’s nuclear threat
Sources expect collaboration with Germany on weapon that could reach Moscow if Russia pushes nuclear button
🇬🇧Семь депутатов-лейбористов отстранили от должности на шесть месяцев после того, как они проголосовали за поправки об отмене лимита пособий на двух детей. Теперь они будут заседать как независимые.
В 2017 году консервативное правительство установило размер пособия в количестве 288 фунтов стерлингов на первого и второго ребёнка, однако оно не распространяется на последующих детей. Именно эту практику хотели исправить депутаты и внести в законопроект справедливости.
Поправка была отклонена 363 голосами против 103, что стало первой проверкой на прочность Кира Стармера. Отстраненные депутаты ранее были сторонниками бывшего лидера лейбористов Джереми Корбина, с которым у Стармера не самые теплые отношения. Убрав их, новый лидер лейбористов убил двух зайцев.
@oldGBR
В 2017 году консервативное правительство установило размер пособия в количестве 288 фунтов стерлингов на первого и второго ребёнка, однако оно не распространяется на последующих детей. Именно эту практику хотели исправить депутаты и внести в законопроект справедливости.
Поправка была отклонена 363 голосами против 103, что стало первой проверкой на прочность Кира Стармера. Отстраненные депутаты ранее были сторонниками бывшего лидера лейбористов Джереми Корбина, с которым у Стармера не самые теплые отношения. Убрав их, новый лидер лейбористов убил двух зайцев.
@oldGBR
BBC News
Labour suspends seven rebel MPs over two-child benefit cap
The government comfortably won the vote despite growing pressure from some of its own MPs to scrap the policy.
🇬🇧🇮🇱 Правительство Великобритании во главе с лейбористами не будет оспаривать юрисдикцию Международного уголовного суда (МУС) в вопросе выдачи ордера на арест премьер-министра Израилья Биньямина Нетаньяху.
В июне досудебный трибунал МУС перенес принятие решения о выдаче ордеров на арест Нетаньяху и министра обороны Йоава Галланта после того, как Риши Сунак подал заявление «друга суда», согласно которому другие страны должны предоставить своё видение по поводу обвинений, выдвинутых против израильских лидеров. Кир Стармер не стал продолжать эту линию и добиваться отсрочки.
Лейбористы данным образом пытаются пустить пыль в глаза и наладить ситуацию в мусульманских округах, а также среди пропалестинских активистов, которые давно требуют от нового правительства ужесточения позиции по поводу ситуации на Ближнем Востоке.
@oldGBR
В июне досудебный трибунал МУС перенес принятие решения о выдаче ордеров на арест Нетаньяху и министра обороны Йоава Галланта после того, как Риши Сунак подал заявление «друга суда», согласно которому другие страны должны предоставить своё видение по поводу обвинений, выдвинутых против израильских лидеров. Кир Стармер не стал продолжать эту линию и добиваться отсрочки.
Лейбористы данным образом пытаются пустить пыль в глаза и наладить ситуацию в мусульманских округах, а также среди пропалестинских активистов, которые давно требуют от нового правительства ужесточения позиции по поводу ситуации на Ближнем Востоке.
@oldGBR
Reuters
Netanyahu arrest warrant: new UK government drops challenge to court
Britain's new government said on Friday it was dropping its predecessor's query of the International Criminal Court's (ICC) jurisdiction to issue an arrest warrant for Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu.
🇬🇧👮🏻♂️ Рекордное число полицейских увольняется со службы в Великобритании. С января по март свой пост оставили почти 9200 сотрудников, что на 1000 больше, чем за предыдущий год.
До прошлого года основной причиной увольнения был выход на пенсию, а сейчас большинство предпочитают уйти из-за недовольства по поводу заработной платы, условий труда и обращения со стороны правительства.
В апреле был выполнен план экс-премьера Бориса Джонсона по набору дополнительных 20 000 полицейских. Он обошелся Министерству внутренних дел примерно в 3,6 млрд фунтов стерлингов. Однако по причине стремительного оттока кадров общая картина мало изменилась.
В Англии и Уэльсе пятая часть персонала в течение последующих двух лет тоже планируют уйти а отставку, что также усугубит кадровый кризис.
@oldGBR
До прошлого года основной причиной увольнения был выход на пенсию, а сейчас большинство предпочитают уйти из-за недовольства по поводу заработной платы, условий труда и обращения со стороны правительства.
В апреле был выполнен план экс-премьера Бориса Джонсона по набору дополнительных 20 000 полицейских. Он обошелся Министерству внутренних дел примерно в 3,6 млрд фунтов стерлингов. Однако по причине стремительного оттока кадров общая картина мало изменилась.
