🏴Сегодня и завтра в Шотландии пройдут самые масштабные за последние 50 лет поиски чудовища озера Лох-Несс, также известного как Несси.
Первое письменное упоминание о мистическом существе встречается в рукописи шотландского монаха VI века. С того момента многие заявляли о том, что видели в воде некое крупное существо. В ХХ веке появились фотографии, которые ученые считают сфабрикованными для привлечения туристов в отель, находящийся на берегу озера Лох-Несс.
Исследователи совместно с волонтерами в поисковых работах будут впервые использовать геодезическое оборудование, дроны с инфракрасными камерами для получения тепловых изображений воды с воздуха, а также гидрофоны для поисков звуковых сигналов под водой.
@oldGBR
Первое письменное упоминание о мистическом существе встречается в рукописи шотландского монаха VI века. С того момента многие заявляли о том, что видели в воде некое крупное существо. В ХХ веке появились фотографии, которые ученые считают сфабрикованными для привлечения туристов в отель, находящийся на берегу озера Лох-Несс.
Исследователи совместно с волонтерами в поисковых работах будут впервые использовать геодезическое оборудование, дроны с инфракрасными камерами для получения тепловых изображений воды с воздуха, а также гидрофоны для поисков звуковых сигналов под водой.
@oldGBR
Sky News
Loch Ness Monster hunters join largest search in decades for mythical beast
The surface water survey has been billed as the largest of its kind since the Loch Ness Investigation Bureau studied the area for signs of Nessie in 1972.
🇬🇧Ранее стало известно, что из Британского музея в течение длительно периода времени исчезали золотые ювелирные украшения и драгоценные камни, относящиеся к периоду от XV века до нашей эры до XIX века нашей эры.
Всего украли порядка 2 000 артефактов, некоторые из которых потом были выставлены на продажу на eBay, одну из крупнейших мировых интернет-площадок
По итогам внутреннего расследования из музея был уволен бывший куратор греческих коллекций Питер Хиггс, который работал в нем на протяжении 30 лет.
Директор учреждения, в свою очередь, объявил об отставке, заявив, что ответственность за этот провал в конечном счете лежит на нем.
Музей вместе с антикварным сообществом начал работу над возвращением оставшихся экспонатов.
@oldGBR
Всего украли порядка 2 000 артефактов, некоторые из которых потом были выставлены на продажу на eBay, одну из крупнейших мировых интернет-площадок
По итогам внутреннего расследования из музея был уволен бывший куратор греческих коллекций Питер Хиггс, который работал в нем на протяжении 30 лет.
Директор учреждения, в свою очередь, объявил об отставке, заявив, что ответственность за этот провал в конечном счете лежит на нем.
Музей вместе с антикварным сообществом начал работу над возвращением оставшихся экспонатов.
@oldGBR
Reuters
British Museum seeks recovery of some 2,000 stolen items
Around 2,000 artefacts including gold jewellery and gems had been stolen from the British Museum over a long period of time, but recovery efforts were already under way, the museum's chair George Osborne said on Saturday.
🇬🇧🇮🇳 Сразу после оправдания Риши Сунака в нарушении кодекса министров по поводу финансовых интересов из-за доли его жены в компании по уходу за детьми, премьер-министра обвинили в новом конфликте интересов.
Депутаты парламента и эксперты по торговле утверждают, что его семья может получить финансовую выгоду от торговой сделки с Индией, по которой сейчас активно ведутся переговоры.
Дело в том, что супруга Сунака Акшата Мурти имеет долю почти 500 миллионов фунтов стерлингов в крупной международной компании Infosys, предоставляющей IT- и консалтинговые услуги в Бангалоре. Данная компания непосредственно фигурирует в сделке о свободной торговле.
Лейбористы и председатель всепартийного комитета по бизнесу и торговле Палаты общин призвали главу правительства быть более открытым в отношении финансовых интересов своей жены. Некоторые и вовсе призвали его отказаться от участия в сделке.
Однако Риши Сунак планирует принять участие в саммите G20 в Нью-Дели, который пройдёт 9-10 сентября. Как ожидается, он обсудит торговые связи между Великобританией и Индией на отдельной двусторонней встрече с премьер-министром Индии Нарендрой Моди.
