🇬🇧👮♀️ Полиция Лондона проводит внутреннее расследование в отношении 45 000 сотрудников. 1 600 человек подозреваются в жестоком обращении или насилии в отношении женщин.
Поводом для начала процесса стало изнасилование и убийство Сары Эверард в 2021 году бывшим полицейским Уэйном Кузенсом.
В этом году другой офицер, Дэвид Каррик, был осужден за изнасилование нескольких женщин во время службы в том же подразделении.
Заместитель помощника комиссара Скотленд-Ярда Стюарт Канди заявил, что за последний год 100 полицейских были уволены за грубые проступки, а 1000 офицеров отстранены от работы на время расследования.
Кроме этого, для решения сложившихся проблем производится увеличение доли женщин в органах внутренних дел с 18 до 20%, а числа офицеров из числа чернокожих и этнических меньшинств - с 11 до 20%.
@oldGBR
Поводом для начала процесса стало изнасилование и убийство Сары Эверард в 2021 году бывшим полицейским Уэйном Кузенсом.
В этом году другой офицер, Дэвид Каррик, был осужден за изнасилование нескольких женщин во время службы в том же подразделении.
Заместитель помощника комиссара Скотленд-Ярда Стюарт Канди заявил, что за последний год 100 полицейских были уволены за грубые проступки, а 1000 офицеров отстранены от работы на время расследования.
Кроме этого, для решения сложившихся проблем производится увеличение доли женщин в органах внутренних дел с 18 до 20%, а числа офицеров из числа чернокожих и этнических меньшинств - с 11 до 20%.
@oldGBR
Ft
Met police investigating 1,600 officers and staff over alleged abuse against women | Financial Times
Sweeping probe is attempt to weed out those guilty of misconduct or crimes and restore trust in UK capital’s force
🇬🇧🇦🇲🇦🇿Пока что официальные лица Великобритании помалкивают по поводу начала вооруженными силами Азербайджана «контртеррористической операции» на территории непризнанной республики Арцах. Министерство иностранных дел даже не удосужилось обновить рекомендации для британских граждан в стране. Обычно Форрин офис поступает так в любой непонятной ситуации
Довольно иронично, что еще вчера посол Соединенного Королевства в Армении Джон Галагер, приняв участие в выборах мэра Еревана в роли наблюдателя выборах, нахваливал торжество демократии в социальных сетях.
📌Некоторые средства массовой информации успели родить жиденькие обзоры ситуации. Разумеется, уже обвинили российских миротворцев в происходящем. В целом, очевидно в каком ключе британская пресса будет подавать происходящие события.
@oldGBR
Довольно иронично, что еще вчера посол Соединенного Королевства в Армении Джон Галагер, приняв участие в выборах мэра Еревана в роли наблюдателя выборах, нахваливал торжество демократии в социальных сетях.
📌Некоторые средства массовой информации успели родить жиденькие обзоры ситуации. Разумеется, уже обвинили российских миротворцев в происходящем. В целом, очевидно в каком ключе британская пресса будет подавать происходящие события.
@oldGBR
🇬🇧Сегодня Министерство внутренних дел Великобритании опубликовало годовой отчет по миграционной политике.
Согласно данным, содержание мигрантов в подведомственных отелях обходятся налогоплательщикам примерно в 8 миллионов фунтов стерлингов в день. Система предоставления убежища в целом, включая расходы на проживание - в 3 миллиарда фунтов стерлингов в год.
В докладе говорится, что в ближайшие месяцы будут предложены альтернативные формы размещения просителей убежища.
Лейбористы не упустили возможность использовать отчет в свою пользу. Теневой министр внутренних дел оппозиционной партии Иветт Купер заявила, что «тори разрушили систему предоставления убежища, а британцы расплачиваются за это». С её слов, стоимость проживания в отелях выросла на треть с тех пор, как Риши Сунак пообещал прекратить их использование.
Решение проблемы незаконной миграции является одним из главных предвыборных обещаний как консерваторов, так и лейбористов.
Постановление Верховного суда по отправке просителей убежища в Руанду, которое должно быть вынесено в следующем месяце, покажет, за кем будет следующий шаг.
@oldGBR
Согласно данным, содержание мигрантов в подведомственных отелях обходятся налогоплательщикам примерно в 8 миллионов фунтов стерлингов в день. Система предоставления убежища в целом, включая расходы на проживание - в 3 миллиарда фунтов стерлингов в год.
В докладе говорится, что в ближайшие месяцы будут предложены альтернативные формы размещения просителей убежища.