В Англии и Уэльсе пятая часть персонала в течение последующих двух лет тоже планируют уйти а отставку, что также усугубит кадровый кризис.
@oldGBR
The Independent
Record numbers of police officers quitting amid staffing ‘crisis’
Police Federation warns of ‘recruitment and retention crisis’ amid anger over pay and conditions
🇬🇧В Великобритании сегодня снова неспокойно. Тысячи британцев вышли на митинг, организованный известным правым активистом Томми Робинсоном.
Многотысячная толпа собралась в центре Лондона на Трафальгарской площади. Митинг проходит под лозунгом «Мы хотим вернуть нашу страну». Британцы протестуют против засилья мигрантов и потери национальной идентичности.
Менее чем в 400 метрах от «патриотического митинга» левые активисты организовали свой марш. Они держали в руках таблички с надписями «Нет Томми Робинсону, нет фашизму»,«Мы против исламофобии», «Остановите Найджела Фараджа».
@oldGBR
Многотысячная толпа собралась в центре Лондона на Трафальгарской площади. Митинг проходит под лозунгом «Мы хотим вернуть нашу страну». Британцы протестуют против засилья мигрантов и потери национальной идентичности.
Менее чем в 400 метрах от «патриотического митинга» левые активисты организовали свой марш. Они держали в руках таблички с надписями «Нет Томми Робинсону, нет фашизму»,«Мы против исламофобии», «Остановите Найджела Фараджа».
@oldGBR
Старушка Англия
🇬🇧В Великобритании сегодня снова неспокойно. Тысячи британцев вышли на митинг, организованный известным правым активистом Томми Робинсоном. Многотысячная толпа собралась в центре Лондона на Трафальгарской площади. Митинг проходит под лозунгом «Мы хотим вернуть…
🇬🇧После многотысячной акции протеста, организованной Томми Робинсоном, полиция Лондона арестовала 9 человек.
Пять активистов задержали за нападение на сотрудников экстренных служб. Еще двое — за нанесении увечий участнику контрпротеста, посвященному борьбе с расизмом. Двое других задержанных подозреваются в нарушении общественного порядка из-за оскорбительных высказываний на расовой почве, срыва палестинского флага и нападении на стюарда, обеспечивавшего неподалеку порядок демонстрации в поддержку трансгендеров.
Самому Робинсону тоже грозят тюрьмой, так как он включил во время митинга документальный фильм о сирийском беженце, показ которого запрещен по решению суда.
@oldGBR
Пять активистов задержали за нападение на сотрудников экстренных служб. Еще двое — за нанесении увечий участнику контрпротеста, посвященному борьбе с расизмом. Двое других задержанных подозреваются в нарушении общественного порядка из-за оскорбительных высказываний на расовой почве, срыва палестинского флага и нападении на стюарда, обеспечивавшего неподалеку порядок демонстрации в поддержку трансгендеров.
Самому Робинсону тоже грозят тюрьмой, так как он включил во время митинга документальный фильм о сирийском беженце, показ которого запрещен по решению суда.
@oldGBR
the Guardian
Tommy Robinson ‘could face jail’ over film screening at London protest
Far-right activist accused of contempt of court for making documentary, in which he repeats false claims
🇬🇧45-летний священнослужитель Ясир аль–Хабиб, бежавший когда-то из Кувейта в Лондон, открыл сбор в 3,5 млн фунтов стерлингов для покупки острова Торса у западного побережья Шотландии с целью основать там собственное исламское государство.
У Ясира очень интересная биография. Он славится разжиганием межконфессиональной ненависти в Великобритании и в арабском мире между шиитами и суннитами. За свои радикальные взгляды в 2003 году он был арестован у себя на родине и приговорён к десяти годам заключения.
Уже через год шиитского священнослужителя помиловали, после чего он попросил политического убежища в Британии, а в декабре 2004 года уже получил его.
Сейчас в Великобритании у него есть своя штаб-квартира, где он продолжает проповедовать свои идеи. Сбор средств шейх осуществляет через свой исламский шиитский спутниковый канал «Фадак», занимающейся критикой общины суннизма как экстремистской.
Священнослужитель-экстремист, который уже руководит тренировочными лагерями военного типа, надеется, что его организация сможет построить на британском острове собственную школу, больницу и мечеть, где будут практиковать законы шариата.
Ясир также заявил, что он планирует провести переговоры с правительством о предоставлении мусульманам «со всего мира» виз для возможности жить на своей новой «родине».
@oldGBR
У Ясира очень интересная биография. Он славится разжиганием межконфессиональной ненависти в Великобритании и в арабском мире между шиитами и суннитами. За свои радикальные взгляды в 2003 году он был арестован у себя на родине и приговорён к десяти годам заключения.