@oldGBR
Депутаты парламента и эксперты по торговле утверждают, что его семья может получить финансовую выгоду от торговой сделки с Индией, по которой сейчас активно ведутся переговоры.
Дело в том, что супруга Сунака Акшата Мурти имеет долю почти 500 миллионов фунтов стерлингов в крупной международной компании Infosys, предоставляющей IT- и консалтинговые услуги в Бангалоре. Данная компания непосредственно фигурирует в сделке о свободной торговле.
Лейбористы и председатель всепартийного комитета по бизнесу и торговле Палаты общин призвали главу правительства быть более открытым в отношении финансовых интересов своей жены. Некоторые и вовсе призвали его отказаться от участия в сделке.
Однако Риши Сунак планирует принять участие в саммите G20 в Нью-Дели, который пройдёт 9-10 сентября. Как ожидается, он обсудит торговые связи между Великобританией и Индией на отдельной двусторонней встрече с премьер-министром Индии Нарендрой Моди.
@oldGBR
Telegram
Старушка Англия
🇬🇧В апреле британский парламент по стандартам начал расследование по поводу декларации финансовых интересов Риши Сунака из-за доли его супруги Акшаты Мурти в компании Koru Kids по уходу за детьми.
В ходе разбирательства рассматривался вопрос, могла ли компания…
В ходе разбирательства рассматривался вопрос, могла ли компания…
🇬🇧Надин Доррис, которая была министром цифровых технологий, культуры, СМИ и спорта при Борисе Джонсоне, ушла в отставку с поста депутата британского парламента.
«С того момента, как вы вступили в должность год назад, страной управляет парламент-зомби, в котором не происходит ничего значимого. Что именно вы смогли сделать, чего добились?», - заявила Доррис в письме об отставке, которое она направила Риши Сунаку.
Надин также обвинила премьер-министра в нападках, в результате чего полиция предупреждала её о потенциальных угрозах безопасности.
Надин Доррис, соратница Джонсона, еще в июне обещала сложить свои полномочия после того, как не получила пэрства, находясь в списке почетных членов экс-премьера.
@oldGBR
«С того момента, как вы вступили в должность год назад, страной управляет парламент-зомби, в котором не происходит ничего значимого. Что именно вы смогли сделать, чего добились?», - заявила Доррис в письме об отставке, которое она направила Риши Сунаку.
Надин также обвинила премьер-министра в нападках, в результате чего полиция предупреждала её о потенциальных угрозах безопасности.
Надин Доррис, соратница Джонсона, еще в июне обещала сложить свои полномочия после того, как не получила пэрства, находясь в списке почетных членов экс-премьера.
@oldGBR
Sky News
Nadine Dorries sends resignation letter to Rishi Sunak – and launches scathing attack on prime minister
The Mid Bedfordshire MP announced she would be resigning with "immediate effect" in June, but having not officially vacated her seat, a by-election was not able to take place.
🇪🇸🇬🇮🇬🇧 Мэр испанского города Альхесираса Хосе Игнасио Ландалусе потребовал, чтобы британская сторона прекратила задерживать испанские суда в Гибралтарском заливе.
«Они не собираются прекращать попытки отобрать у нас то, что принадлежит Испании и то, что установлено международным правом и Утрехтским договором», - заявил Ландалусе.
Главный министр Гибралтара Фабиан Пикардо еще раз обозначил позицию, что море вокруг Гибралтара является «исключительно британским».
«Если мистер Ландалусе действительно считает, что воды, окружающие Гибралтар, являются чем-то иным, кроме как полностью британскими, он либо неспособен понять Конвенцию ООН по морскому праву, либо просто отказывается ее уважать», - подчеркнул Пикардо.
@oldGBR
«Они не собираются прекращать попытки отобрать у нас то, что принадлежит Испании и то, что установлено международным правом и Утрехтским договором», - заявил Ландалусе.
Главный министр Гибралтара Фабиан Пикардо еще раз обозначил позицию, что море вокруг Гибралтара является «исключительно британским».
«Если мистер Ландалусе действительно считает, что воды, окружающие Гибралтар, являются чем-то иным, кроме как полностью британскими, он либо неспособен понять Конвенцию ООН по морскому праву, либо просто отказывается ее уважать», - подчеркнул Пикардо.