Лейбористы не упустили возможность использовать отчет в свою пользу. Теневой министр внутренних дел оппозиционной партии Иветт Купер заявила, что «тори разрушили систему предоставления убежища, а британцы расплачиваются за это». С её слов, стоимость проживания в отелях выросла на треть с тех пор, как Риши Сунак пообещал прекратить их использование.
Решение проблемы незаконной миграции является одним из главных предвыборных обещаний как консерваторов, так и лейбористов.
Постановление Верховного суда по отправке просителей убежища в Руанду, которое должно быть вынесено в следующем месяце, покажет, за кем будет следующий шаг.
@oldGBR
GB News
Migrant hotels cost taxpayer £8 MILLION every day as skyrocketing costs unveiled
The asylum system as a whole, including accommodation costs, is costing the taxpayer over £3 billion a year
Глава военного ведомства провел переговоры с коллегами из США и Украины. Стороны обсудили консолидацию усилий компаний военно-промышленного комплекса и оптимизацию цепочек поставок для обеспечения стабильного потока боеприпасов на Украину.
📌Министр обороны Великобритании по итогам мероприятия определили приоритетные направления поддержки Киева в ближайшие месяцы:
▪️средства ПВО для защиты критически важных объектов инфраструктуры
▪️артиллерийские системы
▪️боеприпасы
▪️оборудование для ремонта военной техники
🔻Грант Шаппс заявил, что британцы поставили ВСУ более 300 тысяч артиллерийских снарядов и планируют направить «еще десятки тысяч».
@oldGBR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
GOV.UK
Defence Secretary pledges tens of thousands of more artillery shells for Ukraine
The UK has delivered over 300,000 artillery shells to Ukraine and is committed to delivering tens of thousands more artillery shells this year, the Defence Secretary announced today.
🇬🇧🇦🇲🇦🇿Вот и подоспела реакция официальных британских лиц по поводу «контртеррористической операции» Азербайджана.
Государственный министр Великобритании по делам Европы Лео Докерти призвал Азербайджан прекратить военные действия и заявил, что власти Соединенного Королевства уже работают над возможностью диалога между конфликтующими сторонами.
Докерти является давним сторонником проазербайжданской политики, поэтому под диалогом он, вероятно, имеет в виду заключение мирного договора на условиях полного отказа Армении от территориальных претензий в отношении Нагорного Карабаха.
📌В комментариях сочли слова Лео Докерти лицемерными, обвинив страну в содействии Азербайджану.
Глава МИД Великобритании Джеймс Клеверли счел важными обсудить несколько другую тему, связанную с убийством руководителя сепаратистского движения «Халистан» на территории Канады.
🔻Клеверли бросил несколько комичную фразу, призвав все страны уважать суверенитет и верховенство закона.
В общем, все как мы любим.
@oldGBR
Государственный министр Великобритании по делам Европы Лео Докерти призвал Азербайджан прекратить военные действия и заявил, что власти Соединенного Королевства уже работают над возможностью диалога между конфликтующими сторонами.
Докерти является давним сторонником проазербайжданской политики, поэтому под диалогом он, вероятно, имеет в виду заключение мирного договора на условиях полного отказа Армении от территориальных претензий в отношении Нагорного Карабаха.
📌В комментариях сочли слова Лео Докерти лицемерными, обвинив страну в содействии Азербайджану.
Глава МИД Великобритании Джеймс Клеверли счел важными обсудить несколько другую тему, связанную с убийством руководителя сепаратистского движения «Халистан» на территории Канады.
🔻Клеверли бросил несколько комичную фразу, призвав все страны уважать суверенитет и верховенство закона.
В общем, все как мы любим.
@oldGBR
🇬🇧🇫🇷 Король Великобритании Карл III и королева Камилла сегодня начинают трехдневный государственный визит во Францию.
Для обеспечения безопасности королевской пары будет задействовано до 30 000 полицейских и жандармов.
Тем временем Кир Стармер завершил свой международный мини-тур встречей с французским президентом Эммануэльем Макроном. Они провели 45-минутные переговоры в Елисейском дворце.
Сообщается, что представители стран обсудили ряд тем, касающихся экономики, энергетической безопасности, поддержки Украины, а также укрепление двустороннего партнерства Франции и Великобритании. Кроме этого, на повестке дня были президентские выборы в США и их совместное видение Китая.
@oldGBR
Для обеспечения безопасности королевской пары будет задействовано до 30 000 полицейских и жандармов.