Уже через год шиитского священнослужителя помиловали, после чего он попросил политического убежища в Британии, а в декабре 2004 года уже получил его.
Сейчас в Великобритании у него есть своя штаб-квартира, где он продолжает проповедовать свои идеи. Сбор средств шейх осуществляет через свой исламский шиитский спутниковый канал «Фадак», занимающейся критикой общины суннизма как экстремистской.
Священнослужитель-экстремист, который уже руководит тренировочными лагерями военного типа, надеется, что его организация сможет построить на британском острове собственную школу, больницу и мечеть, где будут практиковать законы шариата.
Ясир также заявил, что он планирует провести переговоры с правительством о предоставлении мусульманам «со всего мира» виз для возможности жить на своей новой «родине».
@oldGBR
Mail Online
Hate cleric raises £3m to create Islamic homeland on Scottish island
The Mail on Sunday can reveal that Sheikh Yasser al-Habib, 45, and his followers are in advanced talks to buy the remote isle of Torsa, off the west coast of Scotland.
🇬🇧В личном аккаунте ультраправого активиста Томми Робинсона появилось сообщение, что он был арестован в соответствии с законом о борьбе с терроризмом.
Столичная полиция не подтвердила данную информацию, заявив, что, если он и был взят под стражу, то это не имеет никакого отношения к правоохранительным органам.
Вероятно, Робинсон данным образом пытается привлечь ещё больше внимания к своей личности, пока ещё не утихли разговоры о вчерашнем митинге. По правде говоря, его частые аресты скоро перестанут быть для всех какой-то неординарной новостью.
@oldGBR
Столичная полиция не подтвердила данную информацию, заявив, что, если он и был взят под стражу, то это не имеет никакого отношения к правоохранительным органам.
Вероятно, Робинсон данным образом пытается привлечь ещё больше внимания к своей личности, пока ещё не утихли разговоры о вчерашнем митинге. По правде говоря, его частые аресты скоро перестанут быть для всех какой-то неординарной новостью.
@oldGBR
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇧А вот и появилась запись, где тот самый несчастный мужчина, по отношению к которому один из полицейских применил силу при задержании, за что попал под уголовную статью и был отстранен от работы, размахивает кулаками.
Пострадавший, за которого стеной встала общественность после публикации первого видео, оказывал явное сопротивление правоохранителям и бил в лицо всем людям в форме, не разбирая, мужичина там или женщина.
Вот так общественное мнение и форсирование всей этой темы в СМИ может аукнуться на карьере полицейского, который просто действовал согласно ситуации. Теперь, вероятно, дело будет пересмотрено под другим углом.
@oldGBR
Пострадавший, за которого стеной встала общественность после публикации первого видео, оказывал явное сопротивление правоохранителям и бил в лицо всем людям в форме, не разбирая, мужичина там или женщина.
Вот так общественное мнение и форсирование всей этой темы в СМИ может аукнуться на карьере полицейского, который просто действовал согласно ситуации. Теперь, вероятно, дело будет пересмотрено под другим углом.
@oldGBR
🇬🇧Активисты из организации Just Stop Oil заблокировали выходы на посадку в аэропорту Гатвик.
Семь участников акции были арестованы полицией и выдворены и здания. Они заявили, что акция протеста в Гатвике прошла в рамках международной кампании «Нефть убивает», добавив, что на данный момент 21 группа из 12 стран провела демонстрации в 17 аэропортах.
Ранее на прошлой неделе столичная полиция уже арестовала 27 активистов по всей Англии, которые планировали устроить беспорядки в аэропортах этим летом.
@oldGBR
Семь участников акции были арестованы полицией и выдворены и здания. Они заявили, что акция протеста в Гатвике прошла в рамках международной кампании «Нефть убивает», добавив, что на данный момент 21 группа из 12 стран провела демонстрации в 17 аэропортах.
Ранее на прошлой неделе столичная полиция уже арестовала 27 активистов по всей Англии, которые планировали устроить беспорядки в аэропортах этим летом.
@oldGBR
inews.co.uk
Just Stop Oil protesters arrested after blocking gates at Gatwick airport
Seven activists blocked departure gates at Gatwick airport on the first day of school summer holidays
🇬🇧Комитет младших врачей Британской медицинской ассоциации согласовал с правительством сделку о повышении заработной платы младшим врачам на 22,3% в течение двух лет.
Соглашение удалось подписать спустя 44 дней забастовок, которые продолжались с тех пор, как в марте 2023 года младшие врачи впервые вышли на акцию протеста, требуя повышения зарплаты на 35%.
