Наталья Макеева: только искусство⚡️ Z
529 subscribers
995 photos
106 videos
12 files
890 links
Канал поэта, прозаика, журналиста и общественного деятеля Натальи Макеевой. Здесь теперь только творчество. Мой канал обо всём: https://yangx.top/nmakeevaZ Сайт: http://makeeva.net Личка тут: @nmakeeva_esm ВК: https://vk.com/id1555594
加入频道
В ПУТИ
(воспоминания о Блоке)

Без края - тьма. Просторы спящие.
В туманном движется окне
Страна большая, настоящая
И ключ поручен только мне

Хранить сокровище холмистое
Его дорог святую пыль
То через сон, а то - неистово
Считать дорожные столбы

Всю ночь короткую и лунную
горячий воздух дик и глух,
И контуры двоятся мутные
И пёсий вой не режет слух

Столбы проносятся, созвездия
Покрыли сетью небосвод
И мир - и терпкий, и таинственный
В неё плывет, плывет, плывет...

Плывет в небес седое крошево
В тугую сеть далеких звёзд.
А ключ, в канаву мною брошенный
Давно бурьянами зарос.


(С) Наталья Макеева
31.08-29.10.2018
#поэзия


https://www.instagram.com/p/BpgkSJZFikW/
История одного патриотического безумца. )) Дело в том, что у меня нет странички на Стихи.Ру. Но само по себе сочетания имени и фамилии у меня не редкое. Как-то раз я даже подралась с Натальей Макеевой, мне было 13 лет.

Так вот, на Стихи.Ру есть какая-то другая Наталья Макеева. А у меня одно время был почитатель в ВК, постоянно писавший под моим творчеством безумные комменты. Не помню точно, но кажется я его в итоге скрепя сердце (всё же не укроп, а просто больной человек) забанила.

Сейчас обнаружила, что это чюдо природы завалило комментами мою тёзку и однофамилицу ))
НАКАНУНЕ

…И маленький красный цветок за скалой, за следующим поворотом
(Роджер Желязны, «Рыцарь отражений»)

Возвращаешься новый из путешествия
Смотришь и не находишь ответа
В лицах и листьях на мокрой улице
В зданиях серых, дождем отпетых

Глядишь во все в этот мир глазища
Новорожденный, в пеленках мокрых
Мир моросит и, искря в тумане,
Сети огней нагоняют морок

В радужных лужах танцуют бесы
Голову выше, в седое небо
Лица бледнеют и гаснут взгляды
Яркие краски таят секреты

Ты не находишь нигде ответа
Нет для тебя колыбели в мире
Выйдешь на улицу глупой точкой
В перекрестье сюжетных линий

Отправляешься новым опять в дорогу
Ливень такой, что пиши пропало
За поворотом, в грязи продрогшей,
Ждут тебя гроздья соцветий алых


(С) Наталья Макеева
26.10.2018
#поэзия


https://www.instagram.com/p/BpaGG4OFkPS/
* * *

Слово в сносках, тень в обносках,
Всё несносно и тепло.
Весь в невыносимых блестках,
дождь рыдает на окно.

Опереточные блики
Переменчивых огней.
Чёт и нечет, и улики:
«Кто на свете всех милей?»

Снова зеркальце обманет,
Снова тени засмеют.
И вода завоет в кране –
Сон тревожный тут как тут.

Тук-тук-тук – гремят минуты
На разделочном столе.
В циферблата лодке утлой
Стрелка тянется к корме.

И поскачет Огневушка,
Выгибая гибкий стан,
Но у времени на мушке
Ей не прыгать по часам.

Ей уснуть среди извилин
За обеденным столом,
Ей не ворон – толстый филин
Гулко скажет: NEVERMORE.


Наталья Макеева,
@nmakeeva
09-14.11.2024
где-то в глубине Реальной России
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Впервые представляем живые отзывы зрителей Луганска, записанные сразу после премьеры



Петербургский спектакль «Новороссия» пройдет 20 ноября в 20:00 в Большом зале филармонии им. Д.Д. Шостаковича.