Тем временем Кир Стармер завершил свой международный мини-тур встречей с французским президентом Эммануэльем Макроном. Они провели 45-минутные переговоры в Елисейском дворце.
Сообщается, что представители стран обсудили ряд тем, касающихся экономики, энергетической безопасности, поддержки Украины, а также укрепление двустороннего партнерства Франции и Великобритании. Кроме этого, на повестке дня были президентские выборы в США и их совместное видение Китая.
@oldGBR
Sky News
King and Queen travel to France for royal state visit rescheduled after violent protests
The three-day programme to welcome King Charles and Queen Camilla is similar to that planned for March - which was abandoned after riots triggered by the death of a French teenager shot dead by police. The state visit aims to renew cross-channel relations…
🇬🇧🇺🇸Стоимость новых американских беспилотников Protector RG Mk1 для ВС Великобритании возросла более чем на 40% из-за попыток Минобороны Великобритании сэкономить.
Повышение цены произошло по причине приказа Министерства обороны в 2021 году отложить реализацию проекта на два года, что добавило 187 миллионов фунтов стерлингов к общей стоимости.
Решение изменить спецификацию беспилотника, включая замену его основного датчика, также сказалось на увеличении цены.
Protector должен был поступить на вооружение к концу прошлого десятилетия, однако срок сдвинулся на конец 2024 года. Из-за задержек Минобороны вынуждено продлить время эксплуатации находящихся на вооружении беспилотников Reaper. Для этого необходимо будет выделить 49 миллионов фунтов стерлингов из средств, предназначенных для Protector.
@oldGBR
Повышение цены произошло по причине приказа Министерства обороны в 2021 году отложить реализацию проекта на два года, что добавило 187 миллионов фунтов стерлингов к общей стоимости.
Решение изменить спецификацию беспилотника, включая замену его основного датчика, также сказалось на увеличении цены.
Protector должен был поступить на вооружение к концу прошлого десятилетия, однако срок сдвинулся на конец 2024 года. Из-за задержек Минобороны вынуждено продлить время эксплуатации находящихся на вооружении беспилотников Reaper. Для этого необходимо будет выделить 49 миллионов фунтов стерлингов из средств, предназначенных для Protector.
@oldGBR
Ft
Cost of UK’s new fleet of armed drones jumps 40% | Financial Times
First of 16 US-made Protector aircraft will enter service late next year as price tags rises to almost £1.8bn
🇬🇧Ожидается, что премьер-министр Великобритании Риши Сунак сделает послабления в климатической политике.
По мнению премьер-министра, цель по достижению «чистого нуля» выбросов углекислого газа к 2050 году может быть достигнута при более «прагматичном» подходе, который не навязывает обществу обременительных изменений.
Сунак намерен перенести запрет на продажу новых бензиновых и дизельных автомобилей с 2030 года на 2035, а также отложить установку бытовых газовых котлов с 2026 на 2035 год.
Кроме этого, правительство не планирует вводить новые налоги в секторе авиационного туризма и продвигать политику карпулинга - - совместного использования частного автомобиля группой людей в целях снижения расходования бензина.
Данный план может помочь консерваторам помочь домохозяйствам, борющимся с высокой стоимостью жизни, и получить голоса избирателей из сельской местности.
@oldGBR
По мнению премьер-министра, цель по достижению «чистого нуля» выбросов углекислого газа к 2050 году может быть достигнута при более «прагматичном» подходе, который не навязывает обществу обременительных изменений.
Сунак намерен перенести запрет на продажу новых бензиновых и дизельных автомобилей с 2030 года на 2035, а также отложить установку бытовых газовых котлов с 2026 на 2035 год.
Кроме этого, правительство не планирует вводить новые налоги в секторе авиационного туризма и продвигать политику карпулинга - - совместного использования частного автомобиля группой людей в целях снижения расходования бензина.
Данный план может помочь консерваторам помочь домохозяйствам, борющимся с высокой стоимостью жизни, и получить голоса избирателей из сельской местности.
@oldGBR
The Spectator
The flaw in Rishi Sunak's plan to water down net zero
Rishi Sunak will make a speech this week watering down some of the targets the government set itself on achieving net zero by 2050
🇬🇧🪧Сотрудники лондонского метрополитена выйдут на забастовку 4 и 6 октября в рамках затяжного спора по поводу зарплаты и условий труда.
«Работники станций устали от низкой оплаты труда и увольнений», - сказал генеральный секретарь железнодорожного, морского и транспортного профсоюза (RMT) Мик Линч. Мэра Лондона Садика Хана призвали встретиться с членами профсоюза для обсуждения этого вопроса.