@oldGBR
GB News
Gibraltar fires back at Spain after it claims waters around Rock are ‘not British’
Gibraltar’s leader cheekily offered to teach the Spanish mayor about international law
🇬🇧Приходская церковь Уиттлсфорда в Кембриджшире потратила 20 000 фунтов стерлингов на создание нового церковного витража с изображениями сцен времен пандемии COVID-19.
На витражах можно увидеть лежащего на больничной койке пациента, окружённого врачами в масках, или пожилого мужчину, которому волонтёр приносит еду.
Автором данного произведения занимался специалист в этой области Бенжамин Финн. Он заявил, что это одна из его лучших и одновременно одна из самых сложных работ.
@oldGBR
На витражах можно увидеть лежащего на больничной койке пациента, окружённого врачами в масках, или пожилого мужчину, которому волонтёр приносит еду.
Автором данного произведения занимался специалист в этой области Бенжамин Финн. Он заявил, что это одна из его лучших и одновременно одна из самых сложных работ.
@oldGBR
🏴Крупнейшие за последние 50 лет поиски чудовище Несси на озере Лох-Несс на севере Шотландии закончились безрезультатно.
Несмотря на использование современных геодезических приборов, термальных дронов, а также гидрофонов, исследователи не нашли признаков существования Несси.
У участников операции была надежда, когда они якобы услышали некие «странные звуки» с помощью гидрофонов, но, как выяснилось позже, их аппараты даже не были подключены.
@oldGBR
Несмотря на использование современных геодезических приборов, термальных дронов, а также гидрофонов, исследователи не нашли признаков существования Несси.
У участников операции была надежда, когда они якобы услышали некие «странные звуки» с помощью гидрофонов, но, как выяснилось позже, их аппараты даже не были подключены.
@oldGBR
DW
Loch Ness Monster search ends without evidence of existence
The biggest Loch Ness Monster hunt in over half a century has resulted in several reports of possible sightings but nothing conclusive. The evaluation of the data would take a lot of time, the organizers said.
🇯🇵🇬🇧Крупные оборонные компании по всему миру планируют переместить свои азиатские операционные мощности в Японию, так как Токио готовится увеличить расходы на оборону для обеспечения безопасности в Восточной Азии.
Ведущая британская аэрокосмическая и оружейная компания BAE Systems перенесет отдел надзора по операциям в Японию из Малайзии к концу 2023 года.
Лондонская компания играет ключевую роль в Глобальной программе Combat Air Program (GCAP), созданной Японией, Великобританией и Италией для совместной разработки реактивного истребителя следующего поколения.
BAE также планирует укрепить сотрудничество с японской компанией Mitsubishi Heavy Industries и некоторыми другими, участвующими в трехстороннем проекте. После передачи своих надзорных функций на азиатский рынок, BAE Systems, как ожидается, увеличит количество сотрудников японской дочерней компании, созданной в январе 2022 года.
@oldGBR
Ведущая британская аэрокосмическая и оружейная компания BAE Systems перенесет отдел надзора по операциям в Японию из Малайзии к концу 2023 года.
Лондонская компания играет ключевую роль в Глобальной программе Combat Air Program (GCAP), созданной Японией, Великобританией и Италией для совместной разработки реактивного истребителя следующего поколения.
BAE также планирует укрепить сотрудничество с японской компанией Mitsubishi Heavy Industries и некоторыми другими, участвующими в трехстороннем проекте. После передачи своих надзорных функций на азиатский рынок, BAE Systems, как ожидается, увеличит количество сотрудников японской дочерней компании, созданной в январе 2022 года.
@oldGBR
Nikkei Asia
Western arms suppliers shift Asian HQs to Japan
As BAE and Lockheed Martin pile in, some local companies fret over profits
🇬🇧🇨🇳 Новость о похищении порядка 2 000 экспонатов из Британского музея очень сильно пошатнула его репутацию и поставила под сомнение утверждение о том, что иностранные объекты культурного наследия лучше всего защищены в в данном месте.
Китайское издание The Global Times обратилось к Британскому музею с требованием немедленно вернуть Китаю вывезенные из страны артефакты.
В данном культурном центре находится около 23 000 китайских экспонатов и культурных реликвий династий Тан, Шан, Чжоу, Вэй и Цзинь, а также много других чрезвычайно ценных национальных сокровищ.