Теперь Комитету предстоит вынести данное предложение на голосование. Если десятки тысяч младших врачей проголосуют за сделку, это приведёт к прекращению забастовок.
@oldGBR
Соглашение удалось подписать спустя 44 дней забастовок, которые продолжались с тех пор, как в марте 2023 года младшие врачи впервые вышли на акцию протеста, требуя повышения зарплаты на 35%.
Теперь Комитету предстоит вынести данное предложение на голосование. Если десятки тысяч младших врачей проголосуют за сделку, это приведёт к прекращению забастовок.
@oldGBR
the Guardian
Junior doctors’ leaders agree 22.3% pay deal over two years
Tens of thousands of members will now vote on offer that could bring long-running dispute to an end
🇬🇧В Саутпорте случилась страшная трагедия. 17-летний подросток напал с ножом на детей во время занятий по танцам.
Юноша подгадал время, когда занятия подходили к концу, и детей должны были забрать родители. В результате нападения он убил двоих деток. Еще девять малышей получили ранение. Шестеро из них сейчас находятся в критическом состоянии.
Взрослые попытались защитить малышей, однако тоже получили травмы и находятся в тяжелом состоянии. Подросток, совершивший данное зверство, уже задержан полицией.
@oldGBR
Юноша подгадал время, когда занятия подходили к концу, и детей должны были забрать родители. В результате нападения он убил двоих деток. Еще девять малышей получили ранение. Шестеро из них сейчас находятся в критическом состоянии.
Взрослые попытались защитить малышей, однако тоже получили травмы и находятся в тяжелом состоянии. Подросток, совершивший данное зверство, уже задержан полицией.
@oldGBR
Sky News
Southport stabbings: Two children killed and six in a critical condition after 'major incident'
Merseyside Police said two adults who were "bravely trying to protect the children" were also stabbed and are in a critical condition - with a 17-year-old boy in custody after being arrested on suspicion of murder and attempted murder.
Старушка Англия
🇬🇧В Саутпорте случилась страшная трагедия. 17-летний подросток напал с ножом на детей во время занятий по танцам. Юноша подгадал время, когда занятия подходили к концу, и детей должны были забрать родители. В результате нападения он убил двоих деток. Еще…
🇬🇧Ещё одна девятилетняя девочка скончалась от ножевого ранения в больнице.
Первым двум жертвам, о которых стало известно сразу, было шесть и семь лет.
Люди весь день сегодня приносят цветы и мягкие игрушки к месту происшествия. Министр внутренних дел Иветт Купер тоже выразила соболезнования родственникам убитых и возложила цветы.
@oldGBR
Первым двум жертвам, о которых стало известно сразу, было шесть и семь лет.
Люди весь день сегодня приносят цветы и мягкие игрушки к месту происшествия. Министр внутренних дел Иветт Купер тоже выразила соболезнования родственникам убитых и возложила цветы.
@oldGBR
Sky News
Southport stabbings: Thousands attend vigil as tributes paid to three girls killed in attack
Alice Dasilva Aguiar, nine, Bebe King, six, and Elsie Dot Stancombe, seven, were fatally stabbed in the Merseyside town on Monday.
🇬🇧Кеми Баденох, кандидата на пост следующего лидера Консервативной партии, обвинили в создании «устрашающей атмосферы» в департаменте бизнеса и торговли, которым она раньше руководила, а некоторые коллеги считают ее токсичной.
По данным издания The Guardian,как минимум трое её сотрудников заявили о травле с её стороны, из-за чего им якобы пришлось уволиться.
Сама Баденох отрицает все обвинения в свой адрес. Кабинет министров и пресс-секретарь Риши Сунака отказались от комментариев.
Данные подробности вряд ли появились случайно именно сейчас, когда в разгаре избирательная кампания на место лидера консерваторов. Кеми Баденох является фаворитом по данным букмекеров, поэтому можно не удивляться, что кто-то захотел подпортить ее репутацию.
@oldGBR
По данным издания The Guardian,как минимум трое её сотрудников заявили о травле с её стороны, из-за чего им якобы пришлось уволиться.
Сама Баденох отрицает все обвинения в свой адрес. Кабинет министров и пресс-секретарь Риши Сунака отказались от комментариев.
Данные подробности вряд ли появились случайно именно сейчас, когда в разгаре избирательная кампания на место лидера консерваторов. Кеми Баденох является фаворитом по данным букмекеров, поэтому можно не удивляться, что кто-то захотел подпортить ее репутацию.
@oldGBR
the Guardian
Kemi Badenoch accused of ‘bullying and traumatising’ staff
Exclusive: At least three department officials allegedly felt pushed out by MP’s behaviour as business secretary