🏕️Палаточный лагерь "Мужество"🏕️
Утром в лагере были гости из МЧС🚒 Сотрудники рассказали детям о противопожарных мерах. А ребята с восторгом прокатились на пожарной машине. 🚒
Чтобы дети могли освежиться в жаркий день, всех желающих поливали водой из пожарного шланга. 🤔💦
Охладившись, дети пошли играть в фитбол. Некоторые ребята уже были знакомы с игрой, кто-то играл в первый раз, но все остались под впечатлением и одержали победу над 5-м отрядом🥇🏆.
Вечером в лагере прошел день именинника "Как на наши именины".🎂🎈 Весь отряд поздравлял именинников лагеря с днем рождения и спел зажигательную песню. 🎇🎀🎂🎉🎊
А на традиционном вечернем огоньке ребята поделились рассказом о своих любимых и интересных книгах и обсуждали важную роль книг в нашей жизни📖📚.
#фсц
#лагерь_мужество
#лето_2021
Утром в лагере были гости из МЧС🚒 Сотрудники рассказали детям о противопожарных мерах. А ребята с восторгом прокатились на пожарной машине. 🚒
Чтобы дети могли освежиться в жаркий день, всех желающих поливали водой из пожарного шланга. 🤔💦
Охладившись, дети пошли играть в фитбол. Некоторые ребята уже были знакомы с игрой, кто-то играл в первый раз, но все остались под впечатлением и одержали победу над 5-м отрядом🥇🏆.
Вечером в лагере прошел день именинника "Как на наши именины".🎂🎈 Весь отряд поздравлял именинников лагеря с днем рождения и спел зажигательную песню. 🎇🎀🎂🎉🎊
А на традиционном вечернем огоньке ребята поделились рассказом о своих любимых и интересных книгах и обсуждали важную роль книг в нашей жизни📖📚.
#фсц
#лагерь_мужество
#лето_2021
✔️Военно-патриотический лагерь "Мужество"
Суббота субботой, а жизнь в военно-патриотическом лагере "Мужество" не замирает.
Суббота ознаменовалась целым фестивалем эстафет. Более 10 разнообразных состязаний на скорость, точность и слаженность действий между командами "Ракета" и "Стрела" определяли команду-победительницу в общем зачете. Победа досталась "Ракете", которая смогла уверенно превзойти оппонентов.
Большой интерес у ребят вызвали соревнования по стрельбе из мелкокалиберной винтовки.
Хотя для кого-то это был первый опыт стрельбы, а кому-то раньше уже доводилось стрелять из винтовки, борьба за победу оказалась очень напряженной. Первое и третье место разделило всего лишь одно очко! Победителем с результатом 83 очка стал Денис Боровский. Вторым стал Максим Базюков, третьим - Андрей Михеенко.
Среди взрослых победителем стал представитель воинской части с результатом 112 очков. Педагогам лагеря пришлось довольствоваться лишь вторым и третьим местом.
#фсц
#лагерь_мужество
#лето_2021
Суббота субботой, а жизнь в военно-патриотическом лагере "Мужество" не замирает.
Суббота ознаменовалась целым фестивалем эстафет. Более 10 разнообразных состязаний на скорость, точность и слаженность действий между командами "Ракета" и "Стрела" определяли команду-победительницу в общем зачете. Победа досталась "Ракете", которая смогла уверенно превзойти оппонентов.
Большой интерес у ребят вызвали соревнования по стрельбе из мелкокалиберной винтовки.
Хотя для кого-то это был первый опыт стрельбы, а кому-то раньше уже доводилось стрелять из винтовки, борьба за победу оказалась очень напряженной. Первое и третье место разделило всего лишь одно очко! Победителем с результатом 83 очка стал Денис Боровский. Вторым стал Максим Базюков, третьим - Андрей Михеенко.
Среди взрослых победителем стал представитель воинской части с результатом 112 очков. Педагогам лагеря пришлось довольствоваться лишь вторым и третьим местом.
#фсц
#лагерь_мужество
#лето_2021
📌Почему говорят "не в своей тарелке"
Выражение «быть не в своей тарелке» означает чувствовать себя неловко, неуютно, некомфортно… Но причёт тут тарелка? Дело в том, что это выражение не только иносказательное, но еще и заимствованное. Попало оно к нам из французского языка, с тех времен, когда на французском разговаривала вся русская аристократия. Потому его можно встретить уже в произведениях русских классиков первой половины девятнадцатого столетия
Фраза "Il n'est pas dans son assiette" - переводится на русский как «он плохо себя чувствует». Фокус в том, что на французском слово assiette означает не только «положение; состояние; настроение», но и «тарелку». И при вольно-шутливом переводе получается «он не в своей тарелке». Так оно и вошло в русский язык, передернув содержание, но сохранив смысл.
#интересноеполезное
Выражение «быть не в своей тарелке» означает чувствовать себя неловко, неуютно, некомфортно… Но причёт тут тарелка? Дело в том, что это выражение не только иносказательное, но еще и заимствованное. Попало оно к нам из французского языка, с тех времен, когда на французском разговаривала вся русская аристократия. Потому его можно встретить уже в произведениях русских классиков первой половины девятнадцатого столетия
Фраза "Il n'est pas dans son assiette" - переводится на русский как «он плохо себя чувствует». Фокус в том, что на французском слово assiette означает не только «положение; состояние; настроение», но и «тарелку». И при вольно-шутливом переводе получается «он не в своей тарелке». Так оно и вошло в русский язык, передернув содержание, но сохранив смысл.
#интересноеполезное