@oldGBR
Китайское издание The Global Times обратилось к Британскому музею с требованием немедленно вернуть Китаю вывезенные из страны артефакты.
В данном культурном центре находится около 23 000 китайских экспонатов и культурных реликвий династий Тан, Шан, Чжоу, Вэй и Цзинь, а также много других чрезвычайно ценных национальных сокровищ.
@oldGBR
Telegram
Старушка Англия
🇬🇧Ранее стало известно, что из Британского музея в течение длительно периода времени исчезали золотые ювелирные украшения и драгоценные камни, относящиеся к периоду от XV века до нашей эры до XIX века нашей эры.
Всего украли порядка 2 000 артефактов, некоторые…
Всего украли порядка 2 000 артефактов, некоторые…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇧Министерство внутренних дел Великобритании рассматривает возможность выдачи нелегальным мигрантам GPS-браслетов, которые помогу отслеживать их перемещения. По планам, целью ведомства является сокращение расходов на их содержание в пунктах размещения на время рассмотрения их прошений об убежище.
В настоящий момент в Британии более 175 000 человек ждут ответа от правительства по поданным заявлениям, когда в стране существующие миграционные центры могут вместить только 2 500 просителей убежища.
Их содержание обходится британским налогоплательщикам в 3,97 миллиардов фунтов стерлингов в год, на размещение нелегалов в отелях уходит порядка 6 миллиардов в сутки.
На видео один из албанских мигрантов показывает, что они делают с теми самыми GPS-браслетами.
@oldGBR
В настоящий момент в Британии более 175 000 человек ждут ответа от правительства по поданным заявлениям, когда в стране существующие миграционные центры могут вместить только 2 500 просителей убежища.
Их содержание обходится британским налогоплательщикам в 3,97 миллиардов фунтов стерлингов в год, на размещение нелегалов в отелях уходит порядка 6 миллиардов в сутки.
На видео один из албанских мигрантов показывает, что они делают с теми самыми GPS-браслетами.
@oldGBR
🇬🇧🇺🇸 Последние два года данные оборонного бюджета убедительно свидетельствуют о том, что Соединенные Штаты продолжают предпринимать шаги по восстановлению своей миссии размещения ядерного оружия на территории Великобритании.
Бюджетный план Министерства обороны США на 2024 финансовый год включает в себя расширение и усовершенствование авиационной базы Лейкенхит, находящейся в 100 километрах от Лондона.
Строительные работы планируется начать в июне 2024 года и закончить в феврале 2026 года.
Ранее в бюджетном запросе Минобороны США на 2023 год к НАТО Великобритания была также включена в список стран, получающих 384 миллиона долларов инвестиций для хранения «специального оружия».
Модернизация британской авиабазы совпадает с давно запланированной поставкой новых гравитационных бомб B61-12 в Европу, которые заменят примерно 100 устаревших B61-3 и -4, которые, по оценкам, будут развернуты в Европе.
Одно из возможных объяснений также заключается в том, что Соединенные Штаты в настоящее время готовят инфраструктуру на базе Лейкенхит, чтобы она могла потенциально принимать ядерное оружие в будущем или в разгар кризиса. Официального решения по данному поводу еще не принято.
@oldGBR
Бюджетный план Министерства обороны США на 2024 финансовый год включает в себя расширение и усовершенствование авиационной базы Лейкенхит, находящейся в 100 километрах от Лондона.
Строительные работы планируется начать в июне 2024 года и закончить в феврале 2026 года.
Ранее в бюджетном запросе Минобороны США на 2023 год к НАТО Великобритания была также включена в список стран, получающих 384 миллиона долларов инвестиций для хранения «специального оружия».
Модернизация британской авиабазы совпадает с давно запланированной поставкой новых гравитационных бомб B61-12 в Европу, которые заменят примерно 100 устаревших B61-3 и -4, которые, по оценкам, будут развернуты в Европе.
Одно из возможных объяснений также заключается в том, что Соединенные Штаты в настоящее время готовят инфраструктуру на базе Лейкенхит, чтобы она могла потенциально принимать ядерное оружие в будущем или в разгар кризиса. Официального решения по данному поводу еще не принято.