Купить билеты: https://ticket.philharmonia.spb.ru/widget/events/2007/event_seats?ga_client_id=621593795.1731343958&roistat_id=

Проект «Новороссия» реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, Благотворительного фонда «Сильнее себя», АНО «Арт-содружество "Музыка и слово"» и организатора интеллектуальных событий «INRU».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
⚡️⚡️⚡️ Новое стихотворение ⚡️⚡️⚡️

Тут короче такое дело. Я не собиралась его писать. Я открыла ворд, чтобы написать сообщение одному человек по очень важному делу. Рабочие оргвопросы, хотела кинуть ему в отложку на утро пока не забыла. Но строчки сами начали появляться в голове. По крайней мере – самые первые. В каком смысле – экспромт. Потом по сути тоже, без особых усилий, хотя это мне не очень свойственно, обычно я именно работаю над словами и рифмами..


* * *

Хватай скорее, что горит,
и в мутной пустоши усталой
Друзьям лохматым ставь на вид,
Что, как и ты, они помалу –

За годом год, за рюмкой рог,
Бредут, не разбирая смысла.
К лицу прилипший лепесток –
И то в нём больше мудрых мыслей,

Чем в той привычке всё хватать,
Тащить сквозь радиопомехи,
Как волочёт добычу тать
Из поезда… состав уехал,

А в нём хохочет пассажир,
Подсунув мусор дуралею.
В пакете – ржавые ножи,
И мятый тюбик из-под клея,

Обложка, под которой ложь,
И мятая тоска в футляре,
Разбитый сон и меч без ножн –
Его, увы, недоковали.

И трали-вали… ставь на вид
Своим друзьям по посиделкам,
Что так безудержны они
В своих игрушечных хотелках.

Что здесь горит, и кто здесь тать?
Седую полночь обнимая,
Пойдём молиться и летать
До растревоженного Рая.


Наталья Макеева,
@nmakeeva
15.11.2024, 2.30 экспромт
где-то в Реальной России
"Плоха та философия, в которой ни одна часть не просится в стихи"
Василий Розанов.

https://yangx.top/dm_artis/4116
👇🏻👇🏻👇🏻Поздравляю с 10-летием Союз Писателей Донецкой Народной Республики, к которому и я тоже причастна!!! Всё только начинается!
Союзу писателей ДНР 10 лет! 🔥

Каждый день мы продолжаем сеять разумное, доброе, вечное. «Останавливаться» — это не про нас.

Поздравляем всех причастных! Ура, товарищи! Ура! Ура! Ура! 💥

За десятилетие мы стали свидетелями множества ярких событий и встреч. Наши авторы продолжают создавать произведения, которые отражают дух времени и реализуют стремление к правде, свободе и красоте. Каждый новый текст — это шаг к пониманию и глубокому осмыслению мировой культуры и собственных переживаний.

Мы гордимся тем, что наша работа вдохновляет молодое поколение писателей. Мы проводим литературные вечера, обсуждаем стихи и прозу. Увидеть единомышленников рядом — это счастье, которое невозможно переоценить.

История, возможно, расставит свои акценты, но мы уверены — наш вклад в культурное наследие останется неизменным. Мы — строители словесного моста, который соединяет поколения, убеждения и разные взгляды на мир. И мы будем продолжать эту важную работу с гордостью и энтузиазмом!
Forwarded from lirniki
Иосиф Уткин (1903-1944)
ЗАТИШЬЕ

    Он душу младую в объятиях нёс...
            М. Лермонтов


Над землянкой в синей бездне
И покой и тишина.
Орденами всех созвездий
Ночь бойца награждена.

Голосок на левом фланге.
То ли девушка поёт,
То ли лермонтовский ангел
Продолжает свой полёт.

Вслед за песней выстрел треснет —
Звук оборванной струны.
Это выстрелят по песне
С той, с немецкой стороны.

Голосок на левом фланге
Оборвётся, смолкнет вдруг...
Будто лермонтовский ангел
Душу выронит из рук...

1943
СНЕГ

В ближайшие два часа
Не прекратится снег.
Будет идти стеной
Вязкой на нас на всех.

Блекнут за ней огни,
Глохнут за ней слова;
Руки плетьми висят,
Клонится голова.

Видятся всюду сны,
Слышатся голоса,
Неба седая гладь
Будет к утру чиста.