@oldGBR
«Работники станций устали от низкой оплаты труда и увольнений», - сказал генеральный секретарь железнодорожного, морского и транспортного профсоюза (RMT) Мик Линч. Мэра Лондона Садика Хана призвали встретиться с членами профсоюза для обсуждения этого вопроса.
@oldGBR
Reuters
London's Tube network faces more strikes next month
London Underground rail staff will go on strike on Oct. 4 and 6 in a long-running dispute over job security and safety concerns, the RMT trade union said on Wednesday.
🇬🇧🇹🇼 Торговый посланник Великобритании в Тайване лорд Фолкнер совершит недельный визит на остров с целью укрепления британо-тайваньских торговых и инвестиционных отношений, а также углубления двусторонних экономических и культурных связей.
В ходе визита Фолкнер встретится с президентом Цай Инь-вэнь, министром экономики Мэй-Хуа Ван, а также примет участие в совместном научно-исследовательском форуме Net Zero.
«Я с нетерпением жду возможности снова посетить остров и внести свой вклад в углубление партнерства Великобритании и Тайваня», - заявил торговый посланник.
@oldGBR
В ходе визита Фолкнер встретится с президентом Цай Инь-вэнь, министром экономики Мэй-Хуа Ван, а также примет участие в совместном научно-исследовательском форуме Net Zero.
«Я с нетерпением жду возможности снова посетить остров и внести свой вклад в углубление партнерства Великобритании и Тайваня», - заявил торговый посланник.
@oldGBR
GOV.UK
UK Trade Envoy visits Taiwan to strengthen trade and investment
UK Trade Envoy, Lord Faulkner of Worcester, visits Taiwan to strengthen bilateral trade and investment
🇬🇧Инфляция в Великобритании по итогам августа снизилась до 6,7% в годовом выражении по сравнению с 6,8% в июле.
Банк Англии принял решение не повышать процентную ставку, что стало неожиданным шагом для экономистов, так как они ожидали увеличение с 5,25% до 5,5%.
@oldGBR
Банк Англии принял решение не повышать процентную ставку, что стало неожиданным шагом для экономистов, так как они ожидали увеличение с 5,25% до 5,5%.
@oldGBR
BBC News
Interest rates: Bank of England leaves UK base rate unchanged at 5.25% in surprise move
The Bank of England was expected to raise the base rate to 5.5% - but it stays at 5.25%.
🇬🇧🇷🇺🇧🇬 Пяти гражданам Болгарии выдвинули обвинения в шпионаже в пользу России. Согласно полицейским данным, они собирали информацию на территории Британии и стран Европы и передавали ее представителям РФ.
Трое из них ранее уже были обвинены в хранении поддельных документов, удостоверяющих личность. 26 сентября вся группа лиц предстанет перед Вестминстерским судом магистратов.
@oldGBR
Трое из них ранее уже были обвинены в хранении поддельных документов, удостоверяющих личность. 26 сентября вся группа лиц предстанет перед Вестминстерским судом магистратов.
@oldGBR
BBC News
Five to be charged in UK with spying for Russia
Three men and two women are to be charged with conspiracy to conduct espionage, UK prosecutors say.
Forwarded from Голос норвежских фьордов
Под руководством Великобритании вдоль норвежского побережья пройдут военные учения
- Учения являются важным свидетельством тесных отношений с нашими союзниками и повышают доверие к коллективной обороне и сдерживанию. В условиях войны в Европе единство НАТО как никогда важно для защиты нашей коллективной безопасности, — говорит глава ВМС Норвегии Тронд Гиммингсруд.
Запланировано несколько учений с участием, в частности, ВМФ, ВВС и других родов войск.
Авианосные силы, которые возглавляет флагман Великобритании, авианосец HMS Queen Elizabeth, состоят из кораблей Великобритании, Норвегии и Нидерландов — все они являются частью Объединенного экспедиционного корпуса быстрого реагирования (JEF).
Кроме того, буду задействованы суда из Германии, Бельгии и Франции; а также самолеты из Великобритании, США, Норвегии, Финляндии и Швеции.
- Учения являются важным свидетельством тесных отношений с нашими союзниками и повышают доверие к коллективной обороне и сдерживанию. В условиях войны в Европе единство НАТО как никогда важно для защиты нашей коллективной безопасности, — говорит глава ВМС Норвегии Тронд Гиммингсруд.