@oldGBR
Federation of American Scientists
Increasing Evidence that the US Air Force's Nuclear Mission May Be Returning to UK Soil - Federation of American Scientists
New U.S. Air Force budgetary documents strongly imply that the United States Air Force is in the process of re-establishing its nuclear weapons mission on UK soil.
🇬🇧🇵🇱🇺🇦Иностранные коллеги отмечают безнаказанность беженцев из Украины при нарушении закона и общественного порядка в Польше. Сложившуюся ситуацию связывают с катастрофическим уровнем коррупции в стране и намекают на влияние украинское мафии.
Криминальная среда Великобритании давно поделена между своими и просто так никого в нее не пустят. Да, пять лет назад была история, связанная с украинскими криминальными авторитетами и отмыванием денег в Лондоне, но прокатиться в День независимости по центральным улицам столицы им никто не даст, они же не албанцы…
https://yangx.top/infokju/53522
@oldGBR
Криминальная среда Великобритании давно поделена между своими и просто так никого в нее не пустят. Да, пять лет назад была история, связанная с украинскими криминальными авторитетами и отмыванием денег в Лондоне, но прокатиться в День независимости по центральным улицам столицы им никто не даст, они же не албанцы…
https://yangx.top/infokju/53522
@oldGBR
Telegram
Kanał informacyjny 🐸KJU🐸
Wracając do niedawnego skandalu z ukraińskimi nacjonalistami. Minęły już 4 dni, ale nie zrobiono nic, aby pokazać, że tego typu zachowanie jest niestosowne na terenie Polski.
Rzeczywiście nie jest to zbyt dobra sytuacja. Wydaje się, że jeśli obcokrajowcy…
Rzeczywiście nie jest to zbyt dobra sytuacja. Wydaje się, że jeśli obcokrajowcy…
🇬🇧Расширение зоны сверхнизких выбросов на весь Лондон вступило в силу. Теперь любой водитель, въезжающий в столицу на автомобиле с дизельным двигателем ниже стандарта Евро-6 или на машине с бензиновым двигателем ниже стандарта Евро-3, обязан будет платить по 12,5 фунта стерлинга в сутки.
Благотворительные организации, местные советы и жители Лондона критикуют данную политику, назвав её «мероприятием по сбору денег», а министр транспорта Марк Харпер заявил, что заблокировал бы принятое решение, имея на это полномочия.
Для мониторинга новой зоны компания Transport for London установит 2750 камер за пределами Лондона. По состоянию на середину августа было введено в эксплуатацию 1900 камер, что составляет почти 70% от общего запланированного количества.
Однако критики ULEZ разбивают данные камеры, либо заливают их краской или перерезают провода. Муниципальные власти, граничащие с Лондоном, в свою очередь, отказались устанавливать дорожные знаки, предупреждающие водителей о том, что они собираются въехать в зону ULEZ.
@oldGBR
Благотворительные организации, местные советы и жители Лондона критикуют данную политику, назвав её «мероприятием по сбору денег», а министр транспорта Марк Харпер заявил, что заблокировал бы принятое решение, имея на это полномочия.
Для мониторинга новой зоны компания Transport for London установит 2750 камер за пределами Лондона. По состоянию на середину августа было введено в эксплуатацию 1900 камер, что составляет почти 70% от общего запланированного количества.
Однако критики ULEZ разбивают данные камеры, либо заливают их краской или перерезают провода. Муниципальные власти, граничащие с Лондоном, в свою очередь, отказались устанавливать дорожные знаки, предупреждающие водителей о том, что они собираются въехать в зону ULEZ.
@oldGBR
Mail Online
ULEZ expansion begins with chaos: TfL number plate checker website crashes, cameras are vandalised and councils refuse to comply…
The expansion has been vociferously fought by charities, Tory councils and residents in outer London, with the Mayor even resisting pressure from Labour leader Sir Keir Starmer to delay it.
Forwarded from Андрей Луговой. Госдума
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
ЛИЧНЫЙ ВРАГ КОРОЛЯ
⚡️Вторая серия документального проекта «Личный враг короля» уже опубликована на Rutube. Автор и ведущий Андрей Луговой рассказывает о природе британского колониализма, о столетиях покорения, угнетения, истребления и ограбления целых народов по всему свету.…
🇬🇧Правительство Великобритании еще на три месяца до января 2024 года отложило планы по введению полного контроля за импортом товаров из Европейского союза, оформленных после выхода страны из блока.