Бедный подлунный ум
Что-то опять твердит,
Снежная пыль в ногах
Мне не даёт идти.

Море колышется раз,
Море открыло счёт.
Город во мне шумит,
Снег на меня идёт.

Не прекращай идти,
Липкое серебро –
Я не хочу весны,
Мне и с тобой тепло.

Наталья Макеева
22.02.2017
Москва
http://makeeva.net/poetry/sneg1 #поэзия
⁉️ А вам как кажется, возможен ли на самом деле перевод поэзии? 🤷🏻 Либо же это фактически создание нового произведения на основе прочитанного? 🤷🏻🤷🏻 Есть мнение - невозможен. Слишком уж много нюансов, делающих невозможным 100% донесение до читателя образом и ощущений. Поэтому мы часто говорим - "советую почитать в таком-то переводе" всё же чаще про поэзию, чем про прозу и тем более - публицистику (хотя и в этих двух случаях не всё так прям просто). Если, конечно, смотреть с точки зрения просто потребителя текста - мне зашло и остальное не важно, то да, всё в порядке. Но в таком случае, при чём тут вообще автор? 🚶🏼‍➡️
Forwarded from Тамильская поэзия (Николай Гордийчук)
На днях делал доклад (дистанционно) на конференции памяти Юлии Марковны Алихановой, у которой мне довелось когда-то учиться на кафедре индийской филологии в ИСАА МГУ. Юлия Марковна была выдающимся санскритологом, вокруг неё не без оснований существовал своеобразный культ. Важнейший труд ЮМА - русский перевод «Дхваньялоки» Анандавардханы, сложнейшего теоретического трактата по поэтике, написанного в Кашмире в IX веке. Лично я думаю, что Анандавардхана как теоретик литературы не менее значителен, чем Аристотель, а то, что кроме индологов его никто не читает и не изучает – ну, это просто недоразумение европоцентричной культуры. Так вот, в центре построений Анандавардханы – как известно, понятие «дхвани», букв. «отзвук, эхо». Это уровень смысла, который не выражен в произведении напрямую, но может быть понят ценителем. Для Анандавардханы это «атман поэзии», а его разгадывание и составляет суть эстетического переживания. По этому случаю я рассказывал о понятиях тамильской в теоретической поэтике, которые тоже указывают на скрытый смысл в произведении – это имплицитное сравнение (uḷḷuṟai uvamam) и намек (iṟaicci), которые обсуждаются в «Толькаппияме» и комментариях к нему. Любопытно, что и "Толькаппиям", и древнетамильская лирика случились по меньшей мере на несколько веков раньше "Дхваньялоки" и в противоположном конце субконтинента.
Вот стихотворение из «Курунтохея», которое я приводил в качестве одной из иллюстраций. По жанру это – марудам, т.е. стихи о супружеской неверности мужчины, действие в которых разворачивается на фоне равнинных сельских пейзажей. Гетера жалуется на своего клиента.

***
Житель селенья, где рыба валей в пруду
хватает зрелый плод манго, упавший с дерева возле поля –
в нашем доме говорил большие слова,
а в своем доме он как кукла,
чьи руки и ноги покорно движутся в танце:
делает то, чего пожелает мать его сына.

(Курунтохей, 8. Автор - Алангуди Ванганар)

В этом стихе есть и имплицитное (uḷḷuṟai uvamam), и эксплицитное сравнение (ēṉai uvamam). Эксплицитное: любовник – как безвольная кукла, им с легкостью манипулирует его жена, мать его сына. Это сравнение на поверхности, оно однозначно и четко по своей структуре, в нём легко выделяется субъект, объект и основание сравнения. Имплицитное сравнение заключено в пейзажном описании. Ландшафт в этой поэзии выступает как нечто живое, наделенное сознанием, он посылает знаки героям, разговаривает с ними с помощью неявных намеков. Такой вот «Солярис». Рыба в пруду, которая хватает манго – это хищница-гетера, уводящая мужчину из дома от супруги? Или наоборот – рыба, набросившаяся на манго – это мужчина в поиске удовольствий? Имплицитное сравнение принципиально оставляет свободу интерпретации, это сосуд, который каждый раз заново наполняется личностью и опытом каждого нового читателя. Резонирует с ним и становится его эхом.