Запланировано несколько учений с участием, в частности, ВМФ, ВВС и других родов войск.
Авианосные силы, которые возглавляет флагман Великобритании, авианосец HMS Queen Elizabeth, состоят из кораблей Великобритании, Норвегии и Нидерландов — все они являются частью Объединенного экспедиционного корпуса быстрого реагирования (JEF).
Кроме того, буду задействованы суда из Германии, Бельгии и Франции; а также самолеты из Великобритании, США, Норвегии, Финляндии и Швеции.
🇬🇧Риши Сунак после недавнего заявления об изменении климатической политики выступил с новым предвыборным предложением, на этот раз касающимся сферы образования.
Премьер-министр поручил разработать план реформы A-levels с новым стилем британского бакалавриата, согласно которому дети будут изучать больше предметов после 16 лет, а английский и математика станут обязательными до достижения 18.
Предложение Сунака, вероятно, также означает, что студенты будут сдавать экзамены по большему количеству предметов (сейчас по трем), чем в нынешней системе.
Эксперты в области образования предупредили, что радикальные изменения в A-levels, образовательной системы, действующей в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии с 1951 года, потребуют кардинальной реформы.
@oldGBR
Премьер-министр поручил разработать план реформы A-levels с новым стилем британского бакалавриата, согласно которому дети будут изучать больше предметов после 16 лет, а английский и математика станут обязательными до достижения 18.
Предложение Сунака, вероятно, также означает, что студенты будут сдавать экзамены по большему количеству предметов (сейчас по трем), чем в нынешней системе.
Эксперты в области образования предупредили, что радикальные изменения в A-levels, образовательной системы, действующей в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии с 1951 года, потребуют кардинальной реформы.
@oldGBR
Telegram
Старушка Англия
🇬🇧Ожидается, что премьер-министр Великобритании Риши Сунак сделает послабления в климатической политике.
По мнению премьер-министра, цель по достижению «чистого нуля» выбросов углекислого газа к 2050 году может быть достигнута при более «прагматичном» подходе…
По мнению премьер-министра, цель по достижению «чистого нуля» выбросов углекислого газа к 2050 году может быть достигнута при более «прагматичном» подходе…
🇬🇧Министерство внутренних дел Великобритании заявило, что последние тесты показали отсутствие бактерии легионеллы в системе водоснабжения на барже для мигрантов Bibby Stockholm.
На вопрос, когда просители убежища смогут вернуться на судно, в МВД ответили о необходимости завершить «различные процедуры».
Помимо бактерий легионеллы, на барже были выявлены проблемы с пожарной безопасностью, из-за чего Министерство столкнулось с несколькими судебными исками.
@oldGBR
На вопрос, когда просители убежища смогут вернуться на судно, в МВД ответили о необходимости завершить «различные процедуры».
Помимо бактерий легионеллы, на барже были выявлены проблемы с пожарной безопасностью, из-за чего Министерство столкнулось с несколькими судебными исками.
@oldGBR
the Guardian
Bibby Stockholm gets ‘satisfactory’ test results for legionella
Results revealed in FoI data follow other tests that found unsatisfactory levels of the bacteria on barge
🇬🇧🪧Сотрудники десятков университетов Великобритании отменили запланированную забастовку на следующей неделе после того, как некоторые работодатели согласились пойти на уступки в споре о заработной плате.
Вместо 140 университетов с 25 по 29 сентября теперь бастовать будут только 52.
Кроме этого, накануне профсоюз колледжей и университетов прекратил бойкот, по причине которого студенты не могли сдать экзамены и получить диплом.
@oldGBR
Вместо 140 университетов с 25 по 29 сентября теперь бастовать будут только 52.
Кроме этого, накануне профсоюз колледжей и университетов прекратил бойкот, по причине которого студенты не могли сдать экзамены и получить диплом.
@oldGBR
Reuters
Staff at dozens of UK universities call off strikes in long-running dispute
Staff at dozens of universities in Britain have called off strike action in a long-running dispute over pay and working conditions, the University and College Union (UCU) said on Friday, after many employers agreed to end pay deductions.
🇬🇧 Комитет министров Совета Европы, состоящий из 46 стран, «настоятельно призвал» Великобританию отменить новые положения закона, согласно которым бывшие солдаты и повстанцы, «причастные к десятилетиям насилия в Северной Ирландии» могут получить амнистию.
Британские власти продолжают настаивать на соответствии закона Европейской конвенции по правам человека, несмотря на возражения всех политических партий Северной Ирландии, правозащитных организаций и ирландского правительства.