Британские власти после Brexit несколько раз откладывали полное осуществление пограничного контроля из-за опасений по поводу сбоев в портах и риска усугубить кризис стоимости жизни.
Брюссель, в свою очередь, сразу ввел свои правила импорта товаров из Великобритании, что привело к задержкам и более высоким затратам.
@oldGBR
Британские власти после Brexit несколько раз откладывали полное осуществление пограничного контроля из-за опасений по поводу сбоев в портах и риска усугубить кризис стоимости жизни.
Брюссель, в свою очередь, сразу ввел свои правила импорта товаров из Великобритании, что привело к задержкам и более высоким затратам.
@oldGBR
Reuters
Britain delays post-Brexit border checks on EU goods till 2024
The British government will delay imposing full post-Brexit import controls on goods from the European Union by a further three months, it said on Tuesday, pushing the start date back to January 2024.
🇬🇧🇨🇳Глава МИД Великобритании Джеймс Клеверли 30 августа прибудет в Пекин с официальным визитом, который неоднократно откладывался по разному роду причин.
Клеверли станет первым британским министром иностранных дел, посетившим Китай за последние пять лет.
Некоторые называют запланированный визит «осторожным сближением» Пекина и Лондона после того, как отношения между странами в последние несколько лет были де-факто заморожены.
Многие однопартийцы главы МИД критиковали его решение посетить КНР, однако Джеймс Клеверли в ответ заявил, что «отказ от взаимодействия с Китаем будет признаком слабости».
Великобритания пытается установить взаимодействие с Пекином по таким вопросам, как изменение климата и экономическая безопасность.
На британское правительство оказывают большое давление бизнес-круги, требуя сохранить отношения с Китаем, так как эта страна является вторым после США торговым партнером Британии с общим товарооборотом в 100 миллиардов фунтов стерлингов.
Министр иностранных дел также заявил о возможном участии Пекина на ноябрьском саммит по искусственному интеллекту, который пройдет в Соединённом Королевстве. «Великобритания открыта для бизнеса», - сказал Клеверли.
Лондон таким образом пытается усидеть сразу на двух стульях. С одной стороны, Великобритания считает КНР угрозой для национальной безопасности страны, распространяя в СМИ сообщения о новых актах шпионажа, пытаясь тем самым оправдать собственные неудачи во внутренней и внешней политике.
С другой стороны, на открытый конфликт с КНР Британия не идет из-за собственной выгоды. Данная страна является выгодным бизнес-партнером для британцев. В МИД Великобритании не просто так накануне визита Джеймса Клеверли отказались от использования термина «враждебное государство» по отношению к Китаю. Соединённое Королевство данным образом пытается сбалансировать отношения с Пекином.
@oldGBR
Клеверли станет первым британским министром иностранных дел, посетившим Китай за последние пять лет.
Некоторые называют запланированный визит «осторожным сближением» Пекина и Лондона после того, как отношения между странами в последние несколько лет были де-факто заморожены.
Многие однопартийцы главы МИД критиковали его решение посетить КНР, однако Джеймс Клеверли в ответ заявил, что «отказ от взаимодействия с Китаем будет признаком слабости».
Великобритания пытается установить взаимодействие с Пекином по таким вопросам, как изменение климата и экономическая безопасность.
На британское правительство оказывают большое давление бизнес-круги, требуя сохранить отношения с Китаем, так как эта страна является вторым после США торговым партнером Британии с общим товарооборотом в 100 миллиардов фунтов стерлингов.
Министр иностранных дел также заявил о возможном участии Пекина на ноябрьском саммит по искусственному интеллекту, который пройдет в Соединённом Королевстве. «Великобритания открыта для бизнеса», - сказал Клеверли.
Лондон таким образом пытается усидеть сразу на двух стульях. С одной стороны, Великобритания считает КНР угрозой для национальной безопасности страны, распространяя в СМИ сообщения о новых актах шпионажа, пытаясь тем самым оправдать собственные неудачи во внутренней и внешней политике.
С другой стороны, на открытый конфликт с КНР Британия не идет из-за собственной выгоды. Данная страна является выгодным бизнес-партнером для британцев. В МИД Великобритании не просто так накануне визита Джеймса Клеверли отказались от использования термина «враждебное государство» по отношению к Китаю. Соединённое Королевство данным образом пытается сбалансировать отношения с Пекином.