Как утверждают инсайдеры, новый судебный процесс может привести к дальнейшему обострению двусторонних отношений между Лондоном и Дублином.
@oldGBR
Британские власти продолжают настаивать на соответствии закона Европейской конвенции по правам человека, несмотря на возражения всех политических партий Северной Ирландии, правозащитных организаций и ирландского правительства.
Как утверждают инсайдеры, новый судебный процесс может привести к дальнейшему обострению двусторонних отношений между Лондоном и Дублином.
@oldGBR
Ft
Council of Europe urges UK to repeal parts of Troubles legacy law | Financial Times
Legislation could grant immunity to those accused of committing N Ireland atrocities
Forwarded from Рыбарь
🇬🇧 Недавно мы рассказывали, что местный совет крупнейшего британского города Бирмингем объявил о банкротстве. Основными причинами стали неправильное планирование бюджета и откровенный распил на прогрессивных проектах. Не стоит забывать, что все происходит при молчаливом согласии властей. Разумеется, в настоящее время правительство не может не вмешаться в происходящее.
Министр ЖКХ, общин и местного самоуправления Майкл Гоув заявил, что в ближайшее время в Бирмингем будет направлена правительственная комиссия для руководства местным советом. Чиновникам будут предоставлены широкие полномочия по проведению расследования, чтобы определить источник экономических проблем. В список мер, которые могут принять чиновники, входит продажа активов органа самоуправления, сокращение рабочих мест и повышение муниципального налога.
📌 Местный совет находится под контролем оппозиционной Лейбористской партии, поэтому фракция пытается давить на недостаток финансирования муниципалитетов по всей стране. Заместитель руководителя лейбористов Анджела Рейнер заявила, что сокращение бюджетов за последнее десятилетие «столкнуло местные органы власти на грань выживания».
🔻Разумеется, весь этот цирк будет использован и Консервативной, и Лейбористской партиями для получения политических очков. Оппозиция будет сетовать на недостаток финансовых средств, а Тори обвинят местный совет в неэффективных управленческих решениях. При этом распил бюджета будет продолжаться независимо от происходящего. В результате выгоду получат все, кроме самих жителей Бирмингема.
#Великобритания
@rybar совместно с @oldGBR
Поддержать нас
Министр ЖКХ, общин и местного самоуправления Майкл Гоув заявил, что в ближайшее время в Бирмингем будет направлена правительственная комиссия для руководства местным советом. Чиновникам будут предоставлены широкие полномочия по проведению расследования, чтобы определить источник экономических проблем. В список мер, которые могут принять чиновники, входит продажа активов органа самоуправления, сокращение рабочих мест и повышение муниципального налога.
📌 Местный совет находится под контролем оппозиционной Лейбористской партии, поэтому фракция пытается давить на недостаток финансирования муниципалитетов по всей стране. Заместитель руководителя лейбористов Анджела Рейнер заявила, что сокращение бюджетов за последнее десятилетие «столкнуло местные органы власти на грань выживания».
🔻Разумеется, весь этот цирк будет использован и Консервативной, и Лейбористской партиями для получения политических очков. Оппозиция будет сетовать на недостаток финансовых средств, а Тори обвинят местный совет в неэффективных управленческих решениях. При этом распил бюджета будет продолжаться независимо от происходящего. В результате выгоду получат все, кроме самих жителей Бирмингема.
#Великобритания
@rybar совместно с @oldGBR
Поддержать нас
Telegram
Рыбарь
🇬🇧 Как Бирмингем оказался на грани банкротства
Граждане Великобритании продолжают сталкиваться с последствиями экономического кризиса, к которому привели спорные решения правительства страны.
Ранее финансовые трудности выливались в рост стоимости коммунальных…
Граждане Великобритании продолжают сталкиваться с последствиями экономического кризиса, к которому привели спорные решения правительства страны.
Ранее финансовые трудности выливались в рост стоимости коммунальных…
🏴👮♀️ Пятеро полицейских Уэльса получили ранения в результате общественных беспорядков, вспыхнувших недалеко от города Рексем.
В ходе массовой драки одна женщина получила удар шиной по голове, а также ребенку в глаза распылили перцовый баллончик.
@oldGBR
В ходе массовой драки одна женщина получила удар шиной по голове, а также ребенку в глаза распылили перцовый баллончик.
@oldGBR
Express.co.uk
Chaos erupts on UK housing estate with police injured in mass brawl
Five police officers have been injured after a wild fight broke out in north Wales.