@oldGBR
Ft
UK foreign secretary hits back at Tory critics of China policy | Financial Times
James Cleverly says a failure to engage with Beijing and seek investment would be a sign of ‘weakness’
🇬🇧Канцлер Великобритании Джереми Хант назначил Надин Доррис на историческую должность стюарда и бейлифа трехсот Чилтернов. Это некий исторически сложившийся сложный механизм, с помощью которого она может покинуть Палату общин.
Экс-министр культур подтвердила в Твиттере данную информацию и язвительно подметила, что у нее появилась «новая работа».
Отставка Доррис также означает, что Консервативной партии необходимо назначить дополнительные выборы в Мид Бедфордшире. Как ожидается, они пройдут в октябре.
Консерваторы уже представили своего кандидата Фестуса Акинбусойе, который является местным полицейским и комиссаром по борьбе с преступностью.
«У него фантастический послужной список, он уже отстаивает интересы местных жителей, и я надеюсь, что он сможет продолжать делать это в качестве нового члена парламента», - заявил Риши Сунак.
Лейбористы и либерал-демократы , в свою очередь, тоже начали кампанию за это место.
@oldGBR
Экс-министр культур подтвердила в Твиттере данную информацию и язвительно подметила, что у нее появилась «новая работа».
Отставка Доррис также означает, что Консервативной партии необходимо назначить дополнительные выборы в Мид Бедфордшире. Как ожидается, они пройдут в октябре.
Консерваторы уже представили своего кандидата Фестуса Акинбусойе, который является местным полицейским и комиссаром по борьбе с преступностью.
«У него фантастический послужной список, он уже отстаивает интересы местных жителей, и я надеюсь, что он сможет продолжать делать это в качестве нового члена парламента», - заявил Риши Сунак.
Лейбористы и либерал-демократы , в свою очередь, тоже начали кампанию за это место.
@oldGBR
Express.co.uk
Nadine Dorries formally quits as MP and straight away gets 'new job'
The close Boris Johnson ally has officially quit as an MP.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇧🇺🇦На странице генерального штаба ВСУ в Facebook сообщается о том, что уже более 20 000 украинских военнослужащих прошли подготовку на полигонах Великобритании.
Особо отмечается непрекращающаяся поддержка со стороны Соединенного Королевства, которая на сегодняшний день уже превысила сумму 2,3 миллиарда фунтов стерлингов.
@oldGBR
Особо отмечается непрекращающаяся поддержка со стороны Соединенного Королевства, которая на сегодняшний день уже превысила сумму 2,3 миллиарда фунтов стерлингов.
@oldGBR
🇬🇧🇷🇺Британские СМИ сделали вброс об очередной теории заговора, согласно которой Евгений Пригожин находится в полном здравии, а его смерть была инсценирована с помощью двойника.
Правда, издание ссылается на Валерия Соловья, бывшего профессора МГИМО. Глава ЧВК сейчас «жив, здоров и свободен, а Владимир Путин прекрасно осведомлен об этом», - говорится в статье.
Остаётся ждать, когда будет раскрыта страна, в которой «скрывается и ждёт мести» Пригожин. Соловей обещал дать данную информацию в начале следующего месяца.
@oldGBR
Правда, издание ссылается на Валерия Соловья, бывшего профессора МГИМО. Глава ЧВК сейчас «жив, здоров и свободен, а Владимир Путин прекрасно осведомлен об этом», - говорится в статье.
Остаётся ждать, когда будет раскрыта страна, в которой «скрывается и ждёт мести» Пригожин. Соловей обещал дать данную информацию в начале следующего месяца.
@oldGBR
Mail Online
Yevgeny Prigozhin is alive and plotting his revenge on Putin after body double was killed in plane assassination plot, Russian…
Prigozhin is 'alive, well, and free' in an unnamed country, according to Dr Valery Solovey, even as Russia stages his funeral which Vladimir Putin is refusing to attend.
Forwarded from Проснувшийся дракон 🐲
🇬🇧🇨🇳🇹🇼 Во время визита министра иностранных дел Великобритании в Китай был опубликован отчет комитета по иностранным делам Палаты общин, в котором утверждается, что Тайвань является независимым государством. Это первый раз, когда официальный Лондон озвучил подобное мнение.
Утверждается, что Тайвань обладает всеми признаками независимого государства, включая постоянное население, территорией, правительством и так далее.
Очень уж подозрительно, что публикация этого отчета совпала с визитом министра иностранных дел. Но скорее всего таким образом выражается критика членов парламента Великобритании, которые выступают против сближения с Китаем. Хотя сближением этот визит точно не является.
@awaken_dragon
Утверждается, что Тайвань обладает всеми признаками независимого государства, включая постоянное население, территорией, правительством и так далее.
Очень уж подозрительно, что публикация этого отчета совпала с визитом министра иностранных дел. Но скорее всего таким образом выражается критика членов парламента Великобритании, которые выступают против сближения с Китаем. Хотя сближением этот визит точно не является.
@awaken_dragon
POLITICO
UK parliament calls Taiwan ‘independent country’ as Cleverly visits China
‘Taiwan possesses all the qualifications for statehood,’ a parliamentary committee report says.
🇬🇧Лондон охвачен полномасштабными протестами против политики Садика Хана по расширению зоны сверхнизких выбросов (ULEZ) на весь Лондон.
Какие могут быть последствия для мэра Лондона?
Сьюзан Холл, представляющая консерваторов, планирует баллотироваться на пост мэра столицы на будущих выборах, которые, как ожидается, состоятся в начале мая.
Она призвала избирателей не отдавать свои голоса за Садика Хана, назвав его политику ни чем иным, как «налоговой ловушкой, которая окажет лишь незначительное влияние на качество воздуха».
Ожидается, что сборы затронут около 700 000 человек. Водители, которые продолжат пользоваться своими автомобилями, не соответствующими новым требованиям, будут платить около 87,50 фунтов стерлингов в неделю или 375 фунтов стерлингов в месяц.
Садику Хану пытаются донести мысль о том, что он выбрал неподходящее время для «прогрессивных идей». Во избежании проигрыша на выборах ему советуют смягчить свою политику, чтобы расположить к себе избирателей.
Лейбористы уже проиграли в Аксбридже на недавних дополнительных выборах из-за протеста местных жителей против ULEZ.
Хан, тем временем, сопротивляется любому давлению из рядов лейбористов с просьбой отложить продление срока действия ULEZ. Поэтому многие лондонские депутаты от Лейбористской партии теперь вынуждены скрещивать пальцы, надеясь, что политический резонанс утихнет к выборам.
Теоретически, у людей будет время продать свои старые дизельные автомобили и фургоны. Но финансовые трудности, связанные с этим, вероятно, сохранятся.
@oldGBR
Какие могут быть последствия для мэра Лондона?
Сьюзан Холл, представляющая консерваторов, планирует баллотироваться на пост мэра столицы на будущих выборах, которые, как ожидается, состоятся в начале мая.
Она призвала избирателей не отдавать свои голоса за Садика Хана, назвав его политику ни чем иным, как «налоговой ловушкой, которая окажет лишь незначительное влияние на качество воздуха».
Ожидается, что сборы затронут около 700 000 человек. Водители, которые продолжат пользоваться своими автомобилями, не соответствующими новым требованиям, будут платить около 87,50 фунтов стерлингов в неделю или 375 фунтов стерлингов в месяц.
Садику Хану пытаются донести мысль о том, что он выбрал неподходящее время для «прогрессивных идей». Во избежании проигрыша на выборах ему советуют смягчить свою политику, чтобы расположить к себе избирателей.
Лейбористы уже проиграли в Аксбридже на недавних дополнительных выборах из-за протеста местных жителей против ULEZ.
Хан, тем временем, сопротивляется любому давлению из рядов лейбористов с просьбой отложить продление срока действия ULEZ. Поэтому многие лондонские депутаты от Лейбористской партии теперь вынуждены скрещивать пальцы, надеясь, что политический резонанс утихнет к выборам.
Теоретически, у людей будет время продать свои старые дизельные автомобили и фургоны. Но финансовые трудности, связанные с этим, вероятно, сохранятся.
@oldGBR
The Spectator
Ulez could mark the end of the road for Sadiq Khan
Outer London is in full-scale revolt against London's Mayor Sadiq Khan over his controversial Ulez policy implemented this week